Have you thought of managers for your Office 365 end user adoption ? Video

In this video, you will learn about the importance of managers in Office 365 end user adoption.
The video covers the role of managers in guiding teams through the digital transformation, promoting collaboration, and ensuring the successful adoption of new tools and work methods.
This will help managers understand the necessity of their role in Office 365 adoption and provide them with the skills to lead their teams effectively.

  • 28:40
  • 904 views
00:00:14
your Office 365 and user adoption?
00:00:21
My name is Dina and I will be
00:00:23
your trainer today. To begin with,
00:00:25
I would like to inform you that you have
00:00:28
the possibility to ask your questions
00:00:30
during this life session via chat.
00:00:32
You will find the answers on
00:00:34
our blog the following week.
00:00:36
Also, be advised that this webinar
00:00:38
is being recorded and you will
00:00:40
have the opportunity to view it
00:00:42
soon after on our MC platform.
00:00:50
So in the next 30 minutes
00:00:53
will cover this content.
00:00:55
There will be an introduction working
00:00:59
with Office 365 and what does it change?
00:01:04
Why are managers important?
00:01:06
Will be the next phase and then
00:01:09
we'll see what their missions are.
00:01:12
And also how to guide those managers
00:01:16
and then a summary the objectives today.
00:01:21
Our understanding the necessity
00:01:23
of managers in Office 365 and user
00:01:26
adoption and also guiding managers
00:01:28
to succeed in digital transformation.
00:01:36
So what do users see?
00:01:42
1st in their day-to-day work.
00:01:47
Do accustomed to working with outlook Excel?
00:01:51
PowerPoint and word in outlook.
00:01:53
There will be communicating and
00:01:55
managing their calendars and then
00:01:57
producing spreadsheets and also
00:01:59
putting together presentations
00:02:01
or writing documents in Word.
00:02:07
So when you go to your Microsoft Office
00:02:10
Portal, what those other tiles are meant for.
00:02:18
So the evolution of tools,
00:02:21
what should? Managers know.
00:02:26
Well first, how to handle
00:02:29
document management?
00:02:31
Content creation. Communication.
00:02:33
And how to handle collaboration?
00:02:47
So now the evolution of work methods.
00:02:49
The first thing we have to do is
00:02:53
shake the habits. 30 years of male
00:02:56
habits are still lurking around.
00:02:58
If you don't practice new ones,
00:03:00
the old ones will come back.
00:03:03
The same way, with a fire if you
00:03:06
do not Stoke it, it will go out.
00:03:10
So. Over the topics when
00:03:12
it comes to collaboration,
00:03:14
document management and communication.
00:03:16
Well, we can categorize them
00:03:18
into old school and New School,
00:03:20
so we'll call it the old way of working and
00:03:23
then moving on to the new way of working.
00:03:26
Well, an old habit would be for
00:03:29
collaboration to store documents on your
00:03:32
PC and then send attachments via email.
00:03:35
But the new practice would be to share
00:03:39
workgroup documents in one particular space.
00:03:43
The old way would be when it
00:03:46
comes to document management.
00:03:48
Download or downloading an
00:03:49
modifying documents on your PC,
00:03:51
then sending the revised version via email.
00:03:55
But we were advising in the new way to
00:03:59
modify documents from a storage space.
00:04:04
And when you do speak of communication.
00:04:08
Well, the old way would be to use
00:04:11
emails again for all types of
00:04:13
communication we would like to stray
00:04:16
away from that and the new way would
00:04:18
be to favor instant chat messaging.
00:04:22
So communicating, sharing and distributing.
00:04:28
Are basically developing the right reflexes
00:04:30
and we want to work towards that goal.
00:04:39
Again, when it comes to the
00:04:42
evolution of work methods,
00:04:44
developing new collaboration
00:04:46
habits in Microsoft Teams.
00:04:49
Collaboration works only if
00:04:51
everyone is on the same page.
00:04:54
And if you only centralise topics,
00:04:57
so remember a channel equals
00:05:00
theme or work access if you will.
00:05:04
Now you need quick access
00:05:07
to your daily applications.
00:05:09
And your documents and files.
00:05:11
So when it comes to sharing
00:05:14
centralizing topics is essential.
00:05:16
So you can access your daily chats,
00:05:18
documents and apps.
00:05:20
And also make multiple support iaccessible.
00:05:24
When it comes to collaboration.
00:05:27
Well, you'll be needing to Co
00:05:29
edit documents in real time.
00:05:31
You will need to view
00:05:33
modification or changes.
00:05:35
And you can also easily locate
00:05:38
previous version which is.
00:05:40
Very convenient and using
00:05:42
comments in documents.
00:05:47
And when it comes to communicating.
00:05:50
Participating in Group chats or using
00:05:52
at mentions to get someone's attention.
00:05:56
Organizing instant or planned meetings.
00:05:59
And you can also record your meetings.
00:06:04
Those are really revelation
00:06:06
revolutionary methods.
00:06:11
So now. Supervision and leadership through
00:06:17
this change are necessary to develop
00:06:20
adoption and communicate these work methods.
00:06:26
Here's a small diagram that represents
00:06:29
really what we're facing when we are
00:06:31
trying to adopt new ways of working.
00:06:34
A lot of resistance comes at hand,
00:06:36
so first you have the evolution of
00:06:39
tools and then the evolution of habits.
00:06:42
And with that you obtain your transformation.
00:06:46
And then you get to D.
00:06:48
Evolution of attitudes.
00:06:51
Which will call the change.
00:06:56
So in the transformation part,
00:06:58
we're dealing with innovation of tools,
00:07:01
evolution of work methods, and in the change.
00:07:06
Category will be guiding human beings.
00:07:12
So why are managers important?
00:07:19
Well, promoting digital mobility
00:07:21
and collaborative advantages
00:07:23
are basically about strong
00:07:25
involvement by all parties,
00:07:27
and that's a key factor.
00:07:30
You have your colleagues.
00:07:33
We will call this the project team.
00:07:36
The project team assists coordination
00:07:38
of deployment and it also
00:07:40
facilitates managerial mobilization.
00:07:45
Then you got your top manager.
00:07:50
Is the project sponsor?
00:07:52
He gives the meaning and
00:07:55
direction to this strategy.
00:07:57
The ambassador is, on the other hand,
00:08:00
give the meaning and direction
00:08:03
and also guide users.
00:08:05
But you have the manager.
00:08:09
The measure gives the meaning and direction.
00:08:12
He also leads and guides teams.
00:08:15
He's an example to all or she is
00:08:18
an example to all a role model,
00:08:20
so we want to put our focus on the manager.
00:08:28
The manager strategic
00:08:34
position for the adoption.
00:08:41
So in this diagram, the pyramid we
00:08:44
can work from the top to the bottom,
00:08:48
going from this establishment Manager,
00:08:50
the Department manager,
00:08:51
the service manager,
00:08:53
the proximity manager.
00:08:54
And to finish with the end users.
00:08:58
The first thing we will deal
00:09:01
with is basically confusion,
00:09:03
desertion and.
00:09:05
Users putting a brake on
00:09:07
learning something new.
00:09:13
The manager is really.
00:09:15
A hands-on leader who will transmit
00:09:19
his or her skills and infuse cultural
00:09:23
change in his or her clothes entourage.
00:09:27
Which are the end users?
00:09:29
It is necessary to rely on the
00:09:32
hands-on leaders because they will
00:09:35
bring local initiatives and they
00:09:37
will reach out to team members
00:09:40
and get them on board with these
00:09:42
new collaboration work methods.
00:09:45
So it is essential to identify
00:09:48
these hands on leaders before hand.
00:09:51
If awareness,
00:09:52
communication and involvement are
00:09:54
not assured and compliance with
00:09:57
these accountabilities are not met.
00:10:00
Then user desertion of these
00:10:03
new work methods,
00:10:04
an Office 365 suite under
00:10:08
Utilization will ensue.
00:10:10
So involvement engagement of
00:10:11
these leaders is crucial,
00:10:13
because if they're not convinced
00:10:15
of the benefits,
00:10:16
the collaborative platform
00:10:17
can bring to their team,
00:10:19
it will be all the more
00:10:21
difficult to get users on board.
00:10:30
Also, delegating leadership to
00:10:33
subordinate or believing that the
00:10:36
lower level of hierarchy would
00:10:40
master the functions will not engage
00:10:44
users in the adoption of Office 365.
00:10:48
So not giving yourself the means
00:10:50
to accompany managers in this
00:10:53
transition will only generate
00:10:55
resistance from mid level managers.
00:10:58
And we'd like to avoid that.
00:11:02
So why are managers so important?
00:11:09
But we have to deal with resistance.
00:11:13
To combat this resistance,
00:11:15
it is necessary to make the manager more
00:11:19
of an ally than a roadblock to the user.
00:11:23
To get users on board with the adoption
00:11:26
of new tools instead of the desertion
00:11:29
of users from Office 365 suite.
00:11:31
Also, managing users resistance to change.
00:11:35
Now. We want. To fight user apprehension
00:11:42
by promoting new work methods.
00:11:45
We want to overcome users
00:11:47
hesitance to change.
00:11:49
Because the Oldfield confused.
00:11:53
Do you have feelings of in add inadequacy's?
00:11:58
The fear of change.
00:12:01
The failure to see the advantages of change.
00:12:05
And the modification to them
00:12:08
is synonymous with change.
00:12:13
So why managers are important again while
00:12:17
from change to adoption project team must
00:12:21
quickly train best practices leaders.
00:12:29
Beyond this tool, change the position
00:12:32
of the managers will be one of a
00:12:34
relay and to bring direction to the
00:12:37
project among their team members.
00:12:39
It is not enough to encourage
00:12:41
team members to use Office 365.
00:12:44
They must explain to them why,
00:12:47
because this transformation starts
00:12:49
with the managers own adoption of the
00:12:53
Office 365 suite an it's gnu tools.
00:12:56
This adoption by all team members
00:12:59
initiated at the local level by the
00:13:02
manager will lead to the success of the
00:13:05
application of new tools and work methods.
00:13:08
This success may have long
00:13:11
term benefits in terms of.
00:13:14
Performance.
00:13:18
Efficiency.
00:13:21
Ease. Higher productivity and recognition.
00:13:27
So we're going from the
00:13:29
change transformation to
00:13:31
adoption and then success.
00:13:32
Those are the four steps.
00:13:40
So it will be necessary to accompany the
00:13:42
manager to assess the needs and specific
00:13:45
requirements of his department's team.
00:13:51
So what are their patience really?
00:13:57
Well, you have to determine your
00:14:01
departments collaboration first.
00:14:02
Collaboration is based on
00:14:06
three functions. Communication.
00:14:09
Cooperation and coordination.
00:14:17
So the measure again will have to assess
00:14:21
this apartments collaboration needs.
00:14:23
A revisiting of the working methods
00:14:25
within his team or her team is necessary.
00:14:29
Each team member will then be able
00:14:31
to understand the importance the
00:14:33
areas for improvement and the need
00:14:36
for this transformation project.
00:14:38
Communication is important.
00:14:40
Person interacts with other targeted parties
00:14:45
to inform them and or make a request.
00:14:49
An within cooperation.
00:14:51
The people contacted produce an action
00:14:54
that goes in the same direction of
00:14:59
the exchange initiators expectations.
00:15:01
An when we speak of coordination.
00:15:05
The actions produced are also
00:15:07
perfectly in tune with the actions of
00:15:10
the initiator of the collaboration.
00:15:13
And adjust to them as bastards again so.
00:15:17
Is components must be found
00:15:20
in collaborative work first,
00:15:22
the human,
00:15:23
organizational and technical aspects
00:15:25
must find support in the tools
00:15:28
put in place within the company.
00:15:35
To embody through its behavior team spirit.
00:15:40
The respect, listening skills,
00:15:43
frankness and professionalism that the
00:15:47
manager wishes to inspire his team.
00:15:50
The better the needs.
00:15:52
Um analysis that would say the
00:15:55
better the team members commitment.
00:15:58
And the final prerequisite for
00:16:00
collaboration is really trust.
00:16:01
So whether it's within the team,
00:16:04
the management in the suggested tool,
00:16:06
and in the diptych.
00:16:09
I help, I'm helped.
00:16:16
Collaboration guiding human beings.
00:16:17
Then you go to the evolution
00:16:20
of work methods and moving on
00:16:23
to the innovation of tools.
00:16:31
So what is the manager's role in this?
00:16:36
So its role. Explaining the need.
00:16:43
And reasons for change an risks.
00:16:47
Without it, so giving meaning
00:16:50
to transformation is important.
00:16:52
This involves direct
00:16:54
communication at team meetings.
00:16:57
Communication is often associated with
00:16:59
the ability to express oneself or to
00:17:02
present an idea to the other person,
00:17:04
but it's not enough to deliver
00:17:06
your messages without asking
00:17:08
more questions than that.
00:17:10
And above all,
00:17:11
without making sure that your team
00:17:15
members have all heard an integrated.
00:17:18
Send message.
00:17:21
So we will show the manager that
00:17:24
his involvement. His participation
00:17:25
must be active and visible.
00:17:31
So sharing with your team the
00:17:34
advantages of individual and
00:17:35
collective efforts in collaboration.
00:17:37
Encourage feedbacks.
00:17:39
And then we move on to the assimilation.
00:17:43
So again in the managers role we will
00:17:46
show the manager that his involvement,
00:17:49
his participation must be active again,
00:17:51
an visible through clear and regular messages
00:17:54
face to face and focused on progress.
00:17:58
Share with your team.
00:17:59
The individual and collective
00:18:01
benefits of collaborative work.
00:18:03
Ensure, again, feedback,
00:18:04
positive or negative.
00:18:05
It doesn't matter to the project team.
00:18:08
Escalate the difficulties of the field
00:18:11
and beady eyes and ears of the project.
00:18:16
Appropriation, you want to train.
00:18:20
Will have to be trained on Office
00:18:24
365 suite stools himself or herself.
00:18:27
So we're talking about self training.
00:18:35
Having access to resources
00:18:38
mustering Newark methods.
00:18:40
Now what to do letting go?
00:18:47
And the right to air.
00:18:51
The managers position.
00:18:56
The measure well be a role model for change.
00:19:01
The manager walks the talk committed to
00:19:06
promoting excellence within the team.
00:19:08
Be a full driver of change.
00:19:11
Managers are encouraged to support an
00:19:14
lookout for their teams so encouraging
00:19:17
collaborative dynamics involves making sense.
00:19:20
To the project.
00:19:22
Or making sense of the project.
00:19:24
Promoting good work methods an excellence.
00:19:28
The recognition and appreciation of
00:19:30
team members who share and cooperate.
00:19:33
Trust based work reports that allowed
00:19:35
for letting go and the right to air.
00:19:39
And So what not to do?
00:19:41
So we went over to what to do be
00:19:44
the role model in promoting change,
00:19:47
promote collaboration,
00:19:48
dynamic by the transmission of meaning and
00:19:50
direction, promoting good work methods,
00:19:53
recognition and appreciation
00:19:54
of employees and letting go.
00:19:56
And the right to air.
00:19:58
That's important.
00:19:59
So what not to do well?
00:20:02
Staying inactive and invisible
00:20:05
throughout the transformation process.
00:20:08
Not showing support for the project through
00:20:11
words and actions also not communicating
00:20:14
effectively about the need for change.
00:20:17
Delegate its role to
00:20:20
ambassadors an project teams.
00:20:22
Or in trust sponsorship
00:20:24
outsourced to Konsult.
00:20:26
To consultants ambassadors or project
00:20:28
teams instead of acting on the frontline.
00:20:32
So underestimate the human side of change
00:20:35
and believe that people will naturally
00:20:39
adopt without training or guidance.
00:20:50
So what are the managers objectives?
00:20:56
Again, be a role model.
00:21:00
Promoting cooperation Wilko building.
00:21:04
Be the example really.
00:21:08
And sure, why we collaborate in teams.
00:21:12
Why do we create channel themes?
00:21:14
How to communicate in this channel?
00:21:17
How to store documents in the
00:21:19
channels documents library?
00:21:21
How to Co edited document?
00:21:23
You need to get users on board.
00:21:27
To be a role model committed
00:21:29
to leading by example,
00:21:31
you encourage cooperation again by Co.
00:21:33
Building new ways of working
00:21:35
together with its teams.
00:21:37
So don't try to find what
00:21:39
you know with email.
00:21:41
Reinvent your daily routine to
00:21:42
embrace a new way to collaborate.
00:21:45
You need to share, organise,
00:21:47
simplify processes and an example again.
00:21:50
Are the elements are shown just before
00:21:53
so as influencer sponsors will have
00:21:56
to get users on board by explaining
00:21:59
the benefits of this transformation?
00:22:02
The actions among teams.
00:22:13
Once the tools are in place,
00:22:16
constant and continuous communication
00:22:18
is essential for management,
00:22:20
who must promote them communication with.
00:22:24
His or her team.
00:22:27
Well.
00:22:28
Communication among your team
00:22:29
first raised team members.
00:22:31
Awareness of this takes direction
00:22:33
an their advantages.
00:22:34
Then you need to get team members
00:22:37
on board to make them actors
00:22:40
in this transformation and you
00:22:42
need to convey a sense of trust.
00:22:45
So again,
00:22:46
the manager presents the program
00:22:47
to his or her team members
00:22:50
to raise awareness about.
00:22:51
This takes the meaning of their
00:22:54
benefits to deployement schedule.
00:22:56
He or she ensures that the messaging
00:22:58
and tools of each member of.
00:23:01
The team are mastered in order
00:23:03
to be successful.
00:23:05
Well,
00:23:05
this migration requires the ability to
00:23:07
get team members on board by making
00:23:10
them actors in the transformation.
00:23:12
It's also important to convey a sense
00:23:15
of trust in your team's success,
00:23:18
so listening to and hearing the
00:23:20
expectations of team members will
00:23:22
allow everyone to feel involved.
00:23:27
So giving everyone time
00:23:29
to master digital tools.
00:23:35
To accompany team members to
00:23:37
produce their learning to master,
00:23:40
the digital tools reassure your team
00:23:43
the tools that employees already knew,
00:23:46
which is word, Excel or PowerPoint.
00:23:49
Well, the second criterion is issues
00:23:52
related to data security, an ownership.
00:23:58
So suggesting work methods
00:24:00
without forcing them.
00:24:02
Guiding team members on the
00:24:05
most appropriate solution.
00:24:06
And put an emphasis on the
00:24:08
team member contributor.
00:24:12
Team member could building and
00:24:14
collaborative work methods adoption.
00:24:16
Again, creating a oil for change.
00:24:20
Organizing work method
00:24:23
workshops with team members.
00:24:25
And collectively.
00:24:27
Determining advantages for this team.
00:24:30
So how to guide them?
00:24:38
In stating in, raising
00:24:40
awareness among managers.
00:24:45
Well, give an overview of tools storing
00:24:48
and sharing collaborating with documents,
00:24:50
how to optimize your meetings, for instance.
00:24:53
You wanna bring out work methods
00:24:56
that will collectively provide long
00:24:58
term benefits and choosing the right
00:25:01
tool box for the Department is key.
00:25:04
You also want to help them with the
00:25:07
concrete transformation of their team.
00:25:09
Supplying them with training materials.
00:25:17
So train managers on new tools and features.
00:25:21
Is he as well? So now I would suggest
00:25:26
you do visit are the mandarine platform
00:25:28
where you will be able to have
00:25:31
access to the tool selection guide.
00:25:33
I tried a few minutes before the
00:25:35
session to access it, but the apparently
00:25:38
we're having an interruption.
00:25:39
I'm going to try it right now
00:25:41
and see if I can show it to you.
00:25:44
If you do have a few minutes, hold on.
00:25:49
So I'm trying to load the page
00:25:52
on my other screen. Well, no,
00:25:55
I'm sorry the page is still not working.
00:25:58
So basically the tool selection guide
00:26:00
if you were on the monitoring platform
00:26:03
an you were to use the search bar.
00:26:06
Just type the word the right tool
00:26:09
and then go to the web and R,
00:26:12
that's, uh, uh, how to determine the
00:26:15
right tool to use for which task
00:26:18
an when you go into the web in R.
00:26:21
At the bottom of that page,
00:26:23
you can get to that tool selection guide,
00:26:25
which is really an interactive instrument.
00:26:27
So in there is going to ask
00:26:29
you immediately what how.
00:26:30
What do you want to do?
00:26:32
Basically, what do you, what?
00:26:34
What are you trying to do?
00:26:36
If you're trying to share something or
00:26:38
diffuse information then he's going to
00:26:40
tell you with whom with one person,
00:26:42
the whole company,
00:26:42
and every time you have to specify
00:26:45
what you're looking for,
00:26:46
and then at the end it will give
00:26:48
you recommendations.
00:26:49
Anna link to video you can watch.
00:26:51
To guide you into how to use the tools.
00:26:55
And also you can revisit the
00:26:58
introduction to Office 365 desktop tools.
00:27:10
Now, user experience
00:27:12
feedback is very important.
00:27:14
You want to share the success stories to
00:27:20
motivate all the colleagues around there.
00:27:25
Set your objectives so help
00:27:27
the team members to re light.
00:27:31
By identifying case scenarios.
00:27:34
Stimulating well simulation
00:27:36
for emulation is what we're
00:27:39
looking to do and use examples.
00:27:42
Plan interviews,
00:27:43
an make videos about those sessions.
00:27:49
So In conclusion,
00:27:51
accustom your managers to new work methods.
00:27:54
First help the managers to rethink
00:27:58
or reinvent their collaboration.
00:28:00
And guide them with the
00:28:03
training of their jeans.
00:28:06
Then lean on managers for a
00:28:10
successful transformation.
00:28:12
This session has come to an end.
00:28:14
I want to thank you all for attending an.
00:28:18
I wish you all live pleasant day and please
00:28:21
extend your knowledge on our platform.
00:28:23
I look forward to seeing you nerd
00:28:26
next webinar sessions and remember
00:28:27
the session is recorded and will
00:28:30
appear on the platform next week.
00:28:32
Continue to ask questions via chat.
00:28:34
We will answer those the next week as well.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:14
مكتب 365 واعتماد المستخدم؟
00:00:21
اسمي دينا وسأكون
00:00:23
مدربك اليوم في البداية،
00:00:25
أود أن أبلغكم أن لديك
00:00:28
إمكانية طرح أسئلتك
00:00:30
خلال هذه الدورة الحياة عبر الدردشة.
00:00:32
سوف تجد الإجابات على
00:00:34
مدونتنا في الأسبوع التالي.
00:00:36
أيضا، أن ينصح أن هذا الويبينار
00:00:38
يتم تسجيلها وسوف
00:00:40
تتاح لهم الفرصة لعرضه
00:00:42
بعد فترة وجيزة على منصة MC لدينا.
00:00:50
لذا في الدقائق ال30 القادمة
00:00:53
سوف تغطي هذا المحتوى.
00:00:55
سيكون هناك مقدمة العمل
00:00:59
مع Office 365 وما الذي يتغير؟
00:01:04
لماذا المديرون مهمون؟
00:01:06
ستكون المرحلة التالية ومن ثم
00:01:09
سنرى ما هي مهامهم.
00:01:12
وأيضا كيفية توجيه هؤلاء المديرين
00:01:16
ثم ملخصا للأهداف اليوم.
00:01:21
فهمنا للضرورة
00:01:23
من المديرين في Office 365 والمستخدم
00:01:26
اعتماد وتوجيه المديرين أيضا
00:01:28
للنجاح في التحول الرقمي.
00:01:36
فماذا يرى المستخدمون؟
00:01:42
الأول في عملهم اليومي.
00:01:47
هل معتاد على العمل مع Outlook Excel؟
00:01:51
باور بوينت وكلمة في التوقعات.
00:01:53
سيكون هناك التواصل و
00:01:55
إدارة التقويمات الخاصة بهم ومن ثم
00:01:57
إنتاج جداول البيانات وأيضا
00:01:59
تجميع العروض التقديمية
00:02:01
أو كتابة المستندات في Word.
00:02:07
لذلك عندما تذهب إلى Microsoft Office الخاص بك
00:02:10
البوابة، ما هي تلك البلاطات الأخرى المقصودة.
00:02:18
وبالتالي فإن تطور الأدوات ،
00:02:21
ماذا يجب أن؟ المديرون يعرفون
00:02:26
حسنا أولا ، كيفية التعامل مع
00:02:29
إدارة الوثائق؟
00:02:31
إنشاء المحتوى. انتقال.
00:02:33
وكيفية التعامل مع التعاون؟
00:02:47
حتى الآن تطور أساليب العمل.
00:02:49
أول شيء علينا فعله هو
00:02:53
هز العادات. 30 عاما من الذكور
00:02:56
العادات لا تزال كامنة حولها.
00:02:58
إذا لم تمارسي جديدة
00:03:00
القديمة ستعود
00:03:03
بنفس الطريقة، مع النار إذا كنت
00:03:06
لا ستوك ذلك، فإنه سيتم الخروج.
00:03:10
حتي. على المواضيع عندما
00:03:12
يتعلق الأمر بالتعاون،
00:03:14
إدارة الوثائق والاتصالات.
00:03:16
حسنا، يمكننا تصنيفها
00:03:18
إلى المدرسة القديمة والمدرسة الجديدة،
00:03:20
لذلك سنسميها الطريقة القديمة للعمل و
00:03:23
ثم الانتقال إلى طريقة جديدة للعمل.
00:03:26
حسنا، عادة قديمة ستكون ل
00:03:29
التعاون لتخزين المستندات على
00:03:32
الكمبيوتر الشخصي ومن ثم إرسال المرفقات عبر البريد الإلكتروني.
00:03:35
ولكن الممارسة الجديدة ستكون للمشاركة
00:03:39
مستندات مجموعة العمل في مساحة معينة.
00:03:43
الطريقة القديمة ستكون عندما
00:03:46
يأتي إلى إدارة الوثائق.
00:03:48
تحميل أو تنزيل
00:03:49
تعديل المستندات على الكمبيوتر،
00:03:51
ثم إرسال النسخة المنقحة عبر البريد الإلكتروني.
00:03:55
ولكننا كنا ننصح في طريقة جديدة ل
00:03:59
تعديل المستندات من مساحة تخزين.
00:04:04
وعندما تتحدث عن التواصل
00:04:08
حسنا، الطريقة القديمة هي استخدام
00:04:11
رسائل البريد الإلكتروني مرة أخرى لجميع أنواع
00:04:13
الاتصالات نود أن الضالة
00:04:16
بعيدا عن ذلك والطريقة الجديدة
00:04:18
أن تفضل الدردشة الفورية الرسائل.
00:04:22
حتى التواصل والمشاركة والتوزيع.
00:04:28
هي في الأساس تطوير ردود الفعل الصحيحة
00:04:30
ونريد أن نعمل من أجل تحقيق هذا الهدف.
00:04:39
مرة أخرى، عندما يتعلق الأمر
00:04:42
تطور أساليب العمل،
00:04:44
تطوير تعاون جديد
00:04:46
عادات في فرق مايكروسوفت.
00:04:49
التعاون يعمل فقط إذا
00:04:51
الجميع على نفس الصفحة.
00:04:54
وإذا كنت فقط مركزية المواضيع،
00:04:57
لذا تذكر قناة يساوي
00:05:00
موضوع أو الوصول إلى العمل إذا أردت.
00:05:04
الآن تحتاج إلى الوصول السريع
00:05:07
لتطبيقاتك اليومية.
00:05:09
والوثائق والملفات الخاصة بك.
00:05:11
لذلك عندما يتعلق الأمر بالمشاركة
00:05:14
إن تركيز الموضوعات أمر ضروري.
00:05:16
حتى تتمكن من الوصول إلى الدردشات اليومية الخاصة بك،
00:05:18
المستندات والتطبيقات.
00:05:20
وأيضا جعل دعم متعددة iaccessible.
00:05:24
عندما يتعلق الأمر بالتعاون.
00:05:27
حسنا، ستحتاج إلى شركة
00:05:29
تحرير المستندات في الوقت الحقيقي.
00:05:31
سوف تحتاج إلى عرض
00:05:33
التعديل أو التغييرات.
00:05:35
ويمكنك أيضا تحديد موقع بسهولة
00:05:38
الإصدار السابق وهو.
00:05:40
مريحة للغاية واستخدام
00:05:42
تعليقات في الوثائق.
00:05:47
وعندما يتعلق الأمر بالتواصل.
00:05:50
المشاركة في محادثات جماعية أو استخدام
00:05:52
في يذكر للحصول على اهتمام شخص ما.
00:05:56
تنظيم اجتماعات فورية أو مخطط لها.
00:05:59
ويمكنك أيضا تسجيل اجتماعاتك.
00:06:04
تلك هي الوحي حقا
00:06:06
أساليب ثورية.
00:06:11
لذا الآن. الإشراف والقيادة من خلال
00:06:17
هذا التغيير ضروري لتطوير
00:06:20
تبني هذه الأساليب والتواصل معها.
00:06:26
هنا رسم تخطيطي صغير يمثل
00:06:29
حقا ما نواجهه عندما نكون
00:06:31
محاولة اعتماد طرق جديدة للعمل.
00:06:34
الكثير من المقاومة تأتي في متناول اليد،
00:06:36
اولا لديك تطور
00:06:39
الأدوات ومن ثم تطور العادات.
00:06:42
ومع ذلك تحصل على التحويل الخاص بك.
00:06:46
ومن ثم تصل إلى D.
00:06:48
تطور المواقف.
00:06:51
والذي سيدعو التغيير
00:06:56
لذا في الجزء التحويلي،
00:06:58
نحن نتعامل مع ابتكار الأدوات،
00:07:01
تطور أساليب العمل ، وفي التغيير.
00:07:06
الفئة ستكون توجيه البشر.
00:07:12
فلماذا المديرين المهمين؟
00:07:19
حسنا، تعزيز التنقل الرقمي
00:07:21
والمزايا التعاونية
00:07:23
هي أساسا عن قوية
00:07:25
مشاركة جميع الأطراف،
00:07:27
وهذا عامل رئيسي
00:07:30
لديك زملائك.
00:07:33
سنسمي هذا فريق المشروع
00:07:36
فريق المشروع يساعد في التنسيق
00:07:38
من النشر وأيضا
00:07:40
يسهل التعبئة الإدارية.
00:07:45
ثم حصلت على مديرك الأعلى.
00:07:50
هل راعي المشروع؟
00:07:52
انه يعطي معنى و
00:07:55
اتجاه لهذه الاستراتيجية.
00:07:57
السفير هو، من ناحية أخرى،
00:08:00
إعطاء معنى واتجاه
00:08:03
وأيضا توجيه المستخدمين.
00:08:05
لكن لديك المدير
00:08:09
يعطي المقياس المعنى والاتجاه.
00:08:12
كما أنه يقود الفرق ويرشدها.
00:08:15
إنه مثال للجميع أو هي
00:08:18
مثال لكل القدوة،
00:08:20
لذا نريد أن نركز على المدير
00:08:28
المدير الاستراتيجي
00:08:34
موقف لاعتماد.
00:08:41
اذا في هذا الرسم التخطيطي، الهرم
00:08:44
يمكن أن تعمل من أعلى إلى أسفل،
00:08:48
الانتقال من مدير المؤسسة هذا،
00:08:50
مدير القسم،
00:08:51
مدير الخدمة،
00:08:53
مدير القرب.
00:08:54
والانتهاء مع المستخدمين النهائيين.
00:08:58
أول شيء سنتعامل معه
00:09:01
مع هو الارتباك أساسا،
00:09:03
الفرار من الخدمة و.
00:09:05
المستخدمين وضع الفرامل على
00:09:07
تعلم شيء جديد.
00:09:13
المدير هو حقا.
00:09:15
قائد عملي سينقل
00:09:19
مهاراته أو مهاراتها وغرس الثقافية
00:09:23
تغيير في حاشية ملابسه.
00:09:27
ما هي المستخدمين النهائيين؟
00:09:29
من الضروري الاعتماد على
00:09:32
التدريب العملي على القادة لأنهم سوف
00:09:35
جلب المبادرات المحلية وأنها
00:09:37
التواصل مع أعضاء الفريق
00:09:40
والحصول عليها على متن الطائرة مع هذه
00:09:42
أساليب عمل تعاون جديدة.
00:09:45
لذلك من الضروري تحديد
00:09:48
هذه الأيدي على القادة قبل اليد.
00:09:51
إذا الوعي،
00:09:52
الاتصالات والمشاركة هي
00:09:54
غير مضمونة والامتثال
00:09:57
هذه المساءلة لم تتحقق.
00:10:00
ثم هجر المستخدم من هذه
00:10:03
أساليب عمل جديدة،
00:10:04
مجموعة Office 365 ضمن
00:10:08
وسيترتب على ذلك استخدام.
00:10:10
حتى مشاركة المشاركة من
00:10:11
هؤلاء القادة أمر بالغ الأهمية،
00:10:13
لأنهم إذا لم يقتنعوا
00:10:15
من الفوائد،
00:10:16
المنصة التعاونية
00:10:17
يمكن أن تجلب إلى فريقهم،
00:10:19
سيكون أكثر
00:10:21
من الصعب الحصول على المستخدمين على متن الطائرة.
00:10:30
أيضا، تفويض القيادة إلى
00:10:33
تابعة أو الاعتقاد بأن
00:10:36
مستوى أدنى من التسلسل الهرمي
00:10:40
سيد وظائف لن تشارك
00:10:44
المستخدمين في اعتماد Office 365.
00:10:48
لذا لا تعطي لنفسك الوسائل
00:10:50
لمرافقة المديرين في هذا
00:10:53
الانتقال سوف يولد فقط
00:10:55
مقاومة من المديرين من المستوى المتوسط.
00:10:58
ونود أن نتجنب ذلك.
00:11:02
فلماذا المديرين مهمون جدا؟
00:11:09
ولكن علينا أن نتعامل مع المقاومة.
00:11:13
لمكافحة هذه المقاومة،
00:11:15
فمن الضروري لجعل مدير أكثر
00:11:19
حليف من حاجز على المستخدم.
00:11:23
للحصول على المستخدمين على متن الطائرة مع اعتماد
00:11:26
من أدوات جديدة بدلا من الفرار
00:11:29
من المستخدمين من مجموعة Office 365.
00:11:31
أيضا ، وإدارة المستخدمين المقاومة للتغيير.
00:11:35
الآن. نريد ذلك. لمحاربة مخاوف المستخدم
00:11:42
من خلال تعزيز أساليب العمل الجديدة.
00:11:45
نريد التغلب على المستخدمين
00:11:47
تردد في التغيير.
00:11:49
لأن أولدفيلد مشوش
00:11:53
هل لديك مشاعر في إضافة عدم كفاية؟
00:11:58
الخوف من التغيير.
00:12:01
الفشل في رؤية مزايا التغيير.
00:12:05
والتعديل عليها
00:12:08
مرادف للتغيير.
00:12:13
فلماذا المديرين مهمون مرة أخرى في حين
00:12:17
من التغيير إلى اعتماد فريق المشروع يجب
00:12:21
تدريب قادة أفضل الممارسات بسرعة.
00:12:29
ما وراء هذه الأداة، تغيير الموضع
00:12:32
من المديرين ستكون واحدة من
00:12:34
ترحيل وإحضار الاتجاه إلى
00:12:37
المشروع بين أعضاء فريقهم.
00:12:39
لا يكفي تشجيع
00:12:41
أعضاء الفريق لاستخدام Office 365.
00:12:44
يجب أن يشرحوا لهم لماذا
00:12:47
لأن هذا التحول يبدأ
00:12:49
مع المديرين اعتماد الخاصة
00:12:53
جناح Office 365 أدوات غنو انها.
00:12:56
هذا الاعتماد من قبل جميع أعضاء الفريق
00:12:59
بدأت على المستوى المحلي من قبل
00:13:02
مدير سيؤدي إلى نجاح
00:13:05
تطبيق أدوات وأساليب عمل جديدة.
00:13:08
قد يكون هذا النجاح طويلا
00:13:11
الفوائد الأجل من حيث.
00:13:14
اداء.
00:13:18
كفاءة.
00:13:21
هون. إنتاجية أعلى والتعرف عليها.
00:13:27
اذا نحن ذاهبون من
00:13:29
تغيير التحويل إلى
00:13:31
التبني ثم النجاح.
00:13:32
هذه هي الخطوات الأربع.
00:13:40
لذلك سيكون من الضروري مرافقة
00:13:42
مدير لتقييم الاحتياجات ومحددة
00:13:45
متطلبات فريق قسمه.
00:13:51
فما هو صبرهم حقا؟
00:13:57
حسنا، عليك أن تحدد
00:14:01
الإدارات التعاون أولا.
00:14:02
يقوم التعاون على
00:14:06
ثلاث وظائف. انتقال.
00:14:09
التعاون والتنسيق.
00:14:17
لذا فإن الإجراء مرة أخرى يجب أن يقيم
00:14:21
هذا التعاون الشقق يحتاج.
00:14:23
إعادة النظر في أساليب العمل
00:14:25
داخل فريقه أو فريقها ضروري.
00:14:29
سيتمكن كل عضو من أعضاء الفريق بعد ذلك من
00:14:31
لفهم أهمية
00:14:33
مجالات التحسين والحاجة
00:14:36
لمشروع التحويل هذا.
00:14:38
التواصل مهم.
00:14:40
يتفاعل الشخص مع الأطراف المستهدفة الأخرى
00:14:45
لإبلاغهم أو تقديم طلب.
00:14:49
تعاون ضمن.
00:14:51
الأشخاص الذين تم الاتصال بهم ينتجون إجراء
00:14:54
التي تسير في نفس الاتجاه
00:14:59
توقعات البادئين البورصة.
00:15:01
عندما نتحدث عن التنسيق.
00:15:05
الإجراءات التي تم إنتاجها هي أيضا
00:15:07
تماما في تناغم مع تصرفات
00:15:10
البادئ للتعاون.
00:15:13
وتكيف معهم كأوغاد مرة أخرى
00:15:17
هل يجب العثور على المكونات
00:15:20
في العمل التعاوني أولا،
00:15:22
الإنسان،
00:15:23
الجوانب التنظيمية والتقنية
00:15:25
يجب أن تجد الدعم في الأدوات
00:15:28
وضعت في مكان داخل الشركة.
00:15:35
لتجسيد من خلال روح فريق السلوك.
00:15:40
الاحترام، مهارات الاستماع،
00:15:43
الصراحة والمهنية التي
00:15:47
المدير يرغب في إلهام فريقه.
00:15:50
كلما كانت الاحتياجات أفضل.
00:15:52
أم التحليل الذي من شأنه أن يقول
00:15:55
أفضل التزام أعضاء الفريق.
00:15:58
والمتطلبات النهائية ل
00:16:00
التعاون هو الثقة حقا.
00:16:01
لذا سواء كان داخل الفريق،
00:16:04
الإدارة في الأداة المقترحة،
00:16:06
وفي الديبتيتش.
00:16:09
أنا أساعد، أنا ساعدت.
00:16:16
التعاون في توجيه البشر.
00:16:17
ثم تذهب إلى التطور
00:16:20
من أساليب العمل والانتقال
00:16:23
إلى الابتكار من أدوات.
00:16:31
فما هو دور المدير في هذا؟
00:16:36
لذا دورها. شرح الحاجة.
00:16:43
وأسباب تغيير المخاطر.
00:16:47
بدونه، لذا إعطاء معنى
00:16:50
التحول مهم.
00:16:52
وهذا ينطوي على مباشرة
00:16:54
التواصل في اجتماعات الفريق.
00:16:57
غالبا ما يرتبط التواصل مع
00:16:59
القدرة على التعبير عن الذات أو
00:17:02
تقديم فكرة إلى الشخص الآخر،
00:17:04
لكن هذا لا يكفي لتسليم
00:17:06
رسائلك دون أن تسأل
00:17:08
أسئلة أكثر من ذلك.
00:17:10
وقبل كل شيء،
00:17:11
دون التأكد من أن فريقك
00:17:15
وقد سمع جميع الأعضاء متكاملة.
00:17:18
أرسل رسالة.
00:17:21
لذلك سوف نظهر للمدير أن
00:17:24
مشاركته. مشاركته
00:17:25
يجب أن تكون نشطة ومرئية.
00:17:31
حتى تقاسم مع فريقك
00:17:34
مزايا الفردية و
00:17:35
الجهود الجماعية في التعاون.
00:17:37
تشجيع التغذية المرتدة.
00:17:39
ومن ثم ننتقل إلى الاستيعاب.
00:17:43
مرة أخرى في دور المديرين سوف
00:17:46
أظهر للمدير أن مشاركته
00:17:49
يجب أن تكون مشاركته نشطة مرة أخرى،
00:17:51
مرئية من خلال رسائل واضحة ومنتظمة
00:17:54
وجها لوجه وركزت على التقدم.
00:17:58
شارك مع فريقك.
00:17:59
الفرد والجماعي
00:18:01
فوائد العمل التعاوني.
00:18:03
تأكد، مرة أخرى، من ردود الفعل،
00:18:04
موجبة أو سالبة.
00:18:05
لا يهم لفريق المشروع.
00:18:08
تصعيد الصعوبات الميدانية
00:18:11
والعيون الخرزية وآذان المشروع.
00:18:16
التملك، تريد أن تتدرب.
00:18:20
يجب أن يتم تدريبك على Office
00:18:24
365 جناح البراز نفسه أو نفسها.
00:18:27
لذلك نحن نتحدث عن التدريب الذاتي.
00:18:35
إمكانية الوصول إلى الموارد
00:18:38
حشد أساليب نيوارك.
00:18:40
الآن ماذا تفعل ترك؟
00:18:47
والحق في الهواء.
00:18:51
منصب المديرين.
00:18:56
ومن الجيد أن يكون هذا التدبير قدوة للتغيير.
00:19:01
المدير يمشي الحديث ملتزمة
00:19:06
تعزيز التميز داخل الفريق.
00:19:08
كن محركا كاملا للتغيير.
00:19:11
يتم تشجيع المديرين لدعم
00:19:14
بالمرصاد لفرقهم مشجعة جدا
00:19:17
ديناميات التعاونية ينطوي على معنى.
00:19:20
إلى المشروع.
00:19:22
أو فهم المشروع.
00:19:24
تعزيز أساليب العمل الجيدة التميز.
00:19:28
تقدير وتقدير
00:19:30
أعضاء الفريق الذين يتشاركون ويتعاونون.
00:19:33
تقارير العمل المستندة إلى الثقة المسموح بها
00:19:35
لتركه و حق البث
00:19:39
وماذا لا تفعل؟
00:19:41
لذا ذهبنا إلى ما يجب القيام به
00:19:44
القدوة في تعزيز التغيير،
00:19:47
تعزيز التعاون،
00:19:48
ديناميكية عن طريق نقل المعنى و
00:19:50
الاتجاه ، وتعزيز أساليب العمل الجيدة ،
00:19:53
التقدير والتقدير
00:19:54
من الموظفين وترك الذهاب.
00:19:56
والحق في الهواء.
00:19:58
هذا مهم
00:19:59
فما الذي لا يجب القيام به بشكل جيد؟
00:20:02
البقاء غير نشط وغير مرئي
00:20:05
طوال عملية التحويل.
00:20:08
عدم إظهار الدعم للمشروع من خلال
00:20:11
الكلمات والأفعال أيضا عدم التواصل
00:20:14
بشكل فعال حول الحاجة إلى التغيير.
00:20:17
تفويض دورها إلى
00:20:20
سفراء فرق المشروع.
00:20:22
أو في رعاية الثقة
00:20:24
الاستعانة بمصادر خارجية لKosult.
00:20:26
إلى سفراء الخبراء الاستشاريين أو المشروع
00:20:28
فرق بدلا من العمل على خط المواجهة.
00:20:32
لذا نقلل من الجانب البشري للتغيير
00:20:35
ونعتقد أن الناس سوف بطبيعة الحال
00:20:39
اعتماد دون تدريب أو توجيه.
00:20:50
فما هي أهداف المديرين؟
00:20:56
مرة أخرى، كن قدوة.
00:21:00
تعزيز التعاون ويلكو بناء.
00:21:04
كن المثال حقا.
00:21:08
وبالتأكيد، لماذا نتعاون في فرق.
00:21:12
لماذا نقوم بإنشاء موضوعات قناة؟
00:21:14
كيفية التواصل في هذه القناة؟
00:21:17
كيفية تخزين المستندات في
00:21:19
قنوات مكتبة الوثائق؟
00:21:21
كيفية مشاركة تحرير المستند؟
00:21:23
تحتاج إلى الحصول على المستخدمين على متن الطائرة.
00:21:27
أن نكون قدوة ملتزمة
00:21:29
إلى القيادة بالقدوة،
00:21:31
تشجع التعاون مرة أخرى من قبل شركة
00:21:33
بناء طرق جديدة للعمل
00:21:35
جنبا إلى جنب مع فرقها.
00:21:37
لذا لا تحاول أن تجد ما
00:21:39
تعلمون مع البريد الإلكتروني.
00:21:41
إعادة اختراع روتينك اليومي
00:21:42
تبني طريقة جديدة للتعاون.
00:21:45
تحتاج إلى المشاركة والتنظيم
00:21:47
تبسيط العمليات ومثال مرة أخرى.
00:21:50
هل العناصر معروضة قبل
00:21:53
حتى الرعاة المؤثر سيكون
00:21:56
للحصول على المستخدمين على متن الطائرة من خلال شرح
00:21:59
فوائد هذا التحول؟
00:22:02
الإجراءات بين الفرق.
00:22:13
بمجرد أن يتم وضع الأدوات في مكانها،
00:22:16
التواصل المستمر والمستمر
00:22:18
ضروري للإدارة،
00:22:20
الذين يجب أن تعزز لهم التواصل مع.
00:22:24
فريقه أو فريقها.
00:22:27
حسنا.
00:22:28
التواصل بين فريقك
00:22:29
رفع أعضاء الفريق لأول مرة.
00:22:31
الوعي بذلك يأخذ الاتجاه
00:22:33
أ مزاياها.
00:22:34
ثم تحتاج إلى الحصول على أعضاء الفريق
00:22:37
على متن الطائرة لجعلها الجهات الفاعلة
00:22:40
في هذا التحول وأنت
00:22:42
تحتاج إلى نقل شعور بالثقة.
00:22:45
لذا مرة أخرى،
00:22:46
المدير يعرض البرنامج
00:22:47
إلى أعضاء فريقه
00:22:50
لرفع مستوى الوعي حول.
00:22:51
هذا يأخذ معنى
00:22:54
فوائد لجدول توزيع.
00:22:56
هو أو هي يضمن أن الرسائل
00:22:58
وأدوات كل عضو من الأعضاء.
00:23:01
يتقن الفريق في النظام
00:23:03
أن تكون ناجحة.
00:23:05
حسنا
00:23:05
تتطلب هذه الهجرة القدرة على
00:23:07
الحصول على أعضاء الفريق على متن الطائرة من خلال جعل
00:23:10
هم فاعلات في التحويل.
00:23:12
من المهم أيضا نقل إحساس
00:23:15
الثقة في نجاح فريقك،
00:23:18
حتى الاستماع إلى وسماع
00:23:20
توقعات أعضاء الفريق سوف
00:23:22
السماح للجميع أن يشعر المشاركة.
00:23:27
لذا إعطاء الجميع الوقت
00:23:29
لإتقان الأدوات الرقمية.
00:23:35
لمرافقة أعضاء الفريق إلى
00:23:37
إنتاج تعلمهم لإتقان،
00:23:40
الأدوات الرقمية تطمئن فريقك
00:23:43
الأدوات التي يعرفها الموظفون بالفعل،
00:23:46
وهو كلمة، إكسل أو باور بوينت.
00:23:49
حسنا، المعيار الثاني هو القضايا
00:23:52
تتعلق بأمن البيانات، والملكية.
00:23:58
اقتراح طرق العمل
00:24:00
دون إجبارهم.
00:24:02
توجيه أعضاء الفريق على
00:24:05
الحل الأنسب.
00:24:06
و ركز على
00:24:08
عضو الفريق المساهم.
00:24:12
يمكن لعضو الفريق بناء و
00:24:14
اعتماد أساليب العمل التعاونية.
00:24:16
مرة أخرى ، وخلق النفط للتغيير.
00:24:20
تنظيم أسلوب العمل
00:24:23
ورش عمل مع أعضاء الفريق.
00:24:25
وجماعي.
00:24:27
تحديد المزايا لهذا الفريق.
00:24:30
فكيف لإرشادهم؟
00:24:38
في ذكر في، ورفع
00:24:40
الوعي بين المديرين.
00:24:45
حسنا ، إعطاء لمحة عامة عن أدوات تخزين
00:24:48
ومشاركة التعاون مع المستندات،
00:24:50
كيفية تحسين الاجتماعات الخاصة بك، على سبيل المثال.
00:24:53
تريد إخراج أساليب العمل
00:24:56
التي من شأنها أن توفر مجتمعة طويلة
00:24:58
الفوائد الأجل واختيار الحق
00:25:01
مربع أداة للإدارة هو المفتاح.
00:25:04
كنت ترغب أيضا في مساعدتهم مع
00:25:07
تحويل ملموس لفريقهم.
00:25:09
تزويدهم بمواد تدريبية.
00:25:17
حتى تدريب المديرين على أدوات وميزات جديدة.
00:25:21
هل هو كذلك؟ حتى الآن أود أن أقترح
00:25:26
كنت لا زيارة هي منصة الماندرين
00:25:28
حيث سوف تكون قادرة على أن يكون
00:25:31
الوصول إلى دليل اختيار الأداة.
00:25:33
حاولت بضع دقائق قبل
00:25:35
الدورة للوصول إليها ، ولكن على ما يبدو
00:25:38
نحن نواجه انقطاع.
00:25:39
سأحاول ذلك الآن
00:25:41
ونرى ما اذا كان يمكنني أن تظهر لك.
00:25:44
إذا كان لديك بضع دقائق، انتظر.
00:25:49
لذلك أنا أحاول تحميل الصفحة
00:25:52
على شاشتي الأخرى. حسنا، لا، لا،
00:25:55
أنا آسف الصفحة لا تزال لا تعمل.
00:25:58
ذلك أساسا دليل اختيار أداة
00:26:00
إذا كنت على منصة المراقبة
00:26:03
(أ) كنت ستستخدم شريط البحث.
00:26:06
اكتب الكلمة الأداة المناسبة
00:26:09
ثم انتقل إلى الويب و R،
00:26:12
هذا هو، اه، اه، كيفية تحديد
00:26:15
أداة حق لاستخدامها في أي مهمة
00:26:18
عندما تذهب إلى الويب في R.
00:26:21
في أسفل تلك الصفحة
00:26:23
يمكنك الوصول إلى دليل اختيار الأداة هذا،
00:26:25
وهو في الحقيقة أداة تفاعلية.
00:26:27
اذا في هذه النهاية سوف نسأل
00:26:29
أنت فورا ماذا كيف.
00:26:30
ماذا تريد أن تفعل؟
00:26:32
في الأساس، ماذا تفعل، ماذا؟
00:26:34
ماذا تحاول أن تفعل؟
00:26:36
إذا كنت تحاول مشاركة شيء ما أو
00:26:38
معلومات منتشرة ثم انه ذاهب الى
00:26:40
أقول لكم مع من مع شخص واحد،
00:26:42
الشركة بأكملها،
00:26:42
وفي كل مرة عليك أن تحدد
00:26:45
ما تبحث عنه
00:26:46
ثم في النهاية سوف تعطي
00:26:48
لكم توصيات.
00:26:49
آنا وصلة إلى الفيديو يمكنك مشاهدة.
00:26:51
لإرشادك إلى كيفية استخدام الأدوات.
00:26:55
وأيضا يمكنك إعادة النظر في
00:26:58
مقدمة إلى أدوات سطح المكتب Office 365.
00:27:10
الآن، تجربة المستخدم
00:27:12
ردود الفعل مهم جدا.
00:27:14
تريد مشاركة قصص النجاح إلى
00:27:20
تحفيز جميع الزملاء في جميع أنحاء هناك.
00:27:25
تعيين أهدافك حتى تساعد
00:27:27
أعضاء الفريق لإعادة الضوء.
00:27:31
من خلال تحديد سيناريوهات الحالة.
00:27:34
تحفيز محاكاة الآبار
00:27:36
لمضاهاة ما نحن
00:27:39
تبحث عن القيام به واستخدام الأمثلة.
00:27:42
خطط للمقابلات،
00:27:43
جعل أشرطة الفيديو حول تلك الدورات.
00:27:49
لذا في الختام،
00:27:51
تعويد مديريك على أساليب العمل الجديدة.
00:27:54
أولا مساعدة المديرين على إعادة التفكير
00:27:58
أو إعادة اختراع تعاونهم.
00:28:00
وتوجيههم مع
00:28:03
تدريب الجينز الخاصة بهم.
00:28:06
ثم الاتكاء على المديرين ل
00:28:10
التحول الناجح.
00:28:12
لقد وصلت هذه الدورة إلى نهايتها.
00:28:14
أريد أن أشكركم جميعا لحضور.
00:28:18
أتمنى لكم جميعا أن تعيشوا يوما لطيفا وأرجوكم
00:28:21
توسيع معرفتك على منصتنا.
00:28:23
أتطلع لرؤيتك مهووسا
00:28:26
جلسات الويبينار القادمة وتذكر
00:28:27
يتم تسجيل الدورة وسوف
00:28:30
تظهر على المنصة الأسبوع المقبل.
00:28:32
استمر في طرح الأسئلة عبر الدردشة.
00:28:34
وسنجيب على هذه الأسئلة في الأسبوع المقبل أيضا.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:14
Office 365'iniz ve kullanıcı benimsemeniz?
00:00:21
Benim adım Dina ve ben.
00:00:23
Bugün antrenörün. Başlangıç olarak,
00:00:25
Sizi bilgilendirmek isterim ki.
00:00:28
sorularınızı sorma imkanı
00:00:30
sohbet yoluyla bu yaşam oturumu sırasında.
00:00:32
Cevapları
00:00:34
ertesi hafta blogumuz.
00:00:36
Ayrıca, bu web seminerinin
00:00:38
kaydediliyor ve
00:00:40
görüntüleme fırsatına sahip olmak
00:00:42
kısa bir süre sonra MC platformumuzda.
00:00:50
Önümüzdeki 30 dakika içinde.
00:00:53
bu içeriği kapsayacaktır.
00:00:55
Bir giriş çalışması olacak
00:00:59
Office 365 ile neleri değiştirir?
00:01:04
Yöneticiler neden önemlidir?
00:01:06
Bir sonraki aşama olacak ve sonra
00:01:09
Görevlerinin ne olduğunu göreceğiz.
00:01:12
Ve ayrıca bu yöneticilere nasıl rehberlik edeceklerini
00:01:16
ve sonra bugünkü hedeflerin bir özeti.
00:01:21
Gerekliliği anlamamız
00:01:23
Office 365'teki yöneticilerin ve kullanıcının
00:01:26
evlat edinme ve aynı zamanda yöneticilere rehberlik etme
00:01:28
dijital dönüşümde başarılı olmak.
00:01:36
Peki kullanıcılar ne görüyor?
00:01:42
Günlük işlerinde 1.
00:01:47
Outlook Excel ile çalışmaya alışkın mı?
00:01:51
Outlook'ta PowerPoint ve Word.
00:01:53
İletişim olacak ve.
00:01:55
takvimlerini yönetme ve sonra
00:01:57
elektronik tablolar üretmek ve ayrıca
00:01:59
sunuları bir araya getirme
00:02:01
veya Word'de belge yazma.
00:02:07
Bu nedenle, Microsoft Office'inize gittiğinizde
00:02:10
Portal, diğer fayansların amacı.
00:02:18
Yani aletlerin evrimi,
00:02:21
Ne yapmalı? Yöneticiler bilir.
00:02:26
İlk olarak, nasıl ele alınır
00:02:29
belge yönetimi mi?
00:02:31
İçerik oluşturma. İletişim.
00:02:33
Ve işbirliği nasıl ele alınır?
00:02:47
Şimdi iş yöntemlerinin evrimi.
00:02:49
Yapmamız gereken ilk şey.
00:02:53
alışkanlıkları sarsın. 30 yıllık erkek
00:02:56
alışkanlıklar hala etrafta dolaşıyor.
00:02:58
Eğer yenilerini denemezsen,
00:03:00
Eskiler geri gelecek.
00:03:03
Aynı şekilde, bir ateşle eğer.
00:03:06
Stoke yapma, silecek.
00:03:10
Öyle. Konular üzerinde ne zaman
00:03:12
işbirliği söz konusu,
00:03:14
belge yönetimi ve iletişim.
00:03:16
Onları kategorize edebiliriz.
00:03:18
eski usul ve Yeni Okul'a,
00:03:20
Bu yüzden buna eski çalışma şekli diyeceğiz ve.
00:03:23
daha sonra yeni çalışma şekline geçiyoruz.
00:03:26
Eski bir alışkanlık.
00:03:29
belgelerinizde depolamak için işbirliği
00:03:32
PC ve ardından e-posta yoluyla ekleri gönderin.
00:03:35
Ama yeni uygulama paylaşmak olacak.
00:03:39
belirli bir alandaki çalışma grubu belgeleri.
00:03:43
Eski usul,
00:03:46
belge yönetimine gelir.
00:03:48
Bir indirme veya indirme
00:03:49
bilgisayarınızdaki belgeleri değiştirme,
00:03:51
daha sonra revize edilmiş sürümü e-posta yoluyla göndermek.
00:03:55
Ama biz yeni bir şekilde tavsiyede bulunduk.
00:03:59
belgeleri bir depolama alanından değiştirin.
00:04:04
Ve iletişimden bahsettiğinde.
00:04:08
Eski usul kullanmak olurdu.
00:04:11
her türlü e-posta için yeniden
00:04:13
uzaklaşmak istediğimiz iletişim
00:04:16
bundan uzak ve yeni yol olurdu
00:04:18
anlık sohbet mesajlaşmasını tercih etmek için.
00:04:22
Yani iletişim kurmak, paylaşmak ve dağıtmak.
00:04:28
Temelde doğru refleksleri geliştiriyor musunuz?
00:04:30
ve bu amaç doğrultusunda çalışmak istiyoruz.
00:04:39
Yine, iş şeye gelince.
00:04:42
çalışma yöntemlerinin evrimi,
00:04:44
yeni işbirliği geliştirmek
00:04:46
Microsoft Teams'deki alışkanlıklar.
00:04:49
İşbirliği yalnızca
00:04:51
Herkes aynı fikirde.
00:04:54
Ve eğer sadece konuları merkezileştirirseniz,
00:04:57
Bu yüzden bir kanalın eşit olduğunu unutmayın
00:05:00
tema veya iş erişimi isterseniz.
00:05:04
Şimdi hızlı erişime ihtiyacınız var
00:05:07
günlük uygulamalarınıza göre.
00:05:09
Ve belgeleriniz ve dosyalarınız.
00:05:11
Yani iş paylaşmaya gelince.
00:05:14
konuların merkezileştirilmesi esastır.
00:05:16
Böylece günlük sohbetlerinize erişebilirsiniz.
00:05:18
belgeler ve uygulamalar.
00:05:20
Ayrıca birden fazla desteğe erişilemez hale getirin.
00:05:24
İş birliği söz konusu olduğunda.
00:05:27
Şey, senin Co'ya ihtiyacın olacak.
00:05:29
belgeleri gerçek zamanlı olarak düzenleyin.
00:05:31
Görüntülemeniz gerekir
00:05:33
değişiklik veya değişiklikler.
00:05:35
Ve ayrıca kolayca bulabilirsiniz
00:05:38
önceki sürüm.
00:05:40
Çok kullanışlı ve kullanarak
00:05:42
belgelerdeki yorumlar.
00:05:47
Ve iş iletişime gelince.
00:05:50
Grup sohbetlerine katılma veya
00:05:52
birinin dikkatini çekmek için sözlerde.
00:05:56
Anlık veya planlı toplantılar düzenlemek.
00:05:59
Ayrıca toplantılarınızı da kaydedebilirsiniz.
00:06:04
Bunlar gerçekten vahiy.
00:06:06
devrimci yöntemler.
00:06:11
Yani şimdi. Gözetim ve liderlik yoluyla
00:06:17
Bu değişikliğin geliştirilmesi gerekir
00:06:20
benimseme ve bu çalışma yöntemlerini iletmek.
00:06:26
İşte burada küçük bir diyagram
00:06:29
gerçekten ne zaman karşı karşıyayız
00:06:31
yeni çalışma biçimlerini benimsemeye çalışıyorum.
00:06:34
Çok fazla direnç elinizin altında.
00:06:36
bu yüzden önce evrim var
00:06:39
araçlar ve daha sonra alışkanlıkların evrimi.
00:06:42
Ve bununla dönüşümünüzü elde edersiniz.
00:06:46
Sonra D'ye varırsın.
00:06:48
Tutumların evrimi.
00:06:51
Buna değişiklik de denecek.
00:06:56
Yani dönüşüm kısmında,
00:06:58
araçların yeniliğiyle uğraşıyoruz,
00:07:01
çalışma yöntemlerinin evrimi ve değişimde.
00:07:06
Kategori insanlara rehberlik edecek.
00:07:12
Peki menajerler neden önemli?
00:07:19
Dijital hareketliliği teşvik etmek
00:07:21
ve işbirlikçi avantajlar
00:07:23
temelde güçlü olmak hakkında
00:07:25
tüm tarafların katılımı,
00:07:27
Ve bu önemli bir faktör.
00:07:30
İş arkadaşların var.
00:07:33
Buna proje ekibi diyeceğiz.
00:07:36
Proje ekibi koordinasyona yardımcı olmak
00:07:38
dağıtım ve ayrıca
00:07:40
yönetimsel seferberliği kolaylaştırır.
00:07:45
O zaman en iyi menajerini aldın.
00:07:50
Proje sponsoru mu?
00:07:52
O anlamını verir ve
00:07:55
bu stratejinin yönü.
00:07:57
Büyükelçi ise,
00:08:00
anlam ve yön vermek
00:08:03
ve ayrıca kullanıcılara rehberlik edin.
00:08:05
Ama müdür sizde.
00:08:09
Ölçü anlam ve yön verir.
00:08:12
Ayrıca takımlara liderlik ediyor ve rehberlik ediyor.
00:08:15
Ya herkese örnek oluyor ya da o.
00:08:18
tüm rol modellere örnek olmak,
00:08:20
Bu yüzden odağımızı yöneticiye vermek istiyoruz.
00:08:28
Yönetici stratejik
00:08:34
evlat edinme pozisyonu.
00:08:41
Yani bu şemada, piramit biz
00:08:44
yukarıdan aşağıya doğru çalışabilir,
00:08:48
Bu kuruluş Müdüründen gidiyor,
00:08:50
Bölüm müdürü,
00:08:51
servis yöneticisi,
00:08:53
yakınlık yöneticisi.
00:08:54
Ve son kullanıcılarla bitirmek için.
00:08:58
Halleceğiz ilk şey.
00:09:01
temelde kafa karışıklığı ile,
00:09:03
firar ve.
00:09:05
Frene basan kullanıcılar
00:09:07
Yeni bir şey öğrenmek.
00:09:13
Müdür gerçekten.
00:09:15
Aktaracak uygulamalı bir lider
00:09:19
becerilerini geliştirme ve kültürel demles
00:09:23
kıyafetlerinde değişiklik.
00:09:27
Son kullanıcılar hangileri?
00:09:29
Bu güvenmek gerekir
00:09:32
uygulamalı liderler çünkü onlar yapacak
00:09:35
yerel inisiyatifler getirmek ve onlar
00:09:37
ekip üyelerine ulaşacak
00:09:40
ve onları bunlarla gemiye alın
00:09:42
yeni işbirliği çalışma yöntemleri.
00:09:45
Bu yüzden tanımlamak çok önemlidir.
00:09:48
bu eller liderlere el önünde.
00:09:51
Eğer farkındalık,
00:09:52
iletişim ve katılım
00:09:54
garanti ve uyum
00:09:57
bu sorumluluklar karşılanmaz.
00:10:00
Sonra bunların kullanıcı tarafından terk
00:10:03
yeni çalışma yöntemleri,
00:10:04
altında bir Office 365 paketi
00:10:08
Kullanım başlayacaktır.
00:10:10
Yani katılım katılımı
00:10:11
Bu liderler çok önemlidir.
00:10:13
Çünkü ikna olmazlarsa
00:10:15
yararları,
00:10:16
işbirlikçi platform
00:10:17
takımlarına getirebilir,
00:10:19
hepsi daha fazla olacak
00:10:21
kullanıcıları gemiye almak zor.
00:10:30
Ayrıca, liderliğin
00:10:33
ast veya inanarak
00:10:36
hiyerarşinin daha düşük düzeyi
00:10:40
işlevlerin devreye girmeyeceği konusunda ustalaşmak
00:10:44
Office 365'in benimsenmesindeki kullanıcılar.
00:10:48
Bu yüzden kendine imkan vermemek.
00:10:50
bu konuda yöneticilere eşlik etmek
00:10:53
geçiş yalnızca
00:10:55
orta seviye yöneticilerin direnci.
00:10:58
Ve bundan kaçınmak istiyoruz.
00:11:02
Peki menajerler neden bu kadar önemli?
00:11:09
Ama direnişle başa çıkmak zorundayız.
00:11:13
Bu direnişle mücadele etmek için,
00:11:15
yöneticiyi daha fazla yapmak gerekir
00:11:19
kullanıcıya bir barikattan daha müttefik.
00:11:23
Kullanıcıları evlat edinme ile gemiye almak için
00:11:26
firar yerine yeni araçlar
00:11:29
Office 365 paketinden kullanıcıların.
00:11:31
Ayrıca, kullanıcıların değişime karşı direncini yönetmek.
00:11:35
Şimdi. İstiyoruz ki. Kullanıcı kaygısı ile mücadele etmek için
00:11:42
yeni çalışma yöntemlerini teşvik ederek.
00:11:45
Kullanıcıların üstesinden gelmek istiyoruz
00:11:47
değişmek için tereddüt.
00:11:49
Çünkü Oldfield'ın kafası karışmıştı.
00:11:53
Yetersizlik hissi mi yaşıyorsun?
00:11:58
Değişim korkusu.
00:12:01
Değişimin avantajlarını görememek.
00:12:05
Ve onlara yapılan modifikasyon
00:12:08
değişimle eşanlamlıdır.
00:12:13
Peki yöneticiler neden yine önemli?
00:12:17
değişiklikten benimseme projesi ekibine
00:12:21
hızlı bir şekilde en iyi uygulama liderlerini eğitin.
00:12:29
Bu aracın ötesinde, konumu değiştirin
00:12:32
yöneticilerin biri olacak
00:12:34
ve yön getirmek için
00:12:37
proje ekibi üyeleri arasında yer alıyor.
00:12:39
Teşvik etmek yeterli değildir
00:12:41
ekip üyelerini Office 365'i kullanacak şekilde kullanın.
00:12:44
Onlara nedenini açıklamalılar.
00:12:47
çünkü bu dönüşüm başlar
00:12:49
yöneticilerin kendi evlat edinmeleri ile
00:12:53
Office 365 paketi bir gnu araçlarıdır.
00:12:56
Tüm ekip üyeleri tarafından bu benimseme
00:12:59
tarafından yerel düzeyde başlatılan
00:13:02
yöneticisi,
00:13:05
yeni araçların ve çalışma yöntemlerinin uygulanması.
00:13:08
Bu başarı uzun olabilir
00:13:11
açısından dönem yararları.
00:13:14
Performans.
00:13:18
Randıman.
00:13:21
Kolaylaştırmak. Daha yüksek verimlilik ve tanıma.
00:13:27
Yani biz şeyden gidiyoruz.
00:13:29
dönüşümü değiştirme
00:13:31
evlat edinme ve sonra başarı.
00:13:32
Bunlar dört adım.
00:13:40
Bu yüzden eşlik etmek gerekecektir.
00:13:42
ihtiyaçları ve spesifik değerlendirmeyi
00:13:45
departmanının gereksinimleri.
00:13:51
Peki gerçekten sabırları nedir?
00:13:57
Şey, senin.
00:14:01
önce departmanlar işbirliği.
00:14:02
İşbirliği temel alınarak
00:14:06
üç fonksiyon. İletişim.
00:14:09
İşbirliği ve koordinasyon.
00:14:17
Bu yüzden ölçü tekrar değerlendirmek zorunda kalacak
00:14:21
bu daireler işbirliği ihtiyacı.
00:14:23
Çalışma yöntemlerinin yeniden gözden geçirilmesi
00:14:25
onun ekibi veya onun ekibi gereklidir.
00:14:29
Her takım üyesi daha sonra
00:14:31
önemini anlamak için
00:14:33
iyileştirme alanları ve ihtiyaç
00:14:36
bu dönüşüm projesi için.
00:14:38
İletişim önemlidir.
00:14:40
Kişi hedeflenen diğer taraflarla etkileşime girer
00:14:45
onları bilgilendirmek ve veya talepte bulunmak için.
00:14:49
İşbirliği içinde.
00:14:51
bağlantı kurulan kişiler bir eylem üretir
00:14:54
aynı yöne gider
00:14:59
borsa başlatıcı beklentileri.
00:15:01
Koordinasyondan bahsettiğimiz zaman.
00:15:05
Üretilen eylemler de
00:15:07
eylemleri ile mükemmel uyum içinde
00:15:10
işbirliğinin başlatıcısı.
00:15:13
Ve onlara yine gibi uyum sağla ki.
00:15:17
Bileşenler bulunmalıdır
00:15:20
önce işbirlikçi çalışmalarda,
00:15:22
insan,
00:15:23
örgütsel ve teknik yönler
00:15:25
araçlarda destek bulmalıdır
00:15:28
şirket içinde yerine koymak.
00:15:35
Davranış ekibi ruhuyla somutlaştırmak.
00:15:40
Saygı, dinleme becerileri,
00:15:43
açık sözlülük ve profesyonellik
00:15:47
menajeri ekibine ilham vermek istiyor.
00:15:50
İhtiyaçlar ne kadar iyise o kadar iyi.
00:15:52
Um analiz diyor ki
00:15:55
ekip üyelerinin taahhüdü daha iyi olur.
00:15:58
Ve son ön koşul
00:16:00
işbirliği gerçekten güvendir.
00:16:01
Yani takım içinde olsun,
00:16:04
önerilen araçtaki yönetim,
00:16:06
ve diptych içinde.
00:16:09
Yardım ediyorum, yardım ediyorum.
00:16:16
İnsanoğluna rehberlik eden işbirliği.
00:16:17
Sonra evrime gidersin.
00:16:20
çalışma yöntemleri ve devam etmek
00:16:23
araçların yeniliği için.
00:16:31
Peki yöneticinin bu konudaki rolü nedir?
00:16:36
Yani rolü. İhtiyacı açıklıyorum.
00:16:43
Ve riskleri değiştirmek için sebepler.
00:16:47
Onsuz, yani anlam vermek
00:16:50
dönüşüm önemlidir.
00:16:52
Bu doğrudan içerir
00:16:54
ekip toplantılarında iletişim.
00:16:57
İletişim genellikle
00:16:59
kendini ifade edebilme veya
00:17:02
karşındakine bir fikir sunmak,
00:17:04
ama teslim etmek için yeterli değil
00:17:06
sormadan mesajlarınız
00:17:08
Bundan daha fazla soru.
00:17:10
Ve hepsinden önemlisi,
00:17:11
ekibinizin
00:17:15
üyelerin hepsi entegre bir duydu.
00:17:18
Mesaj gönderin.
00:17:21
Bu yüzden müdüre bunu göstereceğiz.
00:17:24
Onun da dahil olduğunu. Onun katılımı
00:17:25
etkin ve görünür olmalıdır.
00:17:31
Bu yüzden ekibinizle paylaşmak
00:17:34
bireysel avantajları ve
00:17:35
işbirliği içinde kolektif çabalar.
00:17:37
Geri bildirimleri teşvik edin.
00:17:39
Ve sonra asimilasyona geçiyoruz.
00:17:43
Bu yüzden yine yönetici rolünde biz
00:17:46
müdüre onun bu işe karıştığını göstermek,
00:17:49
katılımının tekrar aktif olması,
00:17:51
açık ve düzenli iletiler aracılığıyla görünür
00:17:54
yüz yüze ve ilerlemeye odaklanmıştır.
00:17:58
Ekibinizle paylaşın.
00:17:59
Bireysel ve kolektif
00:18:01
işbirlikçi çalışmanın yararları.
00:18:03
Tekrar geri bildirimde bulunun,
00:18:04
olumlu veya olumsuz.
00:18:05
Proje ekibi için fark etmez.
00:18:08
Sahanın zorluklarını tırmandırın
00:18:11
ve projenin boncuk gibi gözleri ve kulakları.
00:18:16
Ödenek, eğitim almak istiyorsun.
00:18:20
Office'te eğitilmek zorunda kalacak
00:18:24
365 süit taburesi kendisi.
00:18:27
Yani kendi kendine eğitimden bahsediyoruz.
00:18:35
Kaynaklara erişime sahip olma
00:18:38
Newark yöntemlerini birer toplayarak.
00:18:40
Şimdi ne yapmalı?
00:18:47
Ve yayın hakkı.
00:18:51
Yöneticiler pozisyonu.
00:18:56
Ölçü, değişim için bir rol model olacaktır.
00:19:01
Yönetici taahhüt edilen konuşmayı yürür
00:19:06
ekip içinde mükemmelliği teşvik etmek.
00:19:08
Değişimin tam bir sürücüsü ol.
00:19:11
Yöneticilerin bir
00:19:14
takımlarını çok teşvik edici bir şekilde arayın
00:19:17
işbirlikçi dinamikler mantıklı yapmayı içerir.
00:19:20
Projeye.
00:19:22
Ya da projeyi anlamlandırmak.
00:19:24
İyi çalışma yöntemlerini teşvik etmek mükemmelliktir.
00:19:28
Takdiri ve takdiri
00:19:30
paylaşan ve işbirliği yapan ekip üyeleri.
00:19:33
İzin verilen güven tabanlı çalışma raporları
00:19:35
Bırakma ve yayın hakkı için.
00:19:39
Peki ne yapmamalı?
00:19:41
Biz de ne yapmamız gerektiğine gittik.
00:19:44
değişimi teşvik etmede rol model,
00:19:47
işbirliğini teşvik etmek,
00:19:48
anlam iletimi ile dinamik ve
00:19:50
yön, iyi çalışma yöntemlerini teşvik etme,
00:19:53
tanıma ve takdir
00:19:54
çalışanların ve bırakmanın.
00:19:56
Ve yayın hakkı.
00:19:58
Bu çok önemli.
00:19:59
Peki ne iyi yapmamalı?
00:20:02
Hareketsiz ve görünmez kalmak
00:20:05
dönüşüm süreci boyunca.
00:20:08
Proje için destek gösterilmemesi
00:20:11
kelimeler ve eylemler de iletişim kurmuyor
00:20:14
değişim ihtiyacı hakkında etkili bir şekilde.
00:20:17
Rolünü temsilci olarak
00:20:20
büyükelçiler bir proje ekipleri.
00:20:22
Ya da güven sponsorluğunda
00:20:24
Konsult'a dış kaynaklı.
00:20:26
Danışman büyükelçilere veya projeye
00:20:28
ön cephede hareket etmek yerine takımlar.
00:20:32
Bu yüzden değişimin insani yönünü hafife alma
00:20:35
ve insanların doğal olarak
00:20:39
eğitim veya rehberlik olmadan benimsemek.
00:20:50
Peki yöneticilerin hedefleri nelerdir?
00:20:56
Tekrar söylüyoruz, örnek alın.
00:21:00
İşbirliğini teşvik eden Wilko binası.
00:21:04
Örnek ol.
00:21:08
Ve elbette, neden takım halinde işbirliği yapıyoruz.
00:21:12
Neden kanal temaları oluşturuyoruz?
00:21:14
Bu kanalda nasıl iletişim kuralık yapılır?
00:21:17
Belgelerin depolanacağı
00:21:19
kanallar belgeleri kitaplığı?
00:21:21
Düzenlenmiş belge nasıl ortak yapılır?
00:21:23
Kullanıcıları gemiye almalısın.
00:21:27
Taahhüt edilen bir rol model olmak
00:21:29
örnek olarak lider olmak için,
00:21:31
Co. tarafından tekrar işbirliğini teşvik edersiniz.
00:21:33
Yeni çalışma yöntemleri oluşturma
00:21:35
ekipleriyle birlikte.
00:21:37
Bu yüzden ne bulmaya çalışma.
00:21:39
E-postayla bilirsin.
00:21:41
Günlük rutininizi yeniden icat etmek için
00:21:42
işbirliği yapmak için yeni bir yol benimseyin.
00:21:45
Paylaşman, organize etmen,
00:21:47
işlemleri basitleştirin ve bir örneği yeniden deneyin.
00:21:50
Öğeler hemen önce gösteriliyor
00:21:53
böylece influencer sponsorları olacak
00:21:56
açıklayarak kullanıcıları gemiye almak için
00:21:59
bu dönüşümün faydaları?
00:22:02
Takımlar arasındaki eylemler.
00:22:13
Aletler yerleştirildikten sonra,
00:22:16
sürekli ve sürekli iletişim
00:22:18
yönetim için gereklidir,
00:22:20
onlarla iletişimi teşvik etmelidir.
00:22:24
Onun takımı.
00:22:27
Kuyu.
00:22:28
Ekibiniz arasında iletişim
00:22:29
ilk olarak ekip üyelerini yetiştirdi.
00:22:31
Bunun bilinci yön alır
00:22:33
kendi avantajları.
00:22:34
O zaman ekip üyelerini almalısın.
00:22:37
onları aktör yapmak için gemide
00:22:40
bu dönüşümde ve siz
00:22:42
güven duygusunu iletmek gerekir.
00:22:45
Tekrar söylüyoruz,
00:22:46
Yönetici programı sunar
00:22:47
ekip üyelerine
00:22:50
hakkında farkındalık yaratmak için.
00:22:51
Bu onların anlamını alır
00:22:54
dağıtım zamanlamasının yararları.
00:22:56
O veya o mesajlaşma sağlar
00:22:58
ve her üyesinin araçları.
00:23:01
Takım sırayla ustalaştırılıyor
00:23:03
başarılı olmak için.
00:23:05
Kuyu
00:23:05
bu geçiş,
00:23:07
yaparak ekip üyelerini gemiye almak
00:23:10
Dönüşümdeki aktörler.
00:23:12
Bir his vermek de önemlidir.
00:23:15
takımınızın başarısına olan güvenin,
00:23:18
bu yüzden dinlemek ve duymak
00:23:20
ekip üyelerinin beklentileri
00:23:22
herkesin kendini işin içinde hissetmesine izin ver.
00:23:27
Bu yüzden herkese zaman vermek
00:23:29
dijital araçlarda ustalaşmak için.
00:23:35
Ekip üyelerine eşlik etmek için
00:23:37
öğrenmelerini ustalaşmak,
00:23:40
dijital araçlar ekibinize güven verir
00:23:43
çalışanların zaten bildiği araçlar,
00:23:46
word, Excel veya PowerPoint'tir.
00:23:49
İkinci kriter sorunlar.
00:23:52
veri güvenliği, bir sahiplik ile ilgili.
00:23:58
Yani iş yöntemleri önermek
00:24:00
onları zorlamadan.
00:24:02
Ekip üyelerine yol göstererek
00:24:05
en uygun çözümdür.
00:24:06
Ve vurgu yaparak.
00:24:08
ekip üyesi katılımcısı.
00:24:12
Ekip üyesi inşa edebilir ve
00:24:14
işbirliğine dayalı çalışma yöntemlerinin benimsenmesi.
00:24:16
Yine, değişim için bir yağ yaratmak.
00:24:20
İş yöntemini düzenleme
00:24:23
ekip üyeleri ile atölye çalışmaları.
00:24:25
Ve topluca.
00:24:27
Bu takım için avantajların belirlenmesi.
00:24:30
Peki onlara nasıl rehberlik edilir?
00:24:38
Bunu belirtirken, yükseltirken
00:24:40
yöneticiler arasında farkındalık.
00:24:45
Peki, aletlerin depolanmasına genel bir bakış sunun
00:24:48
ve belgelerle işbirliği yapma,
00:24:50
örneğin toplantılarınızı nasıl optimize ederek optimize edin.
00:24:53
İş yöntemlerini ortaya çıkarmak istiyorsunuz
00:24:56
topluca uzun sağlayacak
00:24:58
dönem avantajları ve doğru seçimi
00:25:01
Bölüm için araç kutusu anahtardır.
00:25:04
Ayrıca onlara yardım etmek istiyorsunuz.
00:25:07
takımlarının somut dönüşümü.
00:25:09
Onlara eğitim materyalleri sağlamak.
00:25:17
Bu yüzden yöneticileri yeni araçlar ve özellikler hakkında eğitin.
00:25:21
O da öyle mi? Şimdi öneriyorum.
00:25:26
ziyaret mandalina platformudur
00:25:28
sahip olabileceğiniz yerler
00:25:31
araç seçim kılavuzuna erişim.
00:25:33
Birkaç dakika önce denedim.
00:25:35
erişmek için oturum, ama görünüşe göre
00:25:38
Bir kesinti yaşıyoruz.
00:25:39
Şimdi deneyeceğim.
00:25:41
Bakalım sana gösterebilecek miyim.
00:25:44
Birkaç dakikanız varsa, bekleyin.
00:25:49
Bu yüzden sayfayı yüklemeye çalışıyorum.
00:25:52
diğer ekranımda. Şey, hayır,
00:25:55
Sayfa hala çalışmadığı için üzgünüm.
00:25:58
Yani temelde araç seçim kılavuzu
00:26:00
izleme platformundaysanız
00:26:03
Arama çubuğunu kullanman gerekiyordu.
00:26:06
Doğru aracı yazman yeterlidir
00:26:09
ve sonra web ve R'ye gidin,
00:26:12
Bu, uh, uh, nasıl belirlenecek
00:26:15
hangi görev için kullanılacak doğru araç
00:26:18
R'de web'e girdiğinizde.
00:26:21
O sayfanın en altında,
00:26:23
bu araç seçim kılavuzuna ulaşabilirsiniz,
00:26:25
ki bu gerçekten interaktif bir enstrüman.
00:26:27
O yüzden orada soracak.
00:26:29
Hemen ne.
00:26:30
Ne yapmak istiyorsun?
00:26:32
Temel olarak, ne yapıyorsun, ne?
00:26:34
Ne yapmaya çalışıyorsun?
00:26:36
Bir şeyi paylaşmaya çalışıyorsanız veya
00:26:38
bilgiyi dağıtın, sonra o zaman
00:26:40
Bir kişiyle kiminle olduğunu söylemek,
00:26:42
tüm şirket,
00:26:42
ve her zaman belirtmeniz gerekir
00:26:45
Aradığın şey,
00:26:46
ve sonunda verecek
00:26:48
tavsiyeleriniz var.
00:26:49
Anna video bağlantısı izleyebilirsiniz.
00:26:51
Araçları nasıl kullanacağınız hakkında size rehberlik etmek için.
00:26:55
Ve ayrıca tekrar ziyaret edebilirsiniz
00:26:58
Office 365 masaüstü araçlarına giriş.
00:27:10
Şimdi, kullanıcı deneyimi
00:27:12
geri bildirim çok önemlidir.
00:27:14
Başarı hikayelerini paylaşmak istiyorsunuz
00:27:20
oradaki tüm meslektaşları motive edin.
00:27:25
Hedeflerinizi belirleyin, bu yüzden yardım edin
00:27:27
yeniden ışıklandırmak için ekip üyeleri.
00:27:31
Durum senaryolarını tanımlayarak.
00:27:34
Uyarıcı kuyu simülasyon
00:27:36
öykünme için biz bu
00:27:39
örnekleri yapmak ve kullanmak için arıyorum.
00:27:42
Plan görüşmeleri,
00:27:43
bu oturumlar hakkında videolar yapın.
00:27:49
Sonuç olarak,
00:27:51
yöneticilerinizi yeni çalışma yöntemlerine alıştırın.
00:27:54
Önce yöneticilerin yeniden düşünmesine yardımcı olun
00:27:58
veya işbirliklerini yeniden icat edin.
00:28:00
Ve onlara yol göster.
00:28:03
kotlarının eğitimi.
00:28:06
O zaman yöneticilere yaslan.
00:28:10
başarılı dönüşüm.
00:28:12
Bu seans sona erdi.
00:28:14
Hepinize katıldığınız için teşekkür etmek istiyorum.
00:28:18
Hepinizin keyifli günler yaşamanızı diliyorum ve lütfen.
00:28:21
bilginizi platformumuzdan genişletin.
00:28:23
Seni görmek için sabırsızlanıyorum.
00:28:26
sonraki web semineri oturumları ve unutmayın
00:28:27
oturum kaydedilir ve
00:28:30
önümüzdeki hafta platformda görünür.
00:28:32
Sohbet yoluyla soru sormaya devam edin.
00:28:34
Bunları da önümüzdeki hafta cevaplayacağız.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:14
il tuo Office 365 e l'adozione da parte degli utenti?
00:00:21
Mi chiamo Dina e lo sarò
00:00:23
il tuo allenatore oggi. Per cominciare,
00:00:25
Vorrei informarvi che avete
00:00:28
la possibilità di porre le tue domande
00:00:30
durante questa sessione di vita via chat.
00:00:32
Troverai le risposte su
00:00:34
il nostro blog la settimana successiva.
00:00:36
Inoltre, tieni presente che questo webinar
00:00:38
è in fase di registrazione e lo farai
00:00:40
avere la possibilità di visualizzarlo
00:00:42
subito dopo sulla nostra piattaforma MC.
00:00:50
Quindi nei prossimi 30 minuti
00:00:53
coprirà questo contenuto.
00:00:55
Ci sarà un'introduzione funzionante
00:00:59
con Office 365 e cosa cambia?
00:01:04
Perché i manager sono importanti?
00:01:06
Sarà la fase successiva e poi
00:01:09
vedremo quali sono le loro missioni.
00:01:12
E anche come guidare quei manager
00:01:16
e poi una sintesi degli obiettivi di oggi.
00:01:21
La nostra comprensione della necessità
00:01:23
di manager in Office 365 e utente
00:01:26
adozione e anche guida ai manager
00:01:28
per avere successo nella trasformazione digitale.
00:01:36
Quindi cosa vedono gli utenti?
00:01:42
1 ° nel loro lavoro quotidiano.
00:01:47
Sei abituato a lavorare con Outlook Excel?
00:01:51
PowerPoint e parola in Outlook.
00:01:53
Ci saranno comunicanti e
00:01:55
gestire i loro calendari e quindi
00:01:57
produzione di fogli di calcolo e anche
00:01:59
mettere insieme presentazioni
00:02:01
o scrivere documenti in Word.
00:02:07
Quindi, quando vai al tuo Microsoft Office
00:02:10
Portal, a cosa servono quelle altre tessere.
00:02:18
Quindi l'evoluzione degli strumenti,
00:02:21
cosa dovrebbe? I manager lo sanno.
00:02:26
Beh, prima, come gestire
00:02:29
gestione documentale?
00:02:31
Creazione di contenuti. Comunicazione.
00:02:33
E come gestire la collaborazione?
00:02:47
Così ora l'evoluzione dei metodi di lavoro.
00:02:49
La prima cosa che dobbiamo fare è
00:02:53
scuotere le abitudini. 30 anni di maschio
00:02:56
le abitudini sono ancora in agguato.
00:02:58
Se non ne pratichi di nuovi,
00:03:00
quelli vecchi torneranno.
00:03:03
Allo stesso modo, con un fuoco se si
00:03:06
non Stoke it, uscirà.
00:03:10
Così. Sugli argomenti quando
00:03:12
si tratta di collaborazione,
00:03:14
gestione documentale e comunicazione.
00:03:16
Bene, possiamo categorizzarli
00:03:18
nella vecchia scuola e nella nuova scuola,
00:03:20
quindi lo chiameremo il vecchio modo di lavorare e
00:03:23
per poi passare al nuovo modo di lavorare.
00:03:26
Bene, una vecchia abitudine sarebbe per
00:03:29
collaborazione per archiviare documenti sul tuo
00:03:32
PC e quindi inviare allegati via e-mail.
00:03:35
Ma la nuova pratica sarebbe quella di condividere
00:03:39
documenti di gruppo di lavoro in uno spazio particolare.
00:03:43
Il vecchio modo sarebbe quando
00:03:46
arriva alla gestione dei documenti.
00:03:48
Scaricare o scaricare un
00:03:49
modificando i documenti sul tuo PC,
00:03:51
quindi inviando la versione rivista via e-mail.
00:03:55
Ma stavamo consigliando nel nuovo modo di
00:03:59
modificare i documenti da uno spazio di archiviazione.
00:04:04
E quando si parla di comunicazione.
00:04:08
Bene, il vecchio modo sarebbe quello di usare
00:04:11
e-mail di nuovo per tutti i tipi di
00:04:13
comunicazione che vorremmo allontanare
00:04:16
lontano da questo e il nuovo modo sarebbe
00:04:18
essere a favore della messaggistica istantanea della chat.
00:04:22
Quindi comunicare, condividere e distribuire.
00:04:28
Stanno fondamentalmente sviluppando i giusti riflessi
00:04:30
e vogliamo lavorare per raggiungere questo obiettivo.
00:04:39
Ancora una volta, quando si tratta del
00:04:42
evoluzione dei metodi di lavoro,
00:04:44
sviluppare una nuova collaborazione
00:04:46
abitudini in Microsoft Teams.
00:04:49
La collaborazione funziona solo se
00:04:51
tutti sono sulla stessa pagina.
00:04:54
E se centralizzi solo gli argomenti,
00:04:57
quindi ricorda che un canale è uguale a
00:05:00
tema o accesso al lavoro, se vuoi.
00:05:04
Ora hai bisogno di un accesso rapido
00:05:07
alle tue applicazioni quotidiane.
00:05:09
E i tuoi documenti e file.
00:05:11
Quindi, quando si tratta di condividere
00:05:14
centralizzare gli argomenti è essenziale.
00:05:16
Così puoi accedere alle tue chat quotidiane,
00:05:18
documenti e app.
00:05:20
E anche rendere inaccessibile il supporto multiplo.
00:05:24
Quando si tratta di collaborazione.
00:05:27
Bene, avrai bisogno di Co
00:05:29
modifica i documenti in tempo reale.
00:05:31
Sarà necessario visualizzare
00:05:33
modifica o cambiamenti.
00:05:35
E puoi anche individuare facilmente
00:05:38
versione precedente che è.
00:05:40
Molto comodo e utilizzando
00:05:42
commenti nei documenti.
00:05:47
E quando si tratta di comunicare.
00:05:50
Partecipazione a chat di gruppo o utilizzo
00:05:52
alle menzioni per attirare l'attenzione di qualcuno.
00:05:56
Organizzazione di riunioni istantanee o pianificate.
00:05:59
E puoi anche registrare le tue riunioni.
00:06:04
Queste sono davvero rivelazioni
00:06:06
metodi rivoluzionari.
00:06:11
Così ora. Supervisione e leadership attraverso
00:06:17
Queste modifiche sono necessarie per lo sviluppo
00:06:20
adottare e comunicare questi metodi di lavoro.
00:06:26
Ecco un piccolo diagramma che rappresenta
00:06:29
davvero quello che stiamo affrontando quando siamo
00:06:31
cercando di adottare nuovi modi di lavorare.
00:06:34
Un sacco di resistenza è a portata di mano,
00:06:36
quindi prima hai l'evoluzione di
00:06:39
strumenti e poi l'evoluzione delle abitudini.
00:06:42
E con questo ottenete la vostra trasformazione.
00:06:46
E poi si arriva a D.
00:06:48
Evoluzione degli atteggiamenti.
00:06:51
Che chiamerà il cambiamento.
00:06:56
Quindi, nella parte di trasformazione,
00:06:58
abbiamo a che fare con l'innovazione degli strumenti,
00:07:01
evoluzione dei metodi di lavoro, e nel cambiamento.
00:07:06
La categoria guiderà gli esseri umani.
00:07:12
Allora perché i manager sono importanti?
00:07:19
Bene, promuovere la mobilità digitale
00:07:21
e vantaggi collaborativi
00:07:23
sono fondamentalmente forti
00:07:25
coinvolgimento di tutte le parti,
00:07:27
e questo è un fattore chiave.
00:07:30
Hai i tuoi colleghi.
00:07:33
Lo chiameremo il team di progetto.
00:07:36
Il team di progetto assiste il coordinamento
00:07:38
di distribuzione e anche
00:07:40
facilita la mobilitazione manageriale.
00:07:45
Poi hai il tuo top manager.
00:07:50
Il progetto è sponsor?
00:07:52
Egli dà il significato e
00:07:55
direzione verso questa strategia.
00:07:57
L'ambasciatore è, d'altra parte,
00:08:00
dare il significato e la direzione
00:08:03
e anche guidare gli utenti.
00:08:05
Ma tu hai il manager.
00:08:09
La misura dà il significato e la direzione.
00:08:12
Dirige e guida anche i team.
00:08:15
Lui è un esempio per tutti o lei lo è
00:08:18
un esempio per tutti un modello di ruolo,
00:08:20
quindi vogliamo concentrarci sul manager.
00:08:28
Il manager strategico
00:08:34
posizione per l'adozione.
00:08:41
Quindi in questo diagramma, la piramide noi
00:08:44
può funzionare dall'alto verso il basso,
00:08:48
andando da questo stabilimento Manager,
00:08:50
il responsabile del Dipartimento,
00:08:51
il responsabile del servizio,
00:08:53
il gestore di prossimità.
00:08:54
E per finire con gli utenti finali.
00:08:58
La prima cosa di cui ci occuperemo
00:09:01
con è fondamentalmente confusione,
00:09:03
diserzione e.
00:09:05
Utenti che mettono un freno
00:09:07
imparare qualcosa di nuovo.
00:09:13
Il manager è davvero.
00:09:15
Un leader pratico che trasmetterà
00:09:19
le sue abilità e infondere cultura
00:09:23
cambiare i suoi vestiti entourage.
00:09:27
Quali sono gli utenti finali?
00:09:29
È necessario fare affidamento sul
00:09:32
leader pratici perché lo faranno
00:09:35
portare iniziative locali e
00:09:37
contatterà i membri del team
00:09:40
e coinvolgili con questi
00:09:42
nuovi metodi di lavoro collaborativi.
00:09:45
Quindi è essenziale identificare
00:09:48
queste mani sui leader prima della mano.
00:09:51
Se consapevolezza,
00:09:52
comunicazione e coinvolgimento sono
00:09:54
non assicurato e il rispetto di
00:09:57
queste responsabilità non sono soddisfatte.
00:10:00
Quindi l'abbandono dell'utente di questi
00:10:03
nuovi metodi di lavoro,
00:10:04
una famiglia di prodotti Office 365 in
00:10:08
Ne conseguirà l'utilizzo.
00:10:10
Quindi coinvolgimento impegno di
00:10:11
questi leader sono cruciali,
00:10:13
perché se non sono convinti
00:10:15
delle prestazioni,
00:10:16
la piattaforma collaborativa
00:10:17
possono portare alla loro squadra,
00:10:19
sarà ancora di più
00:10:21
difficile far salire a bordo gli utenti.
00:10:30
Inoltre, delegare la leadership a
00:10:33
subordinare o credere che il
00:10:36
un livello inferiore di gerarchia sarebbe
00:10:40
padroneggiare le funzioni non si impegnerà
00:10:44
utenti nell'adozione di Office 365.
00:10:48
Quindi non darti i mezzi
00:10:50
accompagnare i manager in questo
00:10:53
la transizione genererà solo
00:10:55
resistenza da parte dei manager di medio livello.
00:10:58
E vorremmo evitarlo.
00:11:02
Allora perché i manager sono così importanti?
00:11:09
Ma dobbiamo fare i conti con la resistenza.
00:11:13
Per combattere questa resistenza,
00:11:15
è necessario rendere il manager più
00:11:19
di un alleato che di un blocco stradale per l'utente.
00:11:23
Per coinvolgere gli utenti nell'adozione
00:11:26
di nuovi strumenti al posto della diserzione
00:11:29
degli utenti della famiglia di prodotti Office 365.
00:11:31
Inoltre, gestire la resistenza degli utenti al cambiamento.
00:11:35
Ora. Noi vogliamo. Per combattere l'apprensione degli utenti
00:11:42
promuovendo nuovi metodi di lavoro.
00:11:45
Vogliamo superare gli utenti
00:11:47
esitazione a cambiare.
00:11:49
Perché l'Oldfield confuso.
00:11:53
Hai sentimenti di inadeguatezza aggiunta?
00:11:58
La paura del cambiamento.
00:12:01
L'incapacità di vedere i vantaggi del cambiamento.
00:12:05
E la modifica a loro
00:12:08
è sinonimo di cambiamento.
00:12:13
Quindi perché i manager sono di nuovo importanti mentre
00:12:17
dalla modifica all'adozione, il team di progetto deve
00:12:21
formare rapidamente i leader delle best practice.
00:12:29
Oltre a questo strumento, cambia la posizione
00:12:32
dei gestori sarà uno di un
00:12:34
e per portare la direzione al
00:12:37
progetto tra i membri del loro team.
00:12:39
Non basta incoraggiare
00:12:41
membri del team per usare Office 365.
00:12:44
Devono spiegare loro perché,
00:12:47
perché questa trasformazione viene avviata
00:12:49
con i gestori propri l'adozione del
00:12:53
La suite Office 365 e i suoi strumenti gnu.
00:12:56
Questa adozione da parte di tutti i membri del team
00:12:59
avviato a livello locale dal
00:13:02
manager porterà al successo del
00:13:05
applicazione di nuovi strumenti e metodi di lavoro.
00:13:08
Questo successo potrebbe avere molto tempo
00:13:11
benefici a termine in termini di.
00:13:14
Prestazione.
00:13:18
Efficienza.
00:13:21
Facilità. Maggiore produttività e riconoscimento.
00:13:27
Quindi stiamo andando dal
00:13:29
modificare la trasformazione in
00:13:31
adozione e poi successo.
00:13:32
Questi sono i quattro passaggi.
00:13:40
Quindi sarà necessario accompagnare il
00:13:42
manager per valutare le esigenze e specifiche
00:13:45
requisiti del team del suo dipartimento.
00:13:51
Allora, qual è la loro pazienza veramente?
00:13:57
Bene, devi determinare il tuo
00:14:01
prima la collaborazione dei reparti.
00:14:02
La collaborazione si basa su
00:14:06
tre funzioni. Comunicazione.
00:14:09
Cooperazione e coordinamento.
00:14:17
Quindi la misura dovrà nuovamente valutare
00:14:21
questo appartamento ha bisogno di collaborazione.
00:14:23
Una rivisitazione dei metodi di lavoro
00:14:25
all'interno del suo team o del suo team è necessario.
00:14:29
Ogni membro del team sarà quindi in grado di
00:14:31
comprendere l'importanza della
00:14:33
aree di miglioramento e necessità
00:14:36
per questo progetto di trasformazione.
00:14:38
La comunicazione è importante.
00:14:40
La persona interagisce con altre parti mirate
00:14:45
per informarli e/o farne richiesta.
00:14:49
Una cooperazione interna.
00:14:51
Le persone contattate producono un'azione
00:14:54
che va nella stessa direzione di
00:14:59
le aspettative degli iniziatori di scambio.
00:15:01
E quando parliamo di coordinamento.
00:15:05
Le azioni prodotte sono anche
00:15:07
perfettamente in sintonia con le azioni di
00:15:10
l'iniziatore della collaborazione.
00:15:13
E adattati di nuovo a loro come bastardi.
00:15:17
I componenti devono essere trovati
00:15:20
prima nel lavoro collaborativo,
00:15:22
l'umano,
00:15:23
aspetti organizzativi e tecnici
00:15:25
deve trovare supporto negli strumenti
00:15:28
messo in atto all'interno dell'azienda.
00:15:35
Incarnare attraverso il suo comportamento lo spirito di squadra.
00:15:40
Il rispetto, la capacità di ascolto,
00:15:43
franchezza e professionalità che il
00:15:47
manager desidera ispirare la sua squadra.
00:15:50
Migliori sono le esigenze.
00:15:52
Um analisi che direbbe il
00:15:55
migliore l'impegno dei membri del team.
00:15:58
E il prerequisito finale per
00:16:00
la collaborazione è davvero fiducia.
00:16:01
Quindi, sia che sia all'interno del team,
00:16:04
la gestione nello strumento suggerito,
00:16:06
e nel dittico.
00:16:09
Aiuto, sono aiutato.
00:16:16
La collaborazione guida gli esseri umani.
00:16:17
Poi si passa all'evoluzione
00:16:20
dei metodi di lavoro e andare avanti
00:16:23
all'innovazione degli strumenti.
00:16:31
Quindi qual è il ruolo del manager in questo?
00:16:36
Quindi il suo ruolo. Spiegare la necessità.
00:16:43
E le ragioni del cambiamento rischiano.
00:16:47
Senza di esso, quindi dando significato
00:16:50
alla trasformazione è importante.
00:16:52
Ciò comporta
00:16:54
comunicazione alle riunioni del team.
00:16:57
La comunicazione è spesso associata a
00:16:59
la capacità di esprimersi o di
00:17:02
presentare un'idea all'altra persona,
00:17:04
ma non è sufficiente consegnare
00:17:06
i tuoi messaggi senza chiedere
00:17:08
più domande di così.
00:17:10
E soprattutto,
00:17:11
senza assicurarti che il tuo team
00:17:15
tutti i membri hanno sentito un integrato.
00:17:18
Invia messaggio.
00:17:21
Quindi mostreremo al manager che
00:17:24
il suo coinvolgimento. La sua partecipazione
00:17:25
deve essere attivo e visibile.
00:17:31
Quindi condividendo con il tuo team il
00:17:34
vantaggi individuali e
00:17:35
sforzi collettivi in collaborazione.
00:17:37
Incoraggia i feedback.
00:17:39
E poi passiamo all'assimilazione.
00:17:43
Quindi di nuovo nel ruolo di manager lo faremo
00:17:46
mostrare al manager che il suo coinvolgimento,
00:17:49
la sua partecipazione deve essere nuovamente attiva,
00:17:51
un visibile attraverso messaggi chiari e regolari
00:17:54
faccia a faccia e focalizzato sul progresso.
00:17:58
Condividi con il tuo team.
00:17:59
L'individuo e il collettivo
00:18:01
benefici del lavoro collaborativo.
00:18:03
Garantire, ancora una volta, feedback,
00:18:04
positivo o negativo.
00:18:05
Non importa al team di progetto.
00:18:08
Intensificare le difficoltà del campo
00:18:11
e beady occhi e orecchie del progetto.
00:18:16
Appropriazione, vuoi allenarti.
00:18:20
Dovrà essere addestrato su Office
00:18:24
365 sgabelli suite se stesso.
00:18:27
Quindi stiamo parlando di auto-allenamento.
00:18:35
Avere accesso alle risorse
00:18:38
radunare i metodi di Newark.
00:18:40
Ora cosa fare lasciando andare?
00:18:47
E il diritto all'aria.
00:18:51
La posizione dei manager.
00:18:56
La misura è un modello per il cambiamento.
00:19:01
Il manager cammina il discorso impegnato a
00:19:06
promuovere l'eccellenza all'interno del team.
00:19:08
Sii un motore completo del cambiamento.
00:19:11
I manager sono incoraggiati a sostenere un
00:19:14
cercare i loro team in modo incoraggiante
00:19:17
le dinamiche collaborative implicano avere un senso.
00:19:20
Al progetto.
00:19:22
O dare un senso al progetto.
00:19:24
Promuovere buoni metodi di lavoro un'eccellenza.
00:19:28
Il riconoscimento e l'apprezzamento di
00:19:30
membri del team che condividono e collaborano.
00:19:33
Rapporti di lavoro basati sulla fiducia che hanno consentito
00:19:35
per lasciarsi andare e il diritto all'aria.
00:19:39
E quindi cosa non fare?
00:19:41
Quindi siamo andati a cosa fare essere
00:19:44
il modello di ruolo nella promozione del cambiamento,
00:19:47
promuovere la collaborazione,
00:19:48
dinamico dalla trasmissione di significato e
00:19:50
direzione, promuovendo buoni metodi di lavoro,
00:19:53
riconoscimento e apprezzamento
00:19:54
dei dipendenti e del lasciar andare.
00:19:56
E il diritto all'aria.
00:19:58
Questo è importante.
00:19:59
Quindi cosa non fare bene?
00:20:02
Rimanere inattivi e invisibili
00:20:05
durante tutto il processo di trasformazione.
00:20:08
Non mostrare supporto per il progetto attraverso
00:20:11
parole e azioni anche non comunicanti
00:20:14
in modo efficace sulla necessità di cambiamento.
00:20:17
Delegare il proprio ruolo a
00:20:20
ambasciatori e team di progetto.
00:20:22
O nella sponsorizzazione fiduciaria
00:20:24
esternalizzato a Konsult.
00:20:26
Ai consulenti ambasciatori o al progetto
00:20:28
invece di agire in prima linea.
00:20:32
Quindi sottovalutare il lato umano del cambiamento
00:20:35
e credere che le persone lo faranno naturalmente
00:20:39
adottare senza formazione o guida.
00:20:50
Quindi quali sono gli obiettivi dei manager?
00:20:56
Ancora una volta, sii un modello.
00:21:00
Promuovere la cooperazione Wilko building.
00:21:04
Sii davvero l'esempio.
00:21:08
E certo, perché collaboriamo in team.
00:21:12
Perché creiamo temi di canale?
00:21:14
Come comunicare in questo canale?
00:21:17
Come archiviare i documenti nella finestra di dialogo
00:21:19
canali raccolta documenti?
00:21:21
Come co-modificare il documento?
00:21:23
È necessario coinvolgere gli utenti.
00:21:27
Essere un modello di ruolo impegnato
00:21:29
a dare l'esempio,
00:21:31
incoraggiate nuovamente la cooperazione da parte di Co.
00:21:33
Costruire nuovi modi di lavorare
00:21:35
insieme ai suoi team.
00:21:37
Quindi non cercare di trovare ciò che
00:21:39
lo sai con l'e-mail.
00:21:41
Reinventa la tua routine quotidiana per
00:21:42
abbracciare un nuovo modo di collaborare.
00:21:45
Devi condividere, organizzare,
00:21:47
semplificare i processi e un nuovo esempio.
00:21:50
Gli elementi sono mostrati poco prima
00:21:53
così come gli sponsor influencer avranno
00:21:56
per coinvolgere gli utenti spiegando
00:21:59
i benefici di questa trasformazione?
00:22:02
Le azioni tra le squadre.
00:22:13
Una volta che gli strumenti sono a posto,
00:22:16
comunicazione costante e continua
00:22:18
è essenziale per la gestione,
00:22:20
con chi deve promuoverne la comunicazione.
00:22:24
Il suo team.
00:22:27
Bene.
00:22:28
Comunicazione tra il tuo team
00:22:29
prima ha sollevato i membri del team.
00:22:31
La consapevolezza di questo prende la direzione
00:22:33
e i loro vantaggi.
00:22:34
Quindi è necessario ottenere membri del team
00:22:37
a bordo per renderli attori
00:22:40
in questa trasformazione e voi
00:22:42
bisogno di trasmettere un senso di fiducia.
00:22:45
Quindi, di nuovo,
00:22:46
il manager presenta il programma
00:22:47
ai membri del suo team
00:22:50
per aumentare la consapevolezza su.
00:22:51
Questo prende il significato del loro
00:22:54
vantaggi per la pianificazione della distribuzione.
00:22:56
Lui o lei assicura che il messaggio
00:22:58
e gli strumenti di ciascun membro di.
00:23:01
Il team è padroneggiato in ordine
00:23:03
per avere successo.
00:23:05
Bene
00:23:05
Questa migrazione richiede la capacità di
00:23:07
coinvolgere i membri del team creando
00:23:10
loro attori della trasformazione.
00:23:12
È anche importante trasmettere un senso
00:23:15
di fiducia nel successo del tuo team,
00:23:18
quindi ascoltando e ascoltando il
00:23:20
le aspettative dei membri del team
00:23:22
permettere a tutti di sentirsi coinvolti.
00:23:27
Quindi dare a tutti il tempo
00:23:29
per padroneggiare gli strumenti digitali.
00:23:35
Accompagnare i membri del team a
00:23:37
produrre il loro apprendimento per padroneggiare,
00:23:40
gli strumenti digitali rassicurano il tuo team
00:23:43
gli strumenti che i dipendenti già conoscevano,
00:23:46
che è parola, Excel o PowerPoint.
00:23:49
Bene, il secondo criterio sono i problemi
00:23:52
relativo alla sicurezza dei dati, una proprietà.
00:23:58
Quindi suggerendo metodi di lavoro
00:24:00
senza forzarli.
00:24:02
Guidare i membri del team sul
00:24:05
soluzione più appropriata.
00:24:06
E mettere l'accento sul
00:24:08
collaboratore membro del team.
00:24:12
Il membro del team potrebbe costruire e
00:24:14
adozione di metodi di lavoro collaborativi.
00:24:16
Ancora una volta, creando un olio per il cambiamento.
00:24:20
Metodo di lavoro organizzativo
00:24:23
workshop con i membri del team.
00:24:25
E collettivamente.
00:24:27
Determinare i vantaggi per questa squadra.
00:24:30
Quindi, come guidarli?
00:24:38
Nell'affermare in, sollevando
00:24:40
consapevolezza tra i manager.
00:24:45
Bene, dai una panoramica degli strumenti che memorizzano
00:24:48
e condivisione collaborando con i documenti,
00:24:50
come ottimizzare le riunioni, ad esempio.
00:24:53
Vuoi far emergere i metodi di lavoro
00:24:56
che forniranno collettivamente a lungo
00:24:58
benefici a termine e scelta del giusto
00:25:01
la cassetta degli attrezzi per il Dipartimento è la chiave.
00:25:04
Vuoi anche aiutarli con il
00:25:07
trasformazione concreta del proprio team.
00:25:09
Fornire loro materiali di formazione.
00:25:17
Quindi addestra i manager su nuovi strumenti e funzionalità.
00:25:21
Lo è anche lui? Quindi ora suggerirei
00:25:26
si visita sono la piattaforma mandarine
00:25:28
dove potrai avere
00:25:31
accesso alla guida alla selezione degli utensili.
00:25:33
Ho provato pochi minuti prima del
00:25:35
per accedervi, ma il apparentemente
00:25:38
stiamo avendo un'interruzione.
00:25:39
Ho intenzione di provarlo in questo momento
00:25:41
e vedi se posso mostrartelo.
00:25:44
Se hai qualche minuto, aspetta.
00:25:49
Quindi sto cercando di caricare la pagina
00:25:52
sull'altro mio schermo. Beh, no
00:25:55
Mi dispiace che la pagina non funzioni ancora.
00:25:58
Quindi fondamentalmente la guida alla selezione degli strumenti
00:26:00
se si utilizzava la piattaforma di monitoraggio
00:26:03
an dovevi usare la barra di ricerca.
00:26:06
Basta digitare la parola lo strumento giusto
00:26:09
e poi vai al web e R,
00:26:12
cioè, uh, uh, come determinare il
00:26:15
strumento giusto da utilizzare per quale attività
00:26:18
an quando si va nel web in R.
00:26:21
In fondo a quella pagina,
00:26:23
puoi accedere a quella guida alla selezione degli strumenti,
00:26:25
che è davvero uno strumento interattivo.
00:26:27
Quindi lì dentro chiederà
00:26:29
tu subito che come.
00:26:30
Cosa vuoi fare?
00:26:32
Fondamentalmente, cosa fai, cosa?
00:26:34
Cosa stai cercando di fare?
00:26:36
Se stai cercando di condividere qualcosa o
00:26:38
diffondere informazioni quindi sta per
00:26:40
dirti con chi con una persona,
00:26:42
l'intera azienda,
00:26:42
e ogni volta che devi specificare
00:26:45
quello che stai cercando,
00:26:46
e poi alla fine darà
00:26:48
i tuoi consigli.
00:26:49
Anna link al video che puoi guardare.
00:26:51
Per guidarti su come utilizzare gli strumenti.
00:26:55
E inoltre è possibile rivisitare il
00:26:58
introduzione agli strumenti desktop di Office 365.
00:27:10
Ora, l'esperienza utente
00:27:12
il feedback è molto importante.
00:27:14
Vuoi condividere le storie di successo a
00:27:20
motivare tutti i colleghi lì intorno.
00:27:25
Imposta i tuoi obiettivi in modo da aiutarti
00:27:27
i membri del team per riilluminare.
00:27:31
Identificando gli scenari dei casi.
00:27:34
Stimolare la simulazione dei pozzi
00:27:36
perché l'emulazione è ciò che siamo
00:27:39
cercando di fare e usare esempi.
00:27:42
Pianifica interviste,
00:27:43
un fare video su quelle sessioni.
00:27:49
Quindi, in conclusione,
00:27:51
abituare i tuoi manager a nuovi metodi di lavoro.
00:27:54
Per prima cosa aiuta i manager a ripensare
00:27:58
o reinventare la loro collaborazione.
00:28:00
E guidali con il
00:28:03
allenamento dei loro jeans.
00:28:06
Quindi affidati ai manager per un
00:28:10
trasformazione di successo.
00:28:12
Questa sessione è giunta al termine.
00:28:14
Voglio ringraziare tutti voi per aver partecipato a un.
00:28:18
Auguro a tutti voi di vivere una piacevole giornata e per favore
00:28:21
estendere le tue conoscenze sulla nostra piattaforma.
00:28:23
Non vedo l'ora di vederti nerd
00:28:26
prossime sessioni webinar e ricordare
00:28:27
la sessione viene registrata e verrà
00:28:30
apparire sulla piattaforma la prossima settimana.
00:28:32
Continua a porre domande tramite chat.
00:28:34
Risponderemo anche a questi la prossima settimana.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:14
Office 365 とユーザーの導入についてお知りでしょうか。
00:00:21
私の名前はディナと私は
00:00:23
今日あなたのトレーナー。まず、次の情報を使用します。
00:00:25
私はあなたが持っていることをお知らせしたいと思います
00:00:28
あなたの質問をする可能性
00:00:30
チャットを介して、このライフセッション中に。
00:00:32
あなたは上の答えを見つけるでしょう
00:00:34
次の週のブログ。
00:00:36
また、このウェビナーは、そのことをお知らせします
00:00:38
記録されている、あなたは
00:00:40
それを見る機会がある
00:00:42
すぐに私たちのMCプラットフォームに。
00:00:50
だから、次の30分で
00:00:53
この内容をカバーします。
00:00:55
導入作業が行われます
00:00:59
Office 365 と何が変わるのでしょうか。
00:01:04
マネージャが重要なのはなぜですか?
00:01:06
次のフェーズになり、次のフェーズになります。
00:01:09
私たちは彼らの使命が何であるかを見ていきます。
00:01:12
また、これらのマネージャーを導く方法
00:01:16
そして、今日の目標を要約します。
00:01:21
必要性を理解する
00:01:23
Office 365 およびユーザーのマネージャーの
00:01:26
採用と指導マネージャー
00:01:28
デジタル変革に成功する。
00:01:36
では、ユーザーには何が表示されるのでしょうか。
00:01:42
日々の仕事で1位。
00:01:47
Outlook の Excel の操作に慣れていますか?
00:01:51
見通しのPowerPointと言葉。
00:01:53
通信が行われ、
00:01:55
カレンダーを管理し、その後
00:01:57
スプレッドシートの作成、およびスプレッドシートの作成
00:01:59
プレゼンテーションをまとめる
00:02:01
または Word で文書を作成します。
00:02:07
だから、あなたのマイクロソフトオフィスに行くとき
00:02:10
ポータル、それらの他のタイルが何のために意図されているか。
00:02:18
だから、ツールの進化、
00:02:21
何をすべきでしょうか?マネージャーは知っています。
00:02:26
まず、処理方法
00:02:29
ドキュメント管理?
00:02:31
コンテンツの作成。通信。
00:02:33
そして、どのようにコラボレーションを処理する?
00:02:47
だから今、作業方法の進化。
00:02:49
私たちが最初にしなければならないことは、
00:02:53
習慣を揺るがす男性の30年
00:02:56
習慣はまだ潜んでいる。
00:02:58
新しい練習をしないと、
00:03:00
古いものが戻ってきます。
00:03:03
同じように、あなたが火で
00:03:06
それをストークしないでください、それは出て行くでしょう。
00:03:10
だから。トピックの上に
00:03:12
それはコラボレーションに来て、
00:03:14
ドキュメント管理とコミュニケーションを行います。
00:03:16
さて、私たちはそれらを分類することができます
00:03:18
古い学校や新しい学校に、
00:03:20
だから、私たちはそれを古い働き方と呼び、
00:03:23
その後、新しい働き方に移る。
00:03:26
まあ、古い習慣は
00:03:29
コラボレーションを行い、ドキュメントを
00:03:32
PCを使用し、電子メールで添付ファイルを送信します。
00:03:35
しかし、新しい習慣は分かち合う
00:03:39
特定のスペース内のドキュメントをグループ化します。
00:03:43
古い方法は、それが時だろう
00:03:46
ドキュメント管理に関する情報を取得します。
00:03:48
ダウンロードまたはダウンロード
00:03:49
PC 上のドキュメントを変更する
00:03:51
その後、改訂版を電子メールで送信します。
00:03:55
しかし、私たちは新しい方法でアドバイスしていました
00:03:59
ストレージ領域からドキュメントを変更する。
00:04:04
そして、あなたがコミュニケーションについて話すとき。
00:04:08
まあ、古い方法は使用することだろう
00:04:11
すべてのタイプのメールを再び
00:04:13
私たちが迷いたいコミュニケーション
00:04:16
それから離れて、新しい方法は
00:04:18
インスタントチャットメッセージングを好む。
00:04:22
だから、コミュニケーション、共有、配布。
00:04:28
基本的に正しい反射神経を開発しています
00:04:30
そして、私たちはその目標に向かって取り組みたいと思います。
00:04:39
繰り返しますが、それはに来るとき
00:04:42
作業方法の進化、
00:04:44
新しいコラボレーションの開発
00:04:46
Microsoft Teamsの習慣。
00:04:49
コラボレーションは、場合にのみ機能します
00:04:51
誰もが同じページに載っています。
00:04:54
トピックを集中化するだけなら、
00:04:57
チャンネルが等しいことを覚えておいてください
00:05:00
テーマまたは仕事のアクセスを行う場合は、必要に応じて。
00:05:04
今すぐ、あなたは迅速なアクセスが必要です
00:05:07
あなたの毎日のアプリケーションに。
00:05:09
そして、あなたの文書やファイル。
00:05:11
だから、共有に関しては
00:05:14
トピックの集中化は不可欠です。
00:05:16
だから、あなたの毎日のチャットにアクセスすることができます,
00:05:18
ドキュメントとアプリ。
00:05:20
また、複数のサポートをiaccessにします。
00:05:24
コラボレーションに関しては。
00:05:27
さて、あなたはCoする必要があります
00:05:29
リアルタイムでドキュメントを編集します。
00:05:31
表示する必要があります。
00:05:33
変更または変更。
00:05:35
また、簡単に見つけることができます
00:05:38
以前のバージョンです。
00:05:40
非常に便利で使用
00:05:42
ドキュメント内のコメント。
00:05:47
そして、それはコミュニケーションに関して。
00:05:50
グループチャットに参加するか、または
00:05:52
誰かの注意を引くために言及で。
00:05:56
インスタント会議または予定された会議を整理する。
00:05:59
また、会議を記録することもできます。
00:06:04
それらは本当に啓示です
00:06:06
革命的な方法。
00:06:11
だから今。監督とリーダーシップ
00:06:17
この変更は、開発に必要です
00:06:20
採用し、これらの作業方法を伝えます。
00:06:26
以下は、表す小さな図です。
00:06:29
私たちがいるとき、本当に私たちが直面しているもの
00:06:31
新しい働き方を採用しようとしている。
00:06:34
多くの抵抗が手元に来て、
00:06:36
だから、最初にあなたはの進化を持っている
00:06:39
ツール、そして習慣の進化。
00:06:42
そして、それであなたの変換を得る。
00:06:46
そして、あなたはDに到達します。
00:06:48
態度の進化。
00:06:51
どちらが変更を呼び出します。
00:06:56
したがって、変換部分では、
00:06:58
私たちはツールの革新を扱っています。
00:07:01
作業方法の進化、そして変化の中で。
00:07:06
カテゴリーは人間を導く。
00:07:12
では、なぜマネージャーが重要なのでしょうか?
00:07:19
デジタルモビリティの推進
00:07:21
とコラボレーションの利点
00:07:23
基本的には強い
00:07:25
すべての当事者による関与、
00:07:27
それが重要な要素です。
00:07:30
あなたは同僚を持っています。
00:07:33
これをプロジェクトチームと呼びます。
00:07:36
プロジェクトチームは、調整を支援します
00:07:38
展開のし、また
00:07:40
管理職の動員を促進します。
00:07:45
その後、あなたはあなたのトップマネージャーを得ました。
00:07:50
プロジェクトのスポンサーですか?
00:07:52
彼は意味を与え、
00:07:55
この戦略への方向性。
00:07:57
一方、大使は、
00:08:00
意味と方向性を与える
00:08:03
また、ユーザーをガイドします。
00:08:05
しかし、あなたはマネージャーを持っています。
00:08:09
この尺度は意味と方向性を与えます。
00:08:12
彼はまた、チームをリードし、指導します。
00:08:15
彼はすべての人の模範か、彼女は
00:08:18
すべてのロール モデルの例
00:08:20
だから我々はマネージャーに焦点を当てたいと思います。
00:08:28
マネージャーの戦略的
00:08:34
採用のための位置。
00:08:41
したがって、この図では、ピラミッドは
00:08:44
上から下まで働くことができます。
00:08:48
この設立マネージャーから行く、
00:08:50
部門マネージャー、
00:08:51
サービス マネージャ
00:08:53
近接マネージャー。
00:08:54
そして、エンドユーザーと一緒に終了します。
00:08:58
私たちが最初に対処する
00:09:01
とは基本的に混乱であり、
00:09:03
砂漠化と.
00:09:05
ブレーキをかけるユーザー
00:09:07
何か新しいことを学ぶ。
00:09:13
マネージャーは本当にです。
00:09:15
伝える実践的なリーダー
00:09:19
彼または彼女のスキルと文化を注入
00:09:23
彼または彼女の服の取り巻きの変更。
00:09:27
エンド ユーザーはどれですか。
00:09:29
に頼る必要があります。
00:09:32
彼らは、彼らが行うので、実践的なリーダー
00:09:35
地域のイニシアチブを持って来る
00:09:37
チームメンバーに手を差し伸べる
00:09:40
そして、これらと一緒にボード上でそれらを取得します
00:09:42
新しいコラボレーション作業方法を提供します。
00:09:45
したがって、特定することが不可欠です
00:09:48
手前の指導者にこれらの手を。
00:09:51
意識があれば、
00:09:52
コミュニケーションと関与は
00:09:54
保証されず、コンプライアンス
00:09:57
これらの会計は満たされません。
00:10:00
その後、これらのユーザーの砂漠化
00:10:03
新しい作業方法、
00:10:04
以下の Office 365 スイート
00:10:08
使用率が続きます。
00:10:10
だから、関与の関与の関与
00:10:11
これらのリーダーは非常に重要です。
00:10:13
なぜなら、彼らが納得していない場合
00:10:15
利点の、
00:10:16
コラボレーションプラットフォーム
00:10:17
彼らのチームにもたらすことができます。
00:10:19
それは、より多くのになります
00:10:21
ユーザーを乗せることは難しい。
00:10:30
また、リーダーシップを委任する
00:10:33
下位または信じて
00:10:36
階層の下位レベル
00:10:40
機能が関与しないマスター
00:10:44
Office 365 の導入に参加しているユーザー
00:10:48
だから、自分自身に手段を与えない
00:10:50
この中でマネージャーに同行する
00:10:53
遷移は生成されるだけ
00:10:55
中級管理者からの抵抗。
00:10:58
そして、私たちはそれを避けたい。
00:11:02
では、なぜマネージャーはそんなに重要なのでしょうか?
00:11:09
しかし、我々は抵抗に対処する必要があります。
00:11:13
この抵抗に対抗するために、
00:11:15
マネージャーをもっと作る必要がある
00:11:19
ユーザーへの障害よりも同盟国の。
00:11:23
導入に伴ってユーザーを乗船するには
00:11:26
砂漠の代わりに新しい道具の
00:11:29
Office 365 スイートのユーザーの数を確認できます。
00:11:31
また、ユーザーの変化に対する抵抗を管理します。
00:11:35
今。私たちは欲しいです。ユーザーの不安と戦うために
00:11:42
新しい仕事の方法を促進することによって。
00:11:45
ユーザーを克服したい
00:11:47
変化をためらう。
00:11:49
なぜなら、オールドフィールドが混乱したからです。
00:11:53
あなたは不十分な追加の感情を持っていますか?
00:11:58
変化の恐怖。
00:12:01
変更の利点を見ることができなかった。
00:12:05
そして、彼らへの変更
00:12:08
変更と同義である。
00:12:13
だから、マネージャーが再び重要である理由
00:12:17
変更から導入プロジェクトチームまで
00:12:21
ベスト プラクティス リーダーを迅速にトレーニングします。
00:12:29
このツールの位置を変更する
00:12:32
マネージャーの一人になります
00:12:34
リレーとに方向をもたらすために
00:12:37
チームメンバー間でプロジェクトを行います。
00:12:39
励ますだけでは不十分です
00:12:41
チーム メンバーは Office 365 を使用します。
00:12:44
彼らは彼らに理由を説明しなければなりません。
00:12:47
この変換が開始されるため
00:12:49
マネージャーが自身の採用で
00:12:53
Office 365 スイートは gnu ツールです。
00:12:56
すべてのチーム メンバーによるこの採用
00:12:59
によってローカル レベルで開始されます。
00:13:02
マネージャーは、の成功につながるでしょう
00:13:05
新しいツールと作業方法のアプリケーション。
00:13:08
この成功は長い間続くかもしれない
00:13:11
用語の利点の面で。
00:13:14
パフォーマンス。
00:13:18
効率。
00:13:21
安楽。生産性と認識率が高い。
00:13:27
だから私たちはから行くつもりです
00:13:29
変換を
00:13:31
の導入と成功。
00:13:32
これらは4つのステップです。
00:13:40
したがって、同行する必要があります。
00:13:42
ニーズと具体的なを評価するマネージャ
00:13:45
彼の部署のチームの要件。
00:13:51
それでは、彼らの忍耐は本当に何ですか?
00:13:57
さて、あなたは、あなたの決定する必要があります
00:14:01
まずは部門のコラボレーションを行います。
00:14:02
コラボレーションは、
00:14:06
3つの機能。通信。
00:14:09
協力と調整。
00:14:17
したがって、この措置は再び評価する必要があります
00:14:21
このアパートのコラボレーションが必要です。
00:14:23
作業方法の再検討
00:14:25
彼のチームまたは彼女のチーム内で必要です。
00:14:29
各チーム メンバーは、その後で
00:14:31
重要性を理解するために、
00:14:33
改善と必要性のための領域
00:14:36
この変換プロジェクトの場合。
00:14:38
コミュニケーションは重要です。
00:14:40
他の対象者との対話
00:14:45
彼らに通知し、または要求を行います。
00:14:49
協力の範囲内。
00:14:51
連絡を取った人々がアクションを生成する
00:14:54
の同じ方向に行く
00:14:59
交換のイニシエータの期待。
00:15:01
私たちがコーディネートについて話すとき。
00:15:05
生成されるアクションも
00:15:07
の行動に完全に同調する
00:15:10
コラボレーションのイニシエータです。
00:15:13
そして、再び野郎としてそれらに適応します。
00:15:17
コンポーネントが見つからない
00:15:20
最初に共同作業を行う場合、
00:15:22
人間は、
00:15:23
組織面と技術的側面
00:15:25
ツールでサポートを見つける必要があります
00:15:28
社内に設置する
00:15:35
その行動チームの精神を通して具現化する。
00:15:40
尊敬、リスニングスキル、
00:15:43
率直さとプロフェッショナリズム
00:15:47
マネージャーは彼のチームを鼓舞したいと考えています。
00:15:50
より良いニーズ。
00:15:52
と言うであろうum分析
00:15:55
チームメンバーのコミットメントを向上します。
00:15:58
そして、最終的な前提条件
00:16:00
コラボレーションは本当に信頼されています。
00:16:01
だから、それがチーム内であろうと、
00:16:04
提案されたツールの管理
00:16:06
そしてディプティクで。
00:16:09
私は助ける、私は助けられている。
00:16:16
人間を導くコラボレーション。
00:16:17
その後、あなたは進化に行く
00:16:20
作業方法の進む
00:16:23
ツールの革新に。
00:16:31
では、この中でマネージャーの役割は何でしょうか?
00:16:36
だから、その役割。必要性を説明する。
00:16:43
そして、リスクを変更する理由。
00:16:47
それがなければ、意味を与える
00:16:50
変換への変換は重要です。
00:16:52
これは直接を含みます
00:16:54
チームミーティングでのコミュニケーション
00:16:57
通信は、多くの場合、関連付けられます
00:16:59
自分自身を表現する能力、または自分自身を表現する能力
00:17:02
相手にアイデアを提示し、
00:17:04
しかし、それは提供するのに十分ではありません
00:17:06
お問い合わせてもメッセージ
00:17:08
それ以上の質問。
00:17:10
そして何よりも
00:17:11
チームが確実に
00:17:15
メンバーは全員統合を聞いたことがある。
00:17:18
メッセージを送信します。
00:17:21
だから私たちはマネージャーに
00:17:24
彼の関与。彼の参加
00:17:25
アクティブで表示されている必要があります。
00:17:31
だからあなたのチームと共有する
00:17:34
個人の利点と
00:17:35
コラボレーションの集合的な取り組み。
00:17:37
フィードバックを奨励する。
00:17:39
そして、私たちは同化に移ます。
00:17:43
だから、マネージャーの役割で再び私たちは
00:17:46
彼の関与をマネージャーに示し、
00:17:49
彼の参加は再び活発でなければならない、
00:17:51
明確で規則的なメッセージを通して見える
00:17:54
対面し、進歩に焦点を当てています。
00:17:58
チームと共有します。
00:17:59
個人と集団
00:18:01
共同作業のメリット。
00:18:03
確認, 再び, フィードバック,
00:18:04
正または負の値。
00:18:05
プロジェクトチームには関係ありません。
00:18:08
現場の困難をエスカレートする
00:18:11
そしてプロジェクトのビーディーな目と耳。
00:18:16
割り当て、あなたは訓練したいです。
00:18:20
Office でトレーニングを受ける必要があります。
00:18:24
365スイートは自分自身または自分自身をスツール。
00:18:27
だから私たちは自己訓練について話しています。
00:18:35
リソースへのアクセス権を持つ
00:18:38
ニューアークのメソッドを強要する。
00:18:40
さて、手放すために何をすべきか?
00:18:47
そして、空気する権利。
00:18:51
マネージャーの位置。
00:18:56
このメジャーは、変化のロールモデルです。
00:19:01
マネージャーは、にコミットした話を歩きます
00:19:06
チーム内の卓越性を促進する。
00:19:08
変化の完全な原動力になる。
00:19:11
マネージャーは、サポートすることをお勧めています。
00:19:14
彼らのチームを見てとても励みになる
00:19:17
協調的なダイナミクスは意味をなす。
00:19:20
プロジェクトへ。
00:19:22
またはプロジェクトの意味を理解しています。
00:19:24
良い仕事の方法を促進する卓越性。
00:19:28
の認識と感謝
00:19:30
共有し、協力するチームメンバー。
00:19:33
許可された信頼ベースの作業レポート
00:19:35
手放し、空気を吸う権利のために。
00:19:39
だから何をしないのか?
00:19:41
だから私たちは何をすべきかに行きました
00:19:44
変化を促進するロールモデル
00:19:47
コラボレーションを促進し、
00:19:48
意味の伝達によって動的に、そして
00:19:50
方向性、良い仕事の方法を促進し、
00:19:53
認識と感謝
00:19:54
従業員のと手放す。
00:19:56
そして、空気する権利。
00:19:58
それは重要です。
00:19:59
だから何がうまくいかないのですか?
00:20:02
非アクティブで非表示の状態を維持
00:20:05
変換プロセス全体を通して。
00:20:08
プロジェクトのサポートを表示しない
00:20:11
言葉や行動もコミュニケーションを取らない
00:20:14
変化の必要性について効果的に。
00:20:17
ロールを委任
00:20:20
プロジェクトチームをアンバサダーにしています。
00:20:22
または信託スポンサーシップで
00:20:24
コンスルトに委託。
00:20:26
コンサルタントのアンバサダーやプロジェクトへ
00:20:28
最前線で行動する代わりにチームを。
00:20:32
だから、変化の人間の側面を過小評価する
00:20:35
そして、人々が自然に行うと信じる
00:20:39
トレーニングや指導なしで採用する。
00:20:50
では、マネージャの目標は何でしょうか。
00:20:56
繰り返しますが、ロールモデルになります。
00:21:00
協力ウィルコビルを推進する。
00:21:04
本当に例になって下ろしてください。
00:21:08
確かに、なぜ私たちはチームで協力するのか。
00:21:12
なぜチャンネルテーマを作成するのですか?
00:21:14
このチャンネルで通信する方法は?
00:21:17
にドキュメントを保存する方法
00:21:19
チャンネルドキュメントライブラリ?
00:21:21
共同編集されたドキュメントにする方法?
00:21:23
ユーザーを乗せておく必要があります。
00:21:27
ロール モデルをコミットするには
00:21:29
例によって導くために、
00:21:31
あなたは、Coによる協力を再び奨励します。
00:21:33
新しい働き方を構築する
00:21:35
そのチームと一緒に。
00:21:37
だから何を見つけようとしないでください
00:21:39
あなたは電子メールで知っています。
00:21:41
あなたの毎日のルーチンを再発明する
00:21:42
コラボレーションの新しい方法を採用する。
00:21:45
あなたは共有し、整理する必要があります。
00:21:47
プロセスを簡素化し、再び例を示します。
00:21:50
要素は直前に表示されていますか?
00:21:53
インフルエンサースポンサーが持っているように
00:21:56
説明をしてユーザーを乗せること
00:21:59
この変革の利点は?
00:22:02
チーム間のアクション。
00:22:13
ツールが整ったら、
00:22:16
一定かつ継続的なコミュニケーション
00:22:18
管理に不可欠な
00:22:20
彼らとのコミュニケーションを促進しなければならない人。
00:22:24
彼または彼女のチーム。
00:22:27
まぁ。
00:22:28
チーム間のコミュニケーション
00:22:29
最初にチームメンバーを育てました。
00:22:31
この認識は方向を取る
00:22:33
彼らの利点。
00:22:34
その後、チームメンバーを取得する必要があります
00:22:37
彼らを俳優にするために機内に
00:22:40
この変換で、あなた
00:22:42
信頼感を伝える必要がある。
00:22:45
だから再び、
00:22:46
マネージャがプログラムを提示する
00:22:47
チームメンバーに対して
00:22:50
に関する意識を高める。
00:22:51
これは、彼らの意味を取ります
00:22:54
導入スケジュールにメリットがあります。
00:22:56
彼または彼女は、メッセージング
00:22:58
の各メンバーのツールと.
00:23:01
チームは順番にマスターされています
00:23:03
成功する。
00:23:05
まぁ
00:23:05
この移行には、次の機能が必要です。
00:23:07
作ることによってチームメンバーを乗せてもらう
00:23:10
彼らはトランスフォーメーションのアクターです。
00:23:12
感覚を伝えるのも大切です
00:23:15
チームの成功に対する信頼、
00:23:18
だから聞いて聞いて
00:23:20
チームメンバーの期待
00:23:22
誰もが関与を感じることができます。
00:23:27
だから、みんなに時間を与える
00:23:29
デジタルツールを習得する。
00:23:35
チーム メンバーの同行
00:23:37
彼らの学びを習得し、
00:23:40
デジタルツールは、あなたのチームを安心させる
00:23:43
従業員がすでに知っていたツールは、
00:23:46
これは、単語、ExcelまたはPowerPointです。
00:23:49
さて、2番目の基準は問題です
00:23:52
データセキュリティ、所有権に関連しています。
00:23:58
したがって、作業方法を提案する
00:24:00
それらを強制することなく。
00:24:02
上のチームメンバーを指導する
00:24:05
最も適切なソリューション。
00:24:06
そして、に重点を置く
00:24:08
チーム メンバーの貢献者。
00:24:12
チームメンバーは、
00:24:14
共同作業方法の採用
00:24:16
繰り返しますが、変化のためのオイルを作成します。
00:24:20
作業方法の整理
00:24:23
チームメンバーとのワークショップを実施します。
00:24:25
そして、まとめて。
00:24:27
このチームの利点を決定します。
00:24:30
だから、それらを導く方法?
00:24:38
に述べる中で、
00:24:40
マネージャーの意識。
00:24:45
さて、ツールの保存の概要を説明します
00:24:48
ドキュメントとのコラボレーションを共有し、
00:24:50
例えば、会議を最適化する方法。
00:24:53
作業方法を引き出したい
00:24:56
それは集合的に長く提供する
00:24:58
用語の利点と権利の選択
00:25:01
部門のツール ボックスが重要です。
00:25:04
また、彼らを助けたい
00:25:07
彼らのチームの具体的な変革。
00:25:09
トレーニング資料を提供する。
00:25:17
だから、新しいツールや機能に関するトレーニングマネージャー。
00:25:21
彼もまた?だから今、私は提案するだろう
00:25:26
あなたが訪問するは、マンダリンプラットフォームです
00:25:28
あなたが持っていくことができる場所
00:25:31
ツール選択ガイドにアクセスできます。
00:25:33
私は数分前に試してみました
00:25:35
セッションは、それにアクセスするが、明らかに
00:25:38
私たちは中断しています。
00:25:39
私は今それを試してみるつもりです
00:25:41
そして、私はあなたにそれを見せることができるかどうかを確認してください。
00:25:44
数分ある場合は、待ってください。
00:25:49
だから私はページをロードしようとしています
00:25:52
私の他の画面に。あ、ううん
00:25:55
ページがまだ機能していません。
00:25:58
だから基本的にツール選択ガイド
00:26:00
監視プラットフォームに行っていた場合
00:26:03
検索バーを使用する必要があります。
00:26:06
正しいツールという単語を入力するだけです
00:26:09
そして、ウェブとRに行き、
00:26:12
それは、ああ、ああ、どのように決定する方法です
00:26:15
どのタスクに使用する右ツール
00:26:18
あなたがRでウェブに入るとき。
00:26:21
そのページの下部に、
00:26:23
あなたはそのツール選択ガイドに行くことができます。
00:26:25
これは本当にインタラクティブな楽器です。
00:26:27
だからそこに尋ねるつもりです
00:26:29
あなたはすぐにどのように。
00:26:30
どうしたいんですか。
00:26:32
基本的に、あなたは何をしますか?
00:26:34
あなたは何をしようとしていますか?
00:26:36
何かを共有しようとしている場合や
00:26:38
その後、彼は行く情報を拡散
00:26:40
一人の人と誰と一緒に話して、
00:26:42
会社全体、
00:26:42
そして、あなたが指定しなければならないたびに
00:26:45
あなたが探しているもの、
00:26:46
そして最後に、それは与えるだろう
00:26:48
あなたの推奨事項。
00:26:49
あなたが見ることができるビデオへのアンナリンク。
00:26:51
ツールの使用方法について説明します。
00:26:55
また、再訪することができます。
00:26:58
Office 365 デスクトップ ツールの概要について説明します。
00:27:10
今、ユーザーエクスペリエンス
00:27:12
フィードバックは非常に重要です。
00:27:14
成功事例を共有したい
00:27:20
その周りのすべての同僚のやる気を引き出します。
00:27:25
目標を設定して助けてくれる
00:27:27
チームメンバーが再び光を当てる。
00:27:31
ケースシナリオを特定する。
00:27:34
刺激ウェルシミュレーション
00:27:36
エミュレーションのために、私たちは何をしているのです
00:27:39
例を実行し、使用することを探しています。
00:27:42
インタビューを計画し、
00:27:43
これらのセッションに関するビデオを作成します。
00:27:49
結論として、
00:27:51
マネージャを新しい作業方法に慣れよ
00:27:54
まず、マネージャーが再考するのを助ける
00:27:58
または彼らのコラボレーションを再発明します。
00:28:00
そして、それらを導く
00:28:03
彼らのジーンズのトレーニング。
00:28:06
その後、マネージャーに寄りかかる
00:28:10
成功した変換。
00:28:12
このセッションは終わりました。
00:28:14
私は出席してくれてありがとう。
00:28:18
皆さん、楽しい一日を過ごして下さい
00:28:21
私たちのプラットフォーム上であなたの知識を拡張します。
00:28:23
私はあなたがオタクに会うのを楽しみにしています
00:28:26
次のウェビナーセッションと覚えておいてください
00:28:27
セッションが記録され、セッション
00:28:30
来週プラットフォームに表示されます。
00:28:32
チャットで質問を続けます。
00:28:34
私たちは来週もそれらに答えます。

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:14
Office 365 및 사용자 채택?
00:00:21
내 이름은 디나이고 나는
00:00:23
오늘 트레이너. 우선,
00:00:25
나는 당신이 가지고 있음을 알려드리고 싶습니다
00:00:28
질문을 할 수 있는 가능성
00:00:30
채팅을 통해이 인생 세션 동안.
00:00:32
당신은에 대한 답을 찾을 수 있습니다
00:00:34
다음 주에 블로그를 방문합니다.
00:00:36
또한,이 웨비나
00:00:38
기록되고 있으며
00:00:40
볼 수 있는 기회를 갖게 됩니다.
00:00:42
곧 우리의 MC 플랫폼에 후.
00:00:50
그래서 다음 30 분
00:00:53
이 콘텐츠를 다룹니다.
00:00:55
소개 작업이 있을 것입니다.
00:00:59
Office 365와 함께 변경됩니까?
00:01:04
관리자가 중요한 이유는 무엇입니까?
00:01:06
다음 단계가 될 것입니다.
00:01:09
우리는 그들의 임무가 무엇인지 볼 수 있습니다.
00:01:12
또한 관리자를 안내하는 방법
00:01:16
그리고 오늘 목표를 요약합니다.
00:01:21
필요성을 이해하는 우리의
00:01:23
Office 365 및 사용자 관리자
00:01:26
또한 관리자를 안내합니다.
00:01:28
디지털 혁신에 성공하기 위해서.
00:01:36
그렇다면 사용자는 무엇을 볼 수 있을까요?
00:01:42
일상 업무에서 1위를 기록했다.
00:01:47
Outlook Excel작업에 익숙한가요?
00:01:51
파워 포인트와 전망에 단어.
00:01:53
의사 소통이있을 것입니다
00:01:55
캘린더 를 관리하고
00:01:57
스프레드시트 제작 및 또한
00:01:59
프리젠 테이션을 함께 넣어
00:02:01
또는 Word에 문서를 작성합니다.
00:02:07
따라서 Microsoft Office에 갈 때
00:02:10
포털, 그 다른 타일의 의미.
00:02:18
그래서 도구의 진화,
00:02:21
어떻게 해야 할까요? 관리자는 알고 있습니다.
00:02:26
먼저, 처리하는 방법
00:02:29
문서 관리?
00:02:31
콘텐츠 작성. 통신.
00:02:33
그리고 협업을 처리하는 방법?
00:02:47
그래서 지금 작업 방법의 진화.
00:02:49
우리가 해야 할 첫 번째 일은
00:02:53
습관을 흔들어. 남성의 30 년
00:02:56
습관은 여전히 주변에 숨어있다.
00:02:58
새로운 연습을 하지 않으면
00:03:00
오래된 것들이 돌아올 것입니다.
00:03:03
같은 방법으로, 화재와 함께
00:03:06
그것을 스토크하지 마십시오, 그것은 밖으로 갈 것입니다.
00:03:10
그렇게. 주제를 통해 언제
00:03:12
그것은 공동 협력에 온다,
00:03:14
문서 관리 및 커뮤니케이션.
00:03:16
글쎄, 우리는 그들을 분류 할 수 있습니다
00:03:18
오래된 학교와 새로운 학교로,
00:03:20
그래서 우리는 그것을 작업의 오래된 방법이라고 부를 것입니다.
00:03:23
그런 다음 새로운 작업 방식으로 이동합니다.
00:03:26
글쎄, 오래된 습관은
00:03:29
문서를 저장하는 공동 작업
00:03:32
PC를 통해 첨부 파일을 보냅니다.
00:03:35
그러나 새로운 관행은 공유하는 것입니다
00:03:39
하나의 특정 공간에 있는 작업 그룹 문서입니다.
00:03:43
오래된 방법은 그것이 될 때일 것입니다.
00:03:46
문서 관리에 온다.
00:03:48
다운로드 또는 다운로드
00:03:49
PC에서 문서를 수정,
00:03:51
그런 다음 이메일을 통해 수정된 버전을 보냅니다.
00:03:55
그러나 우리는 새로운 방법으로 조언했다
00:03:59
저장 공간에서 문서를 수정합니다.
00:04:04
그리고 의사 소통에 대해 말할 때.
00:04:08
글쎄, 오래된 방법은 사용하는 것입니다
00:04:11
모든 유형의 이메일에 대해 다시
00:04:13
우리가 길 잃고 싶은 의사 소통
00:04:16
그로부터 멀어지고 새로운 길은
00:04:18
인스턴트 채팅 메시징을 선호합니다.
00:04:22
그래서 의사 소통, 공유 및 배포.
00:04:28
기본적으로 올바른 반사 신경을 개발하고 있습니다.
00:04:30
그리고 우리는 그 목표를 향해 일하고 싶습니다.
00:04:39
다시 말하지만,
00:04:42
작업 방법의 진화,
00:04:44
새로운 협업 개발
00:04:46
마이크로 소프트 팀의 습관.
00:04:49
공동 작업이 작동하는 경우에만 작동합니다.
00:04:51
모두가 같은 페이지에 있습니다.
00:04:54
그리고 주제를 중앙 집중화하는 경우,
00:04:57
채널이 동일하다는 것을 기억해야 합니다.
00:05:00
테마 또는 작업 액세스 할 경우.
00:05:04
이제 빠른 액세스가 필요합니다.
00:05:07
일일 응용 프로그램에.
00:05:09
그리고 문서와 파일.
00:05:11
그래서 공유에 관해서
00:05:14
주제를 중앙 집중화하는 것은 필수적입니다.
00:05:16
그래서 당신은 당신의 일일 채팅에 액세스 할 수 있습니다,
00:05:18
문서 및 앱.
00:05:20
또한 여러 지원이 액세스할 수 없도록 합니다.
00:05:24
협업에 관해서.
00:05:27
글쎄, 당신은 공동에 필요합니다
00:05:29
실시간으로 문서를 편집합니다.
00:05:31
보셔야 합니다.
00:05:33
수정 또는 변경.
00:05:35
그리고 당신은 또한 쉽게 찾을 수 있습니다
00:05:38
이전 버전입니다.
00:05:40
매우 편리하고 사용
00:05:42
문서의 주석입니다.
00:05:47
그리고 의사 소통에 관해서.
00:05:50
그룹 채팅 참여 또는 사용
00:05:52
누군가의 관심을 끌기 위해 언급.
00:05:56
즉각적인 모임 또는 계획된 모임을 조직합니다.
00:05:59
또한 회의를 기록할 수도 있습니다.
00:06:04
정말 계시입니다.
00:06:06
혁신적인 방법.
00:06:11
그래서 지금. 감독 및 리더십
00:06:17
이 변경은 개발하는 데 필요합니다.
00:06:20
이러한 작업 방법을 채택하고 의사 소통합니다.
00:06:26
다음은 나타내는 작은 다이어그램입니다.
00:06:29
우리가 직면하는 것은 정말로 우리가 직면하고 있는 것입니다.
00:06:31
새로운 작업 방식을 채택하려고 노력합니다.
00:06:34
저항의 많은 손에 온다,
00:06:36
그래서 먼저 당신은의 진화를 가지고
00:06:39
도구와 습관의 진화.
00:06:42
그리고 그와 함께 당신은 당신의 변환을 얻을.
00:06:46
그리고 당신은 D에 도착.
00:06:48
태도의 진화.
00:06:51
어떤 변경이라고 합니다.
00:06:56
그래서 변환 부분에서,
00:06:58
우리는 도구의 혁신을 다루고 있습니다.
00:07:01
작업 방법의 진화, 그리고 변화에.
00:07:06
범주는 인간을 인도할 것입니다.
00:07:12
그렇다면 관리자가 중요한 이유는 무엇입니까?
00:07:19
음, 디지털 모빌리티 촉진
00:07:21
협업의 이점
00:07:23
기본적으로 강한에 관한 것입니다.
00:07:25
모든 당사자의 참여,
00:07:27
이것이 핵심 요소입니다.
00:07:30
동료가 있습니다.
00:07:33
우리는 이것을 프로젝트 팀이라고 부를 것입니다.
00:07:36
프로젝트 팀은 조정을 지원합니다.
00:07:38
배포 및 배포
00:07:40
관리 동원을 용이하게 합니다.
00:07:45
그럼 당신은 당신의 최고 관리자를 얻었다.
00:07:50
프로젝트 스폰서인가요?
00:07:52
그는 의미를 부여하고
00:07:55
이 전략에 대한 방향입니다.
00:07:57
반면에 대사는
00:08:00
의미와 방향을 제시
00:08:03
또한 사용자를 안내합니다.
00:08:05
하지만 당신은 관리자가 있습니다.
00:08:09
이 측정값은 의미와 방향을 제공합니다.
00:08:12
그는 또한 팀을 이끌고 안내합니다.
00:08:15
그는 모든 또는 그녀가 하는 모범입니다.
00:08:18
모든 롤 모델에 대한 예,
00:08:20
그래서 우리는 매니저에 초점을 맞추고 싶습니다.
00:08:28
매니저 전략
00:08:34
입양을 위한 직책입니다.
00:08:41
그래서이 다이어그램에서, 피라미드 우리는
00:08:44
위에서 아래로 작업할 수 있습니다.
00:08:48
이 설립 관리자에서 가는,
00:08:50
부서 관리자,
00:08:51
서비스 관리자,
00:08:53
근접 관리자.
00:08:54
그리고 최종 사용자와 함께 완료합니다.
00:08:58
우리가 다룰 첫 번째 일
00:09:01
기본적으로 혼란,
00:09:03
버림과.
00:09:05
브레이크를 밟는 사용자
00:09:07
새로운 것을 배우게 됩니다.
00:09:13
매니저는 정말입니다.
00:09:15
전송할 실무 리더
00:09:19
자신의 기술과 문화적 주입
00:09:23
옷 을 입은 측근을 바꿉니다.
00:09:27
최종 사용자는 무엇입니까?
00:09:32
그들은 할 수 있기 때문에 실습 지도자
00:09:35
지역 이니셔티브를 가져오고
00:09:37
팀 원들에게 연락할 것입니다.
00:09:40
그리고 이들과 함께 보드에 그들을 얻을
00:09:42
새로운 공동 작업 방법.
00:09:45
따라서 식별하는 것이 필수적입니다.
00:09:48
이 손 앞에 지도자에 손.
00:09:51
인식이 있는 경우,
00:09:52
의사소통 및 참여는
00:09:54
보장 및 준수
00:09:57
이러한 계정은 충족되지 않습니다.
00:10:00
그런 다음 이러한 사용자 탈퇴
00:10:03
새로운 작업 방법,
00:10:04
오피스 365 스위트 언더
00:10:08
사용률이 계속됩니다.
00:10:10
그래서 참여 참여
00:10:11
이 지도자들은 매우 중요합니다.
00:10:13
왜냐하면 그들이 확신하지 못하는 경우 때문입니다.
00:10:15
혜택의,
00:10:16
협업 플랫폼
00:10:17
팀에 가져올 수 있습니다.
00:10:19
그것은 모든 더 될 것입니다
00:10:21
사용자를 승선시키기가 어렵습니다.
00:10:30
또한, 리더십을 위임하여
00:10:33
종속 또는 믿는
00:10:36
계층 구조의 낮은 수준은
00:10:40
함수가 참여하지 않습니다 마스터
00:10:44
Office 365를 채택한 사용자입니다.
00:10:48
그래서 자신에게 수단을 제공하지
00:10:50
이에 따라 관리자와 동행
00:10:53
전환은 생성됩니다.
00:10:55
중간 수준의 관리자의 저항.
00:10:58
그리고 우리는 그것을 피하고 싶습니다.
00:11:02
그렇다면 관리자가 왜 그렇게 중요한가?
00:11:09
그러나 우리는 저항을 다루어야 합니다.
00:11:13
이 저항에 대처하기 위해,
00:11:15
관리자를 더 많이 만들 필요가 있습니다.
00:11:19
사용자에게 장애물보다 동맹국의.
00:11:23
채택과 함께 보드에 사용자를 얻으려면
00:11:26
탈주 대신 새로운 도구
00:11:29
Office 365 제품군의 사용자.
00:11:31
또한, 변경에 대한 사용자의 저항을 관리합니다.
00:11:35
지금. 우리는 원합니다. 사용자 불안과 싸우기 위해
00:11:42
새로운 작업 방법을 홍보합니다.
00:11:45
우리는 사용자를 극복하고 자합니다
00:11:47
변화를 주저합니다.
00:11:49
올드필드가 혼란스러워했기 때문입니다.
00:11:53
당신은 더 부족의 의 감정이 있습니까?
00:11:58
변화에 대한 두려움.
00:12:01
변화의 장점을 볼 수 없습니다.
00:12:05
그리고 그들에 대한 수정
00:12:08
변화의 대명사입니다.
00:12:13
그렇다면 관리자가 다시 중요한 이유
00:12:17
변경에서 채택 프로젝트 팀으로 이동해야 합니다.
00:12:21
모범 사례 리더를 신속하게 교육합니다.
00:12:29
이 도구 외에도 위치를 변경합니다.
00:12:32
관리자 중 한 명이
00:12:34
릴레이및 방향을
00:12:37
팀원들 사이에서 프로젝트.
00:12:39
격려하기에충분하지 않습니다.
00:12:41
팀 구성원은 Office 365를 사용합니다.
00:12:44
그들은 그들에게 이유를 설명해야합니다,
00:12:47
이 변환이 시작되기 때문입니다.
00:12:49
관리자가 자신의 채택과 함께
00:12:53
오피스 365 스위트 는 gnu 도구입니다.
00:12:56
모든 팀 구성원이 채택한 경우
00:12:59
로컬 수준에서 시작
00:13:02
관리자는
00:13:05
새로운 도구 및 작업 방법을 적용합니다.
00:13:08
이 성공은 오래되었을 수 있습니다.
00:13:11
용어 혜택의 관점에서.
00:13:14
공연.
00:13:18
능률.
00:13:21
용이성. 생산성과 인식이 향상됩니다.
00:13:27
그래서 우리는
00:13:29
변환을 변경하여
00:13:31
채택하고 성공.
00:13:32
네 단계입니다.
00:13:40
따라서
00:13:42
요구 사항 및 특정 사항을 평가하는 관리자
00:13:45
그의 부서 팀의 요구 사항.
00:13:51
그렇다면 그들의 인내심은 무엇일까요?
00:13:57
글쎄, 당신은 당신의 결정해야합니다
00:14:01
부서 공동 작업이 먼저 입니다.
00:14:02
공동 작업은
00:14:06
세 가지 기능. 통신.
00:14:09
협력과 조정.
00:14:17
따라서 측정값을 다시 평가해야 합니다.
00:14:21
이 아파트 공동 작업 필요.
00:14:23
작업 방법 재방문
00:14:25
그의 팀 이나 그녀의 팀 내에서 필요 하다.
00:14:29
각 팀 멤버는
00:14:31
중요성을 이해하려면
00:14:33
개선 및 필요성을 위한 영역
00:14:36
이 변환 프로젝트의 경우.
00:14:38
의사소통이 중요합니다.
00:14:40
다른 대상 당사자와 상호 작용하는 사람
00:14:45
그들에게 알리거나 요청할 수 있습니다.
00:14:49
내 협력.
00:14:51
연락한 사람들은 행동을 취합니다.
00:14:54
즉,
00:14:59
거래소는 기대를 개시합니다.
00:15:01
우리가 조정에 대해 말할 때.
00:15:05
생성된 작업도
00:15:07
의 행동과 완벽하게 조화를 이
00:15:10
공동 작업의 이시인.
00:15:13
그리고 다시 그렇게 놈으로 그들에게 적응.
00:15:17
구성 요소를 찾아야 합니다.
00:15:20
협업 을 먼저 하고,
00:15:22
인간,
00:15:23
조직 및 기술적 측면
00:15:25
도구에서 지원을 찾아야 합니다.
00:15:28
회사 내에서 제자리에 놓습니다.
00:15:35
그 행동 팀 정신을 통해 구현합니다.
00:15:40
존경, 듣기 기술,
00:15:43
솔직함과 전문성은
00:15:47
매니저는 팀에 영감을 주고 자합니다.
00:15:50
더 나은 요구.
00:15:52
음 분석은
00:15:55
팀 원의 헌신을 더 잘 할 수 있습니다.
00:15:58
그리고 최종 전제 조건
00:16:00
협업은 정말 신뢰입니다.
00:16:01
그래서 팀 내에 있는지 여부,
00:16:04
제안된 도구의 관리,
00:16:06
그리고 디치에.
00:16:09
도움이, 나는 도움이됩니다.
00:16:16
인간을 이끄는 협력.
00:16:17
그런 다음 진화로 이동
00:16:20
작업 방법 및 이동 중
00:16:23
도구의 혁신에.
00:16:31
그렇다면 매니저의 역할은 무엇일까요?
00:16:36
그래서 그 역할. 필요성을 설명합니다.
00:16:43
그리고 위험을 변경하는 이유.
00:16:47
그것 없이, 의미를 주는 것
00:16:50
변환하는 것이 중요합니다.
00:16:52
이것은 직접 적인 관련
00:16:54
팀 회의에서 의사 소통.
00:16:57
통신은 종종
00:16:59
자신을 표현하거나
00:17:02
다른 사람에게 아이디어를 제시하고,
00:17:04
그러나 전달하기에는 충분하지 않습니다.
00:17:06
묻지 않고 메시지
00:17:08
그보다 더 많은 질문.
00:17:10
그리고 무엇보다도,
00:17:11
팀이 있는지 확인하지 않고
00:17:15
회원들은 모두 통합된 것을 들었습니다.
00:17:18
메시지를 보냅니다.
00:17:21
그래서 우리는 관리자에게 그것을 보여줄 것입니다.
00:17:24
그의 관여. 그의 참여
00:17:25
활성 상태여야 하며 표시여야 합니다.
00:17:31
따라서 팀과 공유하십시오.
00:17:34
개인및의 장점
00:17:35
공동 의 공동 노력.
00:17:37
피드백을 장려합니다.
00:17:39
그리고 우리는 동화로 이동합니다.
00:17:43
그래서 다시 관리자 역할에서 우리는 것입니다
00:17:46
매니저에게 그의 참여가 있음을 보여 줘,
00:17:49
그의 참여는 다시 활성화되어야하며,
00:17:51
명확하고 정기적인 메시지를 통해 볼 수 있는
00:17:54
얼굴을 맞대고 진보에 초점을 맞췄다.
00:17:58
팀과 공유합니다.
00:17:59
개인 및 집단
00:18:01
협업 작업의 이점.
00:18:03
다시, 피드백,
00:18:04
긍정적 이거나 부정적인.
00:18:05
프로젝트 팀에는 중요하지 않습니다.
00:18:08
필드의 어려움 을 에스컬레이션
00:18:11
그리고 프로젝트의 구슬 눈과 귀.
00:18:16
전해, 당신은 훈련하고 싶어.
00:18:20
사무실에서 교육을 받아야 합니다.
00:18:24
365 스위트 스툴 자신 또는 자신.
00:18:27
그래서 우리는 자기 훈련에 대해 이야기하고 있습니다.
00:18:35
리소스에 액세스할 수 있는 정보
00:18:38
뉴어크 메서드를 소집합니다.
00:18:40
이제 무엇을 해야 할까요?
00:18:47
그리고 공기에 대한 권리.
00:18:51
관리자 위치.
00:18:56
측정값은 변화를 위한 롤 모델이 될 수 있습니다.
00:19:01
매니저가 최선을 다해 강연을 합니다.
00:19:06
팀 내에서 우수성을 홍보합니다.
00:19:08
변화의 전체 드라이버가 되라.
00:19:11
관리자는
00:19:14
팀을 경계하는 것은 매우 고무적입니다.
00:19:17
협업 역학에는 의미가 있습니다.
00:19:20
프로젝트에.
00:19:22
또는 프로젝트를 이해합니다.
00:19:24
좋은 작업 방법을 촉진 우수성.
00:19:28
인식과 감사
00:19:30
공유하고 협력하는 팀원.
00:19:33
허용된 트러스트 기반 작업 보고서
00:19:35
가서 방송 할 수있는 권리를 시키는.
00:19:39
그리고 어떻게하지?
00:19:41
그래서 우리는 무엇을 해야 할지에 대해 말했습니다.
00:19:44
변화를 촉진하는 롤 모델,
00:19:47
협업을 촉진하고,
00:19:48
의미의 전송에 의해 역동적
00:19:50
좋은 작업 방법을 홍보하고,
00:19:53
인정과 감사
00:19:54
직원의 및 가자.
00:19:56
그리고 공기에 대한 권리.
00:19:58
그것은 중요합니다.
00:19:59
그래서 잘하지 않는 것은 무엇입니까?
00:20:02
비활동적이고 보이지 않는 체재
00:20:05
변환 프로세스 전반에 걸쳐.
00:20:08
프로젝트에 대한 지원을 표시하지 않음
00:20:11
또한 의사소통을 하지 않는 단어와 행동
00:20:14
변화의 필요성에 대해 효과적으로.
00:20:17
해당 역할을 위임하여
00:20:20
프로젝트 팀을 홍보대사로 구성합니다.
00:20:22
또는 신뢰 스폰서십
00:20:24
콘솔트에 아웃소싱.
00:20:26
컨설턴트 홍보대사 또는 프로젝트
00:20:28
최전방에서 행동하는 대신 팀.
00:20:32
그래서 변화의 인간의 측면을 과소 평가
00:20:35
사람들이 자연스럽게 될 것이라고 믿습니다.
00:20:39
교육이나 지도 없이 입양하십시오.
00:20:50
그렇다면 관리자의 목표는 무엇일까요?
00:20:56
다시 말하지만, 롤 모델이 되십시오.
00:21:00
협력 윌코 건물 홍보.
00:21:04
정말 모범이 되십시오.
00:21:08
그리고 확실히, 왜 우리는 팀에서 협력.
00:21:12
왜 채널 테마를 만들까요?
00:21:14
이 채널에서 통신하는 방법?
00:21:17
문서를 저장하는 방법
00:21:19
채널 문서 라이브러리?
00:21:21
편집된 문서를 공동 편집하는 방법?
00:21:23
당신은 보드에 사용자를 얻을 필요가있다.
00:21:27
커밋된 롤 모델이 되려면
00:21:29
모범으로 선도로,
00:21:31
당신은 Co. 에 의해 다시 협력을 장려.
00:21:33
새로운 작업 방법 구축
00:21:35
팀과 함께.
00:21:37
그래서 무엇을 찾으려고하지 마십시오
00:21:39
당신은 이메일로 알고있다.
00:21:41
일상을 재창조하여
00:21:42
새로운 협업 방법을 포용합니다.
00:21:45
공유하고, 정리하고,
00:21:47
프로세스와 예제를 다시 단순화합니다.
00:21:50
요소가 바로 전에 표시되어 있습니까?
00:21:53
인플루언서 스폰서가
00:21:56
설명하여 사용자를 승선할 수 있습니다.
00:21:59
이 변환의 이점은?
00:22:02
팀 간의 행동.
00:22:13
도구가 제자리에 있으면,
00:22:16
상수 및 지속적인 통신
00:22:18
관리에 필수적입니다.
00:22:20
누가 그들과의 의사 소통을 촉진해야합니다.
00:22:24
그 또는 그녀의 팀.
00:22:27
잘.
00:22:28
팀 간의 커뮤니케이션
00:22:29
먼저 팀원을 키웠습니다.
00:22:31
이에 대한 인식은 방향을 잡는다
00:22:33
그들의 장점.
00:22:34
그런 다음 팀원을 얻어야 합니다.
00:22:37
보드를 타고 그들을 배우로 만들기 위해
00:22:40
이 변환에서 여러분
00:22:42
신뢰감을 전달해야 합니다.
00:22:45
그래서 다시,
00:22:46
매니저가 프로그램을 제공합니다.
00:22:47
팀원에게
00:22:50
에 대한 인식을 높이기 위해.
00:22:51
이것은 그들의 의미를 취합니다.
00:22:54
배포 일정에 대한 이점.
00:22:56
그 또는 그녀는 메시징을 보장
00:22:58
각 구성원의 도구.
00:23:01
팀이 순서대로 마스터됩니다.
00:23:03
성공하기 위해.
00:23:05
00:23:05
이 마이그레이션을 위해서는
00:23:07
팀원을 선상에 데려오세요.
00:23:10
그들은 변환에 배우.
00:23:12
감각을 전달하는 것도 중요합니다.
00:23:15
팀의 성공에 대한 신뢰,
00:23:18
그래서 듣고 듣고
00:23:20
팀 구성원의 기대치는
00:23:22
모든 사람이 관여감을 느낄 수 있도록 하십시오.
00:23:27
그래서 모든 사람에게 시간을 주는
00:23:29
디지털 도구를 마스터합니다.
00:23:35
팀원과 동행하려면
00:23:37
마스터하는 배움을 만들어,
00:23:40
디지털 도구는 팀을 안심시합니다.
00:23:43
직원들이 이미 알고 있는 도구,
00:23:46
단어, 엑셀 또는 파워 포인트입니다.
00:23:49
글쎄, 두 번째 기준은 문제입니다
00:23:52
데이터 보안, 소유권과 관련이 있습니다.
00:23:58
그래서 작업 방법을 제안
00:24:00
그들을 강요하지 않고.
00:24:02
팀 구성원을 안내하여
00:24:05
가장 적합한 솔루션입니다.
00:24:06
그리고
00:24:08
팀 멤버 기고자.
00:24:12
팀원은 건물을 짓고
00:24:14
협업 작업 방법 채택.
00:24:16
다시 말하지만, 변화를 위한 오일을 만듭니다.
00:24:20
작업 방법 구성
00:24:23
팀원들과 함께 하는 워크숍.
00:24:25
그리고 집단적으로.
00:24:27
이 팀의 장점을 결정합니다.
00:24:30
그래서 그들을 안내하는 방법?
00:24:38
진술에서, 제기
00:24:40
관리자 들 간의 인식.
00:24:45
음, 도구 저장의 개요를 제공
00:24:48
문서와 공동 작업을 공유,
00:24:50
예를 들어 회의를 최적화하는 방법.
00:24:53
작업 방법을 가져오려는 경우
00:24:56
그것은 집단적으로 긴 제공 될 것입니다
00:24:58
용어 혜택 및 권리 선택
00:25:01
부서의 도구 상자가 핵심입니다.
00:25:04
또한 그들을 돕고 싶습니다.
00:25:07
팀의 구체적인 변화.
00:25:09
훈련 자료를 공급합니다.
00:25:17
그래서 새로운 도구와 기능에 대한 관리자를 훈련.
00:25:21
그는 뿐만 아니라? 그래서 지금 나는 제안 할 것이다
00:25:26
만다린 플랫폼이 방문하는 경우
00:25:28
당신이 가질 수있는 곳
00:25:31
도구 선택 가이드에 대한 액세스입니다.
00:25:33
나는 몇 분 전에 시도했다.
00:25:35
그것에 액세스 하는 세션, 하지만 분명히
00:25:38
우리는 중단을 겪고 있습니다.
00:25:39
나는 지금 그것을 시도 할거야
00:25:41
내가 당신에게 그것을 보여줄 수 있는지 확인하십시오.
00:25:44
몇 분 이면 잠깐 만요.
00:25:49
그래서 페이지를 로드하려고 합니다.
00:25:52
내 다른 화면에. 음, 아니,
00:25:55
페이지가 아직 작동하지 않는 것이 유감입니다.
00:25:58
그래서 기본적으로 도구 선택 가이드
00:26:00
모니터링 플랫폼에 있는 경우
00:26:03
검색 표시줄을 사용해야 합니다.
00:26:06
올바른 도구라는 단어를 입력하기만 하면 됩니다.
00:26:09
그런 다음 웹 및 R로 이동,
00:26:12
그건, 어, 어, 어떻게 결정 하는 방법
00:26:15
어떤 작업에 사용할 수 있는 올바른 도구
00:26:18
R의 웹에 들어갈 때.
00:26:21
해당 페이지의 하단에,
00:26:23
해당 도구 선택 가이드에 도착할 수 있습니다.
00:26:25
정말 대화 형 악기입니다.
00:26:27
그래서 거기에 물어 볼 것입니다
00:26:29
당신은 즉시 어떻게.
00:26:30
뭘 하고 싶으세요?
00:26:32
기본적으로, 당신은 무엇을해야합니까?
00:26:34
무엇을 하려고 하는가?
00:26:36
무언가를 공유하려고 하거나
00:26:38
그런 다음 정보를 확산한 다음
00:26:40
한 사람과 누구와 함께 말하십시오,
00:26:42
회사 전체,
00:26:42
그리고 지정해야 할 때마다
00:26:45
당신이 찾고있는 것은,
00:26:46
그리고 마지막에 줄 것이다
00:26:48
권장 사항입니다.
00:26:49
안나 는 당신이 볼 수있는 비디오에 연결합니다.
00:26:51
도구를 사용하는 방법을 안내합니다.
00:26:55
또한 다시 방문 할 수 있습니다
00:26:58
Office 365 데스크톱 도구 소개.
00:27:10
이제 사용자 환경
00:27:12
피드백은 매우 중요합니다.
00:27:14
성공 사례를 공유하고 자합니다.
00:27:20
주변의 모든 동료들에게 동기를 부여합니다.
00:27:25
목표를 설정하여 도움이 됩니다.
00:27:27
팀 원들이 다시 빛을 발합니다.
00:27:31
사례 시나리오를 식별합니다.
00:27:34
잘 시뮬레이션을 자극
00:27:36
에뮬레이션은 우리가 하는 것입니다.
00:27:39
예제를 수행 하 고 사용 하 여 찾고 있습니다.
00:27:42
면접 계획,
00:27:43
해당 세션에 대한 동영상을 만듭니다.
00:27:49
그래서 결론적으로,
00:27:51
관리자를 새로운 작업 방법에 익숙해.
00:27:54
먼저 관리자가 재고할 수 있도록 도와줍니다.
00:27:58
또는 공동 작업을 재창조합니다.
00:28:00
그리고 그들을 안내하여
00:28:03
청바지 의 훈련.
00:28:06
그런 다음 관리자에게 의지하여
00:28:10
성공적인 변환.
00:28:12
이 세션이 끝났습니다.
00:28:14
참석해 주신 모든 분들께 감사드립니다.
00:28:18
나는 당신에게 모두 즐거운 하루를 살고 싶습니다
00:28:21
우리의 플랫폼에 대한 지식을 확장합니다.
00:28:23
난 당신이 괴상한보고 기대
00:28:26
다음 웨비나 세션 및 기억
00:28:27
세션이 기록되고
00:28:30
다음 주에 플랫폼에 표시됩니다.
00:28:32
채팅을 통해 계속 질문하십시오.
00:28:34
우리는 뿐만 아니라 다음 주에 그 대답할 것입니다.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:14
您的 Office 365 和用戶採用率?
00:00:21
我的名字是黛娜,我會
00:00:23
今天你的教練。首先,
00:00:25
我想通知您,您有
00:00:28
提出問題的可能性
00:00:30
在這個生活會話中,通過聊天。
00:00:32
您將在以下位置找到答案
00:00:34
我們的博客在接下來的一周。
00:00:36
另外,請注意,此網路研討會
00:00:38
正在被記錄,您將
00:00:40
有機會查看它
00:00:42
不久之後在我們的MC平臺上。
00:00:50
所以在接下來的30分鐘內
00:00:53
將涵蓋此內容。
00:00:55
將有一個介紹工作
00:00:59
使用 Office 365,它會更改什麼?
00:01:04
為什麼管理者很重要?
00:01:06
將是下一階段,然後
00:01:09
我們將看到他們的使命是什麼。
00:01:12
以及如何指導這些經理
00:01:16
然後總結今天的目標。
00:01:21
我們對必要性的理解
00:01:23
Office 365 中的管理員和使用者
00:01:26
採用並指導經理
00:01:28
在數字化轉型中取得成功。
00:01:36
那麼使用者會看到什麼呢?
00:01:42
在日常工作中排名第一。
00:01:47
是否習慣於使用 Outlook Excel?
00:01:51
PowerPoint和單詞在展望。
00:01:53
將有溝通和
00:01:55
管理他們的日曆,然後
00:01:57
生成電子錶格以及
00:01:59
整理演示文稿
00:02:01
或在 Word 中編寫文件。
00:02:07
因此,當您轉到Microsoft Office時
00:02:10
門戶,其他磁貼的用途。
00:02:18
所以工具的演變,
00:02:21
應該做什麼?經理們知道。
00:02:26
好吧,首先,如何處理
00:02:29
文件管理?
00:02:31
內容創建。通信。
00:02:33
如何處理協作?
00:02:47
所以現在工作方法的演變。
00:02:49
我們要做的第一件事是
00:02:53
改變習慣。30歲的男性
00:02:56
習慣仍然潛伏在周圍。
00:02:58
如果你不練習新的,
00:03:00
舊的會回來的。
00:03:03
同樣的方式,與火,如果你
00:03:06
不要激怒它,它會出去。
00:03:10
所以。在主題上
00:03:12
它涉及到協作,
00:03:14
文件管理和通信。
00:03:16
好吧,我們可以對它們進行分類
00:03:18
進入老派和新派,
00:03:20
所以我們稱之為舊的工作方式和
00:03:23
然後轉向新的工作方式。
00:03:26
好吧,一個舊習慣是
00:03:29
協作以將文檔存儲在您的
00:03:32
PC,然後通過電子郵件發送附件。
00:03:35
但新的做法是分享
00:03:39
一個特定空間中的工作組文檔。
00:03:43
舊的方式是當它
00:03:46
來到文檔管理。
00:03:48
下載或下載
00:03:49
修改PC上的文件,
00:03:51
然後通過電子郵件發送修訂版。
00:03:55
但我們以新的方式提供建議
00:03:59
從存儲空間修改文件。
00:04:04
當你談到溝通時。
00:04:08
好吧,舊方法是使用
00:04:11
電子郵件再次適用於所有類型的
00:04:13
溝通我們想偏離
00:04:16
遠離這一點,新的方式將
00:04:18
是贊成即時聊天消息。
00:04:22
所以溝通,分享和分發。
00:04:28
基本上正在發展正確的反射
00:04:30
我們希望朝著這個目標努力。
00:04:39
同樣,當涉及到
00:04:42
工作方法的演變,
00:04:44
開發新的協作
00:04:46
微軟團隊中的習慣。
00:04:49
僅當以下情況才有效協作
00:04:51
每個人都在同一頁面上。
00:04:54
如果你只集中主題,
00:04:57
所以記住一個通道等於
00:05:00
主題或工作訪問許可權,如果你願意的話。
00:05:04
現在,您需要快速訪問
00:05:07
到您的日常應用程式。
00:05:09
以及您的文件和檔。
00:05:11
因此,在分享方面
00:05:14
集中主題至關重要。
00:05:16
因此,您可以訪問您的日常聊天,
00:05:18
文件和應用程式。
00:05:20
並且還使多個支援不可訪問。
00:05:24
在協作方面。
00:05:27
好吧,您將需要Co
00:05:29
即時編輯文件。
00:05:31
您將需要查看
00:05:33
修改或更改。
00:05:35
而且你也可以很容易地找到
00:05:38
以前的版本是。
00:05:40
非常方便和使用
00:05:42
文件中的註釋。
00:05:47
在溝通方面。
00:05:50
參與群聊或使用
00:05:52
在提及以引起某人的注意。
00:05:56
組織即時或計劃的會議。
00:05:59
您還可以錄製會議。
00:06:04
這些真的是啟示
00:06:06
革命性的方法。
00:06:11
所以現在。監督和領導
00:06:17
這種變化是必要的發展
00:06:20
採用並傳達這些工作方法。
00:06:26
下面是一個小圖,表示
00:06:29
當我們面對的時候,我們真正面對的是什麼
00:06:31
嘗試採用新的工作方式。
00:06:34
很多阻力就在眼前,
00:06:36
所以首先你有進化
00:06:39
工具,然後是習慣的演變。
00:06:42
有了它,你就可以獲得你的轉變。
00:06:46
然後你到了D。
00:06:48
態度的演變。
00:06:51
這將調用更改。
00:06:56
所以在轉換部分,
00:06:58
我們正在處理工具的創新,
00:07:01
工作方法的演變,以及變化。
00:07:06
類別將指導人類。
00:07:12
那麼,為什麼管理者很重要呢?
00:07:19
好吧,促進數位移動性
00:07:21
和協作優勢
00:07:23
基本上是關於強的
00:07:25
所有各方的參與,
00:07:27
這是一個關鍵因素。
00:07:30
你有你的同事。
00:07:33
我們將稱之為項目團隊。
00:07:36
項目團隊協助協調
00:07:38
的部署和它也
00:07:40
促進管理層動員。
00:07:45
然後你得到了你的高級經理。
00:07:50
項目是贊助商嗎?
00:07:52
他賦予了意義和
00:07:55
這個策略的方向。
00:07:57
另一方面,大使是:
00:08:00
賦予意義和方向
00:08:03
並指導使用者。
00:08:05
但是你有經理。
00:08:09
度量值給出了含義和方向。
00:08:12
他還領導和指導團隊。
00:08:15
他是所有人的榜樣,或者她是
00:08:18
所有榜樣的榜樣,
00:08:20
所以我們想把注意力放在經理身上。
00:08:28
經理戰略
00:08:34
採用的位置。
00:08:41
所以在這張圖中,金字塔我們
00:08:44
可以從上到下工作,
00:08:48
從這個機構經理,
00:08:50
部門經理,
00:08:51
服務經理,
00:08:53
鄰近經理。
00:08:54
並以最終用戶結束。
00:08:58
我們將要處理的第一件事
00:09:01
基本上是混亂,
00:09:03
遺棄和。
00:09:05
使用者踩剎車
00:09:07
學習新的東西。
00:09:13
經理真的很。
00:09:15
親力親為的領導者,將傳遞
00:09:19
他或她的技能並注入文化
00:09:23
改變他或她的衣服隨行人員。
00:09:27
哪些是最終使用者?
00:09:29
有必要依靠
00:09:32
親力親為的領導者,因為他們會
00:09:35
帶來當地的倡議,他們
00:09:37
將聯繫團隊成員
00:09:40
並讓他們加入這些
00:09:42
新的協作工作方法。
00:09:45
因此,必須識別
00:09:48
這些手在領導人手前。
00:09:51
如果覺知,
00:09:52
溝通和參與是
00:09:54
不保證並遵守
00:09:57
這些責任沒有得到履行。
00:10:00
然後使用者拋棄這些
00:10:03
新的工作方法,
00:10:04
Office 365 套件下
00:10:08
利用率將隨之而來。
00:10:10
所以參與參與
00:10:11
這些領導者至關重要,
00:10:13
因為如果他們不相信
00:10:15
的好處,
00:10:16
協作平臺
00:10:17
可以帶給他們的團隊,
00:10:19
它將更加
00:10:21
很難讓用戶參與進來。
00:10:30
此外,將領導權下放給
00:10:33
從屬或相信
00:10:36
較低級別的層次結構將
00:10:40
掌握功能不會參與
00:10:44
採用 Office 365 的使用者。
00:10:48
所以不給自己手段
00:10:50
陪同經理們這樣做
00:10:53
轉換只會生成
00:10:55
來自中層管理人員的抵制。
00:10:58
我們希望避免這種情況。
00:11:02
那麼,為什麼管理者如此重要呢?
00:11:09
但我們必須應對阻力。
00:11:13
為了對抗這種阻力,
00:11:15
有必要讓經理更多
00:11:19
的盟友,而不是用戶的障礙。
00:11:23
讓用戶參與採用
00:11:26
新工具而不是遺棄
00:11:29
來自 Office 365 套件的用戶數。
00:11:31
此外,管理使用者對更改的抵制。
00:11:35
現在。我們想要。消除用戶擔憂
00:11:42
通過推廣新的工作方法。
00:11:45
我們希望克服使用者
00:11:47
猶豫是否要改變。
00:11:49
因為老菲爾德迷惑了。
00:11:53
你有沒有感覺到在添加不足?
00:11:58
對變化的恐懼。
00:12:01
未能看到變化的好處。
00:12:05
以及對它們的修改
00:12:08
是變化的同義詞。
00:12:13
那麼,為什麼管理者又變得重要了
00:12:17
從變更到採用專案團隊必須
00:12:21
快速培訓最佳實踐領導者。
00:12:29
除了這個工具,改變位置
00:12:32
的經理將是其中之一
00:12:34
繼電器和方向到
00:12:37
在他們的團隊成員之間進行專案。
00:12:39
僅僅鼓勵是不夠的
00:12:41
使用 Office 365 的團隊成員。
00:12:44
他們必須向他們解釋為什麼,
00:12:47
因為這種轉變開始了
00:12:49
隨著經理自己採用
00:12:53
Office 365 套件是一個 gnu 工具。
00:12:56
所有團隊成員的採用
00:12:59
由地方一級發起的
00:13:02
管理者必將帶來成功
00:13:05
應用新工具和工作方法。
00:13:08
這種成功可能由來已久
00:13:11
任期內的好處。
00:13:14
性能。
00:13:18
效率。
00:13:21
緩解。更高的生產力和認可度。
00:13:27
因此,我們將從
00:13:29
將轉換更改為
00:13:31
採用,然後成功。
00:13:32
這是四個步驟。
00:13:40
因此,有必要陪同
00:13:42
經理評估需求和具體
00:13:45
他部門團隊的要求。
00:13:51
那麼他們的耐心到底是什麼呢?
00:13:57
好吧,你必須確定你的
00:14:01
部門協作第一。
00:14:02
協作基於
00:14:06
三個功能。通信。
00:14:09
合作與協調。
00:14:17
因此,該措施將不得不再次評估
00:14:21
這間公寓需要協作。
00:14:23
重新審查工作方法
00:14:25
在他的團隊或她的團隊中是必要的。
00:14:29
然後,每個團隊成員將能夠
00:14:31
瞭解重要性
00:14:33
需要改進的領域和需求
00:14:36
對於此轉換專案。
00:14:38
溝通很重要。
00:14:40
使用者與其他目標方互動
00:14:45
通知他們和/或提出請求。
00:14:49
一個在合作。
00:14:51
聯繫的人員產生操作
00:14:54
00:14:59
交易所贊助者的期望。
00:15:01
當我們談論協調時。
00:15:05
生成的操作也是
00:15:07
與以下行為完美契合
00:15:10
協作的發起者。
00:15:13
並再次適應他們作為混蛋。
00:15:17
是否必須找到元件
00:15:20
在協作工作中,首先,
00:15:22
人類,
00:15:23
組織和技術方面
00:15:25
必須在工具中找到支援
00:15:28
在公司內部實施。
00:15:35
通過其行為體現團隊精神。
00:15:40
尊重,傾聽技巧,
00:15:43
坦率和專業
00:15:47
經理希望激勵他的團隊。
00:15:50
需求越好。
00:15:52
嗯,分析會說
00:15:55
更好的團隊成員承諾。
00:15:58
以及最後的先決條件
00:16:00
合作真的是信任。
00:16:01
因此,無論是在團隊內部,
00:16:04
建議工具中的管理,
00:16:06
和在雙聯畫中。
00:16:09
我説明,我得到説明。
00:16:16
協作指導人類。
00:16:17
然後你去進化
00:16:20
工作方法和繼續前進
00:16:23
到工具的創新。
00:16:31
那麼,經理在其中扮演什麼角色呢?
00:16:36
所以它的作用。解釋需求。
00:16:43
改變的原因和風險。
00:16:47
沒有它,所以賦予意義
00:16:50
轉型很重要。
00:16:52
這涉及直接
00:16:54
在團隊會議上進行溝通。
00:16:57
溝通通常與
00:16:59
表達自己或表達自己的能力
00:17:02
向對方提出一個想法,
00:17:04
但這還不足以交付
00:17:06
您的消息沒有詢問
00:17:08
更多的問題。
00:17:10
最重要的是,
00:17:11
無需確保您的團隊
00:17:15
成員們都聽說過一個整合。
00:17:18
發送消息。
00:17:21
因此,我們將向經理展示
00:17:24
他的參與。他的參與
00:17:25
必須處於活動狀態且可見。
00:17:31
因此,與您的團隊分享
00:17:34
個人和
00:17:35
集體合作。
00:17:37
鼓勵反饋。
00:17:39
然後我們繼續同化。
00:17:43
因此,在經理角色中,我們將再次
00:17:46
向經理表明他的參與,
00:17:49
他的參與必須再次活躍起來,
00:17:51
通過清晰和常規的消息可見
00:17:54
面對面,專注於進步。
00:17:58
與您的團隊共用。
00:17:59
個人和集體
00:18:01
協作工作的好處。
00:18:03
再次確保反饋,
00:18:04
陽性或陰性。
00:18:05
這對項目團隊來說並不重要。
00:18:08
升級現場的困難
00:18:11
和珠子的眼睛和耳朵的專案。
00:18:16
撥款,你想訓練。
00:18:20
必須接受Office培訓
00:18:24
365套房凳子是他或她自己。
00:18:27
所以我們談論的是自我訓練。
00:18:35
訪問資源
00:18:38
聚集紐瓦克方法。
00:18:40
現在該怎麼辦放手?
00:18:47
還有空氣權。
00:18:51
經理職位。
00:18:56
這項措施很好地成為變革的榜樣。
00:19:01
經理言出必行,致力於
00:19:06
促進團隊中的卓越性。
00:19:08
成為變革的全力推動者。
00:19:11
鼓勵經理支援
00:19:14
尋找他們的團隊如此鼓舞人心
00:19:17
協作動態涉及有意義。
00:19:20
到專案。
00:19:22
或者理解專案。
00:19:24
促進良好的工作方法和卓越。
00:19:28
00:19:30
分享和合作的團隊成員。
00:19:33
基於信任的工作報告,允許
00:19:35
為了放手和空氣的權利。
00:19:39
那麼,有什麼不該做的呢?
00:19:41
所以我們去了做什麼
00:19:44
促進變革的榜樣,
00:19:47
促進協作,
00:19:48
動態通過傳遞意義和
00:19:50
方向,推廣良好的工作方法,
00:19:53
認可和欣賞
00:19:54
的員工和放手。
00:19:56
還有空氣權。
00:19:58
這很重要。
00:19:59
那麼什麼不該做得好呢?
00:20:02
保持非活動狀態和不可見
00:20:05
在整個轉型過程中。
00:20:08
未通過以下方式顯示對項目的支援
00:20:11
言語和行動也無法溝通
00:20:14
有效地關於變革的必要性。
00:20:17
將其角色委派給
00:20:20
大使一個項目團隊。
00:20:22
或信託贊助
00:20:24
外包給Konsult。
00:20:26
致顧問大使或專案
00:20:28
團隊而不是在前線行動。
00:20:32
因此,低估了變革中人性化的一面
00:20:35
並相信人們會自然而然地
00:20:39
無需培訓或指導即可採用。
00:20:50
那麼,管理者的目標是什麼呢?
00:20:56
再次,成為榜樣。
00:21:00
促進威爾科大廈的合作。
00:21:04
成為真正的榜樣。
00:21:08
當然,這也是我們為什麼在團隊中協作的原因。
00:21:12
我們為什麼要創建頻道主題?
00:21:14
如何在這個頻道中溝通?
00:21:17
如何將文檔存儲在
00:21:19
通道文檔庫?
00:21:21
如何共同編輯文件?
00:21:23
您需要讓用戶參與進來。
00:21:27
成為榜樣
00:21:29
以身作則,
00:21:31
您再次鼓勵公司合作。
00:21:33
構建新的工作方式
00:21:35
與其團隊一起。
00:21:37
所以不要試圖找到什麼
00:21:39
你知道用電子郵件。
00:21:41
重塑您的日常生活
00:21:42
擁抱新的協作方式。
00:21:45
您需要分享,組織,
00:21:47
簡化流程並再次舉例說明。
00:21:50
元素是否顯示在前面
00:21:53
因此,作為有影響力的贊助商將擁有
00:21:56
通過解釋讓用戶參與進來
00:21:59
這種轉變的好處是什麼?
00:22:02
團隊之間的操作。
00:22:13
工具就緒后,
00:22:16
持續不斷的溝通
00:22:18
對管理至關重要,
00:22:20
誰必須促進他們的溝通。
00:22:24
他或她的團隊。
00:22:27
井。
00:22:28
團隊之間的溝通
00:22:29
首先籌集了團隊成員。
00:22:31
意識到這一點需要方向
00:22:33
一個他們的優勢。
00:22:34
然後,您需要獲取團隊成員
00:22:37
讓他們成為演員
00:22:40
在這種轉變中,你
00:22:42
需要傳達一種信任感。
00:22:45
所以再一次,
00:22:46
經理介紹程式
00:22:47
致他或她的團隊成員
00:22:50
提高認識。
00:22:51
這就引出了他們的意思
00:22:54
部署計劃的好處。
00:22:56
他或她確保消息傳遞
00:22:58
和每個成員的工具。
00:23:01
團隊按順序掌握
00:23:03
要成功。
00:23:05
00:23:05
此遷移需要能夠
00:23:07
通過使
00:23:10
他們是轉型中的參與者。
00:23:12
傳達一種感覺也很重要
00:23:15
對團隊成功的信任,
00:23:18
所以聽和聽
00:23:20
團隊成員的期望將
00:23:22
讓每個人都感到參與其中。
00:23:27
所以給大家時間
00:23:29
掌握數位工具。
00:23:35
陪同團隊成員
00:23:37
培養他們的學習來掌握,
00:23:40
數位工具讓您的團隊放心
00:23:43
員工已經知道的工具,
00:23:46
這是單詞,Excel或PowerPoint。
00:23:49
好吧,第二個標準是問題
00:23:52
與數據安全,擁有權有關。
00:23:58
因此,建議工作方法
00:24:00
而不是強迫他們。
00:24:02
指導團隊成員
00:24:05
最合適的解決方案。
00:24:06
並強調
00:24:08
團隊成員參與者。
00:24:12
團隊成員可以構建和
00:24:14
協作工作方法的採用。
00:24:16
再次,為改變創造石油。
00:24:20
組織工作方法
00:24:23
與團隊成員的研討會。
00:24:25
而且是集體的。
00:24:27
確定該團隊的優勢。
00:24:30
那麼如何引導他們呢?
00:24:38
在陳述中,提高
00:24:40
管理者的意識。
00:24:45
好吧,概述一下工具存儲
00:24:48
並與文檔共享協作,
00:24:50
例如,如何優化您的會議。
00:24:53
你想帶出工作方法
00:24:56
這將共同提供長
00:24:58
期限福利和選擇正確的
00:25:01
工具箱對於部門來說是關鍵。
00:25:04
你也想幫助他們
00:25:07
他們團隊的具體轉變。
00:25:09
向他們提供培訓材料。
00:25:17
因此,對管理人員進行新工具和功能的培訓。
00:25:21
他也是嗎?所以現在我建議
00:25:26
您確實訪問的是普通話平臺
00:25:28
您將能夠擁有的地方
00:25:31
訪問工具選擇指南。
00:25:33
我嘗試了幾分鐘前
00:25:35
會話以訪問它,但顯然
00:25:38
我們被打斷了。
00:25:39
我現在就去試試
00:25:41
看看我是否可以把它展示給你看。
00:25:44
如果您有幾分鐘的時間,請稍等片刻。
00:25:49
所以我正在嘗試載入頁面
00:25:52
在我的另一個螢幕上。嗯,不,
00:25:55
很抱歉,該頁面仍然無法正常工作。
00:25:58
所以基本上是工具選擇指南
00:26:00
如果您使用的是監控平臺
00:26:03
一個你要使用搜索欄。
00:26:06
只需輸入正確的工具即可
00:26:09
然後轉到網路和R,
00:26:12
那就是,呃,呃,如何確定
00:26:15
用於哪個任務的正確工具
00:26:18
當你在R中進入網路時。
00:26:21
在該頁面的底部,
00:26:23
您可以訪問該工具選擇指南,
00:26:25
這真的是一個互動工具。
00:26:27
所以在那兒要問
00:26:29
你馬上怎麼做。
00:26:30
您要做什麼?
00:26:32
基本上,你做什麼,什麼?
00:26:34
您要做什麼?
00:26:36
如果您正在嘗試共享內容或
00:26:38
擴散信息,然後他將要
00:26:40
告訴你和誰在一起,
00:26:42
整個公司,
00:26:42
並且每次都必須指定
00:26:45
你在尋找什麼,
00:26:46
然後在最後它會給
00:26:48
您的建議。
00:26:49
安娜連結到您可以觀看的視頻。
00:26:51
指導您如何使用這些工具。
00:26:55
您也可以重新訪問
00:26:58
Office 365 桌面工具簡介。
00:27:10
現在,用戶體驗
00:27:12
反饋非常重要。
00:27:14
您想分享成功案例
00:27:20
激勵周圍的所有同事。
00:27:25
設置目標,以便提供説明
00:27:27
團隊成員重新點燃。
00:27:31
通過識別案例場景。
00:27:34
增產井類比
00:27:36
因為模擬就是我們
00:27:39
尋找和使用範例。
00:27:42
計劃面試,
00:27:43
製作有關這些會話的視頻。
00:27:49
因此,總而言之,
00:27:51
讓你的經理習慣於新的工作方法。
00:27:54
首先説明管理者重新思考
00:27:58
或重塑他們的合作。
00:28:00
並引導他們
00:28:03
訓練他們的牛仔褲。
00:28:06
然後依靠經理
00:28:10
成功轉型。
00:28:12
本屆會議已經結束。
00:28:14
我要感謝大家參加。
00:28:18
祝大家過上愉快的一天,請
00:28:21
在我們的平台上擴展您的知識。
00:28:23
我期待著見到你書
00:28:26
下一次網路研討會並記住
00:28:27
會話將被記錄並將
00:28:30
下周出現在平臺上。
00:28:32
繼續通過聊天提問。
00:28:34
我們也將在下周回答這些問題。

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:14
您的 Office 365 和用户采用率?
00:00:21
我的名字是黛娜,我会
00:00:23
今天你的教练。首先,
00:00:25
我想通知您,您有
00:00:28
提出问题的可能性
00:00:30
在这个生活会话中,通过聊天。
00:00:32
您将在以下位置找到答案
00:00:34
我们的博客在接下来的一周。
00:00:36
另外,请注意,此网络研讨会
00:00:38
正在被记录,您将
00:00:40
有机会查看它
00:00:42
不久之后在我们的MC平台上。
00:00:50
所以在接下来的30分钟内
00:00:53
将涵盖此内容。
00:00:55
将有一个介绍工作
00:00:59
使用 Office 365,它会更改什么?
00:01:04
为什么管理者很重要?
00:01:06
将是下一阶段,然后
00:01:09
我们将看到他们的使命是什么。
00:01:12
以及如何指导这些经理
00:01:16
然后总结今天的目标。
00:01:21
我们对必要性的理解
00:01:23
Office 365 中的管理员和用户
00:01:26
采用并指导经理
00:01:28
在数字化转型中取得成功。
00:01:36
那么用户会看到什么呢?
00:01:42
在日常工作中排名第一。
00:01:47
是否习惯于使用 Outlook Excel?
00:01:51
PowerPoint和单词在展望。
00:01:53
将有沟通和
00:01:55
管理他们的日历,然后
00:01:57
生成电子表格以及
00:01:59
整理演示文稿
00:02:01
或在 Word 中编写文档。
00:02:07
因此,当您转到Microsoft Office时
00:02:10
门户,其他磁贴的用途。
00:02:18
所以工具的演变,
00:02:21
应该做什么?经理们知道。
00:02:26
好吧,首先,如何处理
00:02:29
文档管理?
00:02:31
内容创建。通信。
00:02:33
如何处理协作?
00:02:47
所以现在工作方法的演变。
00:02:49
我们要做的第一件事是
00:02:53
改变习惯。30岁的男性
00:02:56
习惯仍然潜伏在周围。
00:02:58
如果你不练习新的,
00:03:00
旧的会回来的。
00:03:03
同样的方式,与火,如果你
00:03:06
不要激怒它,它会出去。
00:03:10
所以。在主题上
00:03:12
它涉及到协作,
00:03:14
文档管理和通信。
00:03:16
好吧,我们可以对它们进行分类
00:03:18
进入老派和新派,
00:03:20
所以我们称之为旧的工作方式和
00:03:23
然后转向新的工作方式。
00:03:26
好吧,一个旧习惯是
00:03:29
协作以将文档存储在您的
00:03:32
PC,然后通过电子邮件发送附件。
00:03:35
但新的做法是分享
00:03:39
一个特定空间中的工作组文档。
00:03:43
旧的方式是当它
00:03:46
来到文档管理。
00:03:48
下载或下载
00:03:49
修改PC上的文档,
00:03:51
然后通过电子邮件发送修订版。
00:03:55
但我们以新的方式提供建议
00:03:59
从存储空间修改文档。
00:04:04
当你谈到沟通时。
00:04:08
好吧,旧方法是使用
00:04:11
电子邮件再次适用于所有类型的
00:04:13
沟通我们想偏离
00:04:16
远离这一点,新的方式将
00:04:18
是赞成即时聊天消息。
00:04:22
所以沟通,分享和分发。
00:04:28
基本上正在发展正确的反射
00:04:30
我们希望朝着这个目标努力。
00:04:39
同样,当涉及到
00:04:42
工作方法的演变,
00:04:44
开发新的协作
00:04:46
微软团队中的习惯。
00:04:49
仅当以下情况才有效协作
00:04:51
每个人都在同一页面上。
00:04:54
如果你只集中主题,
00:04:57
所以记住一个通道等于
00:05:00
主题或工作访问权限,如果你愿意的话。
00:05:04
现在,您需要快速访问
00:05:07
到您的日常应用程序。
00:05:09
以及您的文档和文件。
00:05:11
因此,在分享方面
00:05:14
集中主题至关重要。
00:05:16
因此,您可以访问您的日常聊天,
00:05:18
文档和应用程序。
00:05:20
并且还使多个支持不可访问。
00:05:24
在协作方面。
00:05:27
好吧,您将需要Co
00:05:29
实时编辑文档。
00:05:31
您将需要查看
00:05:33
修改或更改。
00:05:35
而且你也可以很容易地找到
00:05:38
以前的版本是。
00:05:40
非常方便和使用
00:05:42
文档中的注释。
00:05:47
在沟通方面。
00:05:50
参与群聊或使用
00:05:52
在提及以引起某人的注意。
00:05:56
组织即时或计划的会议。
00:05:59
您还可以录制会议。
00:06:04
这些真的是启示
00:06:06
革命性的方法。
00:06:11
所以现在。监督和领导
00:06:17
这种变化是必要的发展
00:06:20
采用并传达这些工作方法。
00:06:26
下面是一个小图,表示
00:06:29
当我们面对的时候,我们真正面对的是什么
00:06:31
尝试采用新的工作方式。
00:06:34
很多阻力就在眼前,
00:06:36
所以首先你有进化
00:06:39
工具,然后是习惯的演变。
00:06:42
有了它,你就可以获得你的转变。
00:06:46
然后你到了D。
00:06:48
态度的演变。
00:06:51
这将调用更改。
00:06:56
所以在转换部分,
00:06:58
我们正在处理工具的创新,
00:07:01
工作方法的演变,以及变化。
00:07:06
类别将指导人类。
00:07:12
那么,为什么管理者很重要呢?
00:07:19
好吧,促进数字移动性
00:07:21
和协作优势
00:07:23
基本上是关于强的
00:07:25
所有各方的参与,
00:07:27
这是一个关键因素。
00:07:30
你有你的同事。
00:07:33
我们将称之为项目团队。
00:07:36
项目团队协助协调
00:07:38
的部署和它也
00:07:40
促进管理层动员。
00:07:45
然后你得到了你的高级经理。
00:07:50
项目是赞助商吗?
00:07:52
他赋予了意义和
00:07:55
这个策略的方向。
00:07:57
另一方面,大使是:
00:08:00
赋予意义和方向
00:08:03
并指导用户。
00:08:05
但是你有经理。
00:08:09
度量值给出了含义和方向。
00:08:12
他还领导和指导团队。
00:08:15
他是所有人的榜样,或者她是
00:08:18
所有榜样的榜样,
00:08:20
所以我们想把注意力放在经理身上。
00:08:28
经理战略
00:08:34
采用的位置。
00:08:41
所以在这张图中,金字塔我们
00:08:44
可以从上到下工作,
00:08:48
从这个机构经理,
00:08:50
部门经理,
00:08:51
服务经理,
00:08:53
邻近经理。
00:08:54
并以最终用户结束。
00:08:58
我们将要处理的第一件事
00:09:01
基本上是混乱,
00:09:03
遗弃和。
00:09:05
用户踩刹车
00:09:07
学习新的东西。
00:09:13
经理真的很。
00:09:15
亲力亲为的领导者,将传递
00:09:19
他或她的技能并注入文化
00:09:23
改变他或她的衣服随行人员。
00:09:27
哪些是最终用户?
00:09:29
有必要依靠
00:09:32
亲力亲为的领导者,因为他们会
00:09:35
带来当地的倡议,他们
00:09:37
将联系团队成员
00:09:40
并让他们加入这些
00:09:42
新的协作工作方法。
00:09:45
因此,必须识别
00:09:48
这些手在领导人手前。
00:09:51
如果觉知,
00:09:52
沟通和参与是
00:09:54
不保证并遵守
00:09:57
这些责任没有得到履行。
00:10:00
然后用户抛弃这些
00:10:03
新的工作方法,
00:10:04
Office 365 套件下
00:10:08
利用率将随之而来。
00:10:10
所以参与参与
00:10:11
这些领导者至关重要,
00:10:13
因为如果他们不相信
00:10:15
的好处,
00:10:16
协作平台
00:10:17
可以带给他们的团队,
00:10:19
它将更加
00:10:21
很难让用户参与进来。
00:10:30
此外,将领导权下放给
00:10:33
从属或相信
00:10:36
较低级别的层次结构将
00:10:40
掌握功能不会参与
00:10:44
采用 Office 365 的用户。
00:10:48
所以不给自己手段
00:10:50
陪同经理们这样做
00:10:53
转换只会生成
00:10:55
来自中层管理人员的抵制。
00:10:58
我们希望避免这种情况。
00:11:02
那么,为什么管理者如此重要呢?
00:11:09
但我们必须应对阻力。
00:11:13
为了对抗这种阻力,
00:11:15
有必要让经理更多
00:11:19
的盟友,而不是用户的障碍。
00:11:23
让用户参与采用
00:11:26
新工具而不是遗弃
00:11:29
来自 Office 365 套件的用户数。
00:11:31
此外,管理用户对更改的抵制。
00:11:35
现在。我们想要。消除用户担忧
00:11:42
通过推广新的工作方法。
00:11:45
我们希望克服用户
00:11:47
犹豫是否要改变。
00:11:49
因为老菲尔德迷惑了。
00:11:53
你有没有感觉到在添加不足?
00:11:58
对变化的恐惧。
00:12:01
未能看到变化的好处。
00:12:05
以及对它们的修改
00:12:08
是变化的同义词。
00:12:13
那么,为什么管理者又变得重要了
00:12:17
从变更到采用项目团队必须
00:12:21
快速培训最佳实践领导者。
00:12:29
除了这个工具,改变位置
00:12:32
的经理将是其中之一
00:12:34
继电器和方向到
00:12:37
在他们的团队成员之间进行项目。
00:12:39
仅仅鼓励是不够的
00:12:41
使用 Office 365 的团队成员。
00:12:44
他们必须向他们解释为什么,
00:12:47
因为这种转变开始了
00:12:49
随着经理自己采用
00:12:53
Office 365 套件是一个 gnu 工具。
00:12:56
所有团队成员的采用
00:12:59
由地方一级发起的
00:13:02
管理者必将带来成功
00:13:05
应用新工具和工作方法。
00:13:08
这种成功可能由来已久
00:13:11
任期内的好处。
00:13:14
性能。
00:13:18
效率。
00:13:21
缓解。更高的生产力和认可度。
00:13:27
因此,我们将从
00:13:29
将转换更改为
00:13:31
采用,然后成功。
00:13:32
这是四个步骤。
00:13:40
因此,有必要陪同
00:13:42
经理评估需求和具体
00:13:45
他部门团队的要求。
00:13:51
那么他们的耐心到底是什么呢?
00:13:57
好吧,你必须确定你的
00:14:01
部门协作第一。
00:14:02
协作基于
00:14:06
三个功能。通信。
00:14:09
合作与协调。
00:14:17
因此,该措施将不得不再次评估
00:14:21
这间公寓需要协作。
00:14:23
重新审查工作方法
00:14:25
在他的团队或她的团队中是必要的。
00:14:29
然后,每个团队成员将能够
00:14:31
了解重要性
00:14:33
需要改进的领域和需求
00:14:36
对于此转换项目。
00:14:38
沟通很重要。
00:14:40
用户与其他目标方互动
00:14:45
通知他们和/或提出请求。
00:14:49
一个在合作。
00:14:51
联系的人员产生操作
00:14:54
00:14:59
交易所发起人的期望。
00:15:01
当我们谈论协调时。
00:15:05
生成的操作也是
00:15:07
与以下行为完美契合
00:15:10
协作的发起者。
00:15:13
并再次适应他们作为混蛋。
00:15:17
是否必须找到组件
00:15:20
在协作工作中,首先,
00:15:22
人类,
00:15:23
组织和技术方面
00:15:25
必须在工具中找到支持
00:15:28
在公司内部实施。
00:15:35
通过其行为体现团队精神。
00:15:40
尊重,倾听技巧,
00:15:43
坦率和专业
00:15:47
经理希望激励他的团队。
00:15:50
需求越好。
00:15:52
嗯,分析会说
00:15:55
更好的团队成员承诺。
00:15:58
以及最后的先决条件
00:16:00
合作真的是信任。
00:16:01
因此,无论是在团队内部,
00:16:04
建议工具中的管理,
00:16:06
和在双联画中。
00:16:09
我帮助,我得到帮助。
00:16:16
协作指导人类。
00:16:17
然后你去进化
00:16:20
工作方法和继续前进
00:16:23
到工具的创新。
00:16:31
那么,经理在其中扮演什么角色呢?
00:16:36
所以它的作用。解释需求。
00:16:43
改变的原因和风险。
00:16:47
没有它,所以赋予意义
00:16:50
转型很重要。
00:16:52
这涉及直接
00:16:54
在团队会议上进行沟通。
00:16:57
沟通通常与
00:16:59
表达自己或表达自己的能力
00:17:02
向对方提出一个想法,
00:17:04
但这还不足以交付
00:17:06
您的消息没有询问
00:17:08
更多的问题。
00:17:10
最重要的是,
00:17:11
无需确保您的团队
00:17:15
成员们都听说过一个整合。
00:17:18
发送消息。
00:17:21
因此,我们将向经理展示
00:17:24
他的参与。他的参与
00:17:25
必须处于活动状态且可见。
00:17:31
因此,与您的团队分享
00:17:34
个人和
00:17:35
集体合作。
00:17:37
鼓励反馈。
00:17:39
然后我们继续同化。
00:17:43
因此,在经理角色中,我们将再次
00:17:46
向经理表明他的参与,
00:17:49
他的参与必须再次活跃起来,
00:17:51
通过清晰和常规的消息可见
00:17:54
面对面,专注于进步。
00:17:58
与您的团队共享。
00:17:59
个人和集体
00:18:01
协作工作的好处。
00:18:03
再次确保反馈,
00:18:04
阳性或阴性。
00:18:05
这对项目团队来说并不重要。
00:18:08
升级现场的困难
00:18:11
和珠子的眼睛和耳朵的项目。
00:18:16
拨款,你想训练。
00:18:20
必须接受Office培训
00:18:24
365套房凳子是他或她自己。
00:18:27
所以我们谈论的是自我训练。
00:18:35
访问资源
00:18:38
聚集纽瓦克方法。
00:18:40
现在该怎么办放手?
00:18:47
还有空气权。
00:18:51
经理职位。
00:18:56
这项措施很好地成为变革的榜样。
00:19:01
经理言出必行,致力于
00:19:06
促进团队中的卓越性。
00:19:08
成为变革的全力推动者。
00:19:11
鼓励经理支持
00:19:14
寻找他们的团队如此鼓舞人心
00:19:17
协作动态涉及有意义。
00:19:20
到项目。
00:19:22
或者理解项目。
00:19:24
促进良好的工作方法和卓越。
00:19:28
00:19:30
分享和合作的团队成员。
00:19:33
基于信任的工作报告,允许
00:19:35
为了放手和空气的权利。
00:19:39
那么,有什么不该做的呢?
00:19:41
所以我们去了做什么
00:19:44
促进变革的榜样,
00:19:47
促进协作,
00:19:48
动态通过传递意义和
00:19:50
方向,推广良好的工作方法,
00:19:53
认可和欣赏
00:19:54
的员工和放手。
00:19:56
还有空气权。
00:19:58
这很重要。
00:19:59
那么什么不该做得好呢?
00:20:02
保持非活动状态和不可见
00:20:05
在整个转型过程中。
00:20:08
未通过以下方式显示对项目的支持
00:20:11
言语和行动也无法沟通
00:20:14
有效地关于变革的必要性。
00:20:17
将其角色委派给
00:20:20
大使一个项目团队。
00:20:22
或信托赞助
00:20:24
外包给Konsult。
00:20:26
致顾问大使或项目
00:20:28
团队而不是在前线行动。
00:20:32
因此,低估了变革中人性化的一面
00:20:35
并相信人们会自然而然地
00:20:39
无需培训或指导即可采用。
00:20:50
那么,管理者的目标是什么呢?
00:20:56
再次,成为榜样。
00:21:00
促进威尔科大厦的合作。
00:21:04
成为真正的榜样。
00:21:08
当然,这也是我们为什么在团队中协作的原因。
00:21:12
我们为什么要创建频道主题?
00:21:14
如何在这个频道中沟通?
00:21:17
如何将文档存储在
00:21:19
通道文档库?
00:21:21
如何共同编辑文档?
00:21:23
您需要让用户参与进来。
00:21:27
成为榜样
00:21:29
以身作则,
00:21:31
您再次鼓励公司合作。
00:21:33
构建新的工作方式
00:21:35
与其团队一起。
00:21:37
所以不要试图找到什么
00:21:39
你知道用电子邮件。
00:21:41
重塑您的日常生活
00:21:42
拥抱新的协作方式。
00:21:45
您需要分享,组织,
00:21:47
简化流程并再次举例说明。
00:21:50
元素是否显示在前面
00:21:53
因此,作为有影响力的赞助商将拥有
00:21:56
通过解释让用户参与进来
00:21:59
这种转变的好处是什么?
00:22:02
团队之间的操作。
00:22:13
工具就绪后,
00:22:16
持续不断的沟通
00:22:18
对管理至关重要,
00:22:20
谁必须促进他们的沟通。
00:22:24
他或她的团队。
00:22:27
井。
00:22:28
团队之间的沟通
00:22:29
首先筹集了团队成员。
00:22:31
意识到这一点需要方向
00:22:33
一个他们的优势。
00:22:34
然后,您需要获取团队成员
00:22:37
让他们成为演员
00:22:40
在这种转变中,你
00:22:42
需要传达一种信任感。
00:22:45
所以再一次,
00:22:46
经理介绍程序
00:22:47
致他或她的团队成员
00:22:50
提高认识。
00:22:51
这就引出了他们的意思
00:22:54
部署计划的好处。
00:22:56
他或她确保消息传递
00:22:58
和每个成员的工具。
00:23:01
团队按顺序掌握
00:23:03
要成功。
00:23:05
00:23:05
此迁移需要能够
00:23:07
通过使
00:23:10
他们是转型中的参与者。
00:23:12
传达一种感觉也很重要
00:23:15
对团队成功的信任,
00:23:18
所以听和听
00:23:20
团队成员的期望将
00:23:22
让每个人都感到参与其中。
00:23:27
所以给大家时间
00:23:29
掌握数字工具。
00:23:35
陪同团队成员
00:23:37
培养他们的学习来掌握,
00:23:40
数字工具让您的团队放心
00:23:43
员工已经知道的工具,
00:23:46
这是单词,Excel或PowerPoint。
00:23:49
好吧,第二个标准是问题
00:23:52
与数据安全,所有权有关。
00:23:58
因此,建议工作方法
00:24:00
而不是强迫他们。
00:24:02
指导团队成员
00:24:05
最合适的解决方案。
00:24:06
并强调
00:24:08
团队成员参与者。
00:24:12
团队成员可以构建和
00:24:14
协作工作方法的采用。
00:24:16
再次,为改变创造石油。
00:24:20
组织工作方法
00:24:23
与团队成员的研讨会。
00:24:25
而且是集体的。
00:24:27
确定该团队的优势。
00:24:30
那么如何引导他们呢?
00:24:38
在陈述中,提高
00:24:40
管理者的意识。
00:24:45
好吧,概述一下工具存储
00:24:48
并与文档共享协作,
00:24:50
例如,如何优化您的会议。
00:24:53
你想带出工作方法
00:24:56
这将共同提供长
00:24:58
期限福利和选择正确的
00:25:01
工具箱对于部门来说是关键。
00:25:04
你也想帮助他们
00:25:07
他们团队的具体转变。
00:25:09
向他们提供培训材料。
00:25:17
因此,对管理人员进行新工具和功能的培训。
00:25:21
他也是吗?所以现在我建议
00:25:26
您确实访问的是普通话平台
00:25:28
您将能够拥有的地方
00:25:31
访问工具选择指南。
00:25:33
我尝试了几分钟前
00:25:35
会话以访问它,但显然
00:25:38
我们被打断了。
00:25:39
我现在就去试试
00:25:41
看看我是否可以把它展示给你看。
00:25:44
如果您有几分钟的时间,请稍等片刻。
00:25:49
所以我正在尝试加载页面
00:25:52
在我的另一个屏幕上。嗯,不,
00:25:55
很抱歉,该页面仍然无法正常工作。
00:25:58
所以基本上是工具选择指南
00:26:00
如果您使用的是监控平台
00:26:03
一个你要使用搜索栏。
00:26:06
只需输入正确的工具即可
00:26:09
然后转到网络和R,
00:26:12
那就是,呃,呃,如何确定
00:26:15
用于哪个任务的正确工具
00:26:18
当你在R中进入网络时。
00:26:21
在该页面的底部,
00:26:23
您可以访问该工具选择指南,
00:26:25
这真的是一个互动工具。
00:26:27
所以在那儿要问
00:26:29
你马上怎么做。
00:26:30
您要做什么?
00:26:32
基本上,你做什么,什么?
00:26:34
您想做什么?
00:26:36
如果您正在尝试共享内容或
00:26:38
扩散信息,然后他将要
00:26:40
告诉你和谁在一起,
00:26:42
整个公司,
00:26:42
并且每次都必须指定
00:26:45
你在寻找什么,
00:26:46
然后在最后它会给
00:26:48
您的建议。
00:26:49
安娜链接到您可以观看的视频。
00:26:51
指导您如何使用这些工具。
00:26:55
您也可以重新访问
00:26:58
Office 365 桌面工具简介。
00:27:10
现在,用户体验
00:27:12
反馈非常重要。
00:27:14
您想分享成功案例
00:27:20
激励周围的所有同事。
00:27:25
设置目标,以便提供帮助
00:27:27
团队成员重新点燃。
00:27:31
通过识别案例场景。
00:27:34
增产井模拟
00:27:36
因为仿真就是我们
00:27:39
寻找和使用示例。
00:27:42
计划面试,
00:27:43
制作有关这些会话的视频。
00:27:49
因此,总而言之,
00:27:51
让你的经理习惯于新的工作方法。
00:27:54
首先帮助管理者重新思考
00:27:58
或重塑他们的合作。
00:28:00
并引导他们
00:28:03
训练他们的牛仔裤。
00:28:06
然后依靠经理
00:28:10
成功转型。
00:28:12
本届会议已经结束。
00:28:14
我要感谢大家参加。
00:28:18
祝大家过上愉快的一天,请
00:28:21
在我们的平台上扩展您的知识。
00:28:23
我期待着见到你书
00:28:26
下一次网络研讨会并记住
00:28:27
会话将被记录并将
00:28:30
下周出现在平台上。
00:28:32
继续通过聊天提问。
00:28:34
我们也将在下周回答这些问题。

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:14
Ihre Office 365 und Benutzerakzeptanz?
00:00:21
Mein Name ist Dina und ich werde
00:00:23
Ihr Trainer noch heute. Zunächst einmal,
00:00:25
Ich möchte Sie darüber informieren, dass Sie
00:00:28
die Möglichkeit, Ihre Fragen zu stellen
00:00:30
während dieser Lebenssitzung per Chat.
00:00:32
Die Antworten finden Sie auf
00:00:34
unser Blog in der folgenden Woche.
00:00:36
Beachten Sie auch, dass dieses Webinar
00:00:38
aufgezeichnet wird und Sie werden
00:00:40
haben die Möglichkeit, es zu sehen
00:00:42
bald darauf auf unserer MC-Plattform.
00:00:50
Also in den nächsten 30 Minuten
00:00:53
wird diesen Inhalt abdecken.
00:00:55
Es wird eine Einführung geben, die
00:00:59
mit Office 365 und was ändert es?
00:01:04
Warum sind Führungskräfte wichtig?
00:01:06
Wird die nächste Phase sein und dann
00:01:09
Wir werden sehen, was ihre Missionen sind.
00:01:12
Und auch, wie man diese Manager anleitet
00:01:16
und dann eine Zusammenfassung der Ziele heute.
00:01:21
Unser Verständnis für die Notwendigkeit
00:01:23
von Managern in Office 365 und Benutzern
00:01:26
Adoption und auch Führung von Managern
00:01:28
um in der digitalen Transformation erfolgreich zu sein.
00:01:36
Was sehen die Benutzer also?
00:01:42
1. in ihrer täglichen Arbeit.
00:01:47
Sind Sie daran gewöhnt, mit Outlook Excel zu arbeiten?
00:01:51
PowerPoint und Word in Outlook.
00:01:53
Es wird Kommunikation und
00:01:55
ihre Kalender verwalten und dann
00:01:57
Erstellung von Tabellenkalkulationen und auch
00:01:59
Zusammenstellung von Präsentationen
00:02:01
oder Schreiben von Dokumenten in Word.
00:02:07
Wenn Sie also zu Ihrem Microsoft Office gehen
00:02:10
Portal, wofür diese anderen Kacheln gedacht sind.
00:02:18
Also die Evolution der Werkzeuge,
00:02:21
was soll? Manager wissen es.
00:02:26
Nun, zuerst, wie man damit umgeht
00:02:29
Dokumentenmanagement?
00:02:31
Erstellung von Inhalten. Kommunikation.
00:02:33
Und wie geht man mit der Zusammenarbeit um?
00:02:47
So nun die Evolution der Arbeitsmethoden.
00:02:49
Das erste, was wir tun müssen, ist
00:02:53
schütteln Sie die Gewohnheiten. 30 Jahre männlich
00:02:56
Gewohnheiten lauern immer noch herum.
00:02:58
Wenn Sie keine neuen üben,
00:03:00
die alten werden wiederkommen.
00:03:03
Auf die gleiche Weise, mit einem Feuer, wenn Sie
00:03:06
Stoke es nicht, es wird ausgehen.
00:03:10
Also. Über die Themen, wenn
00:03:12
es geht um Zusammenarbeit,
00:03:14
Dokumentenmanagement und Kommunikation.
00:03:16
Nun, wir können sie kategorisieren
00:03:18
in die alte Schule und die neue Schule,
00:03:20
also nennen wir es die alte Arbeitsweise und
00:03:23
und dann zur neuen Arbeitsweise übergehen.
00:03:26
Nun, eine alte Gewohnheit wäre für
00:03:29
Zusammenarbeit zum Speichern von Dokumenten auf Ihrem
00:03:32
PC und senden Sie dann Anhänge per E-Mail.
00:03:35
Aber die neue Praxis wäre, zu teilen
00:03:39
Arbeitsgruppendokumente in einem bestimmten Bereich.
00:03:43
Der alte Weg wäre, wenn es
00:03:46
kommt zum Dokumentenmanagement.
00:03:48
Herunterladen oder Herunterladen eines
00:03:49
Ändern von Dokumenten auf Ihrem PC,
00:03:51
dann senden Sie die überarbeitete Version per E-Mail.
00:03:55
Aber wir haben auf dem neuen Weg beraten,
00:03:59
Ändern von Dokumenten aus einem Speicherplatz.
00:04:04
Und wenn man von Kommunikation spricht.
00:04:08
Nun, der alte Weg wäre,
00:04:11
E-Mails wieder für alle Arten von
00:04:13
Kommunikation, die wir gerne verirren würden
00:04:16
weg davon und der neue Weg wäre
00:04:18
Seien Sie, um Instant Chat Messaging zu bevorzugen.
00:04:22
Also kommunizieren, teilen und verteilen.
00:04:28
Entwickeln grundsätzlich die richtigen Reflexe
00:04:30
und auf dieses Ziel hinarbeiten wollen wir hinarbeiten.
00:04:39
Nochmals, wenn es um die
00:04:42
Entwicklung der Arbeitsmethoden,
00:04:44
Entwicklung einer neuen Zusammenarbeit
00:04:46
Gewohnheiten in Microsoft Teams.
00:04:49
Zusammenarbeit funktioniert nur, wenn
00:04:51
Alle sind auf der gleichen Seite.
00:04:54
Und wenn Sie nur Themen zentralisieren,
00:04:57
Denken Sie also daran, dass ein Kanal gleich ist
00:05:00
Design- oder Arbeitszugriff, wenn Sie so wollen.
00:05:04
Jetzt brauchen Sie schnellen Zugriff
00:05:07
zu Ihren täglichen Anwendungen.
00:05:09
Und Ihre Dokumente und Dateien.
00:05:11
Also, wenn es um das Teilen geht
00:05:14
Die Zentralisierung von Themen ist unerlässlich.
00:05:16
So können Sie auf Ihre täglichen Chats zugreifen,
00:05:18
Dokumente und Apps.
00:05:20
Und machen Sie auch mehrere Unterstützung iAccessible.
00:05:24
Wenn es um Zusammenarbeit geht.
00:05:27
Nun, Sie müssen Co
00:05:29
Bearbeiten Sie Dokumente in Echtzeit.
00:05:31
Sie müssen sich ansehen
00:05:33
Modifikation oder Änderungen.
00:05:35
Und Sie können auch leicht lokalisieren
00:05:38
vorherige Version, die ist.
00:05:40
Sehr praktisch und mit
00:05:42
Kommentare in Dokumenten.
00:05:47
Und wenn es um Kommunikation geht.
00:05:50
Teilnahme an Gruppenchats oder Verwendung von
00:05:52
bei Erwähnungen, um die Aufmerksamkeit von jemandem zu erregen.
00:05:56
Organisation von sofortigen oder geplanten Meetings.
00:05:59
Und Sie können auch Ihre Besprechungen aufzeichnen.
00:06:04
Das sind wirklich Offenbarungen
00:06:06
revolutionäre Methoden.
00:06:11
So jetzt. Supervision und Führung durch
00:06:17
Diese Änderung ist notwendig, um
00:06:20
diese Arbeitsmethoden zu übernehmen und zu kommunizieren.
00:06:26
Hier ist ein kleines Diagramm, das
00:06:29
wirklich das, womit wir konfrontiert sind, wenn wir es sind
00:06:31
versuchen, neue Arbeitsweisen anzunehmen.
00:06:34
Viel Widerstand kommt zur Hand,
00:06:36
also zuerst haben Sie die Entwicklung von
00:06:39
Werkzeuge und dann die Evolution der Gewohnheiten.
00:06:42
Und damit erhältst du deine Transformation.
00:06:46
Und dann kommst du zu D.
00:06:48
Entwicklung der Einstellungen.
00:06:51
Was die Änderung nennen wird.
00:06:56
Also im Transformationsteil,
00:06:58
wir beschäftigen uns mit der Innovation von Werkzeugen,
00:07:01
Entwicklung der Arbeitsmethoden und in der Veränderung.
00:07:06
Kategorie wird Menschen führen.
00:07:12
Warum sind Manager wichtig?
00:07:19
Nun, die Förderung der digitalen Mobilität
00:07:21
und kollaborative Vorteile
00:07:23
sind im Grunde über starke
00:07:25
Beteiligung aller Beteiligten,
00:07:27
und das ist ein Schlüsselfaktor.
00:07:30
Sie haben Ihre Kollegen.
00:07:33
Wir nennen dies das Projektteam.
00:07:36
Das Projektteam unterstützt die Koordination
00:07:38
der Bereitstellung und es auch
00:07:40
erleichtert die Mobilisierung des Managements.
00:07:45
Dann haben Sie Ihren Top-Manager.
00:07:50
Ist das Projekt Sponsor?
00:07:52
Er gibt die Bedeutung und
00:07:55
Richtung zu dieser Strategie.
00:07:57
Der Botschafter hingegen ist
00:08:00
geben Sie die Bedeutung und Richtung
00:08:03
und auch Benutzer führen.
00:08:05
Aber Sie haben den Manager.
00:08:09
Das Maß gibt die Bedeutung und Richtung vor.
00:08:12
Er leitet und leitet auch Teams.
00:08:15
Er ist ein Vorbild für alle oder sie ist
00:08:18
ein Beispiel für alle Vorbilder,
00:08:20
also wollen wir unseren Fokus auf den Manager legen.
00:08:28
Der Manager strategisch
00:08:34
Position für die Annahme.
00:08:41
In diesem Diagramm ist die Pyramide also
00:08:44
von oben nach unten arbeiten kann,
00:08:48
ausgehend von diesem Betriebsleiter,
00:08:50
der Abteilungsleiter,
00:08:51
der Service-Manager,
00:08:53
der Proximity-Manager.
00:08:54
Und um mit den Endbenutzern abzuschließen.
00:08:58
Das erste, was wir behandeln werden
00:09:01
mit ist im Grunde Verwirrung,
00:09:03
Desertion und.
00:09:05
Benutzer bremsen
00:09:07
etwas Neues lernen.
00:09:13
Der Manager ist wirklich.
00:09:15
Eine praktische Führungskraft, die überträgt
00:09:19
seine fähigkeiten und kulturellen
00:09:23
Wechsel in seinem oder ihrer Kleidung Entourage.
00:09:27
Welches sind die Endbenutzer?
00:09:29
Es ist notwendig, sich auf die
00:09:32
Hands-on-Führungskräfte, weil sie es tun werden
00:09:35
bringen lokale Initiativen mit und sie
00:09:37
wird sich an die Teammitglieder wenden
00:09:40
und holen Sie sie mit diesen an Bord
00:09:42
neue Kollaborative Arbeitsmethoden.
00:09:45
Daher ist es wichtig,
00:09:48
diese Hands-on-Leader vor der Hand.
00:09:51
Wenn Bewusstsein,
00:09:52
Kommunikation und Engagement sind
00:09:54
nicht zugesichert und Einhaltung mit
00:09:57
diese Verantwortlichkeiten werden nicht erfüllt.
00:10:00
Dann Benutzer desertion von diesen
00:10:03
neue Arbeitsmethoden,
00:10:04
eine Office 365-Suite unter
00:10:08
Die Nutzung wird folgen.
00:10:10
Also Engagement von
00:10:11
diese Führungskräfte sind von entscheidender Bedeutung,
00:10:13
denn wenn sie nicht überzeugt sind
00:10:15
der Vorteile,
00:10:16
die kollaborative Plattform
00:10:17
zu ihrem Team bringen können,
00:10:19
es wird umso mehr sein
00:10:21
es ist schwierig, Benutzer an Bord zu holen.
00:10:30
Auch die Delegierung der Führung an
00:10:33
untergeordnet oder glauben, dass die
00:10:36
eine niedrigere Hierarchieebene wäre
00:10:40
Master, die Funktionen werden nicht aktiviert
00:10:44
Benutzer bei der Einführung von Office 365.
00:10:48
Sich also nicht die Mittel geben
00:10:50
Führungskräfte dabei zu begleiten
00:10:53
Übergang generiert nur
00:10:55
Widerstand von Managern der mittleren Ebene.
00:10:58
Und das möchten wir vermeiden.
00:11:02
Warum sind Manager so wichtig?
00:11:09
Aber wir müssen mit Widerstand umgehen.
00:11:13
Um diesen Widerstand zu bekämpfen,
00:11:15
Es ist notwendig, den Manager mehr zu machen
00:11:19
eines Verbündeten als eine Straßensperre für den Benutzer.
00:11:23
Um Benutzer mit der Adoption an Bord zu holen
00:11:26
von neuen Werkzeugen statt der Desertion
00:11:29
der Benutzer aus der Office 365-Suite.
00:11:31
Auch die Verwaltung des Widerstands der Benutzer gegen Änderungen.
00:11:35
Jetzt. Wir wollen. Um die Besorgnis der Benutzer zu bekämpfen
00:11:42
durch die Förderung neuer Arbeitsmethoden.
00:11:45
Wir wollen Nutzer überwinden
00:11:47
Zögern, sich zu ändern.
00:11:49
Weil der Oldfield verwirrte.
00:11:53
Haben Sie Gefühle von zusätzlichen Unzulänglichkeiten?
00:11:58
Die Angst vor Veränderung.
00:12:01
Das Versäumnis, die Vorteile des Wandels zu erkennen.
00:12:05
Und die Modifikation an ihnen
00:12:08
ist gleichbedeutend mit Veränderung.
00:12:13
Warum Führungskräfte also wieder wichtig sind, während
00:12:17
Vom Wechsel zur Einführung muss das Projektteam
00:12:21
Schulen Sie schnell Best Practices-Führungskräfte.
00:12:29
Ändern Sie über dieses Tool hinaus die Position
00:12:32
der Manager wird einer von einem
00:12:34
Relais und Richtung zum
00:12:37
Projekt unter ihren Teammitgliedern.
00:12:39
Es reicht nicht aus,
00:12:41
Teammitglieder, um Office 365 zu verwenden.
00:12:44
Sie müssen ihnen erklären, warum,
00:12:47
weil diese Transformation beginnt
00:12:49
mit den Managern eigene Übernahme der
00:12:53
Office 365 Suite und seine GNU-Tools.
00:12:56
Diese Übernahme durch alle Teammitglieder
00:12:59
auf lokaler Ebene initiiert von der
00:13:02
Manager wird zum Erfolg der
00:13:05
Anwendung neuer Werkzeuge und Arbeitsmethoden.
00:13:08
Dieser Erfolg kann lange gedauert haben
00:13:11
Begriff Leistungen in Bezug auf.
00:13:14
Leistung.
00:13:18
Effizienz.
00:13:21
Leichtigkeit. Höhere Produktivität und Wiedererkennung.
00:13:27
Wir gehen also von der
00:13:29
Ändern Sie die Transformation in
00:13:31
Adoption und dann Erfolg.
00:13:32
Das sind die vier Schritte.
00:13:40
Es wird also notwendig sein, die
00:13:42
Manager, um die Bedürfnisse und spezifischen
00:13:45
Anforderungen an das Team seiner Abteilung.
00:13:51
Was ist also ihre Geduld wirklich?
00:13:57
Nun, Sie müssen Ihre
00:14:01
Abteilungen Zusammenarbeit zuerst.
00:14:02
Die Zusammenarbeit basiert auf
00:14:06
drei Funktionen. Kommunikation.
00:14:09
Zusammenarbeit und Koordinierung.
00:14:17
Die Maßnahme wird also erneut bewertet werden müssen.
00:14:21
Diese Wohnungen Zusammenarbeit braucht.
00:14:23
Eine Neubewertung der Arbeitsmethoden
00:14:25
innerhalb seines Teams oder ihres Teams notwendig ist.
00:14:29
Jedes Teammitglied wird dann in der Lage sein,
00:14:31
um die Bedeutung der
00:14:33
Bereiche für Verbesserungen und die Notwendigkeit
00:14:36
für dieses Transformationsprojekt.
00:14:38
Kommunikation ist wichtig.
00:14:40
Person interagiert mit anderen Zielparteien
00:14:45
sie zu informieren und/oder eine Anfrage zu stellen.
00:14:49
Eine Zusammenarbeit innerhalb.
00:14:51
Die kontaktierten Personen produzieren eine Aktion
00:14:54
das geht in die gleiche Richtung von
00:14:59
die Erwartungen der Austauschinitiatoren.
00:15:01
Und wenn wir von Koordination sprechen.
00:15:05
Die erzeugten Aktionen sind auch
00:15:07
perfekt abgestimmt auf die Aktionen von
00:15:10
der Initiator der Zusammenarbeit.
00:15:13
Und sich ihnen als Bastarde wieder so anpassen.
00:15:17
Es müssen Komponenten gefunden werden
00:15:20
in der kollaborativen Arbeit zuerst,
00:15:22
der Mensch,
00:15:23
organisatorische und technische Aspekte
00:15:25
muss Unterstützung in den Tools finden
00:15:28
innerhalb des Unternehmens eingerichtet.
00:15:35
Durch sein Verhalten Teamgeist zu verkörpern.
00:15:40
Der Respekt, das Zuhören,
00:15:43
Offenheit und Professionalität, die die
00:15:47
Manager möchte sein Team inspirieren.
00:15:50
Je besser die Bedürfnisse.
00:15:52
Ähm-Analyse, die sagen würde, dass die
00:15:55
das Engagement der Teammitglieder zu verbessern.
00:15:58
Und die letzte Voraussetzung für
00:16:00
Zusammenarbeit ist wirklich Vertrauen.
00:16:01
Also, ob es innerhalb des Teams ist,
00:16:04
die Verwaltung im vorgeschlagenen Tool,
00:16:06
und im Diptychon.
00:16:09
Ich helfe, mir wird geholfen.
00:16:16
Zusammenarbeit, die Menschen führt.
00:16:17
Dann gehst du zur Evolution
00:16:20
der Arbeitsmethoden und des Weitermachens
00:16:23
zur Innovation von Werkzeugen.
00:16:31
Welche Rolle spielt der Manager dabei?
00:16:36
Also seine Rolle. Die Notwendigkeit erklären.
00:16:43
Und Gründe für Veränderung und Risiken.
00:16:47
Ohne sie, also Sinn geben
00:16:50
Transformation ist wichtig.
00:16:52
Dies beinhaltet direkte
00:16:54
Kommunikation bei Teambesprechungen.
00:16:57
Kommunikation wird oft mit
00:16:59
die Fähigkeit, sich auszudrücken oder
00:17:02
der anderen Person eine Idee zu präsentieren,
00:17:04
aber es reicht nicht aus, um zu liefern
00:17:06
Ihre Nachrichten ohne zu fragen
00:17:08
mehr Fragen als das.
00:17:10
Und vor allem,
00:17:11
ohne sicherzustellen, dass Ihr Team
00:17:15
Mitglieder haben alle gehört und integriert.
00:17:18
Nachricht senden.
00:17:21
Also werden wir dem Manager zeigen, dass
00:17:24
sein Engagement. Seine Teilnahme
00:17:25
muss aktiv und sichtbar sein.
00:17:31
Wenn Sie also mit Ihrem Team die
00:17:34
Vorteile von individuellen und
00:17:35
gemeinsame Anstrengungen in Zusammenarbeit.
00:17:37
Ermutigen Sie zu Feedbacks.
00:17:39
Und dann gehen wir zur Assimilation über.
00:17:43
Also wieder in der Managerrolle werden wir
00:17:46
dem Manager zeigen, dass seine Beteiligung,
00:17:49
seine Teilnahme muss wieder aktiv sein,
00:17:51
eine sichtbare durch klare und regelmäßige Botschaften
00:17:54
von Angesicht zu Angesicht und konzentriert auf den Fortschritt.
00:17:58
Teilen Sie mit Ihrem Team.
00:17:59
Das Individuelle und Kollektive
00:18:01
Vorteile des kollaborativen Arbeitens.
00:18:03
Stellen Sie erneut Feedback sicher,
00:18:04
positiv oder negativ.
00:18:05
Für das Projektteam spielt das keine Rolle.
00:18:08
Eskalieren Sie die Schwierigkeiten des Feldes
00:18:11
und wulstige Augen und Ohren des Projekts.
00:18:16
Aneignung, die sie trainieren wollen.
00:18:20
Muss auf Office geschult werden
00:18:24
365 Suite Hocker selbst oder selbst.
00:18:27
Wir sprechen also über Selbsttraining.
00:18:35
Zugriff auf Ressourcen
00:18:38
Sammeln von Newark-Methoden.
00:18:40
Was ist nun loszulassen?
00:18:47
Und das Recht auf Luft.
00:18:51
Die Position der Manager.
00:18:56
Die Maßnahme ist durchaus ein Vorbild für den Wandel.
00:19:01
Der Manager geht den Vortrag, der sich verpflichtet hat
00:19:06
Förderung von Exzellenz im Team.
00:19:08
Seien Sie ein vollwertiger Treiber des Wandels.
00:19:11
Führungskräfte werden ermutigt, eine
00:19:14
Halten Sie Ausschau nach ihren Teams, die so ermutigend sind
00:19:17
Kollaborative Dynamik bedeutet, Sinn zu machen.
00:19:20
Zum Projekt.
00:19:22
Oder das Projekt sinnvoll gestalten.
00:19:24
Förderung guter Arbeitsmethoden und Exzellenz.
00:19:28
Die Anerkennung und Wertschätzung von
00:19:30
Teammitglieder, die teilen und zusammenarbeiten.
00:19:33
Vertrauensbasierte Arbeitsberichte, die
00:19:35
für das Loslassen und das Recht auf Luft.
00:19:39
Und was sollte man also nicht tun?
00:19:41
Also gingen wir zu dem über, was wir tun sollten
00:19:44
das Vorbild bei der Förderung des Wandels,
00:19:47
die Zusammenarbeit zu fördern,
00:19:48
dynamisch durch die Übertragung von Bedeutung und
00:19:50
Richtung, Förderung guter Arbeitsmethoden,
00:19:53
Anerkennung und Wertschätzung
00:19:54
von Mitarbeitern und Loslassen.
00:19:56
Und das Recht auf Luft.
00:19:58
Das ist wichtig.
00:19:59
Also, was nicht gut zu tun?
00:20:02
Inaktiv und unsichtbar bleiben
00:20:05
während des gesamten Transformationsprozesses.
00:20:08
Keine Unterstützung für das Projekt durch
00:20:11
Worte und Taten, die auch nicht kommunizieren
00:20:14
effektiv über die Notwendigkeit von Veränderungen.
00:20:17
Delegieren Sie seine Rolle an
00:20:20
Botschafter und Projektteams.
00:20:22
Oder im Treuhandsponsoring
00:20:24
an Konsult ausgelagert.
00:20:26
An Berater Botschafter oder Projekt
00:20:28
Teams, anstatt an vorderster Front zu agieren.
00:20:32
Unterschätzen Sie also die menschliche Seite des Wandels
00:20:35
und glauben, dass die Menschen natürlich
00:20:39
ohne Schulung oder Anleitung annehmen.
00:20:50
Was sind also die Ziele des Managers?
00:20:56
Seien Sie wieder ein Vorbild.
00:21:00
Förderung der Zusammenarbeit Wilko-Gebäude.
00:21:04
Sei wirklich das Vorbild.
00:21:08
Und klar, warum wir in Teams zusammenarbeiten.
00:21:12
Warum erstellen wir Kanalthemen?
00:21:14
Wie kommuniziert man in diesem Kanal?
00:21:17
So speichern Sie Dokumente in der
00:21:19
Kanäle Dokumentenbibliothek?
00:21:21
Wie kann ich ein bearbeitetes Dokument mitbearbeiten?
00:21:23
Sie müssen die Benutzer an Bord holen.
00:21:27
Engagiert ein Vorbild sein
00:21:29
mit gutem Beispiel voranzugehen,
00:21:31
Sie fördern erneut die Zusammenarbeit durch Co.
00:21:33
Neue Arbeitsweisen aufbauen
00:21:35
zusammen mit seinen Teams.
00:21:37
Versuchen Sie also nicht herauszufinden, was
00:21:39
Sie wissen es mit E-Mail.
00:21:41
Erfinden Sie Ihren Alltag neu, um
00:21:42
Begrüßen Sie eine neue Art der Zusammenarbeit.
00:21:45
Sie müssen teilen, organisieren,
00:21:47
vereinfachen Prozesse und wieder ein Beispiel.
00:21:50
Werden die Elemente kurz davor angezeigt?
00:21:53
so wie Influencer Sponsoren haben werden
00:21:56
um die Benutzer durch Erklärungen an Bord zu holen
00:21:59
die Vorteile dieser Transformation?
00:22:02
Die Aktionen zwischen Teams.
00:22:13
Sobald die Werkzeuge vorhanden sind,
00:22:16
konstante und kontinuierliche Kommunikation
00:22:18
für das Management unerlässlich ist,
00:22:20
die die Kommunikation mit ihnen fördern müssen.
00:22:24
Sein oder ihr Team.
00:22:27
Brunnen.
00:22:28
Kommunikation in Ihrem Team
00:22:29
erste teammitglieder.
00:22:31
Das Bewusstsein dafür nimmt die Richtung
00:22:33
und ihre Vorteile.
00:22:34
Dann müssen Sie Teammitglieder bekommen
00:22:37
an Bord, um sie zu Schauspielern zu machen
00:22:40
in dieser Transformation und Sie
00:22:42
müssen ein Gefühl des Vertrauens vermitteln.
00:22:45
Also noch einmal,
00:22:46
Der Manager stellt das Programm vor
00:22:47
an seine Teammitglieder
00:22:50
um das Bewusstsein dafür zu schärfen.
00:22:51
Dies nimmt die Bedeutung ihrer
00:22:54
Vorteile für den Bereitstellungszeitplan.
00:22:56
Er oder sie stellt sicher, dass die Nachricht
00:22:58
und Werkzeuge jedes Mitglieds von.
00:23:01
Das Team wird in der richtigen Reihenfolge gemeistert
00:23:03
um erfolgreich zu sein.
00:23:05
Brunnen
00:23:05
Diese Migration erfordert die Fähigkeit,
00:23:07
Holen Sie Teammitglieder an Bord, indem Sie
00:23:10
sie Akteure in der Transformation.
00:23:12
Es ist auch wichtig, ein Gefühl zu vermitteln
00:23:15
Vertrauen in den Erfolg Ihres Teams,
00:23:18
also zuhören und hören die
00:23:20
Erwartungen der Teammitglieder werden
00:23:22
jedem das Gefühl zu geben, einbezogen zu werden.
00:23:27
So jedem Zeit geben
00:23:29
digitale Werkzeuge zu beherrschen.
00:23:35
Teammitglieder zu begleiten
00:23:37
ihr Lernen zu meistern,
00:23:40
die digitalen Tools beruhigen Ihr Team
00:23:43
die Werkzeuge, die die Mitarbeiter bereits kannten,
00:23:46
das ist Word, Excel oder PowerPoint.
00:23:49
Nun, das zweite Kriterium sind Probleme
00:23:52
im Zusammenhang mit der Datensicherheit, ein Eigentum.
00:23:58
Also Arbeitsmethoden vorschlagen
00:24:00
ohne sie zu zwingen.
00:24:02
Führen von Teammitgliedern auf der
00:24:05
am besten geeignete Lösung.
00:24:06
Und legen Sie einen Schwerpunkt auf die
00:24:08
Mitwirkender des Teammitglieds.
00:24:12
Das Teammitglied konnte bauen und
00:24:14
Übernahme kollaborativer Arbeitsmethoden.
00:24:16
Wieder ein Öl für den Wandel schaffen.
00:24:20
Organisation der Arbeitsmethode
00:24:23
Workshops mit Teammitgliedern.
00:24:25
Und kollektiv.
00:24:27
Ermitteln von Vorteilen für dieses Team.
00:24:30
Wie kann man sie also führen?
00:24:38
Durch die Angabe in, die Erhöhung
00:24:40
Bewusstsein bei Führungskräften.
00:24:45
Nun, geben Sie einen Überblick über die Aufbewahrung von Werkzeugen
00:24:48
und Teilen der Zusammenarbeit mit Dokumenten,
00:24:50
wie Sie zum Beispiel Ihre Meetings optimieren können.
00:24:53
Sie wollen Arbeitsmethoden herausbringen
00:24:56
die gemeinsam lange
00:24:58
Term Benefits und die Wahl des Richtigen
00:25:01
Werkzeugkasten für die Abteilung ist der Schlüssel.
00:25:04
Sie möchten ihnen auch bei der
00:25:07
konkrete Transformation ihres Teams.
00:25:09
Bereitstellung von Schulungsmaterialien.
00:25:17
Schulen Sie also Manager in neuen Tools und Funktionen.
00:25:21
Ist er das auch? So, jetzt würde ich vorschlagen
00:25:26
Sie besuchen die Mandarine-Plattform
00:25:28
wo Sie in der Lage sein werden,
00:25:31
Zugriff auf die Werkzeugauswahlhilfe.
00:25:33
Ich habe es ein paar Minuten vor dem
00:25:35
Sitzung, um darauf zuzugreifen, aber die anscheinend
00:25:38
Wir haben eine Unterbrechung.
00:25:39
Ich werde es jetzt versuchen
00:25:41
und sehen Sie, ob ich es Ihnen zeigen kann.
00:25:44
Wenn Sie ein paar Minuten Zeit haben, halten Sie durch.
00:25:49
Also versuche ich, die Seite zu laden
00:25:52
auf meinem anderen Bildschirm. Nun, nein
00:25:55
Es tut mir leid, dass die Seite immer noch nicht funktioniert.
00:25:58
Also im Grunde die Werkzeugauswahlanleitung
00:26:00
wenn Sie sich auf der Monitoring-Plattform befanden
00:26:03
und Sie sollten die Suchleiste verwenden.
00:26:06
Geben Sie einfach das Wort das richtige Werkzeug ein
00:26:09
und dann ins Internet gehen und R,
00:26:12
das ist, äh, äh, wie man die
00:26:15
richtiges Werkzeug für welche Aufgabe
00:26:18
und wenn Sie in R ins Web gehen.
00:26:21
Am Ende dieser Seite,
00:26:23
Sie können zu dieser Werkzeugauswahlanleitung gelangen,
00:26:25
was wirklich ein interaktives Instrument ist.
00:26:27
Also da drin wird gefragt
00:26:29
Sie sofort was wie.
00:26:30
Was möchten Sie tun?
00:26:32
Grundsätzlich, was machst du, was?
00:26:34
Was versuchen Sie zu tun?
00:26:36
Wenn Sie versuchen, etwas zu teilen oder
00:26:38
diffuse Informationen, dann wird er
00:26:40
sagen Sie Ihnen mit wem mit einer Person,
00:26:42
das gesamte Unternehmen,
00:26:42
und jedes Mal, wenn Sie angeben müssen
00:26:45
was Sie suchen,
00:26:46
und dann am Ende wird es geben
00:26:48
Ihre Empfehlungen.
00:26:49
Anna Link zum Video, das Sie sehen können.
00:26:51
Um Sie bei der Verwendung der Tools zu unterstützen.
00:26:55
Und Sie können auch die
00:26:58
Einführung in Office 365-Desktoptools.
00:27:10
Jetzt, Benutzererfahrung
00:27:12
Feedback ist sehr wichtig.
00:27:14
Sie möchten die Erfolgsgeschichten teilen an
00:27:20
motivieren alle Kollegen dort.
00:27:25
Legen Sie Ihre Ziele fest, damit Sie helfen
00:27:27
die Teammitglieder zum Leuchten.
00:27:31
Durch die Identifizierung von Fallszenarien.
00:27:34
Stimulierende Brunnensimulation
00:27:36
denn Emulation ist das, was wir sind
00:27:39
auf der Suche nach Beispielen.
00:27:42
Interviews planen,
00:27:43
und machen Sie Videos über diese Sitzungen.
00:27:49
Zusammenfassend,
00:27:51
Gewöhnen Sie Ihre Führungskräfte an neue Arbeitsmethoden.
00:27:54
Erst den Führungskräften zum Umdenken verhelfen
00:27:58
oder erfinden Sie ihre Zusammenarbeit neu.
00:28:00
Und führe sie mit dem
00:28:03
Training ihrer Jeans.
00:28:06
Dann stützen Sie sich auf Manager für einen
00:28:10
erfolgreiche Transformation.
00:28:12
Diese Sitzung ist zu Ende gegangen.
00:28:14
Ich möchte Ihnen allen für Ihre Teilnahme an einem danken.
00:28:18
Ich wünsche Ihnen allen einen angenehmen Tag und bitte
00:28:21
erweitern Sie Ihr Wissen auf unserer Plattform.
00:28:23
Ich freue mich darauf, dich nerd zu sehen
00:28:26
nächste Webinar-Sitzungen und remember
00:28:27
Die Sitzung wird aufgezeichnet und wird
00:28:30
erscheinen nächste Woche auf der Plattform.
00:28:32
Stellen Sie weiterhin Fragen per Chat.
00:28:34
Wir werden diese auch in der nächsten Woche beantworten.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:14
su Office 365 y la adopción del usuario?
00:00:21
Mi nombre es Dina y seré
00:00:23
tu entrenador hoy. Para empezar,
00:00:25
Me gustaría informarle que tiene
00:00:28
la posibilidad de hacer sus preguntas
00:00:30
durante esta sesión de vida a través del chat.
00:00:32
Encontrará las respuestas en
00:00:34
nuestro blog la semana siguiente.
00:00:36
Además, tenga en cuenta que este seminario web
00:00:38
se está grabando y lo harás
00:00:40
tener la oportunidad de verlo
00:00:42
poco después en nuestra plataforma MC.
00:00:50
Así que en los próximos 30 minutos
00:00:53
cubrirá este contenido.
00:00:55
Habrá una introducción trabajando
00:00:59
con Office 365 y ¿qué cambia?
00:01:04
¿Por qué son importantes los gerentes?
00:01:06
Será la siguiente fase y luego
00:01:09
veremos cuáles son sus misiones.
00:01:12
Y también cómo guiar a esos gerentes.
00:01:16
y luego un resumen de los objetivos de hoy.
00:01:21
Entendemos la necesidad
00:01:23
de administradores en Office 365 y usuario
00:01:26
adopción y también orientación de los gerentes
00:01:28
para tener éxito en la transformación digital.
00:01:36
Entonces, ¿qué ven los usuarios?
00:01:42
1º en su día a día.
00:01:47
¿Está acostumbrado a trabajar con Outlook Excel?
00:01:51
PowerPoint y word en Outlook.
00:01:53
Habrá comunicación y
00:01:55
administrar sus calendarios y luego
00:01:57
produciendo hojas de cálculo y también
00:01:59
armar presentaciones
00:02:01
o escribir documentos en Word.
00:02:07
Así que cuando vayas a tu Microsoft Office
00:02:10
Portal, para qué sirven esos otros azulejos.
00:02:18
Así que la evolución de las herramientas,
00:02:21
¿qué debería? Los gerentes lo saben.
00:02:26
Bueno, primero, cómo manejar
00:02:29
gestión documental?
00:02:31
Creación de contenido. Comunicación.
00:02:33
¿Y cómo manejar la colaboración?
00:02:47
Así que ahora la evolución de los métodos de trabajo.
00:02:49
Lo primero que tenemos que hacer es
00:02:53
sacude los hábitos. 30 años de varón
00:02:56
los hábitos todavía están al acecho.
00:02:58
Si no practicas otros nuevos,
00:03:00
los viejos volverán.
00:03:03
De la misma manera, con un incendio si
00:03:06
no lo stoke, saldrá.
00:03:10
Así que. Sobre los temas cuando
00:03:12
se trata de colaboración,
00:03:14
gestión documental y comunicación.
00:03:16
Bueno, podemos categorizarlos
00:03:18
en la vieja escuela y la nueva escuela,
00:03:20
así que lo llamaremos la antigua forma de trabajar y
00:03:23
pasando luego a la nueva forma de trabajar.
00:03:26
Bueno, un viejo hábito sería para
00:03:29
colaboración para almacenar documentos en su
00:03:32
PC y luego enviar archivos adjuntos por correo electrónico.
00:03:35
Pero la nueva práctica sería compartir
00:03:39
documentos de grupo de trabajo en un espacio en particular.
00:03:43
La vieja forma sería cuando
00:03:46
viene a la gestión documental.
00:03:48
Descargar o descargar un
00:03:49
modificar documentos en su PC,
00:03:51
luego enviando la versión revisada por correo electrónico.
00:03:55
Pero estábamos asesorando en la nueva forma de
00:03:59
modificar documentos desde un espacio de almacenamiento.
00:04:04
Y cuando se habla de comunicación.
00:04:08
Bueno, la vieja forma sería usar
00:04:11
correos electrónicos de nuevo para todo tipo de
00:04:13
comunicación que nos gustaría desviar
00:04:16
lejos de eso y la nueva forma
00:04:18
ser para favorecer la mensajería de chat instantáneo.
00:04:22
Así que comunicar, compartir y distribuir.
00:04:28
Básicamente están desarrollando los reflejos correctos
00:04:30
y queremos trabajar hacia ese objetivo.
00:04:39
Una vez más, cuando se trata de la
00:04:42
evolución de los métodos de trabajo,
00:04:44
desarrollar nueva colaboración
00:04:46
hábitos en Microsoft Teams.
00:04:49
La colaboración sólo funciona si
00:04:51
todos están en la misma página.
00:04:54
Y si solo centralizas temas,
00:04:57
así que recuerda que un canal es igual a
00:05:00
acceso al tema o al trabajo si lo desea.
00:05:04
Ahora necesitas un acceso rápido
00:05:07
a sus aplicaciones diarias.
00:05:09
Y sus documentos y archivos.
00:05:11
Así que cuando se trata de compartir
00:05:14
centralizar los temas es esencial.
00:05:16
Para que puedas acceder a tus chats diarios,
00:05:18
documentos y aplicaciones.
00:05:20
Y también hacer que múltiples soportes sean inaccesibles.
00:05:24
Cuando se trata de colaboración.
00:05:27
Bueno, necesitarás Co
00:05:29
editar documentos en tiempo real.
00:05:31
Tendrá que ver
00:05:33
modificación o cambios.
00:05:35
Y también se puede localizar fácilmente
00:05:38
versión anterior que es.
00:05:40
Muy conveniente y usando
00:05:42
comentarios en documentos.
00:05:47
Y a la hora de comunicarse.
00:05:50
Participar en chats grupales o usar
00:05:52
en menciones para llamar la atención de alguien.
00:05:56
Organizar reuniones instantáneas o planificadas.
00:05:59
Y también puede grabar sus reuniones.
00:06:04
Esos son realmente revelación.
00:06:06
métodos revolucionarios.
00:06:11
Así que ahora. Supervisión y liderazgo a través de
00:06:17
Este cambio es necesario para desarrollar
00:06:20
adoptar y comunicar estos métodos de trabajo.
00:06:26
Aquí hay un pequeño diagrama que representa
00:06:29
realmente a lo que nos enfrentamos cuando estamos
00:06:31
tratando de adoptar nuevas formas de trabajar.
00:06:34
Mucha resistencia viene a la mano,
00:06:36
así que primero tienes la evolución de
00:06:39
herramientas y luego la evolución de los hábitos.
00:06:42
Y con eso obtienes tu transformación.
00:06:46
Y luego llegas a D.
00:06:48
Evolución de actitudes.
00:06:51
Lo que llamará al cambio.
00:06:56
Así que en la parte de transformación,
00:06:58
estamos tratando con la innovación de herramientas,
00:07:01
evolución de los métodos de trabajo, y en el cambio.
00:07:06
La categoría será guiar a los seres humanos.
00:07:12
Entonces, ¿por qué son importantes los gerentes?
00:07:19
Pues promoviendo la movilidad digital
00:07:21
y ventajas colaborativas
00:07:23
son básicamente fuertes
00:07:25
participación de todas las partes,
00:07:27
y ese es un factor clave.
00:07:30
Tienes a tus colegas.
00:07:33
Llamaremos a esto el equipo del proyecto.
00:07:36
El equipo del proyecto ayuda a la coordinación
00:07:38
de despliegue y también
00:07:40
facilita la movilización de la gerencia.
00:07:45
Luego tienes a tu mejor gerente.
00:07:50
¿El proyecto es patrocinador?
00:07:52
Él da el significado y
00:07:55
dirección a esta estrategia.
00:07:57
El embajador es, por otro lado,
00:08:00
dar el significado y la dirección
00:08:03
y también guiar a los usuarios.
00:08:05
Pero tienes al gerente.
00:08:09
La medida da el significado y la dirección.
00:08:12
También lidera y guía equipos.
00:08:15
Él es un ejemplo para todos o ella es
00:08:18
un ejemplo para todos un modelo a seguir,
00:08:20
así que queremos poner nuestro foco en el gerente.
00:08:28
El gerente estratégico
00:08:34
posición para la adopción.
00:08:41
Así que en este diagrama, la pirámide
00:08:44
puede trabajar de arriba a abajo,
00:08:48
pasando de este gerente de establecimiento,
00:08:50
el director del Departamento,
00:08:51
el administrador de servicios,
00:08:53
el gestor de proximidad.
00:08:54
Y para terminar con los usuarios finales.
00:08:58
Lo primero que trataremos
00:09:01
con es básicamente confusión,
00:09:03
deserción y.
00:09:05
Usuarios que ponen un freno
00:09:07
aprender algo nuevo.
00:09:13
El gerente es realmente.
00:09:15
Un líder práctico que transmitirá
00:09:19
sus habilidades e infusión cultural
00:09:23
cambio de séquito de ropa.
00:09:27
¿Cuáles son los usuarios finales?
00:09:29
Es necesario confiar en el
00:09:32
líderes prácticos porque lo harán
00:09:35
traen iniciativas locales y ellos
00:09:37
se comunicará con los miembros del equipo
00:09:40
y hazlos subir a bordo con estos
00:09:42
nuevos métodos de trabajo de colaboración.
00:09:45
Por lo tanto, es esencial identificar
00:09:48
estas manos sobre los líderes de antemano.
00:09:51
Si la conciencia,
00:09:52
la comunicación y la participación son
00:09:54
no asegurado y el cumplimiento de
00:09:57
estas responsabilidades no se cumplen.
00:10:00
Luego, el usuario deserción de estos
00:10:03
nuevos métodos de trabajo,
00:10:04
un conjunto de aplicaciones de Office 365 en
00:10:08
La utilización seguirá.
00:10:10
Por lo tanto, la participación en el compromiso de
00:10:11
estos líderes son cruciales,
00:10:13
porque si no están convencidos
00:10:15
de los beneficios,
00:10:16
la plataforma colaborativa
00:10:17
puede aportar a su equipo,
00:10:19
será aún más
00:10:21
difícil conseguir usuarios a bordo.
00:10:30
Además, delegar el liderazgo en
00:10:33
subordinar o creer que el
00:10:36
un nivel inferior de jerarquía
00:10:40
Dominar las funciones no se activarán
00:10:44
usuarios en la adopción de Office 365.
00:10:48
Así que no te das los medios
00:10:50
para acompañar a los gerentes en esto
00:10:53
la transición sólo generará
00:10:55
resistencia de los gerentes de nivel medio.
00:10:58
Y nos gustaría evitar eso.
00:11:02
Entonces, ¿por qué son tan importantes los gerentes?
00:11:09
Pero tenemos que lidiar con la resistencia.
00:11:13
Para combatir esta resistencia,
00:11:15
es necesario hacer que el gerente sea más
00:11:19
de un aliado más que un obstáculo para el usuario.
00:11:23
Para que los usuarios se sumen a la adopción
00:11:26
de nuevas herramientas en lugar de la deserción
00:11:29
de usuarios del conjunto de aplicaciones de Office 365.
00:11:31
También, gestionando la resistencia de los usuarios al cambio.
00:11:35
Ahora. Queremos. Para combatir la aprehensión del usuario
00:11:42
promoviendo nuevos métodos de trabajo.
00:11:45
Queremos superar a los usuarios
00:11:47
vacilación para cambiar.
00:11:49
Porque el Oldfield confundió.
00:11:53
¿Tienes sentimientos de insuficiencia añadida?
00:11:58
El miedo al cambio.
00:12:01
La falta de visión de las ventajas del cambio.
00:12:05
Y la modificación de los mismos
00:12:08
es sinónimo de cambio.
00:12:13
Entonces, ¿por qué los gerentes son importantes de nuevo mientras
00:12:17
del cambio a la adopción, el equipo del proyecto debe
00:12:21
capacitar rápidamente a los líderes de mejores prácticas.
00:12:29
Más allá de esta herramienta, cambia la posición
00:12:32
de los gerentes será uno de un
00:12:34
retransmitir y llevar dirección a la
00:12:37
proyecto entre los miembros de su equipo.
00:12:39
No basta con animar
00:12:41
miembros del equipo para usar Office 365.
00:12:44
Deben explicarles por qué,
00:12:47
porque se inicia esta transformación
00:12:49
con la propia adopción de los gestores de la
00:12:53
Suite de Office 365 y sus herramientas gnu.
00:12:56
Esta adopción por parte de todos los miembros del equipo
00:12:59
iniciado a nivel local por el
00:13:02
El gerente conducirá al éxito de la
00:13:05
aplicación de nuevas herramientas y métodos de trabajo.
00:13:08
Este éxito puede haber durado mucho tiempo.
00:13:11
beneficios a plazo en términos de.
00:13:14
Rendimiento.
00:13:18
Eficacia.
00:13:21
Aflojar. Mayor productividad y reconocimiento.
00:13:27
Así que vamos desde el
00:13:29
cambiar la transformación a
00:13:31
adopción y luego éxito.
00:13:32
Esos son los cuatro pasos.
00:13:40
Por lo que será necesario acompañar el
00:13:42
gestor para evaluar las necesidades y especificidades
00:13:45
requisitos del equipo de su departamento.
00:13:51
Entonces, ¿cuál es realmente su paciencia?
00:13:57
Bueno, tienes que determinar tu
00:14:01
primero la colaboración de los departamentos.
00:14:02
La colaboración se basa en
00:14:06
tres funciones. Comunicación.
00:14:09
Cooperación y coordinación.
00:14:17
Así que la medida de nuevo tendrá que valorar
00:14:21
este apartamento necesita colaboración.
00:14:23
Revisión de los métodos de trabajo
00:14:25
dentro de su equipo o su equipo es necesario.
00:14:29
Cada miembro del equipo podrá
00:14:31
para comprender la importancia de la
00:14:33
áreas de mejora y la necesidad
00:14:36
para este proyecto de transformación.
00:14:38
La comunicación es importante.
00:14:40
La persona interactúa con otras partes objetivo
00:14:45
para informarles y/o hacer una solicitud.
00:14:49
Una cooperación interna.
00:14:51
Las personas contactadas producen una acción
00:14:54
que va en la misma dirección de
00:14:59
las expectativas de los iniciadores del intercambio.
00:15:01
Y cuando hablamos de coordinación.
00:15:05
Las acciones producidas también son
00:15:07
perfectamente en sintonía con las acciones de
00:15:10
el iniciador de la colaboración.
00:15:13
Y ajústense a ellos como bastardos de nuevo.
00:15:17
¿Se deben encontrar los componentes?
00:15:20
en el trabajo colaborativo primero,
00:15:22
el humano,
00:15:23
aspectos organizativos y técnicos
00:15:25
debe encontrar soporte en las herramientas
00:15:28
puesto en marcha dentro de la empresa.
00:15:35
Encarnar a través de su comportamiento el espíritu de equipo.
00:15:40
El respeto, las habilidades de escucha,
00:15:43
franqueza y profesionalidad que el
00:15:47
El entrenador desea inspirar a su equipo.
00:15:50
Cuanto mejores sean las necesidades.
00:15:52
Um análisis que diría el
00:15:55
mejor el compromiso de los miembros del equipo.
00:15:58
Y el requisito previo final para
00:16:00
la colaboración es realmente confianza.
00:16:01
Entonces, ya sea dentro del equipo,
00:16:04
la gestión en la herramienta sugerida,
00:16:06
y en el díptico.
00:16:09
Yo ayudo, me ayudan.
00:16:16
Colaboración guiando a los seres humanos.
00:16:17
Luego vas a la evolución
00:16:20
de los métodos de trabajo y seguir adelante
00:16:23
a la innovación de herramientas.
00:16:31
Entonces, ¿cuál es el papel del gerente en esto?
00:16:36
Así que su papel. Explicar la necesidad.
00:16:43
Y las razones para el cambio y los riesgos.
00:16:47
Sin ella, dando así sentido
00:16:50
a la transformación es importante.
00:16:52
Esto implica directamente
00:16:54
comunicación en las reuniones de equipo.
00:16:57
La comunicación a menudo se asocia con
00:16:59
la capacidad de expresarse o de
00:17:02
presentar una idea a la otra persona,
00:17:04
pero no es suficiente para entregar
00:17:06
sus mensajes sin preguntar
00:17:08
más preguntas que eso.
00:17:10
Y sobre todo,
00:17:11
sin asegurarse de que su equipo
00:17:15
todos los miembros han escuchado un integrado.
00:17:18
Enviar mensaje.
00:17:21
Así que le mostraremos al gerente que
00:17:24
su participación. Su participación
00:17:25
debe ser activo y visible.
00:17:31
Así que compartiendo con tu equipo el
00:17:34
ventajas de individual y
00:17:35
esfuerzos colectivos en colaboración.
00:17:37
Fomenta los comentarios.
00:17:39
Y luego pasamos a la asimilación.
00:17:43
Así que de nuevo en el rol de gerentes vamos a
00:17:46
mostrar al gerente que su participación,
00:17:49
su participación debe volver a ser activa,
00:17:51
un visible a través de mensajes claros y regulares
00:17:54
cara a cara y enfocado en el progreso.
00:17:58
Comparte con tu equipo.
00:17:59
Lo individual y lo colectivo
00:18:01
beneficios del trabajo colaborativo.
00:18:03
Asegurar, de nuevo, la retroalimentación,
00:18:04
positivo o negativo.
00:18:05
No le importa al equipo del proyecto.
00:18:08
Escalar las dificultades del campo
00:18:11
y ojos y oídos de cuentas del proyecto.
00:18:16
Apropiación, quieres entrenar.
00:18:20
Tendrá que ser entrenado en Office
00:18:24
365 taburetes de suite él mismo.
00:18:27
Así que estamos hablando de autoentrenamiento.
00:18:35
Tener acceso a los recursos
00:18:38
Reuniendo métodos de Newark.
00:18:40
Ahora, ¿qué hacer dejando ir?
00:18:47
Y el derecho al aire.
00:18:51
La posición de los gerentes.
00:18:56
La medida bien será un modelo a seguir para el cambio.
00:19:01
El gerente camina la charla comprometido con
00:19:06
promoviendo la excelencia dentro del equipo.
00:19:08
Sé un conductor completo del cambio.
00:19:11
Se anima a los gerentes a apoyar un
00:19:14
cuidado de sus equipos tan alentador
00:19:17
la dinámica colaborativa implica tener sentido.
00:19:20
Al proyecto.
00:19:22
O darle sentido al proyecto.
00:19:24
Promover buenos métodos de trabajo y excelencia.
00:19:28
El reconocimiento y la apreciación de
00:19:30
miembros del equipo que comparten y cooperan.
00:19:33
Informes de trabajo basados en confianza que permitieron
00:19:35
por dejar ir y el derecho al aire.
00:19:39
Y entonces, ¿qué no hacer?
00:19:41
Así que pasamos a qué hacer para ser
00:19:44
el modelo a seguir en la promoción del cambio,
00:19:47
promover la colaboración,
00:19:48
dinámica por la transmisión de significado y
00:19:50
dirección, promoción de buenos métodos de trabajo,
00:19:53
reconocimiento y aprecio
00:19:54
de empleados y dejar ir.
00:19:56
Y el derecho al aire.
00:19:58
Eso es importante.
00:19:59
Entonces, ¿qué no hacer bien?
00:20:02
Permanecer inactivo e invisible
00:20:05
durante todo el proceso de transformación.
00:20:08
No mostrar apoyo para el proyecto a través de
00:20:11
palabras y acciones que tampoco se comunican
00:20:14
efectivamente sobre la necesidad de cambio.
00:20:17
Delegar su función en
00:20:20
embajadores y equipos de proyecto.
00:20:22
O en patrocinio de fideicomiso
00:20:24
subcontratado a Konsult.
00:20:26
A consultores embajadores o proyecto
00:20:28
equipos en lugar de actuar en primera línea.
00:20:32
Así que subestima el lado humano del cambio
00:20:35
y creen que las personas naturalmente
00:20:39
adoptar sin capacitación ni orientación.
00:20:50
Entonces, ¿cuáles son los objetivos de los gerentes?
00:20:56
Una vez más, sé un modelo a seguir.
00:21:00
Promoción de la cooperación Wilko construcción.
00:21:04
Sé el ejemplo realmente.
00:21:08
Y claro, por qué colaboramos en equipos.
00:21:12
¿Por qué creamos temas de canal?
00:21:14
¿Cómo comunicarse en este canal?
00:21:17
Cómo almacenar documentos en el
00:21:19
canales biblioteca de documentos?
00:21:21
¿Cómo coeditar el documento?
00:21:23
Necesitas que los usuarios se sumen a bordo.
00:21:27
Ser un modelo a seguir comprometido
00:21:29
a predicar con el ejemplo,
00:21:31
usted fomenta la cooperación de nuevo por co.
00:21:33
Construyendo nuevas formas de trabajar
00:21:35
junto con sus equipos.
00:21:37
Así que no trates de encontrar lo que
00:21:39
lo sabes con el correo electrónico.
00:21:41
Reinventa tu rutina diaria para
00:21:42
abrazar una nueva forma de colaborar.
00:21:45
Necesitas compartir, organizar,
00:21:47
simplificar los procesos y volver a poner un ejemplo.
00:21:50
¿Se muestran los elementos justo antes?
00:21:53
así como los patrocinadores influencers tendrán
00:21:56
para que los usuarios se sumen explicando
00:21:59
los beneficios de esta transformación?
00:22:02
Las acciones entre equipos.
00:22:13
Una vez que las herramientas están en su lugar,
00:22:16
comunicación constante y continua
00:22:18
es esencial para la gestión,
00:22:20
con quien deben promoverles la comunicación.
00:22:24
Su equipo.
00:22:27
Pozo.
00:22:28
Comunicación entre tu equipo
00:22:29
primero crió a los miembros del equipo.
00:22:31
La conciencia de esto toma dirección
00:22:33
y sus ventajas.
00:22:34
Entonces necesitas conseguir miembros del equipo
00:22:37
a bordo para convertirlos en actores
00:22:40
en esta transformación y tú
00:22:42
necesidad de transmitir un sentido de confianza.
00:22:45
Así que de nuevo,
00:22:46
El administrador presenta el programa
00:22:47
a los miembros de su equipo
00:22:50
para crear conciencia sobre.
00:22:51
Esto toma el significado de su
00:22:54
beneficios de la programación de implementación.
00:22:56
Él o ella se asegura de que el mensaje
00:22:58
y herramientas de cada miembro de.
00:23:01
El equipo se domina en orden
00:23:03
para tener éxito.
00:23:05
Pozo
00:23:05
Esta migración requiere la capacidad de
00:23:07
conseguir que los miembros del equipo se unan haciendo
00:23:10
los actores de la transformación.
00:23:12
También es importante transmitir un sentido
00:23:15
de confianza en el éxito de su equipo,
00:23:18
así que escuchando y escuchando el
00:23:20
las expectativas de los miembros del equipo
00:23:22
permitir que todos se sientan involucrados.
00:23:27
Así que dando tiempo a todos
00:23:29
para dominar las herramientas digitales.
00:23:35
Para acompañar a los miembros del equipo a
00:23:37
producir su aprendizaje para dominar,
00:23:40
las herramientas digitales tranquilizan a su equipo
00:23:43
las herramientas que los empleados ya conocían,
00:23:46
que es word, Excel o PowerPoint.
00:23:49
Bueno, el segundo criterio son los problemas
00:23:52
relacionado con la seguridad de los datos, una propiedad.
00:23:58
Así que sugiriendo métodos de trabajo
00:24:00
sin forzarlos.
00:24:02
Guiar a los miembros del equipo en el
00:24:05
solución más adecuada.
00:24:06
Y poner énfasis en el
00:24:08
colaborador miembro del equipo.
00:24:12
El miembro del equipo podría construir y
00:24:14
adopción de métodos de trabajo colaborativos.
00:24:16
De nuevo, creando un aceite para el cambio.
00:24:20
Organización del método de trabajo
00:24:23
talleres con miembros del equipo.
00:24:25
Y colectivamente.
00:24:27
Determinando las ventajas para este equipo.
00:24:30
Entonces, ¿cómo guiarlos?
00:24:38
Al declarar, al plantear
00:24:40
conciencia entre los gerentes.
00:24:45
Bueno, dar una visión general de las herramientas de almacenamiento
00:24:48
y compartir la colaboración con documentos,
00:24:50
cómo optimizar sus reuniones, por ejemplo.
00:24:53
Quieres sacar a relucir los métodos de trabajo
00:24:56
que colectivamente proporcionará largo
00:24:58
beneficios a plazo y elección del derecho
00:25:01
caja de herramientas para el Departamento es clave.
00:25:04
También quieres ayudarlos con el
00:25:07
transformación concreta de su equipo.
00:25:09
Suministrarles materiales de capacitación.
00:25:17
Así que capacite a los gerentes en nuevas herramientas y características.
00:25:21
¿Lo es él también? Así que ahora sugeriría
00:25:26
usted visita son la plataforma mandarina
00:25:28
donde podrás tener
00:25:31
acceso a la guía de selección de herramientas.
00:25:33
Lo intenté unos minutos antes del
00:25:35
sesión para acceder a ella, pero el aparentemente
00:25:38
estamos teniendo una interrupción.
00:25:39
Voy a probarlo ahora mismo
00:25:41
y a ver si te lo puedo mostrar.
00:25:44
Si tienes unos minutos, espera.
00:25:49
Así que estoy tratando de cargar la página
00:25:52
en mi otra pantalla. Bueno, no
00:25:55
Lamento que la página siga sin funcionar.
00:25:58
Así que básicamente la guía de selección de herramientas
00:26:00
si estaba en la plataforma de supervisión
00:26:03
y debía utilizar la barra de búsqueda.
00:26:06
Simplemente escriba la palabra la herramienta correcta
00:26:09
y luego ir a la web y R,
00:26:12
eso es, uh, uh, cómo determinar el
00:26:15
herramienta adecuada para usar para qué tarea
00:26:18
an cuando entras en la web en R.
00:26:21
En la parte inferior de esa página,
00:26:23
puede acceder a esa guía de selección de herramientas,
00:26:25
que es realmente un instrumento interactivo.
00:26:27
Así que ahí va a preguntar
00:26:29
inmediatamente qué cómo.
00:26:30
¿Qué quieres hacer?
00:26:32
Básicamente, ¿qué haces, qué?
00:26:34
¿Qué estás tratando de hacer?
00:26:36
Si estás intentando compartir algo o
00:26:38
difundir información entonces va a
00:26:40
decirte con quién con una persona,
00:26:42
toda la empresa,
00:26:42
y cada vez que tengas que especificar
00:26:45
lo que estás buscando,
00:26:46
y luego al final dará
00:26:48
sus recomendaciones.
00:26:49
Enlace de Anna al video que puedes ver.
00:26:51
Para guiarlo sobre cómo usar las herramientas.
00:26:55
Y también puedes volver a visitar el
00:26:58
introducción a las herramientas de escritorio de Office 365.
00:27:10
Ahora, experiencia de usuario
00:27:12
la retroalimentación es muy importante.
00:27:14
Desea compartir las historias de éxito con
00:27:20
motivar a todos los colegas de allí.
00:27:25
Establece tus objetivos para que ayuda
00:27:27
los miembros del equipo para volver a encender.
00:27:31
Identificando escenarios de casos.
00:27:34
Simulación de pozos estimulantes
00:27:36
porque la emulación es lo que somos
00:27:39
buscando hacer y usar ejemplos.
00:27:42
Planificar entrevistas,
00:27:43
y hacer videos sobre esas sesiones.
00:27:49
Así que en conclusión,
00:27:51
acostumbra a tus gerentes a nuevos métodos de trabajo.
00:27:54
Primero ayudar a los gerentes a repensar
00:27:58
o reinventar su colaboración.
00:28:00
Y guiarlos con el
00:28:03
entrenamiento de sus jeans.
00:28:06
Luego apóyese en los gerentes para un
00:28:10
transformación exitosa.
00:28:12
Esta sesión ha llegado a su fin.
00:28:14
Quiero agradecerles a todos por asistir a un.
00:28:18
Les deseo a todos que vivan un día agradable y por favor
00:28:21
ampliar sus conocimientos en nuestra plataforma.
00:28:23
Espero verte nerd
00:28:26
próximas sesiones de webinar y recordar
00:28:27
la sesión está grabada y se grabará
00:28:30
aparecerán en la plataforma la próxima semana.
00:28:32
Continúe haciendo preguntas a través del chat.
00:28:34
También los responderemos la próxima semana.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:14
Office 365 și adoptarea de către utilizatori?
00:00:21
Numele meu este Dina și voi fi
00:00:23
antrenorul tău de azi. Pentru început,
00:00:25
Aș dori să vă informez că aveți
00:00:28
posibilitatea de a vă pune întrebări
00:00:30
în timpul acestei sesiuni de viață prin chat.
00:00:32
Veți găsi răspunsurile pe
00:00:34
blog-ul nostru săptămâna următoare.
00:00:36
De asemenea, fiți informat că acest webinar
00:00:38
este în curs de înregistrare și veți
00:00:40
au posibilitatea de a-l vizualiza
00:00:42
la scurt timp după aceea pe platforma noastră MC.
00:00:50
Deci, în următoarele 30 de minute
00:00:53
va acoperi acest conținut.
00:00:55
Nu va fi o introducere de lucru
00:00:59
cu Office 365 și ce se modifică?
00:01:04
De ce sunt managerii importanți?
00:01:06
Va fi următoarea fază și apoi
00:01:09
vom vedea care sunt misiunile lor.
00:01:12
Și, de asemenea, cum să ghideze aceste manageri
00:01:16
și apoi un rezumat al obiectivelor de astăzi.
00:01:21
Înțelegerea noastră a necesității
00:01:23
a managerilor din Office 365 și a utilizatorilor
00:01:26
adoptarea și, de asemenea, îndrumarea managerilor
00:01:28
pentru a reuși în transformarea digitală.
00:01:36
Deci, ce văd utilizatorii?
00:01:42
Locul 1 în munca lor de zi cu zi.
00:01:47
Obișnuiți să lucrați cu Outlook Excel?
00:01:51
PowerPoint și cuvântul în Outlook.
00:01:53
Nu va fi de comunicare și
00:01:55
gestionarea calendarelor lor și apoi
00:01:57
producerea foilor de calcul și, de asemenea,
00:01:59
realizarea de prezentări
00:02:01
sau scrierea documentelor în Word.
00:02:07
Deci, atunci când te duci la Microsoft Office
00:02:10
Portal, pentru ce sunt destinate celelalte dale.
00:02:18
Deci evoluția instrumentelor,
00:02:21
ce ar trebui? Managerii știu.
00:02:26
Ei bine, în primul rând, cum să se ocupe de
00:02:29
document de management?
00:02:31
Crearea de conținut. Comunicare.
00:02:33
Și cum să gestionezi colaborarea?
00:02:47
Deci acum evoluția metodelor de lucru.
00:02:49
Primul lucru pe care trebuie să-l facem este să
00:02:53
scutura obiceiurile. 30 de ani de bărbați
00:02:56
obiceiurile sunt încă ascuns în jurul.
00:02:58
Dacă nu exersați altele noi,
00:03:00
cele vechi se vor întoarce.
00:03:03
La fel, cu un foc, dacă tu
00:03:06
nu-l Stoke, se va ieși.
00:03:10
Deci. Peste subiecte atunci când
00:03:12
este vorba de colaborare,
00:03:14
gestionarea și comunicarea documentelor.
00:03:16
Ei bine, le putem clasifica
00:03:18
în școala veche și școala nouă,
00:03:20
asa ca o vom numi vechiul mod de lucru si
00:03:23
apoi trecem la noul mod de lucru.
00:03:26
Ei bine, un obicei vechi ar fi pentru
00:03:29
colaborare pentru a stoca documente pe dvs.
00:03:32
PC-ul și apoi trimite atașamente prin e-mail.
00:03:35
Dar noua practică ar fi de a împărtăși
00:03:39
documente de grup de lucru într-un anumit spațiu.
00:03:43
Vechiul mod ar fi atunci când acesta
00:03:46
vine la managementul documentelor.
00:03:48
Descărcarea sau descărcarea unei
00:03:49
modificarea documentelor de pe PC,
00:03:51
apoi trimiterea versiunii revizuite prin e-mail.
00:03:55
Dar am fost consilierea în noul mod de a
00:03:59
modificați documentele dintr-un spațiu de stocare.
00:04:04
Și când vorbești de comunicare.
00:04:08
Ei bine, vechiul mod ar fi de a utiliza
00:04:11
e-mailuri din nou pentru toate tipurile de
00:04:13
comunicare pe care am dori să o rătăcim
00:04:16
departe de faptul că și modul nou ar
00:04:18
să favorizeze mesageria prin chat instant.
00:04:22
Deci, comunicarea, partajarea și distribuirea.
00:04:28
Sunt practic în curs de dezvoltare reflexele dreapta
00:04:30
și vrem să lucrăm în vederea atingerii acestui obiectiv.
00:04:39
Din nou, când vine vorba de
00:04:42
evoluția metodelor de lucru;
00:04:44
dezvoltarea de noi colaborări
00:04:46
obiceiuri în Microsoft Teams.
00:04:49
Colaborarea funcționează numai dacă
00:04:51
toată lumea este pe aceeași pagină.
00:04:54
Și dacă centralizați doar subiectele,
00:04:57
deci, amintiți-vă un canal este egal cu
00:05:00
temă sau acces la locul de muncă, dacă doriți.
00:05:04
Acum aveți nevoie de acces rapid
00:05:07
la aplicațiile zilnice.
00:05:09
Și documentele și fișierele dvs.
00:05:11
Deci, atunci când vine vorba de partajare
00:05:14
centralizarea subiectelor este esențială.
00:05:16
Astfel încât să puteți accesa chat-urile zilnice,
00:05:18
documente și aplicații.
00:05:20
Și, de asemenea, face mai multe de sprijin inaccesibile.
00:05:24
Când vine vorba de colaborare.
00:05:27
Ei bine, veți fi nevoie să Co
00:05:29
editați documente în timp real.
00:05:31
Va trebui să vizualizați
00:05:33
modificare sau modificări.
00:05:35
Și puteți localiza, de asemenea, cu ușurință
00:05:38
versiunea anterioară, care este.
00:05:40
Foarte convenabil și folosind
00:05:42
comentarii în documente.
00:05:47
Și când vine vorba de comunicare.
00:05:50
Participarea la chat-uri de grup sau utilizarea
00:05:52
la mentiuni pentru a atrage atentia cuiva.
00:05:56
Organizarea de întâlniri instantanee sau planificate.
00:05:59
Și, de asemenea, vă puteți înregistra întâlnirile.
00:06:04
Acestea sunt cu adevărat revelație
00:06:06
metode revoluționare.
00:06:11
Deci, acum. Supraveghere și conducere prin
00:06:17
această schimbare sunt necesare pentru a dezvolta
00:06:20
adoptarea și comunicarea acestor metode de lucru.
00:06:26
Iată o diagramă mică care reprezintă
00:06:29
într-adevăr ceea ce ne confruntăm atunci când suntem
00:06:31
încercarea de a adopta noi moduri de lucru.
00:06:34
O mulțime de rezistență vine la îndemână,
00:06:36
deci mai intai ai evolutia
00:06:39
instrumente și apoi evoluția obiceiurilor.
00:06:42
Și cu asta îți obții transformarea.
00:06:46
Și apoi ajungi la D.
00:06:48
Evoluția atitudinilor.
00:06:51
Ceea ce va numi schimbarea.
00:06:56
Deci, în partea de transformare,
00:06:58
avem de-a face cu inovația instrumentelor,
00:07:01
evoluția metodelor de lucru și în schimbare.
00:07:06
Categoria va ghida ființele umane.
00:07:12
Deci, de ce sunt managerii importanți?
00:07:19
Ei bine, promovarea mobilității digitale
00:07:21
și avantaje de colaborare
00:07:23
sunt practic despre puternic
00:07:25
implicarea tuturor părților;
00:07:27
și acesta este un factor cheie.
00:07:30
Aveți colegii voștri.
00:07:33
Vom numi aceasta echipa de proiect.
00:07:36
Echipa de proiect asistă la coordonare
00:07:38
de implementare și, de asemenea,
00:07:40
facilitează mobilizarea managerială.
00:07:45
Apoi ai managerul tău de top.
00:07:50
Sponsorul proiectului este?
00:07:52
El dă sensul și
00:07:55
direcția către această strategie.
00:07:57
Ambasadorul este, pe de altă parte,
00:08:00
să dea sensul și direcția
00:08:03
și, de asemenea, ghida utilizatorii.
00:08:05
Dar ai managerul.
00:08:09
Măsura dă sensul și direcția.
00:08:12
De asemenea, el conduce și îndrumă echipe.
00:08:15
El este un exemplu pentru toți sau ea este
00:08:18
un exemplu pentru toate un model de urmat,
00:08:20
așa că vrem să ne concentrăm pe manager.
00:08:28
Managerul strategic
00:08:34
poziția pentru adoptare.
00:08:41
Deci, în această diagramă, piramida am
00:08:44
poate lucra de sus în jos,
00:08:48
mergând de la acest manager de unitate,
00:08:50
managerul departamentului;
00:08:51
managerul de servicii;
00:08:53
managerul de proximitate.
00:08:54
Și pentru a termina cu utilizatorii finali.
00:08:58
Primul lucru pe care îl vom aborda
00:09:01
cu este în esență confuzie,
00:09:03
dezertare și.
00:09:05
Utilizatorii care frânează
00:09:07
învățarea a ceva nou.
00:09:13
Managerul este într-adevăr.
00:09:15
Un lider hands-on care va transmite
00:09:19
abilitățile sale și infuzarea culturală
00:09:23
schimbarea anturajului hainelor sale.
00:09:27
Care sunt utilizatorii finali?
00:09:29
Este necesar să se bazeze pe
00:09:32
hands-on lideri, deoarece acestea vor
00:09:35
să aducă inițiative locale și acestea
00:09:37
se va adresa membrilor echipei
00:09:40
și să le ia la bord cu aceste
00:09:42
noi metode de lucru de colaborare.
00:09:45
Deci, este esențial să se identifice
00:09:48
aceste mâini pe lideri înainte de mână.
00:09:51
În cazul în care conștientizarea,
00:09:52
comunicarea și implicarea sunt
00:09:54
nu este asigurată și respectarea
00:09:57
aceste conturi nu sunt îndeplinite.
00:10:00
Apoi, dezertarea de către utilizator a acestora
00:10:03
noi metode de lucru;
00:10:04
o suită Office 365 sub
00:10:08
Utilizarea va urma.
00:10:10
Deci, implicarea angajamentului de
00:10:11
acești lideri sunt esențiali,
00:10:13
pentru ca daca nu sunt convinsi
00:10:15
a beneficiilor,
00:10:16
platforma colaborativă
00:10:17
poate aduce la echipa lor,
00:10:19
va fi cu atât mai mult
00:10:21
dificil de a obține utilizatori la bord.
00:10:30
De asemenea, delegarea conducerii către
00:10:33
subordonate sau crezând că
00:10:36
nivel inferior de ierarhie ar
00:10:40
master funcțiile nu se va angaja
00:10:44
utilizatorii în adoptarea Office 365.
00:10:48
Deci, nu oferindu-vă mijloacele
00:10:50
pentru a însoți managerii în acest sens
00:10:53
tranziția va genera doar
00:10:55
rezistență din partea managerilor de nivel mediu.
00:10:58
Și am vrea să evităm asta.
00:11:02
Deci, de ce sunt managerii atât de important?
00:11:09
Dar trebuie să avem de-a face cu rezistența.
00:11:13
Pentru a combate această rezistență,
00:11:15
este necesar să se facă managerul mai mult
00:11:19
a unui aliat decât a unui blocaj pentru utilizator.
00:11:23
Pentru a aduce utilizatorii la bord cu adoptarea
00:11:26
de instrumente noi în loc de dezertare
00:11:29
a utilizatorilor din suita Office 365.
00:11:31
De asemenea, gestionarea rezistenței utilizatorilor la schimbare.
00:11:35
Acum. Vrem. Pentru a combate teama utilizatorilor
00:11:42
prin promovarea unor noi metode de lucru.
00:11:45
Vrem să depășim utilizatorii
00:11:47
ezitarea de a schimba.
00:11:49
Pentru că Oldfield confuz.
00:11:53
Ai sentimente de inadecvare adăugați lui?
00:11:58
Teama de schimbare.
00:12:01
Eșecul de a vedea avantajele schimbării.
00:12:05
Și modificarea lor
00:12:08
este sinonim cu schimbarea.
00:12:13
Deci, de ce managerii sunt importante din nou în timp ce
00:12:17
de la schimbare la adoptare echipa de proiect trebuie să
00:12:21
instruiți rapid liderii celor mai bune practici.
00:12:29
Dincolo de acest instrument, schimbați poziția
00:12:32
dintre manageri va fi unul dintre a
00:12:34
releu și pentru a aduce direcția la
00:12:37
proiect printre membrii echipei lor.
00:12:39
Nu este suficient să încurajăm
00:12:41
membrii echipei pentru a utiliza Office 365.
00:12:44
Ei trebuie să le explice de ce,
00:12:47
pentru că începe această transformare
00:12:49
cu managerii de adoptare proprie a
00:12:53
Suita Office 365 este un instrument gnu.
00:12:56
Această adoptare de către toți membrii echipei
00:12:59
inițiate la nivel local de către
00:13:02
managerul va duce la succesul
00:13:05
aplicarea de noi instrumente și metode de lucru.
00:13:08
Acest succes poate avea mult timp
00:13:11
beneficii pe termen lung în ceea ce privește.
00:13:14
Performanță.
00:13:18
Eficiență.
00:13:21
Ușura. Productivitate și recunoaștere mai mari.
00:13:27
Deci, vom merge de la
00:13:29
schimba transformarea în
00:13:31
adoptarea și apoi succesul.
00:13:32
Aceștia sunt cei patru pași.
00:13:40
Deci, va fi necesar să se însoțească
00:13:42
manager pentru a evalua nevoile și specificul
00:13:45
cerințele echipei departamentului său.
00:13:51
Deci, care sunt răbdarea lor cu adevărat?
00:13:57
Ei bine, trebuie să vă determinați
00:14:01
colaborarea departamentelor în primul rând.
00:14:02
Colaborarea se bazează pe
00:14:06
trei funcții. Comunicare.
00:14:09
Cooperare și coordonare.
00:14:17
Deci, măsura din nou va trebui să evalueze
00:14:21
acest apartamente de colaborare are nevoie.
00:14:23
O revizuire a metodelor de lucru
00:14:25
în cadrul echipei sale sau al echipei sale este necesar.
00:14:29
Fiecare membru al echipei va putea apoi
00:14:31
pentru a înțelege importanța
00:14:33
domenii de îmbunătățire și necesitatea
00:14:36
pentru acest proiect de transformare.
00:14:38
Comunicarea este importantă.
00:14:40
Persoana interacționează cu alte părți vizate
00:14:45
să-i informeze și sau să facă o cerere.
00:14:49
O cooperare în cadrul.
00:14:51
Persoanele contactate produc o acțiune
00:14:54
care merge în aceeași direcție a
00:14:59
așteptările inițiatorilor de schimb.
00:15:01
O când vorbim de coordonare.
00:15:05
Acțiunile produse sunt, de asemenea,
00:15:07
perfect în ton cu acțiunile de
00:15:10
inițiatorul colaborării.
00:15:13
Și să se adapteze la ei ca nemernici din nou așa.
00:15:17
Componentele is trebuie găsite
00:15:20
în colaborare, în primul rând,
00:15:22
uman,
00:15:23
aspecte organizatorice și tehnice
00:15:25
trebuie să găsească sprijin în instrumente
00:15:28
puse în aplicare în cadrul companiei.
00:15:35
Să întruchipeze prin comportamentul său spiritul de echipă.
00:15:40
Respectul, abilitățile de ascultare,
00:15:43
sinceritatea si profesionalismul pe care
00:15:47
managerul dorește să-și inspire echipa.
00:15:50
Cu cât nevoile sunt mai bune.
00:15:52
Um analiză care ar spune
00:15:55
mai bine angajamentul membrilor echipei.
00:15:58
Și condiția prealabilă finală pentru
00:16:00
colaborarea este cu adevărat încredere.
00:16:01
Deci, dacă este în cadrul echipei,
00:16:04
gestionarea în instrumentul sugerat;
00:16:06
și în diptic.
00:16:09
Ajut, sunt ajutat.
00:16:16
Colaborarea ghidează ființele umane.
00:16:17
Apoi te duci la evolutie
00:16:20
de metode de lucru și de a merge mai departe
00:16:23
la inovarea instrumentelor.
00:16:31
Deci, care este rolul managerului în acest sens?
00:16:36
Deci, rolul său. Explicarea nevoii.
00:16:43
Și motive pentru schimbare un risc.
00:16:47
Fără ea, dând sens atât de
00:16:50
transformarea este importantă.
00:16:52
Acest lucru implică direct
00:16:54
comunicare la intalnirile echipei.
00:16:57
Comunicarea este adesea asociată cu
00:16:59
capacitatea de a se exprima sau de a
00:17:02
să prezinte o idee celeilalte persoane,
00:17:04
dar nu este suficient pentru a livra
00:17:06
mesajele tale fără a cere
00:17:08
mai multe întrebări decât atât.
00:17:10
Și, mai presus de toate,
00:17:11
fără a vă asigura că echipa dvs.
00:17:15
membrii au auzit cu toții un integrat.
00:17:18
Trimite mesaj.
00:17:21
Așa că îi vom arăta managerului că
00:17:24
implicarea sa. Participarea sa
00:17:25
trebuie să fie activă și vizibilă.
00:17:31
Deci, partajarea cu echipa ta
00:17:34
avantajele individuale și
00:17:35
eforturi colective în colaborare.
00:17:37
Încurajați feedback-urile.
00:17:39
Și apoi trecem la asimilare.
00:17:43
Deci, din nou, în rolul de manageri vom
00:17:46
să-i arate managerului că implicarea sa,
00:17:49
participarea sa trebuie să fie din nou activă,
00:17:51
un vizibil prin mesaje clare și regulate
00:17:54
față în față și concentrat pe progres.
00:17:58
Partajați cu echipa dvs.
00:17:59
Individul și colectivul
00:18:01
beneficiile muncii colaborative.
00:18:03
Asigurați-vă, din nou, feedback-ul,
00:18:04
pozitiv sau negativ.
00:18:05
Nu contează pentru echipa de proiect.
00:18:08
Escaladarea dificultăților din domeniu
00:18:11
și ochii și urechile mărgele ale proiectului.
00:18:16
Credit, vrei să te antrenezi.
00:18:20
Va trebui să fie instruiți cu privire la Office
00:18:24
365 scaune suite el însuși sau ea însăși.
00:18:27
Deci vorbim despre auto-formare.
00:18:35
Având acces la resurse
00:18:38
mustering metode Newark.
00:18:40
Acum, ce să fac închirierea du-te?
00:18:47
Și dreptul la aer.
00:18:51
Poziția managerilor.
00:18:56
Măsura este un model de schimbare.
00:19:01
Managerul merge pe jos vorbesc angajat să
00:19:06
promovarea excelenței în cadrul echipei.
00:19:08
Fii un motor complet al schimbării.
00:19:11
Managerii sunt încurajați să sprijine o
00:19:14
uita-te pentru echipele lor atât de încurajatoare
00:19:17
dinamica de colaborare implică a face sens.
00:19:20
La proiect.
00:19:22
Sau să înțeleagă proiectul.
00:19:24
Promovarea metodelor bune de lucru o excelență.
00:19:28
Recunoașterea și aprecierea
00:19:30
membrii echipei care împărtășesc și cooperează.
00:19:33
Rapoarte de lucru bazate pe încredere care au permis
00:19:35
pentru închirierea du-te și dreptul la aer.
00:19:39
Și Deci, ce să nu fac?
00:19:41
Așa că ne-am dus la ce să facem să fie
00:19:44
modelul de urmat în promovarea schimbării;
00:19:47
să promoveze colaborarea;
00:19:48
dinamică prin transmiterea sensului și
00:19:50
direcția, promovarea metodelor bune de lucru;
00:19:53
recunoaștere și apreciere
00:19:54
a angajaților și a renunțării.
00:19:56
Și dreptul la aer.
00:19:58
Asta e important.
00:19:59
Deci, ce să nu faci bine?
00:20:02
Rămâneți inactiv și invizibil
00:20:05
pe tot parcursul procesului de transformare.
00:20:08
Neprezentarea sprijinului pentru proiect prin
00:20:11
cuvinte și acțiuni, de asemenea, nu comunică
00:20:14
în mod eficient cu privire la nevoia de schimbare.
00:20:17
Deleagă-i rolul
00:20:20
ambasadori o echipă de proiect.
00:20:22
Sau în sponsorizare de încredere
00:20:24
externalizat către Konsult.
00:20:26
Către consultanți ambasadori sau proiect
00:20:28
echipe în loc să acționeze în prima linie.
00:20:32
Deci subestimați latura umană a schimbării
00:20:35
și cred că oamenii vor natural
00:20:39
adoptă fără formare sau îndrumare.
00:20:50
Deci, care sunt obiectivele managerilor?
00:20:56
Din nou, să fie un model de rol.
00:21:00
Promovarea cooperării Wilko clădire.
00:21:04
Fii într-adevăr exemplu.
00:21:08
Și sigur, de ce colaborăm în echipe.
00:21:12
De ce creăm teme de canal?
00:21:14
Cum să comunici pe acest canal?
00:21:17
Cum se stochează documentele în
00:21:19
canale biblioteca de documente?
00:21:21
Cum se co editează documentul?
00:21:23
Ai nevoie pentru a obține utilizatori la bord.
00:21:27
Pentru a fi un model angajat
00:21:29
pentru a conduce prin exemplu,
00:21:31
încurajați din nou cooperarea de către Co.
00:21:33
Construirea de noi modalități de lucru
00:21:35
împreună cu echipele sale.
00:21:37
Deci, nu încercați să găsiți ceea ce
00:21:39
stii cu e-mail.
00:21:41
Reinventează-ți rutina zilnică pentru a
00:21:42
îmbrățișați un nou mod de a colabora.
00:21:45
Trebuie să partajați, să organizați,
00:21:47
simplifica procesele și un exemplu din nou.
00:21:50
Elementele sunt prezentate chiar înainte de
00:21:53
asa ca sponsorii influenceri vor avea
00:21:56
pentru a obține utilizatori la bord prin explicarea
00:21:59
beneficiile acestei transformări?
00:22:02
Acțiunile între echipe.
00:22:13
Odată ce instrumentele sunt în vigoare,
00:22:16
comunicare constantă și continuă
00:22:18
este esențială pentru gestionare;
00:22:20
cu cine trebuie să le promoveze comunicarea.
00:22:24
Echipa lui sau a ei.
00:22:27
Bine.
00:22:28
Comunicarea între echipa ta
00:22:29
primii membri ai echipei crescute.
00:22:31
Conștientizarea acestui lucru ia direcție
00:22:33
un avantajele lor.
00:22:34
Apoi, trebuie să obțineți membri ai echipei
00:22:37
la bord pentru a-i face actori
00:22:40
în această transformare și tu
00:22:42
necesitatea de a transmite un sentiment de încredere.
00:22:45
Deci, din nou,
00:22:46
managerul prezintă programul
00:22:47
membrilor echipei sale
00:22:50
pentru a crește gradul de conștientizare cu privire la.
00:22:51
Acest lucru ia sensul lor
00:22:54
beneficii pentru programul de implementare.
00:22:56
El sau ea se asigură că mesageria
00:22:58
și instrumentele fiecărui membru al.
00:23:01
Echipa este stăpânită în ordine
00:23:03
pentru a avea succes.
00:23:05
Bine
00:23:05
această migrare necesită capacitatea de a
00:23:07
obțineți membrii echipei la bord făcând
00:23:10
ei actori în transformare.
00:23:12
De asemenea, este important să transmiți un sens
00:23:15
de încredere în succesul echipei tale,
00:23:18
deci, ascultând și auzind
00:23:20
așteptările membrilor echipei vor
00:23:22
permiteți tuturor să se simtă implicați.
00:23:27
Deci, oferind tuturor timp
00:23:29
pentru a stăpâni instrumentele digitale.
00:23:35
Pentru a însoți membrii echipei la
00:23:37
să-și dea seama de învățarea lor de a stăpâni,
00:23:40
instrumentele digitale vă asigură echipa
00:23:43
instrumentele pe care angajații le știau deja,
00:23:46
care este Word, Excel sau PowerPoint.
00:23:49
Ei bine, al doilea criteriu este problemele
00:23:52
legate de securitatea datelor, o proprietate.
00:23:58
Deci, sugerând metode de lucru
00:24:00
fără a-i forța.
00:24:02
Ghidarea membrilor echipei pe
00:24:05
cea mai potrivită soluție.
00:24:06
Și puneți accentul pe
00:24:08
contribuitor membru al echipei.
00:24:12
Membru al echipei ar putea construi și
00:24:14
adoptarea metodelor de lucru colaborative.
00:24:16
Din nou, crearea unui ulei pentru schimbare.
00:24:20
Organizarea metodei de lucru
00:24:23
ateliere cu membrii echipei.
00:24:25
Și colectiv.
00:24:27
Determinarea avantajelor pentru această echipă.
00:24:30
Deci, cum să-i ghideze?
00:24:38
În care se menționează în, creșterea
00:24:40
conștientizarea în rândul managerilor.
00:24:45
Ei bine, oferiți o imagine de ansamblu a stocării instrumentelor
00:24:48
și partajarea colaborării cu documentele,
00:24:50
cum să vă optimizați întâlnirile, de exemplu.
00:24:53
Vrei să scoți metode de lucru
00:24:56
care va oferi în mod colectiv mult timp
00:24:58
beneficii pe termen lung și alegerea dreptului
00:25:01
caseta de instrumente pentru Departamentul este cheia.
00:25:04
De asemenea, doriți să-i ajute cu
00:25:07
transformarea concretă a echipei lor.
00:25:09
Furnizarea de materiale de instruire.
00:25:17
Așadar, instruiți managerii cu privire la noi instrumente și caracteristici.
00:25:21
Este el, de asemenea? Deci, acum aș sugera
00:25:26
faci vizita sunt platforma mandarine
00:25:28
în cazul în care va fi capabil de a avea
00:25:31
acces la ghidul de selecție a instrumentului.
00:25:33
Am încercat câteva minute înainte de
00:25:35
sesiune pentru a accesa aceasta, dar aparent
00:25:38
avem o întrerupere.
00:25:39
Am de gând să-l încercați chiar acum
00:25:41
și a vedea dacă pot să-l arate la tine.
00:25:44
Dacă aveți câteva minute, țineți-vă.
00:25:49
Așa că încerc să încarc pagina
00:25:52
pe celălalt ecran al meu. Ei bine, nu,
00:25:55
Îmi pare rău pagina este încă nu de lucru.
00:25:58
Deci, practic ghidul de selecție a instrumentului
00:26:00
dacă ați fost pe platforma de monitorizare
00:26:03
o ai fost de a utiliza bara de căutare.
00:26:06
Trebuie doar să tastați cuvântul instrumentul potrivit
00:26:09
și apoi du-te la web și R,
00:26:12
that's, uh, uh, how to determine the
00:26:15
instrument corect de utilizat pentru care sarcină
00:26:18
o atunci când te duci în web în R.
00:26:21
În partea de jos a acestei pagini,
00:26:23
puteți ajunge la acel ghid de selecție a instrumentelor,
00:26:25
care este într-adevăr un instrument interactiv.
00:26:27
Deci, acolo este de gând să întreb
00:26:29
tu imediat ce cum.
00:26:30
Ce vrei să faci?
00:26:32
Practic, ce faci, ce?
00:26:34
Ce încerci să faci?
00:26:36
Dacă încercați să partajați ceva sau
00:26:38
difuze de informații, atunci el va
00:26:40
vă spun cu cine cu o singură persoană,
00:26:42
întreaga companie,
00:26:42
și de fiecare dată când trebuie să specificați
00:26:45
ceea ce cauți,
00:26:46
și apoi la sfârșit va da
00:26:48
vă recomandări.
00:26:49
Anna link-ul la video puteți viziona.
00:26:51
Pentru a vă ghida în modul de utilizare a instrumentelor.
00:26:55
Și, de asemenea, puteți revizui
00:26:58
introducere în instrumentele desktop Office 365.
00:27:10
Acum, experiența utilizatorului
00:27:12
feedback-ul este foarte important.
00:27:14
Doriți să împărtășiți poveștile de succes pentru a
00:27:20
să-i motiveze pe toți colegii de acolo.
00:27:25
Stabilește-ți obiectivele astfel încât să te ajute
00:27:27
membrii echipei pentru a re lumina.
00:27:31
Prin identificarea scenariilor de caz.
00:27:34
Stimularea simulării binelui
00:27:36
pentru emulație este ceea ce suntem
00:27:39
caută să facă și să utilizeze exemple.
00:27:42
Planificați interviuri,
00:27:43
o face videoclipuri despre aceste sesiuni.
00:27:49
Deci, în concluzie,
00:27:51
obișnuiește-ți managerii cu noi metode de lucru.
00:27:54
În primul rând ajuta managerii să regândească
00:27:58
sau să-și reinventeze colaborarea.
00:28:00
Și ghidați-i cu
00:28:03
formarea blugilor lor.
00:28:06
Apoi, sprijiniți-vă pe manageri pentru o
00:28:10
transformare de succes.
00:28:12
Această sesiune s-a încheiat.
00:28:14
Vreau să vă mulțumesc tuturor pentru participarea la o.
00:28:18
Va doresc tuturor sa traiti o zi placuta si va rog
00:28:21
extindeți-vă cunoștințele pe platforma noastră.
00:28:23
Aștept cu nerăbdare să te văd tocilar
00:28:26
următoarele sesiuni de webinar și amintiți-vă
00:28:27
sesiunea este inregistrata si va
00:28:30
apar pe platforma saptamana viitoare.
00:28:32
Continuați să puneți întrebări prin chat.
00:28:34
Le vom răspunde și săptămâna viitoare.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:14
seu Office 365 e adoção do usuário?
00:00:21
Meu nome é Dina e eu serei
00:00:23
seu treinador hoje. Para começar,
00:00:25
Eu gostaria de informá-lo que você tem
00:00:28
a possibilidade de fazer suas perguntas
00:00:30
durante esta sessão de vida via chat.
00:00:32
Você encontrará as respostas em
00:00:34
nosso blog na semana seguinte.
00:00:36
Além disso, seja avisado que este webinar
00:00:38
está sendo gravado e você vai
00:00:40
ter a oportunidade de vê-lo
00:00:42
logo depois em nossa plataforma MC.
00:00:50
Então, nos próximos 30 minutos
00:00:53
cobrirá este conteúdo.
00:00:55
Haverá uma introdução trabalhando
00:00:59
com o Office 365 e o que isso muda?
00:01:04
Por que os gerentes são importantes?
00:01:06
Será a próxima fase e, em seguida,
00:01:09
Vamos ver quais são suas missões.
00:01:12
E também como orientar esses gerentes
00:01:16
e, em seguida, um resumo dos objetivos de hoje.
00:01:21
Nossa compreensão da necessidade
00:01:23
de gerentes no Office 365 e usuário
00:01:26
adoção e também orientar gestores
00:01:28
para ter sucesso na transformação digital.
00:01:36
Então, o que os usuários veem?
00:01:42
Primeiro em seu dia-a-dia de trabalho.
00:01:47
Está acostumado a trabalhar com o Outlook Excel?
00:01:51
PowerPoint e palavra em perspectiva.
00:01:53
Haverá comunicação e
00:01:55
gerenciando seus calendários e, em seguida,
00:01:57
produzindo planilhas e também
00:01:59
montagem apresentações
00:02:01
ou escrever documentos no Word.
00:02:07
Então, quando você vai para o seu Microsoft Office
00:02:10
Portal, para que servem as outras telhas.
00:02:18
Então a evolução das ferramentas,
00:02:21
O que deveria? Os gerentes sabem.
00:02:26
Bem, primeiro, como lidar com
00:02:29
gerenciamento de documentos?
00:02:31
Criação de conteúdo. Comunicação.
00:02:33
E como lidar com a colaboração?
00:02:47
Então agora a evolução dos métodos de trabalho.
00:02:49
A primeira coisa que temos que fazer é
00:02:53
agitar os hábitos. 30 anos de homem
00:02:56
hábitos ainda estão à espreita.
00:02:58
Se você não praticar novos,
00:03:00
os antigos voltarão.
00:03:03
Da mesma forma, com um fogo se você
00:03:06
não Stoke-lo, ele vai sair.
00:03:10
Então. Sobre os tópicos quando
00:03:12
se trata de colaboração,
00:03:14
gerenciamento de documentos e comunicação.
00:03:16
Bem, podemos categorizá-los.
00:03:18
na velha escola e na Nova Escola,
00:03:20
então vamos chamá-lo de a velha maneira de trabalhar e
00:03:23
em seguida, passando para a nova maneira de trabalhar.
00:03:26
Bem, um velho hábito seria para
00:03:29
colaboração para armazenar documentos em seu
00:03:32
PC e, em seguida, enviar anexos por e-mail.
00:03:35
Mas a nova prática seria compartilhar
00:03:39
documentos do grupo de trabalho em um determinado espaço.
00:03:43
O velho caminho seria quando
00:03:46
vem para a gestão de documentos.
00:03:48
Baixe ou baixe um
00:03:49
modificando documentos em seu PC,
00:03:51
em seguida, enviando a versão revisada por e-mail.
00:03:55
Mas nós estávamos aconselhando na nova maneira de
00:03:59
modificar documentos de um espaço de armazenamento.
00:04:04
E quando você fala de comunicação.
00:04:08
Bem, a maneira antiga seria usar
00:04:11
e-mails novamente para todos os tipos de
00:04:13
comunicação que gostaríamos de desviar
00:04:16
longe disso ea nova maneira seria
00:04:18
ser favorecer mensagens de bate-papo instantâneas.
00:04:22
Então, comunicar, compartilhar e distribuir.
00:04:28
Estão basicamente desenvolvendo os reflexos certos
00:04:30
e queremos trabalhar para esse objetivo.
00:04:39
Novamente, quando se trata do
00:04:42
evolução dos métodos de trabalho,
00:04:44
desenvolvendo nova colaboração
00:04:46
hábitos em Equipes Microsoft.
00:04:49
A colaboração só funciona se
00:04:51
todos estão na mesma página.
00:04:54
E se você apenas centralizar tópicos,
00:04:57
então lembre-se de um canal é igual
00:05:00
tema ou acesso ao trabalho, se preferir.
00:05:04
Agora você precisa de acesso rápido
00:05:07
às suas aplicações diárias.
00:05:09
E seus documentos e arquivos.
00:05:11
Então, quando se trata de compartilhar
00:05:14
centralizar temas é essencial.
00:05:16
Assim, você pode acessar seus bate-papos diários,
00:05:18
documentos e aplicativos.
00:05:20
E também tornar o suporte múltiplo iccessível.
00:05:24
Quando se trata de colaboração.
00:05:27
Bem, você vai precisar de Co
00:05:29
editar documentos em tempo real.
00:05:31
Você precisará ver
00:05:33
modificação ou alterações.
00:05:35
E você também pode facilmente localizar
00:05:38
versão anterior, que é.
00:05:40
Muito conveniente e usando
00:05:42
comentários em documentos.
00:05:47
E quando se trata de se comunicar.
00:05:50
Participar de bate-papos em grupo ou usar
00:05:52
em menções para chamar a atenção de alguém.
00:05:56
Organizando reuniões instantâneas ou planejadas.
00:05:59
E você também pode gravar suas reuniões.
00:06:04
Isso é realmente revelação
00:06:06
métodos revolucionários.
00:06:11
Então, agora. Supervisão e liderança através
00:06:17
esta mudança são necessárias para desenvolver
00:06:20
adoção e comunicação desses métodos de trabalho.
00:06:26
Aqui está um pequeno diagrama que representa
00:06:29
realmente o que estamos enfrentando quando estamos
00:06:31
tentando adotar novas formas de trabalhar.
00:06:34
Muita resistência vem à mão,
00:06:36
então primeiro você tem a evolução de
00:06:39
ferramentas e, em seguida, a evolução dos hábitos.
00:06:42
E com isso você obtém sua transformação.
00:06:46
E então você chega ao D.
00:06:48
Evolução das atitudes.
00:06:51
O que chamará a mudança.
00:06:56
Então, na parte da transformação,
00:06:58
estamos lidando com a inovação de ferramentas,
00:07:01
evolução dos métodos de trabalho, e na mudança.
00:07:06
Categoria será guiar os seres humanos.
00:07:12
Então por que os gerentes são importantes?
00:07:19
Bem, promovendo a mobilidade digital
00:07:21
e vantagens colaborativas
00:07:23
são basicamente sobre forte
00:07:25
envolvimento por todas as partes,
00:07:27
e isso é um fator-chave.
00:07:30
Você tem seus colegas.
00:07:33
Vamos chamar isso de equipe do projeto.
00:07:36
A equipe do projeto auxilia na coordenação
00:07:38
de implantação e também
00:07:40
facilita a mobilização gerencial.
00:07:45
Então você tem o seu melhor gerente.
00:07:50
O patrocinador do projeto?
00:07:52
Ele dá o significado e
00:07:55
direção para esta estratégia.
00:07:57
O embaixador é, por outro lado,
00:08:00
dar o significado e direção
00:08:03
e também orientar os usuários.
00:08:05
Mas você tem o gerente.
00:08:09
A medida dá o significado e a direção.
00:08:12
Ele também lidera e guia equipes.
00:08:15
Ele é um exemplo para todos ou ela é
00:08:18
um exemplo para todos um modelo,
00:08:20
por isso queremos colocar nosso foco no gerente.
00:08:28
O gerente estratégico
00:08:34
posição para a adoção.
00:08:41
Então, neste diagrama, a pirâmide nós
00:08:44
pode trabalhar de cima para baixo,
00:08:48
saindo deste gerente de estabelecimento,
00:08:50
o gerente do Departamento,
00:08:51
o gerente de serviços,
00:08:53
o gerente de proximidade.
00:08:54
E para terminar com os usuários finais.
00:08:58
A primeira coisa que vamos lidar
00:09:01
com é basicamente confusão,
00:09:03
deserção e.
00:09:05
Usuários colocando um freio
00:09:07
aprendendo algo novo.
00:09:13
O gerente é realmente.
00:09:15
Um líder prático que transmitirá
00:09:19
suas habilidades e infundir cultural
00:09:23
mudança em sua comitiva de roupas.
00:09:27
Quais são os usuários finais?
00:09:29
É necessário confiar no
00:09:32
líderes hands-on, porque eles vão
00:09:35
trazer iniciativas locais e eles
00:09:37
vai chegar aos membros da equipe
00:09:40
e levá-los a bordo com estes
00:09:42
novos métodos de trabalho de colaboração.
00:09:45
Por isso, é essencial identificar
00:09:48
essas mãos em líderes antes.
00:09:51
Se a consciência,
00:09:52
comunicação e envolvimento são
00:09:54
não assegurado e conformidade com
00:09:57
essas responsabilidades não são atendidas.
00:10:00
Em seguida, deserção do usuário destes
00:10:03
novos métodos de trabalho,
00:10:04
uma suíte Office 365 sob
00:10:08
A utilização se seguirá.
00:10:10
Então, envolvimento engajamento de
00:10:11
esses líderes são cruciais,
00:10:13
porque se eles não estão convencidos
00:10:15
dos benefícios,
00:10:16
a plataforma colaborativa
00:10:17
pode trazer para sua equipe,
00:10:19
será ainda mais
00:10:21
difícil de obter usuários a bordo.
00:10:30
Além disso, delegando liderança para
00:10:33
subordinado ou acreditando que o
00:10:36
menor nível de hierarquia seria
00:10:40
dominar as funções não vai se engajar
00:10:44
usuários na adoção do Office 365.
00:10:48
Então, não se dando os meios
00:10:50
para acompanhar os gestores neste
00:10:53
transição só vai gerar
00:10:55
resistência dos gestores de nível médio.
00:10:58
E gostaríamos de evitar isso.
00:11:02
Então por que os gerentes são tão importantes?
00:11:09
Mas temos que lidar com a resistência.
00:11:13
Para combater essa resistência,
00:11:15
é necessário fazer o gerente mais
00:11:19
de um aliado do que um bloqueio para o usuário.
00:11:23
Para colocar os usuários a bordo com a adoção
00:11:26
de novas ferramentas em vez da deserção
00:11:29
de usuários do pacote Office 365.
00:11:31
Além disso, gerenciar a resistência dos usuários à mudança.
00:11:35
Agora. Nós queremos. Para combater a apreensão do usuário
00:11:42
promovendo novos métodos de trabalho.
00:11:45
Queremos superar os usuários
00:11:47
hesitação em mudar.
00:11:49
Porque o Oldfield estava confuso.
00:11:53
Você tem sentimentos de inadequação?
00:11:58
O medo da mudança.
00:12:01
A falha em ver as vantagens da mudança.
00:12:05
E a modificação para eles
00:12:08
é sinônimo de mudança.
00:12:13
Então, por que os gerentes são importantes novamente enquanto
00:12:17
da mudança para a equipe de projeto de adoção deve
00:12:21
treinar rapidamente os líderes das melhores práticas.
00:12:29
Além desta ferramenta, mude a posição
00:12:32
dos gestores será um de um
00:12:34
relé e para trazer direção para o
00:12:37
projeto entre seus membros da equipe.
00:12:39
Não basta encorajar
00:12:41
membros da equipe para usar o Office 365.
00:12:44
Eles devem explicar a eles por que,
00:12:47
porque essa transformação começa
00:12:49
com os gestores própria adoção do
00:12:53
Pacote office 365 e ferramentas gnu.
00:12:56
Esta adoção por todos os membros da equipe
00:12:59
iniciado a nível local pelo
00:13:02
gerente vai levar ao sucesso do
00:13:05
aplicação de novas ferramentas e métodos de trabalho.
00:13:08
Este sucesso pode ter sido longo
00:13:11
benefícios a termo em termos de.
00:13:14
Desempenho.
00:13:18
Eficiência.
00:13:21
Facilidade. Maior produtividade e reconhecimento.
00:13:27
Então, nós estamos indo a partir do
00:13:29
mudar a transformação para
00:13:31
adoção e, em seguida, sucesso.
00:13:32
Esses são os quatro passos.
00:13:40
Por isso, será necessário acompanhar o
00:13:42
gerente para avaliar as necessidades e específicos
00:13:45
requisitos da equipe de seu departamento.
00:13:51
Então, qual é a paciência deles?
00:13:57
Bem, você tem que determinar o seu
00:14:01
colaboração departamentos primeiro.
00:14:02
A colaboração é baseada em
00:14:06
três funções. Comunicação.
00:14:09
Cooperação e coordenação.
00:14:17
Assim, a medida novamente terá que avaliar
00:14:21
esta colaboração de apartamentos precisa.
00:14:23
Uma revisita dos métodos de trabalho
00:14:25
dentro de sua equipe ou sua equipe é necessário.
00:14:29
Cada membro da equipe será capaz de, em seguida, ser capaz
00:14:31
para entender a importância do
00:14:33
áreas para melhoria e a necessidade
00:14:36
para este projeto de transformação.
00:14:38
Comunicação é importante.
00:14:40
A pessoa interage com outras partes alvo
00:14:45
para informá-los e ou fazer uma solicitação.
00:14:49
Uma cooperação interna.
00:14:51
As pessoas contatadas produzem uma ação
00:14:54
que vai na mesma direção de
00:14:59
as expectativas dos iniciadores de câmbio.
00:15:01
Um quando falamos de coordenação.
00:15:05
As ações produzidas também são
00:15:07
perfeitamente em sintonia com as ações de
00:15:10
o iniciador da colaboração.
00:15:13
E se adapte a eles como bastardos novamente, então.
00:15:17
Os componentes devem ser encontrados
00:15:20
em um trabalho colaborativo primeiro,
00:15:22
o humano,
00:15:23
aspectos organizacionais e técnicos
00:15:25
deve encontrar suporte nas ferramentas
00:15:28
colocado em prática dentro da empresa.
00:15:35
Para incorporar através de seu espírito de equipe de comportamento.
00:15:40
O respeito, as habilidades de escuta,
00:15:43
franqueza e profissionalismo que o
00:15:47
gerente deseja inspirar sua equipe.
00:15:50
Quanto maiores as necessidades.
00:15:52
Uma análise que diria que o
00:15:55
melhor o comprometimento dos membros da equipe.
00:15:58
E o pré-requisito final para
00:16:00
colaboração é realmente confiança.
00:16:01
Então, se está dentro da equipe,
00:16:04
a gestão na ferramenta sugerida,
00:16:06
e no díptico.
00:16:09
Eu ajudo, sou ajudado.
00:16:16
Colaboração guiando os seres humanos.
00:16:17
Então você vai para a evolução
00:16:20
de métodos de trabalho e seguir em frente
00:16:23
à inovação de ferramentas.
00:16:31
Então, qual é o papel do gerente nisso?
00:16:36
Então seu papel. Explicando a necessidade.
00:16:43
E razões para mudar um risco.
00:16:47
Sem ele, dando sentido
00:16:50
para a transformação é importante.
00:16:52
Isso envolve direto
00:16:54
comunicação em reuniões de equipe.
00:16:57
A comunicação é frequentemente associada com
00:16:59
a capacidade de se expressar ou de
00:17:02
apresentar uma ideia para a outra pessoa,
00:17:04
mas não é suficiente para entregar
00:17:06
suas mensagens sem pedir
00:17:08
mais perguntas do que isso.
00:17:10
E acima de tudo,
00:17:11
sem ter certeza de que sua equipe
00:17:15
todos os membros ouviram um integrado.
00:17:18
Envie uma mensagem.
00:17:21
Então vamos mostrar ao gerente que
00:17:24
seu envolvimento. Sua participação
00:17:25
deve ser ativo e visível.
00:17:31
Então, compartilhando com sua equipe o
00:17:34
vantagens do indivíduo e
00:17:35
esforços coletivos em colaboração.
00:17:37
Incentive feedbacks.
00:17:39
E então passamos para a assimilação.
00:17:43
Então, novamente no papel dos gestores vamos
00:17:46
mostrar ao gerente que seu envolvimento,
00:17:49
sua participação deve ser ativa novamente,
00:17:51
um visível através de mensagens claras e regulares
00:17:54
cara a cara e focado no progresso.
00:17:58
Compartilhe com sua equipe.
00:17:59
O indivíduo e coletivo
00:18:01
benefícios do trabalho colaborativo.
00:18:03
Garanta, novamente, feedback,
00:18:04
positivo ou negativo.
00:18:05
Não importa para a equipe do projeto.
00:18:08
Escalar as dificuldades do campo
00:18:11
e olhos e ouvidos do projeto.
00:18:16
Apropriação, você quer treinar.
00:18:20
Terá que ser treinado no Escritório
00:18:24
365 banheiros de suíte si mesmo ou ela mesma.
00:18:27
Então estamos falando de auto-treinamento.
00:18:35
Ter acesso aos recursos
00:18:38
reunindo métodos Newark.
00:18:40
Agora o que fazer deixando ir?
00:18:47
E o direito de arejar.
00:18:51
Os gerentes se posicionam.
00:18:56
A medida é um modelo de mudança.
00:19:01
O gerente caminha a conversa comprometida com
00:19:06
promovendo a excelência dentro da equipe.
00:19:08
Seja um completo motor da mudança.
00:19:11
Os gestores são encorajados a apoiar um
00:19:14
olhar para suas equipes tão encorajador
00:19:17
dinâmica colaborativa envolve fazer sentido.
00:19:20
Para o projeto.
00:19:22
Ou fazendo sentido do projeto.
00:19:24
Promover bons métodos de trabalho é uma excelência.
00:19:28
O reconhecimento e apreciação de
00:19:30
membros da equipe que compartilham e cooperam.
00:19:33
Relatórios de trabalho baseados em confiança que permitiram
00:19:35
para soltar ir e o direito de ir ao ar.
00:19:39
E então o que não fazer?
00:19:41
Então fomos até o que fazer ser
00:19:44
o modelo na promoção da mudança,
00:19:47
promover a colaboração,
00:19:48
dinâmica pela transmissão do significado e
00:19:50
direção, promovendo bons métodos de trabalho,
00:19:53
reconhecimento e apreciação
00:19:54
de funcionários e deixar ir.
00:19:56
E o direito de arejar.
00:19:58
Isso é importante.
00:19:59
Então, o que não fazer bem?
00:20:02
Permanecendo inativo e invisível
00:20:05
ao longo do processo de transformação.
00:20:08
Não mostrando apoio para o projeto através
00:20:11
palavras e ações também não se comunicando
00:20:14
efetivamente sobre a necessidade de mudança.
00:20:17
Delegar seu papel para
00:20:20
embaixadores uma equipe de projeto.
00:20:22
Ou em patrocínio fiduciário
00:20:24
terceirizado para Konsult.
00:20:26
Para consultores embaixadores ou projeto
00:20:28
equipes em vez de agir na linha de frente.
00:20:32
Então subestime o lado humano da mudança
00:20:35
e acreditar que as pessoas vão naturalmente
00:20:39
adotar sem treinamento ou orientação.
00:20:50
Então, quais são os objetivos dos gestores?
00:20:56
Mais uma vez, seja um modelo.
00:21:00
Promovendo a cooperação do edifício Wilko.
00:21:04
Seja o exemplo realmente.
00:21:08
E claro, por que colaboramos em equipes.
00:21:12
Por que criamos temas de canais?
00:21:14
Como se comunicar neste canal?
00:21:17
Como armazenar documentos no
00:21:19
biblioteca de documentos de canais?
00:21:21
Como co editar documento?
00:21:23
Você precisa colocar os usuários a bordo.
00:21:27
Ser um modelo comprometido
00:21:29
para liderar pelo exemplo,
00:21:31
você incentiva a cooperação novamente por Co.
00:21:33
Construindo novas formas de trabalhar
00:21:35
juntamente com suas equipes.
00:21:37
Então não tente encontrar o que
00:21:39
você sabe com e-mail.
00:21:41
Reinvente sua rotina diária para
00:21:42
abraçar uma nova maneira de colaborar.
00:21:45
Você precisa compartilhar, organizar,
00:21:47
simplificar processos e um exemplo novamente.
00:21:50
Os elementos são mostrados pouco antes
00:21:53
assim como patrocinadores influenciadores terá
00:21:56
para obter usuários a bordo, explicando
00:21:59
os benefícios dessa transformação?
00:22:02
As ações entre as equipes.
00:22:13
Uma vez que as ferramentas estão no lugar,
00:22:16
comunicação constante e contínua
00:22:18
é essencial para a gestão,
00:22:20
que deve promovê-los a comunicação com.
00:22:24
Sua equipe.
00:22:27
Poço.
00:22:28
Comunicação entre sua equipe
00:22:29
primeiro levantou membros da equipe.
00:22:31
A consciência disso toma direção
00:22:33
an suas vantagens.
00:22:34
Então você precisa obter membros da equipe
00:22:37
a bordo para torná-los atores
00:22:40
nesta transformação e você
00:22:42
precisa transmitir um senso de confiança.
00:22:45
Então, novamente,
00:22:46
o gerente apresenta o programa
00:22:47
para seus membros de sua equipe
00:22:50
para aumentar a conscientização sobre.
00:22:51
Isso leva o significado de sua
00:22:54
benefícios para o cronograma de implantação.
00:22:56
Ele ou ela garante que as mensagens
00:22:58
e ferramentas de cada membro.
00:23:01
A equipe é dominada em ordem
00:23:03
para ser bem sucedido.
00:23:05
Poço
00:23:05
essa migração requer a capacidade de
00:23:07
obter membros da equipe a bordo, fazendo
00:23:10
os atores na transformação.
00:23:12
Também é importante transmitir um sentido
00:23:15
de confiança no sucesso de sua equipe,
00:23:18
assim ouvir e ouvir o
00:23:20
expectativas de membros da equipe será
00:23:22
permitir que todos se sintam envolvidos.
00:23:27
Então, dando tempo a todos
00:23:29
para dominar ferramentas digitais.
00:23:35
Para acompanhar os membros da equipe para
00:23:37
produzir seu aprendizado para dominar,
00:23:40
as ferramentas digitais tranquilizam sua equipe
00:23:43
as ferramentas que os funcionários já conheciam,
00:23:46
que é palavra, Excel ou PowerPoint.
00:23:49
Bem, o segundo critério são as questões
00:23:52
relacionados com a segurança de dados, uma propriedade.
00:23:58
Assim, sugerindo métodos de trabalho
00:24:00
sem forçá-los.
00:24:02
Orientando os membros da equipe no
00:24:05
solução mais apropriada.
00:24:06
E colocar uma ênfase no
00:24:08
colaborador da equipe.
00:24:12
Membro da equipe poderia construir e
00:24:14
métodos de trabalho colaborativos adoção.
00:24:16
Novamente, criando um óleo para a mudança.
00:24:20
Método de trabalho organizador
00:24:23
workshops com membros da equipe.
00:24:25
E coletivamente.
00:24:27
Determinando vantagens para esta equipe.
00:24:30
Então, como guiá-los?
00:24:38
Ao afirmar, levantando
00:24:40
conscientização entre os gestores.
00:24:45
Bem, dê uma visão geral das ferramentas de armazenamento
00:24:48
e compartilhar colaborando com documentos,
00:24:50
como otimizar suas reuniões, por exemplo.
00:24:53
Você quer trazer métodos de trabalho
00:24:56
que vai coletivamente fornecer longo
00:24:58
benefícios a termo e escolher o direito
00:25:01
caixa de ferramentas para o Departamento é a chave.
00:25:04
Você também quer ajudá-los com o
00:25:07
transformação concreta de sua equipe.
00:25:09
Fornecendo-lhes materiais de treinamento.
00:25:17
Então, treine os gerentes em novas ferramentas e recursos.
00:25:21
Ele também está? Então agora eu sugeriria
00:25:26
você visita é a plataforma mandarim
00:25:28
onde você será capaz de ter
00:25:31
acesso ao guia de seleção da ferramenta.
00:25:33
Eu tentei alguns minutos antes do
00:25:35
sessão para acessá-lo, mas o aparentemente
00:25:38
estamos tendo uma interrupção.
00:25:39
Vou tentar agora mesmo.
00:25:41
e ver se eu posso mostrá-lo para você.
00:25:44
Se você tiver alguns minutos, espere.
00:25:49
Então eu estou tentando carregar a página
00:25:52
na minha outra tela. Bem, não,
00:25:55
Sinto muito que a página ainda não esteja funcionando.
00:25:58
Então, basicamente, o guia de seleção de ferramentas
00:26:00
se você estivesse na plataforma de monitoramento
00:26:03
um que você estava para usar a barra de pesquisa.
00:26:06
Basta digitar a palavra a ferramenta certa
00:26:09
e depois ir para a web e R,
00:26:12
isso é, uh, uh. como determinar o
00:26:15
ferramenta certa para usar para qual tarefa
00:26:18
um quando você entra na web em R.
00:26:21
Na parte inferior dessa página,
00:26:23
você pode chegar a esse guia de seleção de ferramentas,
00:26:25
que é realmente um instrumento interativo.
00:26:27
Então lá vai perguntar
00:26:29
você imediatamente o que como.
00:26:30
O que você quer fazer?
00:26:32
Basicamente, o que você, o quê?
00:26:34
O que você está tentando fazer?
00:26:36
Se você está tentando compartilhar algo ou
00:26:38
informações difusas, então ele vai
00:26:40
dizer-lhe com quem com uma pessoa,
00:26:42
toda a empresa,
00:26:42
e cada vez que você tem que especificar
00:26:45
o que você está procurando,
00:26:46
e, em seguida, no final ele vai dar
00:26:48
suas recomendações.
00:26:49
Anna link para vídeo que você pode assistir.
00:26:51
Para guiá-lo sobre como usar as ferramentas.
00:26:55
E também você pode revisitar o
00:26:58
introdução às ferramentas de desktop do Office 365.
00:27:10
Agora, a experiência do usuário
00:27:12
feedback é muito importante.
00:27:14
Você quer compartilhar as histórias de sucesso para
00:27:20
motivar todos os colegas por lá.
00:27:25
Defina seus objetivos para ajudar
00:27:27
os membros da equipe para re luz.
00:27:31
Identificando cenários de caso.
00:27:34
Estimulando a simulação de poços
00:27:36
para emulação é o que estamos
00:27:39
procurando fazer e usar exemplos.
00:27:42
Planejar entrevistas,
00:27:43
um fazer vídeos sobre essas sessões.
00:27:49
Então, em conclusão,
00:27:51
acostumar seus gestores a novos métodos de trabalho.
00:27:54
Primeiro ajude os gestores a repensar
00:27:58
ou reinventar sua colaboração.
00:28:00
E guiá-los com o
00:28:03
treinamento de seus jeans.
00:28:06
Em seguida, apoiar-se em gerentes para um
00:28:10
transformação bem sucedida.
00:28:12
Esta sessão chegou ao fim.
00:28:14
Quero agradecer a todos vocês por participarem de um.
00:28:18
Desejo que todos vivam um dia agradável e por favor.
00:28:21
amplie seu conhecimento em nossa plataforma.
00:28:23
Estou ansioso para vê-lo nerd
00:28:26
próximas sessões webinar e lembre-se
00:28:27
a sessão é gravada e vai
00:28:30
aparecer na plataforma na próxima semana.
00:28:32
Continue fazendo perguntas via chat.
00:28:34
Responderemos na semana seguinte também.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:14
Ваш Office 365 и принятие пользователями?
00:00:21
Меня зовут Дина, и я буду
00:00:23
Ваш тренер сегодня. Начнем с того, что
00:00:25
Я хотел бы сообщить вам, что у вас есть
00:00:28
возможность задать интересующие Вас вопросы
00:00:30
во время этой жизненной сессии через чат.
00:00:32
Вы найдете ответы на
00:00:34
наш блог на следующей неделе.
00:00:36
Кроме того, имейте в виду, что этот вебинар
00:00:38
записывается, и вы
00:00:40
иметь возможность его просмотра
00:00:42
вскоре после этого на нашей платформе MC.
00:00:50
Итак, в ближайшие 30 минут
00:00:53
будет охватывать этот контент.
00:00:55
Будет введение в работу
00:00:59
с Office 365 и что это меняет?
00:01:04
Почему менеджеры важны?
00:01:06
Будет следующим этапом, а затем
00:01:09
посмотрим, каковы их миссии.
00:01:12
А также как направлять этих менеджеров
00:01:16
а затем краткое изложение целей сегодня.
00:01:21
Наше понимание необходимости
00:01:23
менеджеров в Office 365 и пользователей
00:01:26
усыновление, а также руководство менеджерами
00:01:28
добиться успеха в цифровой трансформации.
00:01:36
Так что же видят пользователи?
00:01:42
1-е место в их повседневной работе.
00:01:47
Привыкли работать с Outlook Excel?
00:01:51
PowerPoint и слово в Outlook.
00:01:53
Будет общение и
00:01:55
управление календарями, а затем
00:01:57
создание электронных таблиц, а также
00:01:59
составление презентаций
00:02:01
или написание документов в Word.
00:02:07
Поэтому, когда вы заходите в свой Microsoft Office
00:02:10
Портал, для чего предназначены эти другие плитки.
00:02:18
Итак, эволюция инструментов,
00:02:21
что делать? Менеджеры знают.
00:02:26
Ну, во-первых, как обращаться
00:02:29
управление документами?
00:02:31
Создание контента. Коммуникация.
00:02:33
И как управлять совместной работой?
00:02:47
Итак, теперь эволюция методов работы.
00:02:49
Первое, что мы должны сделать, это
00:02:53
встряхните привычки. 30 лет мужчине
00:02:56
привычки все еще скрываются вокруг.
00:02:58
Если вы не практикуете новые,
00:03:00
старые вернутся.
00:03:03
Точно так же, с огнем, если вы
00:03:06
не разжигайте его, он погаснет.
00:03:10
Так. Над темами, когда
00:03:12
дело доходит до сотрудничества,
00:03:14
управление документами и коммуникация.
00:03:16
Ну, мы можем классифицировать их
00:03:18
в старую школу и новую школу,
00:03:20
поэтому мы назовем это старым способом работы и
00:03:23
затем переходим к новому способу работы.
00:03:26
Ну, старая привычка была бы для
00:03:29
совместная работа для хранения документов на вашем
00:03:32
КОМПЬЮТЕР, а затем отправка вложений по электронной почте.
00:03:35
Но новая практика будет заключаться в том, чтобы делиться
00:03:39
документы рабочей группы в одном конкретном пространстве.
00:03:43
Старый способ был бы, когда это
00:03:46
приходит к документообороту.
00:03:48
Загрузка или скачивание
00:03:49
изменение документов на вашем ПК,
00:03:51
затем отправьте пересмотренную версию по электронной почте.
00:03:55
Но мы консультировали по-новому
00:03:59
изменять документы из дискового пространства.
00:04:04
И когда вы говорите об общении.
00:04:08
Ну, старый способ был бы использовать
00:04:11
снова электронные письма для всех типов
00:04:13
общение, которое мы хотели бы отклонить
00:04:16
в сторону от этого, и новый путь будет
00:04:18
отдавать предпочтение обмену мгновенными сообщениями в чате.
00:04:22
Таким образом, общение, обмен и распространение.
00:04:28
В основном развиваются правильные рефлексы
00:04:30
и мы хотим работать над достижением этой цели.
00:04:39
Опять же, когда дело доходит до
00:04:42
эволюция методов работы,
00:04:44
развитие нового сотрудничества
00:04:46
привычки в Microsoft Teams.
00:04:49
Совместная работа работает только в том случае, если
00:04:51
все находятся на одной странице.
00:04:54
И если вы только централизуете темы,
00:04:57
Поэтому помните, что канал равен
00:05:00
тема или рабочий доступ, если хотите.
00:05:04
Теперь вам нужен быстрый доступ
00:05:07
к вашим ежедневным приложениям.
00:05:09
И ваши документы и файлы.
00:05:11
Поэтому, когда дело доходит до обмена
00:05:14
централизация тем имеет важное значение.
00:05:16
Таким образом, вы можете получить доступ к своим ежедневным чатам,
00:05:18
документы и приложения.
00:05:20
А также сделать многократную поддержку доступной.
00:05:24
Когда дело доходит до сотрудничества.
00:05:27
Ну, вам понадобится Co
00:05:29
редактировать документы в режиме реального времени.
00:05:31
Вам нужно будет просмотреть
00:05:33
модификация или изменения.
00:05:35
И вы также можете легко найти
00:05:38
предыдущая версия, которая есть.
00:05:40
Очень удобно и удобно
00:05:42
комментарии в документах.
00:05:47
И когда дело доходит до общения.
00:05:50
Участие в групповых чатах или использование
00:05:52
при упоминаниях, чтобы привлечь чье-то внимание.
00:05:56
Организация мгновенных или запланированных встреч.
00:05:59
И вы также можете записывать свои встречи.
00:06:04
Это действительно откровение
00:06:06
революционные методы.
00:06:11
Итак, сейчас. Надзор и лидерство через
00:06:17
Это изменение необходимо для разработки
00:06:20
принятие и распространение этих методов работы.
00:06:26
Вот небольшая диаграмма, которая представляет
00:06:29
действительно то, с чем мы сталкиваемся, когда мы
00:06:31
пытаясь принять новые способы работы.
00:06:34
Много сопротивления приходит под рукой,
00:06:36
Итак, сначала у вас есть эволюция
00:06:39
инструменты, а затем эволюция привычек.
00:06:42
И с этим вы получаете свою трансформацию.
00:06:46
И тогда вы попадаете в D.
00:06:48
Эволюция установок.
00:06:51
Что вызовет изменение.
00:06:56
Итак, в части трансформации,
00:06:58
мы имеем дело с инновациями инструментов,
00:07:01
эволюция методов работы и в изменениях.
00:07:06
Категория будет направлять людей.
00:07:12
Так почему же менеджеры важны?
00:07:19
Что ж, продвижение цифровой мобильности
00:07:21
и преимущества сотрудничества
00:07:23
в основном о сильных
00:07:25
участие всех сторон,
00:07:27
и это ключевой фактор.
00:07:30
У вас есть коллеги.
00:07:33
Мы назовем это проектной командой.
00:07:36
Проектная группа содействует координации
00:07:38
развертывания и это также
00:07:40
облегчает мобилизацию управленческих кадров.
00:07:45
Тогда вы получили своего топ-менеджера.
00:07:50
Является ли проект спонсором?
00:07:52
Он придает смысл и
00:07:55
направление к этой стратегии.
00:07:57
Посол, с другой стороны,
00:08:00
придать смысл и направление
00:08:03
а также направлять пользователей.
00:08:05
Но у вас есть менеджер.
00:08:09
Мера дает смысл и направление.
00:08:12
Он также возглавляет и направляет команды.
00:08:15
Он пример для всех или она
00:08:18
пример для всех образцов для подражания,
00:08:20
поэтому мы хотим сосредоточить наше внимание на менеджере.
00:08:28
Менеджер стратегический
00:08:34
позиция для усыновления.
00:08:41
Итак, на этой диаграмме пирамида мы
00:08:44
может работать сверху вниз,
00:08:48
идя от этого менеджера учреждения,
00:08:50
заведующий отделом,
00:08:51
менеджер по обслуживанию,
00:08:53
диспетчер приближения.
00:08:54
И закончить с конечными пользователями.
00:08:58
Первое, чем мы займемся
00:09:01
с в основном путаницей,
00:09:03
дезертирство и.
00:09:05
Пользователи тормозят
00:09:07
изучение чего-то нового.
00:09:13
Менеджер на самом деле.
00:09:15
Практический лидер, который будет передавать
00:09:19
его или ее навыки и вливание культуры
00:09:23
переодеваться в свою одежду окружения.
00:09:27
Каковы конечные пользователи?
00:09:29
Необходимо полагаться на
00:09:32
практические лидеры, потому что они будут
00:09:35
привносят местные инициативы, и они
00:09:37
свяжется с членами команды
00:09:40
и возьмите их на борт с этими
00:09:42
новые методы совместной работы.
00:09:45
Поэтому важно идентифицировать
00:09:48
эти руки на лидерах заранее.
00:09:51
Если осведомленность,
00:09:52
коммуникация и вовлечение
00:09:54
не гарантировано и соблюдение
00:09:57
эти обязанности не выполняются.
00:10:00
Затем пользователь дезертирство этих
00:10:03
новые методы работы,
00:10:04
набор Office 365 в разделе
00:10:08
За этим последует утилизация.
00:10:10
Таким образом, вовлечение вовлеченности
00:10:11
эти лидеры имеют решающее значение,
00:10:13
Потому что, если они не убеждены
00:10:15
преимуществ,
00:10:16
платформа для совместной работы
00:10:17
может привести в свою команду,
00:10:19
это будет тем больше
00:10:21
трудно привлечь пользователей на борт.
00:10:30
Кроме того, делегирование лидерства
00:10:33
подчиненный или полагающий, что
00:10:36
более низкий уровень иерархии
00:10:40
Мастер функции не будут задействованы
00:10:44
пользователей при внедрении Office 365.
00:10:48
Так что не давать себе средств
00:10:50
сопровождать менеджеров в этом
00:10:53
переход будет генерировать только
00:10:55
сопротивление со стороны менеджеров среднего звена.
00:10:58
И мы хотели бы этого избежать.
00:11:02
Так почему же менеджеры так важны?
00:11:09
Но мы должны иметь дело с сопротивлением.
00:11:13
Чтобы бороться с этим сопротивлением,
00:11:15
необходимо сделать менеджера больше
00:11:19
союзника, чем препятствие для пользователя.
00:11:23
Чтобы привлечь пользователей к принятию
00:11:26
новых инструментов вместо дезертирства
00:11:29
пользователей из набора Office 365.
00:11:31
Кроме того, управление сопротивлением пользователей изменениям.
00:11:35
Сейчас. Мы хотим. Для борьбы с опасениями пользователей
00:11:42
путем поощрения новых методов работы.
00:11:45
Мы хотим побороть пользователей
00:11:47
нерешительность меняться.
00:11:49
Потому что Олдфилд запутался.
00:11:53
У вас есть ощущения неадекватности?
00:11:58
Страх перемен.
00:12:01
Неспособность увидеть преимущества перемен.
00:12:05
И модификация к ним
00:12:08
является синонимом изменений.
00:12:13
Так почему же менеджеры снова важны, в то время как
00:12:17
от изменения до принятия проектная группа должна
00:12:21
быстро обучать лидеров лучших практик.
00:12:29
Помимо этого инструмента, измените положение
00:12:32
менеджеров будет одним из
00:12:34
реле и довести направление до
00:12:37
проект среди членов их команды.
00:12:39
Недостаточно поощрять
00:12:41
Участники группы для использования Office 365.
00:12:44
Они должны объяснить им, почему,
00:12:47
Потому что это преобразование начинается
00:12:49
с собственным принятием менеджерами
00:12:53
Пакет Office 365 - это инструменты gnu.
00:12:56
Это принятие всеми членами команды
00:12:59
инициированный на местном уровне
00:13:02
менеджер приведет к успеху
00:13:05
применение новых инструментов и методов работы.
00:13:08
Этот успех может быть долгим.
00:13:11
срочные выгоды с точки зрения.
00:13:14
Производительность.
00:13:18
Эффективность.
00:13:21
Облегчать. Более высокая производительность и узнаваемость.
00:13:27
Итак, мы идем от
00:13:29
изменить преобразование на
00:13:31
усыновление, а затем успех.
00:13:32
Это четыре шага.
00:13:40
Так придется сопровождать
00:13:42
менеджер для оценки потребностей и специфики
00:13:45
требования коллектива его отдела.
00:13:51
Так каково же их терпение на самом деле?
00:13:57
Ну, вы должны определить свой
00:14:01
сотрудничество отделов в первую очередь.
00:14:02
Сотрудничество основано на
00:14:06
три функции. Коммуникация.
00:14:09
Сотрудничество и координация.
00:14:17
Так что меру снова придется оценивать.
00:14:21
эта квартира сотрудничество нуждается.
00:14:23
Пересмотр методов работы
00:14:25
внутри его команды или ее команды необходимо.
00:14:29
Каждый член команды сможет
00:14:31
чтобы понять важность
00:14:33
области для улучшения и необходимость
00:14:36
для этого проекта трансформации.
00:14:38
Общение важно.
00:14:40
Человек взаимодействует с другими целевыми сторонами
00:14:45
проинформировать их и/или сделать запрос.
00:14:49
В рамках сотрудничества.
00:14:51
Люди, с которыми связались, производят действие
00:14:54
что идет в том же направлении
00:14:59
ожидания инициаторов биржи.
00:15:01
Когда мы говорим о координации.
00:15:05
Производимые действия также
00:15:07
идеально гармонирует с действиями
00:15:10
инициатор сотрудничества.
00:15:13
И приспосабливайтесь к ним как к ублюдкам снова так.
00:15:17
Компоненты должны быть найдены
00:15:20
в совместной работе в первую очередь,
00:15:22
человек,
00:15:23
организационно-технические аспекты
00:15:25
должен найти поддержку в инструментах
00:15:28
внедрены внутри компании.
00:15:35
Воплотить через свое поведение командный дух.
00:15:40
Уважение, умение слушать,
00:15:43
откровенность и профессионализм, что
00:15:47
менеджер хочет вдохновлять свою команду.
00:15:50
Чем лучше потребности.
00:15:52
Анализ Um, который сказал бы, что
00:15:55
повысить приверженность членов команды.
00:15:58
И последнее условие для
00:16:00
сотрудничество – это действительно доверие.
00:16:01
Так что, будь то внутри команды,
00:16:04
управление в предлагаемом инструменте,
00:16:06
и в диптихе.
00:16:09
Я помогаю, мне помогают.
00:16:16
Сотрудничество, направляющее людей.
00:16:17
Затем вы переходите к эволюции
00:16:20
методов работы и двигаться дальше
00:16:23
к инновациям инструментов.
00:16:31
Так какова же роль менеджера в этом?
00:16:36
Так что его роль. Объяснение необходимости.
00:16:43
И причины для изменения риски.
00:16:47
Без него, так придавая смысл
00:16:50
трансформация важна.
00:16:52
Это включает в себя прямое
00:16:54
общение на собраниях команды.
00:16:57
Общение часто ассоциируется с
00:16:59
способность выражать себя или
00:17:02
представить идею другому человеку,
00:17:04
но этого недостаточно, чтобы доставить
00:17:06
Ваши сообщения без запроса
00:17:08
больше вопросов, чем это.
00:17:10
И, прежде всего,
00:17:11
не убедившись, что ваша команда
00:17:15
все члены слышали об интегрированном.
00:17:18
Отправить сообщение.
00:17:21
Поэтому мы покажем менеджеру, что
00:17:24
его участие. Его участие
00:17:25
должны быть активными и видимыми.
00:17:31
Поэтому поделитесь со своей командой
00:17:34
преимущества индивидуальных и
00:17:35
коллективные усилия в сотрудничестве.
00:17:37
Поощряйте обратную связь.
00:17:39
А затем переходим к ассимиляции.
00:17:43
Так что снова в роли менеджеров мы будем
00:17:46
показать руководителю, что его участие,
00:17:49
его участие должно быть снова активным,
00:17:51
видимость через четкие и регулярные сообщения
00:17:54
лицом к лицу и сосредоточен на прогрессе.
00:17:58
Поделитесь со своей командой.
00:17:59
Индивидуальное и коллективное
00:18:01
преимущества совместной работы.
00:18:03
Обеспечьте, опять же, обратную связь,
00:18:04
положительные или отрицательные.
00:18:05
Это не имеет значения для команды проекта.
00:18:08
Обострить трудности на местах
00:18:11
и бисерные глаза и уши проекта.
00:18:16
Присвоение, вы хотите обучить.
00:18:20
Придется пройти обучение на Office
00:18:24
365 люкс табуретов сам.
00:18:27
Итак, мы говорим о самообучении.
00:18:35
Доступ к ресурсам
00:18:38
использование методов Ньюарка.
00:18:40
Что теперь делать, отпуская?
00:18:47
И право на воздух.
00:18:51
Позиция менеджера.
00:18:56
Эта мера хорошо быть образцом для подражания для изменений.
00:19:01
Менеджер ведет беседу, посвященную
00:19:06
продвижение совершенства в команде.
00:19:08
Будьте полноправным двигателем перемен.
00:19:11
Менеджерам рекомендуется поддерживать
00:19:14
следите за своими командами так обнадеживающе
00:19:17
Динамика сотрудничества включает в себя обретение смысла.
00:19:20
К проекту.
00:19:22
Или осмысление проекта.
00:19:24
Продвижение хороших методов работы и превосходство.
00:19:28
Признание и признание
00:19:30
члены команды, которые делятся и сотрудничают.
00:19:33
Отчеты о работе на основе доверия, которые позволяют
00:19:35
за отпускание и право на воздух.
00:19:39
А что же не делать?
00:19:41
Итак, мы перешли к тому, что делать
00:19:44
образец для подражания в содействии переменам,
00:19:47
содействовать сотрудничеству,
00:19:48
динамический по передаче смысла и
00:19:50
направление, продвижение хороших методов работы,
00:19:53
признание и признательность
00:19:54
сотрудников и отпускание.
00:19:56
И право на воздух.
00:19:58
Это важно.
00:19:59
Так что же не делать хорошо?
00:20:02
Оставаться неактивным и невидимым
00:20:05
на протяжении всего процесса трансформации.
00:20:08
Не показывать поддержку проекта через
00:20:11
слова и действия также не общаются
00:20:14
эффективно о необходимости перемен.
00:20:17
Делегировать свою роль
00:20:20
послы проектных команд.
00:20:22
Или в доверительном спонсорстве
00:20:24
аутсорсинг Konsult.
00:20:26
Консультантам послов или проектов
00:20:28
команд вместо того, чтобы действовать на передовой.
00:20:32
Поэтому недооценивайте человеческую сторону изменений
00:20:35
и верить, что люди будут естественно
00:20:39
принять без обучения или руководства.
00:20:50
Итак, каковы цели менеджеров?
00:20:56
Опять же, будьте образцом для подражания.
00:21:00
Содействие сотрудничеству Wilko building.
00:21:04
Будьте примером на самом деле.
00:21:08
И, конечно, почему мы сотрудничаем в командах.
00:21:12
Почему мы создаем темы каналов?
00:21:14
Как общаться в этом канале?
00:21:17
Как хранить документы в
00:21:19
библиотека документов каналов?
00:21:21
Как совместно редактировать документ?
00:21:23
Вам нужно привлечь пользователей на борт.
00:21:27
Быть образцом для подражания
00:21:29
подавать пример,
00:21:31
Вы снова поощряете сотрудничество со стороны Co.
00:21:33
Построение новых способов работы
00:21:35
вместе со своими командами.
00:21:37
Поэтому не пытайтесь найти то, что
00:21:39
Вы знаете по электронной почте.
00:21:41
Переосмыслите свой распорядок дня, чтобы
00:21:42
принять новый способ совместной работы.
00:21:45
Вам нужно делиться, организовывать,
00:21:47
упростите процессы и снова пример.
00:21:50
Отображаются ли элементы непосредственно перед
00:21:53
так как влиятельные спонсоры будут иметь
00:21:56
чтобы привлечь пользователей на борт, объяснив
00:21:59
преимущества этой трансформации?
00:22:02
Действия между командами.
00:22:13
Как только инструменты будут на месте,
00:22:16
постоянная и непрерывная связь
00:22:18
имеет важное значение для управления,
00:22:20
которые должны способствовать их общению с ними.
00:22:24
Его или ее команда.
00:22:27
Колодец.
00:22:28
Общение между вашей командой
00:22:29
впервые поднял членов команды.
00:22:31
Осознание этого берет направление
00:22:33
и их преимущества.
00:22:34
Затем вам нужно получить членов команды
00:22:37
на борту, чтобы сделать их актерами
00:22:40
в этой трансформации и вы
00:22:42
нужно передать чувство доверия.
00:22:45
Итак, еще раз,
00:22:46
менеджер представляет программу
00:22:47
членам своей команды
00:22:50
для повышения осведомленности о.
00:22:51
Это принимает значение их
00:22:54
преимущества графика развертывания.
00:22:56
Он или она гарантирует, что обмен сообщениями
00:22:58
и инструменты каждого члена.
00:23:01
Команда осваивается по порядку
00:23:03
быть успешным.
00:23:05
Колодец
00:23:05
Эта миграция требует способности
00:23:07
получить членов команды на борт, сделав
00:23:10
они участвуют в трансформации.
00:23:12
Также важно передать чувство
00:23:15
веры в успех вашей команды,
00:23:18
так слушая и слыша
00:23:20
ожидания членов команды будут
00:23:22
позвольте каждому почувствовать себя вовлеченным.
00:23:27
Таким образом, давая всем время
00:23:29
освоить цифровые инструменты.
00:23:35
Сопровождать членов команды
00:23:37
производить свое обучение, чтобы овладеть,
00:23:40
Цифровые инструменты успокаивают вашу команду
00:23:43
инструменты, которые сотрудники уже знали,
00:23:46
который является word, Excel или PowerPoint.
00:23:49
Ну, второй критерий – это проблемы.
00:23:52
связанные с безопасностью данных, собственность.
00:23:58
Таким образом, предлагая методы работы
00:24:00
не заставляя их.
00:24:02
Руководство членами команды на
00:24:05
наиболее подходящее решение.
00:24:06
И сделайте акцент на
00:24:08
участник команды.
00:24:12
Член команды может строить и
00:24:14
принятие методов совместной работы.
00:24:16
Опять же, создание масла для перемен.
00:24:20
Организация метода работы
00:24:23
семинары с членами команды.
00:24:25
И коллективно.
00:24:27
Определение преимуществ для этой команды.
00:24:30
Так как же ими руководить?
00:24:38
В констатации, поднятии
00:24:40
осведомленность среди менеджеров.
00:24:45
Ну, дайте обзор инструментов хранения
00:24:48
и совместное использование совместной работы с документами,
00:24:50
например, как оптимизировать ваши встречи.
00:24:53
Вы хотите выявить методы работы
00:24:56
которые в совокупности обеспечат длительное время
00:24:58
льготы по срокам и правильный выбор
00:25:01
набор инструментов для Департамента является ключевым.
00:25:04
Вы также хотите помочь им с
00:25:07
конкретная трансформация их команды.
00:25:09
Обеспечение их учебными материалами.
00:25:17
Поэтому обучайте менеджеров новым инструментам и функциям.
00:25:21
Он тоже? Поэтому сейчас я бы предложил
00:25:26
Вы посещаете мандариновую платформу
00:25:28
где вы сможете иметь
00:25:31
доступ к руководству по выбору инструментов.
00:25:33
Я попробовал за несколько минут до
00:25:35
сеанс для доступа к нему, но, по-видимому,
00:25:38
у нас перерыв.
00:25:39
Я собираюсь попробовать это прямо сейчас
00:25:41
и посмотрите, смогу ли я показать его вам.
00:25:44
Если у вас есть несколько минут, подождите.
00:25:49
Итак, я пытаюсь загрузить страницу
00:25:52
на другом экране. Ну, нет,
00:25:55
Мне жаль, что страница все еще не работает.
00:25:58
Таким образом, в основном руководство по выбору инструментов
00:26:00
если вы были на платформе мониторинга
00:26:03
вы должны были использовать строку поиска.
00:26:06
Просто введите слово правильным инструментом
00:26:09
а затем перейдите в Интернет и R,
00:26:12
вот, э-э-э, как определить
00:26:15
правильный инструмент для использования для какой задачи
00:26:18
a когда вы заходите в Интернет в R.
00:26:21
В нижней части этой страницы
00:26:23
вы можете получить доступ к этому руководству по выбору инструментов,
00:26:25
который действительно является интерактивным инструментом.
00:26:27
Так что там собираются спросить
00:26:29
вы сразу что как.
00:26:30
Что Вы хотите делать?
00:26:32
В принципе, что вы, что?
00:26:34
Что вы пытаетесь сделать?
00:26:36
Если вы пытаетесь поделиться чем-то или
00:26:38
рассеять информацию, тогда он собирается
00:26:40
подскажите с кем с одним человеком,
00:26:42
всей компании,
00:26:42
и каждый раз приходится указывать
00:26:45
то, что вы ищете,
00:26:46
а потом в конце даст
00:26:48
Ваши рекомендации.
00:26:49
Анна ссылка на видео вы можете посмотреть.
00:26:51
Чтобы помочь вам в том, как использовать инструменты.
00:26:55
А также вы можете повторно посетить
00:26:58
введение в классические средства Office 365.
00:27:10
Теперь пользовательский опыт
00:27:12
обратная связь очень важна.
00:27:14
Вы хотите поделиться историями успеха с
00:27:20
мотивировать всех коллег вокруг.
00:27:25
Установите свои цели, чтобы помочь
00:27:27
члены команды должны быть легкими.
00:27:31
Путем определения сценариев случаев.
00:27:34
Моделирование стимулирующих скважин
00:27:36
Для эмуляции это то, что мы
00:27:39
ищу делать и использовать примеры.
00:27:42
Планирование интервью,
00:27:43
и снимайте видео об этих сессиях.
00:27:49
Итак, в заключение,
00:27:51
приучайте своих менеджеров к новым методам работы.
00:27:54
Сначала помогите менеджерам переосмыслить
00:27:58
или переосмыслить их сотрудничество.
00:28:00
И направляйте их с помощью
00:28:03
дрессировка их джинсов.
00:28:06
Тогда опирайтесь на менеджеров для
00:28:10
успешная трансформация.
00:28:12
Эта сессия подошла к концу.
00:28:14
Я хочу поблагодарить всех вас за участие.
00:28:18
Желаю всем вам приятного дня и пожалуйста
00:28:21
расширьте свои знания на нашей платформе.
00:28:23
Я с нетерпением жду встречи с тобой ботаником
00:28:26
следующие сеансы вебинаров и запоминание
00:28:27
Сеанс записан и будет
00:28:30
появится на платформе на следующей неделе.
00:28:32
Продолжайте задавать вопросы через чат.
00:28:34
Мы ответим на них и на следующей неделе.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:14
Office 365 และการนําผู้ใช้ไปใช้ใช่หรือไม่
00:00:21
ฉันชื่อดีน่า และฉันจะ
00:00:23
เทรนเนอร์ของคุณวันนี้ เริ่มต้นด้วย
00:00:25
ข้าพเจ้าขอแจ้งให้ทราบว่าท่านมี
00:00:28
ความเป็นไปได้ที่จะถามคําถามของคุณ
00:00:30
ในช่วงชีวิตนี้ผ่านการแชท
00:00:32
คุณจะพบคําตอบเกี่ยวกับ
00:00:34
บล็อกของเราในสัปดาห์ถัดไป
00:00:36
นอกจากนี้โปรดทราบว่าการสัมมนาผ่านเว็บนี้
00:00:38
กําลังถูกบันทึกและคุณจะ
00:00:40
มีโอกาสที่จะดู
00:00:42
ไม่นานหลังจากนั้นบนแพลตฟอร์ม MC ของเรา
00:00:50
ดังนั้นในอีก 30 นาทีข้างหน้า
00:00:53
จะครอบคลุมเนื้อหานี้
00:00:55
จะมีการแนะนําการทํางาน
00:00:59
ด้วย Office 365 และมีอะไรเปลี่ยนแปลงบ้าง
00:01:04
เหตุใดผู้จัดการจึงมีความสําคัญ
00:01:06
จะเป็นขั้นตอนต่อไปแล้ว
00:01:09
เราจะดูว่าภารกิจของพวกเขาคืออะไร
00:01:12
และวิธีแนะนําผู้จัดการเหล่านั้น
00:01:16
แล้วสรุปวัตถุประสงค์ในวันนี้
00:01:21
ความเข้าใจของเราถึงความจําเป็น
00:01:23
ของผู้จัดการใน Office 365 และผู้ใช้
00:01:26
การรับเลี้ยงบุตรบุญธรรมและผู้จัดการชี้นํา
00:01:28
เพื่อประสบความสําเร็จในการเปลี่ยนแปลงทางดิจิทัล
00:01:36
ดังนั้นผู้ใช้เห็นอะไร
00:01:42
อันดับ 1 ในการทํางานประจําวันของพวกเขา
00:01:47
คุ้นเคยกับการทํางานกับ Outlook Excel หรือไม่?
00:01:51
PowerPoint และคําใน Outlook
00:01:53
จะมีการสื่อสารและ
00:01:55
การจัดการปฏิทินของพวกเขาแล้ว
00:01:57
การผลิตสเปรดชีตและ
00:01:59
การรวบรวมงานนําเสนอ
00:02:01
หรือการเขียนเอกสารใน Word
00:02:07
ดังนั้นเมื่อคุณไปที่ Microsoft Office ของคุณ
00:02:10
พอร์ทัลสิ่งที่กระเบื้องอื่น ๆ เหล่านั้นมีไว้สําหรับ
00:02:18
ดังนั้นวิวัฒนาการของเครื่องมือ
00:02:21
สิ่งที่ควร? ผู้จัดการรู้
00:02:26
ก่อนอื่นวิธีจัดการ
00:02:29
การจัดการเอกสาร?
00:02:31
การสร้างเนื้อหา การสื่อสาร
00:02:33
และวิธีการจัดการกับการทํางานร่วมกัน?
00:02:47
ดังนั้นตอนนี้วิวัฒนาการของวิธีการทํางาน
00:02:49
สิ่งแรกที่เราต้องทําคือ
00:02:53
เขย่านิสัย ชาย 30 ปี
00:02:56
นิสัยยังคงซุ่มซ่อนอยู่รอบ ๆ
00:02:58
ถ้าคุณไม่ฝึกใหม่
00:03:00
คนเก่าจะกลับมา
00:03:03
วิธีเดียวกันด้วยไฟถ้าคุณ
00:03:06
อย่าสโต๊คมันจะออกไป
00:03:10
ดังนั้น ในหัวข้อเมื่อ
00:03:12
มันมาถึงการทํางานร่วมกัน
00:03:14
การจัดการเอกสารและการสื่อสาร
00:03:16
เราสามารถจัดหมวดหมู่ได้
00:03:18
ในโรงเรียนเก่าและโรงเรียนใหม่
00:03:20
ดังนั้นเราจะเรียกมันว่าวิธีการทํางานแบบเก่าและ
00:03:23
จากนั้นไปยังวิธีการทํางานแบบใหม่
00:03:26
นิสัยเก่าๆก็เพื่อ
00:03:29
การทํางานร่วมกันเพื่อจัดเก็บเอกสารไว้บนตัวคุณ
00:03:32
พีซี แล้วส่งไฟล์แนบทางอีเมล
00:03:35
แต่การปฏิบัติใหม่คือการแบ่งปัน
00:03:39
เอกสารเวิร์กกรุ๊ปในพื้นที่ใดพื้นที่หนึ่ง
00:03:43
วิธีเก่าจะเป็นเมื่อมัน
00:03:46
มาที่การจัดการเอกสาร
00:03:48
การดาวน์โหลดหรือการดาวน์โหลด
00:03:49
การปรับเปลี่ยนเอกสารบนพีซีของคุณ
00:03:51
จากนั้นส่งเวอร์ชันที่แก้ไขทางอีเมล
00:03:55
แต่เรากําลังแนะนําในวิธีใหม่ในการ
00:03:59
ปรับเปลี่ยนเอกสารจากพื้นที่จัดเก็บ
00:04:04
และเมื่อคุณพูดถึงการสื่อสาร
00:04:08
วิธีเก่าๆคือการใช้
00:04:11
อีเมลอีกครั้งสําหรับทุกประเภทของ
00:04:13
การสื่อสารที่เราต้องการหลงทาง
00:04:16
ห่างจากสิ่งนั้นและวิธีใหม่จะ
00:04:18
เพื่อสนับสนุนการส่งข้อความแชททันที
00:04:22
ดังนั้นการสื่อสารแบ่งปันและการกระจาย
00:04:28
โดยทั่วไปกําลังพัฒนาการตอบสนองที่เหมาะสม
00:04:30
และเราต้องการทํางานเพื่อเป้าหมายนั้น
00:04:39
อีกครั้งเมื่อมันมาถึง
00:04:42
วิวัฒนาการของวิธีการทํางาน
00:04:44
การพัฒนาการทํางานร่วมกันใหม่
00:04:46
นิสัยใน Microsoft Teams
00:04:49
การทํางานร่วมกันจะทํางานเฉพาะเมื่อ
00:04:51
ทุกคนเข้าใจตรงกัน
00:04:54
และถ้าคุณรวมกลุ่มหัวข้อเท่านั้น
00:04:57
ดังนั้นจําช่องเท่ากับ
00:05:00
ธีมหรือการเข้าถึงงานถ้าคุณต้องการ
00:05:04
ตอนนี้คุณต้องเข้าถึงได้อย่างรวดเร็ว
00:05:07
ไปยังแอปพลิเคชันประจําวันของคุณ
00:05:09
และเอกสารและไฟล์ของคุณ
00:05:11
ดังนั้นเมื่อพูดถึงการแบ่งปัน
00:05:14
การรวมศูนย์หัวข้อเป็นสิ่งสําคัญ
00:05:16
ดังนั้นคุณสามารถเข้าถึงการแชทประจําวันของคุณ
00:05:18
เอกสารและแอป
00:05:20
และยังทําให้การสนับสนุนหลายไม่สามารถเข้าถึงได้
00:05:24
เมื่อพูดถึงการทํางานร่วมกัน
00:05:27
ดีคุณจะต้อง Co
00:05:29
แก้ไขเอกสารแบบเรียลไทม์
00:05:31
คุณจะต้องดู
00:05:33
การปรับเปลี่ยนหรือการเปลี่ยนแปลง
00:05:35
และคุณยังสามารถค้นหาได้อย่างง่ายดาย
00:05:38
รุ่นก่อนหน้าซึ่งเป็น
00:05:40
สะดวกมากและใช้งาน
00:05:42
ข้อคิดเห็นในเอกสาร
00:05:47
และเมื่อมันมาถึงการสื่อสาร
00:05:50
การเข้าร่วมในแชทกลุ่มหรือใช้
00:05:52
ที่กล่าวถึงที่จะได้รับความสนใจของใครบางคน
00:05:56
จัดการประชุมทันทีหรือตามแผน
00:05:59
และคุณยังสามารถบันทึกการประชุมของคุณ
00:06:04
นั่นเป็นการเปิดเผยจริงๆ
00:06:06
วิธีการปฏิวัติ
00:06:11
ตอนนี้เลย การกํากับดูแลและความเป็นผู้นําผ่าน
00:06:17
การเปลี่ยนแปลงนี้จําเป็นต่อการพัฒนา
00:06:20
การยอมรับและสื่อสารวิธีการทํางานเหล่านี้
00:06:26
นี่คือไดอะแกรมขนาดเล็กที่แสดงถึง
00:06:29
จริงๆสิ่งที่เรากําลังเผชิญเมื่อเราเป็น
00:06:31
พยายามใช้วิธีการทํางานใหม่
00:06:34
มีแรงต้านมากมายเกิดขึ้น
00:06:36
ดังนั้นก่อนอื่นคุณมีวิวัฒนาการของ
00:06:39
เครื่องมือแล้ววิวัฒนาการของนิสัย
00:06:42
และด้วยสิ่งนั้น คุณจะได้การแปลงของคุณ
00:06:46
แล้วคุณก็ได้ D
00:06:48
วิวัฒนาการของทัศนคติ
00:06:51
ซึ่งจะเรียกการเปลี่ยนแปลง
00:06:56
ดังนั้นในส่วนการแปลง,
00:06:58
เรากําลังเผชิญกับนวัตกรรมของเครื่องมือ
00:07:01
วิวัฒนาการของวิธีการทํางานและในการเปลี่ยนแปลง
00:07:06
หมวดหมู่จะเป็นแนวทางของมนุษย์
00:07:12
ดังนั้นทําไมผู้จัดการจึงมีความสําคัญ?
00:07:19
การส่งเสริมการขับเคลื่อนด้วยระบบดิจิตอล
00:07:21
และข้อดีในการทํางานร่วมกัน
00:07:23
โดยทั่วไปเกี่ยวกับความแข็งแรง
00:07:25
การมีส่วนร่วมของทุกฝ่าย
00:07:27
และนั่นคือปัจจัยสําคัญ
00:07:30
คุณมีเพื่อนร่วมงานของคุณ
00:07:33
เราจะเรียกสิ่งนี้ว่าทีมโครงการ
00:07:36
ทีมโครงการช่วยประสานงาน
00:07:38
ของการปรับใช้และมันยัง
00:07:40
อํานวยความสะดวกในการระดมพลของฝ่ายบริหาร
00:07:45
แล้วคุณก็มีผู้จัดการระดับสูงของคุณ
00:07:50
เป็นผู้สนับสนุนโครงการหรือไม่?
00:07:52
เขาให้ความหมายและ
00:07:55
ทิศทางของกลยุทธ์นี้
00:07:57
ในทางกลับกันท่านทูตก็
00:08:00
ให้ความหมายและทิศทาง
00:08:03
และยังแนะนําผู้ใช้
00:08:05
แต่คุณมีผู้จัดการ
00:08:09
การวัดให้ความหมายและทิศทาง
00:08:12
นอกจากนี้เขายังเป็นผู้นําและแนะนําทีม
00:08:15
เขาเป็นตัวอย่างสําหรับทุกคนหรือเธอ
00:08:18
ตัวอย่างสําหรับแบบอย่างทั้งหมด
00:08:20
ดังนั้นเราจึงต้องการให้ความสําคัญกับผู้จัดการ
00:08:28
กลยุทธ์ของผู้จัดการ
00:08:34
ตําแหน่งสําหรับการรับเลี้ยงบุตรบุญธรรม
00:08:41
ดังนั้นในแผนภาพนี้, พีระมิดที่เรา
00:08:44
สามารถทํางานได้จากบนลงล่าง
00:08:48
จากผู้จัดการสถานประกอบการนี้
00:08:50
ผู้จัดการแผนก
00:08:51
ผู้จัดการฝ่ายบริการ
00:08:53
ผู้จัดการความใกล้ชิด
00:08:54
และเพื่อจบด้วยผู้ใช้ปลายทาง
00:08:58
สิ่งแรกที่เราจะจัดการ
00:09:01
ด้วยความสับสนโดยทั่วไป
00:09:03
การถูกทิ้งร้างและ
00:09:05
ผู้ใช้ใส่เบรก
00:09:07
เรียนรู้สิ่งใหม่ ๆ
00:09:13
ผู้จัดการจริงๆ
00:09:15
ผู้นําภาคปฏิบัติที่จะส่ง
00:09:19
ทักษะของเขาหรือเธอและใส่วัฒนธรรม
00:09:23
เปลี่ยนเสื้อผ้าของเขาหรือเธอ
00:09:27
ผู้ใช้รายใดคือผู้ใช้
00:09:29
มีความจําเป็นต้องพึ่งพา
00:09:32
ผู้นําภาคปฏิบัติเพราะพวกเขาจะ
00:09:35
นําความคิดริเริ่มในท้องถิ่นและพวกเขา
00:09:37
จะติดต่อสมาชิกในทีม
00:09:40
และพาพวกเขาขึ้นเครื่องด้วยสิ่งเหล่านี้
00:09:42
วิธีการทํางานร่วมกันแบบใหม่
00:09:45
ดังนั้นจึงจําเป็นอย่างยิ่งที่จะต้องระบุ
00:09:48
มือเหล่านี้กับผู้นําก่อนมือ
00:09:51
ถ้ารู้ตัว
00:09:52
การสื่อสารและการมีส่วนร่วมคือ
00:09:54
ไม่มั่นใจและปฏิบัติตาม
00:09:57
บัญชีเหล่านี้ไม่เป็นไปตาม
00:10:00
จากนั้นผู้ใช้ถูกทิ้งร้างของเหล่านี้
00:10:03
วิธีการทํางานใหม่,
00:10:04
ชุดโปรแกรม Office 365 ภายใต้
00:10:08
การใช้ประโยชน์จะตามมา
00:10:10
ดังนั้นการมีส่วนร่วมของ
00:10:11
ผู้นําเหล่านี้มีความสําคัญ
00:10:13
เพราะถ้าพวกเขาไม่มั่นใจ
00:10:15
ของผลประโยชน์,
00:10:16
แพลตฟอร์มการทํางานร่วมกัน
00:10:17
สามารถนํามาให้ทีมของพวกเขา,
00:10:19
มันจะมากขึ้นทั้งหมด
00:10:21
ยากที่จะทําให้ผู้ใช้ขึ้นเครื่องได้
00:10:30
นอกจากนี้ การมอบหมายความเป็นผู้นําให้กับ
00:10:33
ผู้ใต้บังคับบัญชาหรือเชื่อว่า
00:10:36
ระดับล่างของลําดับชั้นจะ
00:10:40
ต้นแบบฟังก์ชั่นจะไม่มีส่วนร่วม
00:10:44
ผู้ใช้ในการยอมรับ Office 365
00:10:48
ดังนั้นไม่ให้ตัวเองหมายถึง
00:10:50
มากับผู้จัดการในเรื่องนี้
00:10:53
การเปลี่ยนแปลงจะสร้างเท่านั้น
00:10:55
ความต้านทานจากผู้จัดการระดับกลาง
00:10:58
และเราอยากจะหลีกเลี่ยงมัน
00:11:02
แล้วทําไมผู้จัดการถึงสําคัญนัก?
00:11:09
แต่เราต้องรับมือกับการต่อต้าน
00:11:13
เพื่อต่อสู้กับการต่อต้านนี้
00:11:15
มีความจําเป็นต้องทําให้ผู้จัดการมากขึ้น
00:11:19
ของพันธมิตรมากกว่าอุปสรรคต่อผู้ใช้
00:11:23
เพื่อให้ผู้ใช้ขึ้นเครื่องด้วยการรับเด็กเป็นบุตรบุญธรรม
00:11:26
ของเครื่องมือใหม่แทนการถูกทิ้งร้าง
00:11:29
ของผู้ใช้จากชุดโปรแกรม Office 365
00:11:31
นอกจากนี้การจัดการความต้านทานต่อการเปลี่ยนแปลงของผู้ใช้
00:11:35
เดี๋ยวนี้ เราต้องการ เพื่อต่อสู้กับความหวาดระแวงของผู้ใช้
00:11:42
โดยการส่งเสริมวิธีการทํางานใหม่
00:11:45
เราต้องการเอาชนะผู้ใช้
00:11:47
ลังเลที่จะเปลี่ยนแปลง
00:11:49
เพราะโอลด์ฟิลด์สับสน
00:11:53
คุณมีความรู้สึกของเพิ่มความไม่เพียงพอหรือไม่?
00:11:58
ความกลัวการเปลี่ยนแปลง
00:12:01
ความล้มเหลวในการมองเห็นข้อดีของการเปลี่ยนแปลง
00:12:05
และการปรับเปลี่ยนของพวกเขา
00:12:08
มีความหมายเหมือนกันกับการเปลี่ยนแปลง
00:12:13
ดังนั้นทําไมผู้จัดการจึงมีความสําคัญอีกครั้งในขณะที่
00:12:17
จากการเปลี่ยนแปลงเป็นทีมโครงการรับเด็กเป็นบุตรบุญธรรมต้อง
00:12:21
ฝึกอบรมผู้นําแนวปฏิบัติที่ดีที่สุดอย่างรวดเร็ว
00:12:29
นอกเหนือจากเครื่องมือนี้เปลี่ยนตําแหน่ง
00:12:32
ของผู้จัดการจะเป็นหนึ่งใน
00:12:34
ถ่ายทอดและเพื่อนําทิศทางไปยัง
00:12:37
โครงการในหมู่สมาชิกในทีมของพวกเขา
00:12:39
ไม่เพียงพอที่จะให้กําลังใจ
00:12:41
สมาชิกในทีมจะใช้ Office 365
00:12:44
พวกเขาต้องอธิบายให้พวกเขาฟังว่าทําไม
00:12:47
เพราะการแปลงนี้เริ่มต้น
00:12:49
กับผู้จัดการของตัวเองยอมรับของ
00:12:53
ชุดเครื่องมือ GNU ของ Office 365
00:12:56
การยอมรับนี้โดยสมาชิกในทีมทุกคน
00:12:59
เริ่มต้นที่ระดับท้องถิ่นโดย
00:13:02
ผู้จัดการจะนําไปสู่ความสําเร็จของ
00:13:05
การประยุกต์ใช้เครื่องมือและวิธีการทํางานใหม่
00:13:08
ความสําเร็จนี้อาจมีเวลานาน
00:13:11
ผลประโยชน์ตามระยะเวลาในแง่ของ
00:13:14
การแสดง
00:13:18
ประสิทธิภาพ
00:13:21
บรรเทา ผลผลิตและการยอมรับที่สูงขึ้น
00:13:27
เราจะไปจาก
00:13:29
เปลี่ยนการแปลงเป็น
00:13:31
การรับเลี้ยงบุตรบุญธรรมแล้วประสบความสําเร็จ
00:13:32
นี่คือสี่ขั้นตอน
00:13:40
ดังนั้นจึงจําเป็นต้องมาพร้อมกับ
00:13:42
ผู้จัดการเพื่อประเมินความต้องการและเฉพาะเจาะจง
00:13:45
ความต้องการของทีมของแผนกของเขา
00:13:51
ดังนั้นความอดทนของพวกเขาคืออะไรกันแน่?
00:13:57
คุณต้องกําหนด
00:14:01
ความร่วมมือของแผนกก่อน
00:14:02
การทํางานร่วมกันขึ้นอยู่กับ
00:14:06
สามฟังก์ชั่น การสื่อสาร
00:14:09
ความร่วมมือและการประสานงาน
00:14:17
ดังนั้นการวัดอีกครั้งจะต้องประเมิน
00:14:21
อพาร์ทเมนท์นี้ต้องการการทํางานร่วมกัน
00:14:23
การทบทวนวิธีการทํางาน
00:14:25
ภายในทีมของเขาหรือทีมของเธอเป็นสิ่งจําเป็น
00:14:29
สมาชิกในทีมแต่ละคนจะสามารถ
00:14:31
เข้าใจถึงความสําคัญ
00:14:33
พื้นที่สําหรับการปรับปรุงและความต้องการ
00:14:36
สําหรับโครงการการแปลงนี้
00:14:38
การสื่อสารเป็นสิ่งสําคัญ
00:14:40
บุคคลโต้ตอบกับฝ่ายเป้าหมายอื่น ๆ
00:14:45
เพื่อแจ้งให้พวกเขาทราบและหรือส่งคําขอ
00:14:49
ความร่วมมือภายใน
00:14:51
บุคคลที่ติดต่อก่อให้เกิดการกระทํา
00:14:54
ที่ไปในทิศทางเดียวกันของ
00:14:59
ความคาดหวังของผู้ริเริ่มการแลกเปลี่ยน
00:15:01
เมื่อเราพูดถึงการประสานงาน
00:15:05
การกระทําที่เกิดขึ้นก็เช่นกัน
00:15:07
อย่างสมบูรณ์แบบในการปรับแต่งกับการกระทําของ
00:15:10
ผู้ริเริ่มการทํางานร่วมกัน
00:15:13
และปรับให้เข้ากับพวกเขาเป็นไอ้อีกครั้งดังนั้น
00:15:17
ต้องพบส่วนประกอบหรือไม่
00:15:20
ในการทํางานร่วมกันก่อน
00:15:22
มนุษย์
00:15:23
ด้านองค์กรและด้านเทคนิค
00:15:25
ต้องหาการสนับสนุนในเครื่องมือ
00:15:28
วางในสถานที่ภายในบริษัทของ
00:15:35
เพื่อรวบรวมผ่านจิตวิญญาณของทีมพฤติกรรม
00:15:40
ความเคารพ ทักษะการฟัง
00:15:43
ความตรงไปตรงมาและความเป็นมืออาชีพที่
00:15:47
ผู้จัดการต้องการสร้างแรงบันดาลใจให้กับทีมของเขา
00:15:50
ยิ่งต้องการมากเท่าไหร่
00:15:52
การวิเคราะห์อืมที่จะบอกว่า
00:15:55
ดีกว่าความมุ่งมั่นของสมาชิกในทีม
00:15:58
และข้อกําหนดเบื้องต้นขั้นสุดท้ายสําหรับ
00:16:00
การทํางานร่วมกันเป็นความไว้วางใจจริงๆ
00:16:01
ดังนั้นไม่ว่ามันจะอยู่ในทีม
00:16:04
การจัดการในเครื่องมือที่แนะนํา
00:16:06
และในดิปติช
00:16:09
ฉันช่วย ฉันช่วย
00:16:16
ความร่วมมือชี้นํามนุษย์
00:16:17
จากนั้นคุณก็ไปที่วิวัฒนาการ
00:16:20
ของวิธีการทํางานและก้าวต่อไป
00:16:23
นวัตกรรมของเครื่องมือ
00:16:31
ดังนั้นบทบาทของผู้จัดการในเรื่องนี้คืออะไร?
00:16:36
ดังนั้นบทบาทของมัน อธิบายความจําเป็น
00:16:43
และเหตุผลในการเปลี่ยนแปลงความเสี่ยง
00:16:47
ถ้าไม่มีมัน ดังนั้นให้ความหมาย
00:16:50
การเปลี่ยนแปลงเป็นสิ่งสําคัญ
00:16:52
สิ่งนี้เกี่ยวข้องกับโดยตรง
00:16:54
การสื่อสารในการประชุมทีม
00:16:57
การสื่อสารมักเกี่ยวข้องกับ
00:16:59
ความสามารถในการแสดงออกหรือ
00:17:02
นําเสนอความคิดให้กับบุคคลอื่น
00:17:04
แต่มันไม่เพียงพอที่จะส่งมอบ
00:17:06
ข้อความของคุณโดยไม่ต้องถาม
00:17:08
คําถามมากกว่านั้น
00:17:10
และเหนือสิ่งอื่นใด
00:17:11
โดยไม่ต้องตรวจสอบให้แน่ใจว่าทีมของคุณ
00:17:15
สมาชิกทุกคนเคยได้ยินแบบบูรณาการ
00:17:18
ส่งข้อความ
00:17:21
ดังนั้นเราจะแสดงให้ผู้จัดการเห็นว่า
00:17:24
การมีส่วนร่วมของเขา การมีส่วนร่วมของเขา
00:17:25
ต้องทํางานและมองเห็นได้
00:17:31
ดังนั้นการแบ่งปันกับทีมของคุณ
00:17:34
ข้อดีของแต่ละบุคคลและ
00:17:35
ความพยายามร่วมกันในการทํางานร่วมกัน
00:17:37
สนับสนุนคําติชม
00:17:39
แล้วเราก็ไปต่อที่การดูดซึม
00:17:43
ดังนั้นอีกครั้งในบทบาทผู้จัดการเราจะ
00:17:46
แสดงให้ผู้จัดการเห็นว่าการมีส่วนร่วมของเขา
00:17:49
การมีส่วนร่วมของเขาจะต้องทํางานอีกครั้ง
00:17:51
มองเห็นได้ผ่านข้อความที่ชัดเจนและปกติ
00:17:54
ตัวต่อตัวและมุ่งเน้นไปที่ความคืบหน้า
00:17:58
แชร์กับทีมของคุณ
00:17:59
บุคคลและส่วนรวม
00:18:01
ประโยชน์ของการทํางานร่วมกัน
00:18:03
มั่นใจอีกครั้งข้อเสนอแนะ
00:18:04
บวกหรือลบ
00:18:05
มันไม่สําคัญกับทีมโครงการ
00:18:08
ยกระดับความยากลําบากของฟิลด์
00:18:11
และลูกปัดตาและหูของโครงการของ
00:18:16
การจัดสรร คุณต้องการฝึก
00:18:20
จะต้องได้รับการฝึกฝนใน Office
00:18:24
365 สวีทอุจจาระตัวเองหรือตัวเอง
00:18:27
ดังนั้นเรากําลังพูดถึงการฝึกตนเอง
00:18:35
การเข้าถึงทรัพยากร
00:18:38
รวบรวมวิธีการของนวร์ก
00:18:40
ตอนนี้จะทําอย่างไรที่จะปล่อยไป?
00:18:47
และสิทธิในการออกอากาศ
00:18:51
ตําแหน่งผู้จัดการ
00:18:56
การวัดดีเป็นแบบอย่างสําหรับการเปลี่ยนแปลง
00:19:01
ผู้จัดการเดินพูดคุยมุ่งมั่นที่จะ
00:19:06
ส่งเสริมความเป็นเลิศภายในทีม
00:19:08
เป็นผู้ขับขี่เต็มรูปแบบของการเปลี่ยนแปลง
00:19:11
ผู้จัดการได้รับการสนับสนุนให้สนับสนุน
00:19:14
มองหาทีมของพวกเขาเพื่อให้กําลังใจ
00:19:17
พลวัตการทํางานร่วมกันเกี่ยวข้องกับการสมเหตุสมผล
00:19:20
ไปที่โครงการ
00:19:22
หรือทําให้เข้าใจโครงการ
00:19:24
การส่งเสริมวิธีการทํางานที่ดีเป็นเลิศ
00:19:28
การรับรู้และความชื่นชมของ
00:19:30
สมาชิกในทีมที่แบ่งปันและให้ความร่วมมือ
00:19:33
รายงานงานตามความเชื่อถือที่อนุญาต
00:19:35
สําหรับการปล่อยวางและสิทธิในการออกอากาศ
00:19:39
แล้วไงที่จะไม่ทําล่ะ?
00:19:41
ดังนั้นเราจึงไปกว่าสิ่งที่ต้องทํา
00:19:44
แบบอย่างในการส่งเสริมการเปลี่ยนแปลง
00:19:47
ส่งเสริมการทํางานร่วมกัน
00:19:48
แบบไดนามิกโดยการส่งผ่านของความหมายและ
00:19:50
ทิศทางการส่งเสริมวิธีการทํางานที่ดี
00:19:53
การรับรู้และความชื่นชม
00:19:54
ของพนักงานและปล่อยวาง
00:19:56
และสิทธิในการออกอากาศ
00:19:58
มันสําคัญนะ
00:19:59
ดังนั้นสิ่งที่ไม่ดีที่จะทําดี?
00:20:02
ไม่ใช้งานและมองไม่เห็น
00:20:05
ตลอดกระบวนการแปลง
00:20:08
ไม่แสดงการสนับสนุนสําหรับโครงการผ่าน
00:20:11
คําพูดและการกระทํายังไม่สื่อสาร
00:20:14
ได้อย่างมีประสิทธิภาพเกี่ยวกับความจําเป็นในการเปลี่ยนแปลง
00:20:17
มอบหมายบทบาทของบทบาทให้กับ
00:20:20
เอกอัครราชทูตทีมโครงการ
00:20:22
หรือเป็นผู้สนับสนุนความไว้วางใจ
00:20:24
เอาท์ซอร์สไปคอนซอลท์
00:20:26
ให้กับเอกอัครราชทูตที่ปรึกษาหรือโครงการ
00:20:28
ทีมแทนที่จะทําหน้าที่ในแนวหน้า
00:20:32
ดังนั้นประมาทด้านมนุษย์ของการเปลี่ยนแปลง
00:20:35
และเชื่อว่าผู้คนจะเป็นธรรมชาติ
00:20:39
นํามาใช้โดยไม่ต้องฝึกอบรมหรือคําแนะนําของ
00:20:50
ดังนั้นวัตถุประสงค์ของผู้จัดการคืออะไร?
00:20:56
อีกครั้งเป็นแบบอย่าง
00:21:00
ส่งเสริมความร่วมมืออาคารวิลโก
00:21:04
เป็นตัวอย่างจริงๆ
00:21:08
และแน่นอนว่าทําไมเราถึงร่วมมือกันเป็นทีม
00:21:12
ทําไมเราถึงสร้างธีมช่อง
00:21:14
จะสื่อสารในช่องนี้ได้อย่างไร?
00:21:17
วิธีการจัดเก็บเอกสารใน
00:21:19
ไลบรารีเอกสารแชนเนลหรือไม่
00:21:21
จะร่วมเอกสารที่แก้ไขได้อย่างไร?
00:21:23
คุณต้องให้ผู้ใช้ขึ้นเครื่อง
00:21:27
เป็นต้นแบบที่มุ่งมั่น
00:21:29
นําโดยตัวอย่าง
00:21:31
คุณสนับสนุนความร่วมมืออีกครั้งโดย Co.
00:21:33
สร้างวิธีการทํางานแบบใหม่
00:21:35
ร่วมกับทีม
00:21:37
ดังนั้นอย่าพยายามค้นหาสิ่งที่
00:21:39
คุณรู้ด้วยอีเมล
00:21:41
คิดค้นกิจวัตรประจําวันของคุณใหม่เพื่อ
00:21:42
โอบกอดวิธีใหม่ในการทํางานร่วมกัน
00:21:45
คุณต้องแบ่งปัน จัดระเบียบ
00:21:47
ลดความซับซ้อนของกระบวนการและตัวอย่างอีกครั้ง
00:21:50
องค์ประกอบจะแสดงก่อนหรือไม่
00:21:53
ดังนั้นในฐานะผู้สนับสนุนผู้มีอิทธิพลจะมี
00:21:56
เพื่อให้ผู้ใช้ขึ้นเครื่องโดยอธิบาย
00:21:59
ประโยชน์ของการเปลี่ยนแปลงนี้?
00:22:02
การกระทําระหว่างทีม
00:22:13
เมื่อเครื่องมือเข้าที่แล้ว
00:22:16
การสื่อสารอย่างต่อเนื่องและต่อเนื่อง
00:22:18
เป็นสิ่งจําเป็นสําหรับการจัดการ
00:22:20
ผู้ที่ต้องส่งเสริมการสื่อสารด้วย
00:22:24
ทีมของเขาหรือเธอ
00:22:27
ดี
00:22:28
การสื่อสารระหว่างทีมของคุณ
00:22:29
สมาชิกในทีมคนแรกที่เลี้ยงดู
00:22:31
การรับรู้สิ่งนี้ใช้ทิศทาง
00:22:33
ข้อดีของพวกเขา
00:22:34
จากนั้นคุณต้องรับสมาชิกในทีม
00:22:37
บนเรือเพื่อให้พวกเขาเป็นนักแสดง
00:22:40
ในการแปลงนี้และคุณ
00:22:42
จําเป็นต้องถ่ายทอดความรู้สึกของความไว้วางใจ
00:22:45
ดังนั้นอีกครั้ง
00:22:46
ผู้จัดการนําเสนอโปรแกรม
00:22:47
แก่สมาชิกในทีมของเขาหรือเธอ
00:22:50
เพื่อสร้างความตระหนักรู้เกี่ยวกับ
00:22:51
สิ่งนี้ใช้ความหมายของพวกเขา
00:22:54
ประโยชน์ต่อกําหนดการการปรับใช้
00:22:56
เขาหรือเธอรับรองว่าการส่งข้อความ
00:22:58
และเครื่องมือของสมาชิกแต่ละคนของ
00:23:01
ทีมมีความเชี่ยวชาญตามลําดับ
00:23:03
จะประสบความสําเร็จ
00:23:05
ดี
00:23:05
การย้ายข้อมูลนี้ต้องการความสามารถในการ
00:23:07
รับสมาชิกในทีมขึ้นเครื่องโดยการทํา
00:23:10
พวกเขาเป็นนักแสดงในการเปลี่ยนแปลง
00:23:12
นอกจากนี้ยังเป็นสิ่งสําคัญที่จะถ่ายทอดความรู้สึก
00:23:15
ของความไว้วางใจในความสําเร็จของทีมของคุณ
00:23:18
ดังนั้นการฟังและได้ยิน
00:23:20
ความคาดหวังของสมาชิกในทีมจะ
00:23:22
ให้ทุกคนรู้สึกมีส่วนร่วม
00:23:27
ดังนั้นให้เวลาทุกคน
00:23:29
เพื่อควบคุมเครื่องมือดิจิทัล
00:23:35
ประกอบกับสมาชิกในทีม
00:23:37
ผลิตการเรียนรู้ของพวกเขาเพื่อต้นแบบ
00:23:40
เครื่องมือดิจิทัลสร้างความมั่นใจให้กับทีมของคุณ
00:23:43
เครื่องมือที่พนักงานรู้อยู่แล้ว
00:23:46
ซึ่งเป็นคํา Excel หรือ PowerPoint
00:23:49
เกณฑ์ที่สองคือปัญหา
00:23:52
ที่เกี่ยวข้องกับความปลอดภัยของข้อมูลความเป็นเจ้าของ
00:23:58
ดังนั้นการแนะนําวิธีการทํางาน
00:24:00
โดยไม่บังคับพวกเขา
00:24:02
แนะนําสมาชิกในทีมบน
00:24:05
ทางออกที่เหมาะสมที่สุด
00:24:06
และให้ความสําคัญกับ
00:24:08
ผู้สนับสนุนสมาชิกในทีม
00:24:12
สมาชิกในทีมสามารถสร้างและ
00:24:14
การยอมรับวิธีการทํางานร่วมกัน
00:24:16
อีกครั้งสร้างน้ํามันสําหรับการเปลี่ยนแปลง
00:24:20
วิธีการจัดระเบียบงาน
00:24:23
การประชุมเชิงปฏิบัติการกับสมาชิกในทีม
00:24:25
และโดยรวมแล้ว
00:24:27
การกําหนดข้อดีสําหรับทีมนี้
00:24:30
ดังนั้นวิธีการแนะนําพวกเขา?
00:24:38
ในการระบุใน, ยก
00:24:40
การรับรู้ในหมู่ผู้จัดการ
00:24:45
ดีให้ภาพรวมของการจัดเก็บเครื่องมือ
00:24:48
และการแชร์การทํางานร่วมกันกับเอกสาร
00:24:50
วิธีเพิ่มประสิทธิภาพการประชุมของคุณเช่น
00:24:53
คุณต้องการนําวิธีการทํางานออกมา
00:24:56
ที่จะให้ยาวโดยรวม
00:24:58
ผลประโยชน์ระยะและการเลือกที่เหมาะสม
00:25:01
กล่องเครื่องมือสําหรับแผนกเป็นกุญแจสําคัญ
00:25:04
คุณยังต้องการช่วยพวกเขาด้วย
00:25:07
การเปลี่ยนแปลงอย่างเป็นรูปธรรมของทีมของพวกเขา
00:25:09
จัดหาพวกเขาด้วยวัสดุการฝึกอบรม
00:25:17
ดังนั้นฝึกอบรมผู้จัดการเกี่ยวกับเครื่องมือและคุณสมบัติใหม่ ๆ
00:25:21
เขาด้วยเหรอ? ดังนั้นตอนนี้ฉันจะแนะนํา
00:25:26
คุณเยี่ยมชมเป็นแพลตฟอร์มแมนดารีน
00:25:28
ที่ซึ่งคุณจะสามารถมี
00:25:31
เข้าถึงคู่มือการเลือกเครื่องมือ
00:25:33
ฉันพยายามไม่กี่นาทีก่อน
00:25:35
เซสชั่นเพื่อเข้าถึง แต่เห็นได้ชัดว่า
00:25:38
เรากําลังมีการขัดจังหวะ
00:25:39
ฉันจะลองตอนนี้
00:25:41
และดูว่าฉันสามารถแสดงให้คุณ
00:25:44
ถ้าคุณมีเวลา 2-3 นาที ให้รอก่อน
00:25:49
ดังนั้นฉันจึงพยายามโหลดหน้า
00:25:52
ในอีกหน้าจอหนึ่งของฉัน ไม่หรอก
00:25:55
ฉันขอโทษที่หน้านี้ยังไม่ทํางาน
00:25:58
ดังนั้นโดยทั่วไปคู่มือการเลือกเครื่องมือ
00:26:00
หากคุณอยู่บนแพลตฟอร์มการตรวจสอบ
00:26:03
คุณต้องใช้แถบค้นหา
00:26:06
เพียงพิมพ์คําว่าเครื่องมือที่เหมาะสม
00:26:09
แล้วไปที่เว็บกับ R
00:26:12
นั่นคือ เอ่อ เอ่อ วิธีการหา
00:26:15
เครื่องมือที่เหมาะสมสําหรับงานใด
00:26:18
เมื่อคุณเข้าสู่เว็บใน R
00:26:21
ที่ด้านล่างของหน้านั้น
00:26:23
คุณสามารถไปที่คู่มือการเลือกเครื่องมือนั้น
00:26:25
ซึ่งเป็นเครื่องดนตรีแบบอินเทอร์แอคทีฟ
00:26:27
ดังนั้นในนั้นจะถาม
00:26:29
คุณทันทีว่าอย่างไร
00:26:30
คุณต้องการทําอะไร
00:26:32
โดยพื้นฐานแล้วคุณทําอะไรอะไร?
00:26:34
คุณพยายามจะทําอะไร?
00:26:36
หากคุณกําลังพยายามแบ่งปันบางสิ่งหรือ
00:26:38
กระจายข้อมูลแล้วเขาจะ
00:26:40
บอกท่านกับใครกับคนๆ เดียว
00:26:42
ทั้งบริษัท
00:26:42
และทุกครั้งที่ต้องระบุ
00:26:45
สิ่งที่คุณกําลังมองหา
00:26:46
และในตอนท้ายมันจะให้
00:26:48
คุณแนะนํา
00:26:49
ลิงก์แอนนาไปยังวิดีโอที่คุณสามารถรับชมได้
00:26:51
เพื่อแนะนําคุณเกี่ยวกับวิธีการใช้เครื่องมือ
00:26:55
และคุณยังสามารถกลับมาที่
00:26:58
บทนําสู่เครื่องมือเดสก์ท็อปของ Office 365
00:27:10
ตอนนี้ประสบการณ์ของผู้ใช้
00:27:12
ข้อเสนอแนะเป็นสิ่งสําคัญมาก
00:27:14
คุณต้องการแบ่งปันเรื่องราวความสําเร็จให้กับ
00:27:20
กระตุ้นเพื่อนร่วมงานทุกคนรอบ ๆ ที่นั่น
00:27:25
ตั้งวัตถุประสงค์ของคุณเพื่อช่วย
00:27:27
สมาชิกในทีมที่จะสว่าง
00:27:31
โดยการระบุสถานการณ์สมมติของกรณีและปัญหา
00:27:34
กระตุ้นการจําลองที่ดี
00:27:36
สําหรับการจําลองคือสิ่งที่เราเป็น
00:27:39
ต้องการทําและใช้ตัวอย่าง
00:27:42
วางแผนการสัมภาษณ์
00:27:43
สร้างวิดีโอเกี่ยวกับเซสชันเหล่านั้น
00:27:49
สรุปแล้ว
00:27:51
คุ้นเคยกับผู้จัดการของคุณกับวิธีการทํางานใหม่
00:27:54
ก่อนอื่นช่วยให้ผู้จัดการคิดใหม่
00:27:58
หรือสร้างความร่วมมือใหม่
00:28:00
และจงชี้แนะแนวทางแก่พวกเขาด้วย
00:28:03
การฝึกอบรมกางเกงยีนส์ของพวกเขา
00:28:06
จากนั้นพึ่งพาผู้จัดการสําหรับ
00:28:10
การเปลี่ยนแปลงที่ประสบความสําเร็จ
00:28:12
เซสชั่นนี้มาถึงจุดสิ้นสุดแล้ว
00:28:14
ฉันอยากจะขอบคุณทุกคนที่มาร่วมงาน
00:28:18
ฉันขอให้คุณทุกคนอยู่อย่างรื่นรมย์และโปรด
00:28:21
ขยายความรู้ของคุณบนแพลตฟอร์มของเรา
00:28:23
ฉันหวังว่าจะได้เจอคุณเนิร์ด
00:28:26
เซสชันการสัมมนาผ่านเว็บถัดไปและจดจํา
00:28:27
รอบเวลาจะถูกบันทึกและจะ
00:28:30
จะปรากฏบนแพลตฟอร์มในสัปดาห์หน้า
00:28:32
ถามคําถามต่อไปผ่านการแชท
00:28:34
เราจะตอบพวกเขาในสัปดาห์หน้าเช่นกัน

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:14
vaš Office 365 i usvajanje korisnika?
00:00:21
Zovem se Dina i biću
00:00:23
tvoj trener danas. Za početak,
00:00:25
Želeo bih da vas obavestim da imate
00:00:28
mogućnost da postavite svoja pitanja
00:00:30
tokom ove životne sesije putem ćaskanja.
00:00:32
Odgovore ćete pronaći na
00:00:34
naš blog naredne nedelje.
00:00:36
Takođe, budite obavešteni da ovaj webinar
00:00:38
snima se i vi ćete
00:00:40
imaju priliku da ga vide
00:00:42
ubrzo posle toga na našoj MC platformi.
00:00:50
Znači u sledećih 30 minuta
00:00:53
pokriće ovaj sadržaj.
00:00:55
Biće uvod u rad
00:00:59
sa sistemom Office 365 i šta on menja?
00:01:04
Zašto su menadžeri važni?
00:01:06
To će biti sledeća faza i onda
00:01:09
Videćemo koje su njihove misije.
00:01:12
I kako voditi te menadžere
00:01:16
a onda sažetak ciljeva danas.
00:01:21
Naše razumevanje neophodnosti
00:01:23
menadžera u sistemu Office 365 i korisnika
00:01:26
usvajanje i takođe vodeći menadžeri
00:01:28
da biste uspeli u digitalnoj transformaciji.
00:01:36
Šta korisnici vide?
00:01:42
Prvi u njihovom dnevnom radu.
00:01:47
Da li ste navikli na rad sa programom Outlook Excel?
00:01:51
PowerPoint i reč u programu Outlook.
00:01:53
Biće komunikacije i
00:01:55
upravljanje njihovim kalendarima, a zatim
00:01:57
proizvodnju unakrsnih tabela i takođe
00:01:59
sastavljanje prezentacija
00:02:01
ili pisanje dokumenata u programu Word.
00:02:07
Dakle, kada odete u Microsoft Office
00:02:10
Portal, za šta su namenjene te druge pločice.
00:02:18
Dakle, evolucija alata,
00:02:21
šta bi trebalo? Menadћeri znaju.
00:02:26
Pa prvo, kako se postupa
00:02:29
upravljanje dokumentima?
00:02:31
Kreiranje sadržaja. Komunikacije.
00:02:33
A kako se postupa sa saradnjom?
00:02:47
Sada evolucija radnih metoda.
00:02:49
Prva stvar koju moramo da uradimo je da
00:02:53
prodrmati navike. 30 godina muškog pola
00:02:56
navike još uvek vrebaju.
00:02:58
Ako ne vežbaš nove,
00:03:00
stari će se vratiti.
00:03:03
Na isti način, sa vatrom ako
00:03:06
Ne stoukuj, izaжi жe.
00:03:10
Dakle, to je tako. Preko tema kada
00:03:12
dolazi do saradnje,
00:03:14
upravljanje dokumentima i komunikacija.
00:03:16
Pa, možemo ih kategorizovati
00:03:18
u staru školu i Novu školu,
00:03:20
tako da ćemo to nazvati starim načinom rada i
00:03:23
onda preći na novi način rada.
00:03:26
Pa, stara navika bi bila za
00:03:29
saradnju za skladištenje dokumenata na
00:03:32
računar, a zatim pošaljite priloge putem e-pošte.
00:03:35
Ali nova praksa bi bila da podelimo
00:03:39
dokumenti radne grupe u jednom određenom prostoru.
00:03:43
Stari način bi bio kada bi
00:03:46
dolazi u upravljanje dokumentima.
00:03:48
Preuzimanje ili preuzimanje
00:03:49
izmenu dokumenata na računaru,
00:03:51
zatim slanje korigovane verzije putem e-pošte.
00:03:55
Ali mi smo savetovali na nov način da
00:03:59
izmenite dokumente iz prostora za skladištenje.
00:04:04
A kada govorite o komunikaciji.
00:04:08
Pa, stari način bi bio da se koristi
00:04:11
e-poruke ponovo za sve tipove
00:04:13
komunikacija koju bismo želeli da zalutamo
00:04:16
daleko od toga i novi način bi
00:04:18
biti za uslugu razmene razmene poruka za trenutno ćaskanje.
00:04:22
Dakle, komunikacija, deljenje i distribucija.
00:04:28
U osnovi razvijaju prave reflekse
00:04:30
i želimo da radimo ka tom cilju.
00:04:39
Opet, kada je reč o
00:04:42
evolucija metoda rada,
00:04:44
razvoj nove saradnje
00:04:46
navikama u Microsoft Teams-u.
00:04:49
Saradnja funkcioniše samo ako
00:04:51
Svi su na istoj strani.
00:04:54
A ako centraliziš samo teme,
00:04:57
Pa zapamti kanal jednako
00:05:00
temu ili pristup poslu ako želite.
00:05:04
Sada ti treba brz pristup
00:05:07
na vaše dnevne prijave.
00:05:09
I vaše dokumente i dosijee.
00:05:11
Pa kad je deljenje u pitanju
00:05:14
centralizacija tema je od suštinskog značaja.
00:05:16
Tako da možeš da pristupiš svojim dnevnim ćaskanjima,
00:05:18
dokumentima i aplikacijama.
00:05:20
I takođe učiniti višestruku podršku nepristupačnim.
00:05:24
Kada je reč o saradnji.
00:05:27
Pa, trebaće ti Co.
00:05:29
uređivanje dokumenata u realnom vremenu.
00:05:31
Moraćeš da pogledaš
00:05:33
izmene ili promene.
00:05:35
A takođe možete lako locirati
00:05:38
prethodna verzija koja jeste.
00:05:40
Veoma zgodno i korišćenje
00:05:42
komentare u dokumentima.
00:05:47
I kada je komunikacija u pitanju.
00:05:50
Učestvovanje u grupnim ćaskanjima ili korišćenjem
00:05:52
na pomene da bi se privukla nečija pažnja.
00:05:56
Organizovanje trenutnih ili planiranih sastanaka.
00:05:59
Takođe možete da snimate sastanke.
00:06:04
To je stvarno otkrovenje
00:06:06
revolucionarnim metodama.
00:06:11
Dakle, sada. Nadzor i vođstvo kroz
00:06:17
ova promena je neophodna za razvoj
00:06:20
usvajanje i komuniciranje ovih načina rada.
00:06:26
Evo malog dijagrama koji predstavlja
00:06:29
stvarno ono sa čime se suočavamo kada smo
00:06:31
pokušavajući da usvoji nove načine rada.
00:06:34
Mnogo otpora dolazi na ruku,
00:06:36
tako da prvo imate evoluciju
00:06:39
alat i onda evolucija navika.
00:06:42
I sa tim dobijate svoju transformaciju.
00:06:46
A onda dođeš do D.
00:06:48
Evolucija stavova.
00:06:51
Što će nazvati promenu.
00:06:56
Tako da u delu transformacije,
00:06:58
bavimo se inovacijama alata,
00:07:01
evoluciju radnih metoda, i u promeni.
00:07:06
Kategorija će voditi ljudska bića.
00:07:12
Zašto su onda menadžeri važni?
00:07:19
Pa, promovisanje digitalne mobilnosti
00:07:21
i saradničke prednosti
00:07:23
su u osnovi o jakom
00:07:25
angažovanje svih strana,
00:07:27
i to je ključni faktor.
00:07:30
Imate svoje kolege.
00:07:33
Ovo ćemo nazvati projektni tim.
00:07:36
Projektni tim pomaže u koordinaciji
00:07:38
primene i takođe
00:07:40
olakšava menadžersku mobilizaciju.
00:07:45
Onda imaљ svog glavnog menadћera.
00:07:50
Da li je sponzor projekta?
00:07:52
On daje smisao i
00:07:55
pravac ka ovoj strategiji.
00:07:57
Ambasador je, s druge strane,
00:08:00
dati smisao i pravac
00:08:03
i takođe vodi korisnike.
00:08:05
Ali imate menadћera.
00:08:09
Mera daje smisao i pravac.
00:08:12
On takođe vodi i vodi timove.
00:08:15
On je primer svima ili ona jeste
00:08:18
primer svima uzor,
00:08:20
Zato želimo da se fokusiramo na menadžera.
00:08:28
Strateški menadžer
00:08:34
poziciju za usvajanje.
00:08:41
U ovom dijagramu, piramidi mi.
00:08:44
može da radi od vrha do dna,
00:08:48
idući od ovog establišment menadžera,
00:08:50
upravnik odeljenja,
00:08:51
upravljač uslugama,
00:08:53
menadžer blizine.
00:08:54
I da završim sa krajnjim korisnicima.
00:08:58
Prva stvar koju ćemo dati
00:09:01
sa je u osnovi konfuzija,
00:09:03
dezerterstvo i.
00:09:05
Korisnici koče
00:09:07
učeći nešto novo.
00:09:13
Menadћer je stvarno.
00:09:15
Vođa koji će prenositi
00:09:19
svoje ili njene veštine i uliti kulturne
00:09:23
da se presvuče u njegovoj ili njenoj odeći.
00:09:27
Koji su krajnji korisnici?
00:09:29
Neophodno je osloniti se na
00:09:32
hands-on leaders because they will
00:09:35
donose lokalne inicijative i oni
00:09:37
će posegnuti za članovima tima
00:09:40
i ukrcati ih sa ovim
00:09:42
nove metode rada saradnje.
00:09:45
Znači, od suštinskog je značaja identifikovati se
00:09:48
ove ruke na vođe pre ruke.
00:09:51
Ako svest,
00:09:52
komunikacija i angažovanje su
00:09:54
nije osiguran i usaglašenost sa
00:09:57
ove odgovornosti nisu ispunjene.
00:10:00
Onda korisničko dezerterstvo ovih
00:10:03
nove metode rada,
00:10:04
Office 365 programski paket pod
00:10:08
Biće iskorišćenost.
00:10:10
Tako angažovano angažovanje
00:10:11
ovi lideri su ključni,
00:10:13
jer ako nisu ubeđeni
00:10:15
od prednosti,
00:10:16
platforma za saradnju
00:10:17
mogu da dovedu svoj tim,
00:10:19
biće još više
00:10:21
teško je ukrcati korisnike.
00:10:30
Takođe, delegiranje vođstva u
00:10:33
podređeni ili verujući da je
00:10:36
niži nivo hijerarhije bi
00:10:40
savladati funkcije neće se angažovati
00:10:44
korisnika u usvajanju sistema Office 365.
00:10:48
Znači, ne daš sebi sredstva
00:10:50
da prate menadžere u ovome
00:10:53
tranzicija će samo generisati
00:10:55
otpor menadžera srednjeg nivoa.
00:10:58
I voleli bismo to da izbegnemo.
00:11:02
Zašto su onda menadžeri toliko važni?
00:11:09
Ali moramo da se nosimo sa otporom.
00:11:13
Da se borim protiv ovog otpora,
00:11:15
neophodno je da menadžer bude više
00:11:19
saveznika nego blokade puta korisniku.
00:11:23
Da bi se korisnici ukrcali na usvajanje
00:11:26
novog alata umesto dezerterstvo
00:11:29
korisnika iz Office 365 paketa.
00:11:31
Takođe, upravljanje otpornošću korisnika na promene.
00:11:35
Sada. Ћelimo. Borba protiv hapšenja korisnika
00:11:42
promovisanjem novih načina rada.
00:11:45
Želimo da prevaziđemo korisnike
00:11:47
oklevanje da se promeni.
00:11:49
Jer je Oldfild zbunjen.
00:11:53
Da li imaš osećanja u dodavanju neadekvatnosti?
00:11:58
Strah od promene.
00:12:01
Neuspeh da se vide prednosti promene.
00:12:05
I modifikacija za njih
00:12:08
je sinonim za promene.
00:12:13
Zašto su onda menadžeri opet važni
00:12:17
od promene do usvajanja projektni tim mora
00:12:21
brzo trenirajte najbolje prakse lidera.
00:12:29
Izvan ove alatke, promenite položaj
00:12:32
menadžera će biti jedan od
00:12:34
štafetu i da donese pravac ka
00:12:37
projekta među članovima njihovog tima.
00:12:39
Nije dovoljno ohrabriti
00:12:41
članove tima koji će koristiti Office 365.
00:12:44
Moraju da im objasne zašto,
00:12:47
jer ova transformacija počinje
00:12:49
sa menadžerima sopstvenim usvajanjem
00:12:53
Office 365 suite an it's gnu tools.
00:12:56
Ovo usvajanje od strane svih članova tima
00:12:59
iniciran na lokalnom nivou od strane
00:13:02
menadžer će dovesti do uspeha
00:13:05
primenu novih alata i načina rada.
00:13:08
Ovaj uspeh je možda bio dug
00:13:11
pogodnosti termina u smislu.
00:13:14
Performanse.
00:13:18
Efikasnost.
00:13:21
Jednostavan. Veća produktivnost i priznanje.
00:13:27
Dakle, idemo od
00:13:29
promeniti transformaciju u
00:13:31
usvajanje i onda uspeh.
00:13:32
To su иetiri koraka.
00:13:40
Zato će biti neophodno da ispratimo
00:13:42
menadžera za procenu potreba i specifičnosti
00:13:45
zahteve tima njegovog odeljenja.
00:13:51
Koje je njihovo strpljenje?
00:13:57
Pa, moraš da odrediš svoj
00:14:01
odeljenja prvo kolaboriљu.
00:14:02
Saradnja se zasniva na
00:14:06
tri funkcije. Komunikacije.
00:14:09
Saradnja i koordinacija.
00:14:17
Tako da će mera ponovo morati da se proceni
00:14:21
ovom apartmanu je potrebna saradnja.
00:14:23
Ponovno razmatranje načina rada
00:14:25
unutar njegovog tima ili njenog tima je neophodno.
00:14:29
Svaki član tima će tada moći
00:14:31
da bi se shvatio značaj
00:14:33
oblasti za poboljšanje i potrebu
00:14:36
za ovaj projekat transformacije.
00:14:38
Komunikacija je vaћna.
00:14:40
Osoba komunicira sa drugim ciljanim stranama
00:14:45
da ih obavestite i ili zatražite.
00:14:49
U okviru saradnje.
00:14:51
Ljudi koji su kontaktirani proizvode akciju
00:14:54
koji ide u istom smeru
00:14:59
inicijatori razmene očekivanja.
00:15:01
Kada govorimo o koordinaciji.
00:15:05
Proizvedene radnje su takođe
00:15:07
savršeno usklađeno sa postupcima
00:15:10
inicijator saradnje.
00:15:13
I prilagodi im se kao kopilad ponovo.
00:15:17
Da li se komponente moraju pronaći
00:15:20
u saradničkom radu prvo,
00:15:22
čovek,
00:15:23
organizaciono-tehnički aspekti
00:15:25
mora da pronađe podršku u alatkama
00:15:28
postavljen unutar kompanije.
00:15:35
Da otelotvori kroz svoje ponašanje timski duh.
00:15:40
Veštine poštovanja, slušanja,
00:15:43
iskrenosti i profesionalizma da je
00:15:47
menadžer želi da inspiriše svoj tim.
00:15:50
Što bolje potrebe.
00:15:52
Analiza koja bi rekla da
00:15:55
bolje posvećenost članova tima.
00:15:58
I poslednji preduslov za
00:16:00
saradnja je zaista poverenje.
00:16:01
Bilo da je u timu,
00:16:04
menadžment u predloženom alatu,
00:16:06
i u diptihu.
00:16:09
Pomažem, pomažem.
00:16:16
Saradnja usmerava ljudska biжa.
00:16:17
Onda ideš na evoluciju
00:16:20
načina rada i nastavljanja dalje
00:16:23
inovacijama alata.
00:16:31
Koja je uloga menadћera u ovome?
00:16:36
Dakle, njegova uloga. Objašnjavam potrebu.
00:16:43
I razloge za promenu rizika.
00:16:47
Bez toga, dajući smisao
00:16:50
do transformacije je važno.
00:16:52
Ovo podrazumeva direktno
00:16:54
komunikaciju na timskim sastancima.
00:16:57
Komunikacija je često povezana sa
00:16:59
sposobnost izražavanja sebe ili
00:17:02
predstaviti ideju drugoj osobi,
00:17:04
ali to nije dovoljno za isporuku
00:17:06
vaše poruke bez pitanja
00:17:08
više pitanja od toga.
00:17:10
I iznad svega,
00:17:11
bez da se uveriš da je tvoj tim
00:17:15
članovi su svi čuli integrisano.
00:17:18
Pošalji poruku.
00:17:21
Tako da ćemo pokazati menadžeru da
00:17:24
njegovu umešanost. Njegovo učešće
00:17:25
mora biti aktivan i vidljiv.
00:17:31
Tako da deljenje sa vašim timom
00:17:34
prednosti pojedinaca i
00:17:35
kolektivnih napora u saradnji.
00:17:37
Podstičite povratne informacije.
00:17:39
A onda idemo na asimilaciju.
00:17:43
Opet u ulozi menadžera hoćemo
00:17:46
pokaži menadžeru da je njegovo angažovanje,
00:17:49
njegovo učešće mora ponovo biti aktivno,
00:17:51
vidljive putem jasnih i običnih poruka
00:17:54
licem u lice i fokusiran na napredak.
00:17:58
Podeli sa svojim timom.
00:17:59
Pojedinac i kolektiv
00:18:01
prednosti saradničkog rada.
00:18:03
Uverite se, opet, povratne informacije,
00:18:04
pozitivan ili negativan.
00:18:05
To nije bitno projektnog tima.
00:18:08
Eskalacija poteškoća na terenu
00:18:11
i beady eyes and ears of the project.
00:18:16
Prisvajanje, želite da trenirate.
00:18:20
Mora li se obučavati na Office-u
00:18:24
365 suite stolica sebe ili sebe.
00:18:27
Dakle, govorimo o samousavršavanje.
00:18:35
Imajući pristup resursima
00:18:38
mustring Newark metode.
00:18:40
Šta sad da radim sa puštanjem?
00:18:47
I pravo na vazduh.
00:18:51
Pozicija menadžera.
00:18:56
Mera će biti uzor promenama.
00:19:01
Menadžer hoda razgovorom posvećenim
00:19:06
promovisanje izvrsnosti unutar tima.
00:19:08
Budi pun pokretač promena.
00:19:11
Menadžeri se ohrabruju da podrže
00:19:14
Pazi na njihove timove tako ohrabrujuće
00:19:17
kolaborativna dinamika podrazumeva da ima smisla.
00:19:20
Za projekat.
00:19:22
Ili ima smisla u projektu.
00:19:24
Promovisanje dobrih metoda rada je izvrsnost.
00:19:28
Prepoznavanje i uvažavanje
00:19:30
članove tima koji dele i sarađuju.
00:19:33
Izveštaji o radu zasnovani na poverenju koji su dozvoljavali
00:19:35
za puštanje i pravo na vazduh.
00:19:39
I љta da ne radim?
00:19:41
Pa smo otišli do toga šta da radimo
00:19:44
uzor u promovisanju promena,
00:19:47
promovišu saradnju,
00:19:48
dinamiku prenosom značenja i
00:19:50
pravac, promovisanje dobrih metoda rada,
00:19:53
prepoznavanje i uvažavanje
00:19:54
zaposlenih i puštanja.
00:19:56
I pravo na vazduh.
00:19:58
To je vaћno.
00:19:59
Šta onda ne uraditi dobro?
00:20:02
Ostati neaktivan i nevidljiv
00:20:05
tokom celog procesa transformacije.
00:20:08
Ne pokazivanje podrške projektu kroz
00:20:11
reči i dela takođe ne komuniciraju
00:20:14
efikasno o potrebi za promenom.
00:20:17
Delegira svoju ulogu
00:20:20
ambasadori projektni timovi.
00:20:22
Ili u sponzorstvu poverenja
00:20:24
autsorsovan u Konsult.
00:20:26
Konsultanata ambasadorima ili projektu
00:20:28
timova umesto da deluju na prvoj liniji fronta.
00:20:32
Zato potceni ljudsku stranu promena
00:20:35
i veruju da će ljudi prirodno
00:20:39
usvojite bez obuke i smernica.
00:20:50
Koji su ciljevi menadћera?
00:20:56
Ponavljam, budite uzor.
00:21:00
Promovisanje saradnje Wilko building.
00:21:04
Budi primer stvarno.
00:21:08
I naravno, zašto sarađujemo u timovima.
00:21:12
Zašto kreiramo teme kanala?
00:21:14
Kako komunicirati u ovom kanalu?
00:21:17
Kako uskladištiti dokumente u
00:21:19
kanališe biblioteku dokumenata?
00:21:21
Kako urediti dokument?
00:21:23
Potrebno je da ukrcate korisnike.
00:21:27
Biti uzor posvećen
00:21:29
do vođenja primerom,
00:21:31
podstičete saradnju ponovo od strane Co.
00:21:33
Izgradnja novih načina rada
00:21:35
zajedno sa svojim timovima.
00:21:37
Zato ne pokušavaj da nađeš šta
00:21:39
znaš sa e-poštom.
00:21:41
Ponovo izmislite svoju dnevnu rutinu da
00:21:42
prigrli novi način saradnje.
00:21:45
Moraš da deliš, organizuješ,
00:21:47
ponovo pojednostavite procese i primer.
00:21:50
Da li su elementi prikazani neposredno pre
00:21:53
tako da će kao sponzori uticaja imati
00:21:56
da bi se korisnici ukrcali tako što će objasniti
00:21:59
prednosti ove transformacije?
00:22:02
Akcije među timovima.
00:22:13
Kada alat bude na mestu,
00:22:16
stalna i kontinuirana komunikacija
00:22:18
je od suštinskog značaja za menadžment,
00:22:20
koji moraju da ih promovišu u komunikaciji sa.
00:22:24
Njegov ili njen tim.
00:22:27
Pa.
00:22:28
Komunikacija među vašim timom
00:22:29
prvo vaspitao članove tima.
00:22:31
Svest o tome poprima pravac
00:22:33
njihove prednosti.
00:22:34
Onda moraš da naрeљ иlanovi tima.
00:22:37
na brodu da od njih naprave glumce
00:22:40
u ovoj transformaciji i ti
00:22:42
treba da prenese osećaj poverenja.
00:22:45
Pa opet,
00:22:46
menadžer predstavlja program
00:22:47
svojim članovima tima
00:22:50
da podigne svest o.
00:22:51
Ovo uzima smisao njihovog
00:22:54
prednosti rasporeda primene.
00:22:56
On ili ona osiguravaju razmenu poruka
00:22:58
i alate svakog člana.
00:23:01
Tim je savladan redom
00:23:03
da budem uspešan.
00:23:05
Pa
00:23:05
ova migracija zahteva mogućnost da se
00:23:07
ukrcavanjem članova tima
00:23:10
oni glumci u transformaciji.
00:23:12
Takođe je važno preneti osećaj
00:23:15
poverenja u uspeh vašeg tima,
00:23:18
tako da slušanje i slušanje
00:23:20
očekivanja članova tima će
00:23:22
dozvolite svima da se osećaju umešanim.
00:23:27
Dajući svima vremena
00:23:29
za savladavanje digitalnih alatki.
00:23:35
Da biste pratili članove tima u
00:23:37
proizvedu svoje učenje da savladaju,
00:23:40
digitalne alatke uveravaju vaš tim
00:23:43
alate koje su zaposleni već znali,
00:23:46
koja je reč, Excel ili PowerPoint.
00:23:49
Pa, drugi kriterijum su problemi
00:23:52
u vezi sa bezbednošću podataka, vlasništvom.
00:23:58
Dakle, predlaganje načina rada
00:24:00
bez prisiljavanja.
00:24:02
Vodeći članovi tima na
00:24:05
najprikladnije rešenje.
00:24:06
I stavi akcenat na
00:24:08
saradnik tima.
00:24:12
Član tima je mogao da gradi i
00:24:14
usvojenje metoda saradnje.
00:24:16
Opet, stvaranje ulja za promene.
00:24:20
Organizovanje načina rada
00:24:23
radionice sa članovima tima.
00:24:25
I kolektivno.
00:24:27
Utvrđivanje prednosti za ovaj tim.
00:24:30
Kako da ih vodimo?
00:24:38
U navodeći, podizanje
00:24:40
svest među menadžerima.
00:24:45
Pa, dajte pregled skladištenja alata
00:24:48
i deljenje saradnje sa dokumentima,
00:24:50
kako da optimizujete sastanke, na primer.
00:24:53
Hoćeš da izneseš metode rada
00:24:56
koji će kolektivno obezbediti dugo
00:24:58
prednosti termina i odabir prava
00:25:01
okvir sa alatkama za Odeljenje je ključan.
00:25:04
Takođe želite da im pomognete oko
00:25:07
konkretnu transformaciju njihovog tima.
00:25:09
Snabdevam ih materijalom za obuku.
00:25:17
Dakle, menadžeri vozova na novim alatima i karakteristikama.
00:25:21
Da li je i on? Tako da bih sada predložio
00:25:26
posećujete mandarinsku platformu
00:25:28
gde ćete moći da imate
00:25:31
pristup vodiču za izbor alatki.
00:25:33
Pokuљao sam par minuta pre.
00:25:35
sesiju da joj pristupim, ali očigledno
00:25:38
Imamo prekid.
00:25:39
Probaću odmah
00:25:41
i da vidim da li mogu da ti ga pokaћem.
00:25:44
Ako imate par minuta, sačekajte.
00:25:49
Pokušavam da učitam stranicu
00:25:52
na mom drugom ekranu. Pa, ne,
00:25:55
Žao mi je što stranica još uvek ne radi.
00:25:58
Tako da je u osnovi vodič za odabir alata
00:26:00
da si na platformi za praćenje
00:26:03
Trebalo je da koristite traku za pretragu.
00:26:06
Samo otkucaj reč prava alatka
00:26:09
i onda pređi na veb i R,
00:26:12
to je, uh, uh, kako odrediti
00:26:15
prava alatka za korišćenje za koji zadatak
00:26:18
an when you go into the web in R.
00:26:21
Na dnu te stranice,
00:26:23
možete doći do tog vodiča za odabir alata,
00:26:25
koji je zaista interaktivni instrument.
00:26:27
Unutra će pitati
00:26:29
ti odmah šta kako.
00:26:30
Šta želite da uradite?
00:26:32
U suštini, šta ti, šta?
00:26:34
Šta pokušavaš da uradiš?
00:26:36
Ako pokušavate da podelite nešto ili
00:26:38
difuziju informacija onda će
00:26:40
da ti kažem sa kim sa jednom osobom,
00:26:42
cela kompanija,
00:26:42
i svaki put moraš da preciziraš
00:26:45
ono što tražiš,
00:26:46
i onda će na kraju dati
00:26:48
vi preporuke.
00:26:49
Ana link ka videu koji možete pogledati.
00:26:51
Da vas vodi u način korišćenja alatki.
00:26:55
I takođe možete ponovo da pogledate
00:26:58
uvod u Office 365 alatke za radnu površinu.
00:27:10
Sada, korisničko iskustvo
00:27:12
povratne informacije su veoma važne.
00:27:14
Želiš da podeliš uspešne priče sa
00:27:20
da motivišem sve kolege u okolini.
00:27:25
Postavite svoje ciljeve tako da pomozite
00:27:27
članove tima da ponovo zasvetle.
00:27:31
Identifikovanjem scenarija slučaja.
00:27:34
Stimulišući dobro simulaciju
00:27:36
za emulaciju je ono što smo
00:27:39
gledajući da uradim i koristim primere.
00:27:42
Planirajte intervjue,
00:27:43
napravi video zapise o tim sesijama.
00:27:49
Tako da kao zaključak,
00:27:51
akustujte svoje menadžere na nove načine rada.
00:27:54
Prvo pomozi menadžerima da ponovo razmisle
00:27:58
ili ponovo izmisliti njihovu saradnju.
00:28:00
I voditi ih sa
00:28:03
trening njihovih farmerki.
00:28:06
Onda se osloni na menadћere za.
00:28:10
uspešna transformacija.
00:28:12
Ova sesija je zavrљena.
00:28:14
Ћelim svima da se zahvalim љto ste prisustvovali.
00:28:18
Želim vam svima prijatan dan i molim vas
00:28:21
proširite svoje znanje na našoj platformi.
00:28:23
Jedva čekam da te vidim štrebera
00:28:26
sledeće webinar sesije i zapamtite
00:28:27
sesija je snimljena i
00:28:30
Pojaviti se na platformi sledeće nedelje.
00:28:32
Nastavite da postavljate pitanja putem ćaskanja.
00:28:34
Odgovorićemo i na to sledeće nedelje.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:14
o seu Office 365 e a adoção do utilizador?
00:00:21
Meu nome é Dina e serei
00:00:23
o seu treinador hoje. Para começar,
00:00:25
Gostaria de informá-lo de que tem
00:00:28
a possibilidade de colocar as suas questões
00:00:30
durante esta sessão de vida via chat.
00:00:32
As respostas encontram-se em:
00:00:34
nosso blog na semana seguinte.
00:00:36
Além disso, esteja ciente de que este webinar
00:00:38
está a ser gravado e
00:00:40
ter a oportunidade de vê-lo
00:00:42
logo depois na nossa plataforma MC.
00:00:50
Assim, nos próximos 30 minutos
00:00:53
irá abranger este conteúdo.
00:00:55
Haverá um trabalho de introdução
00:00:59
com o Office 365 e o que ele muda?
00:01:04
Porque é que os gestores são importantes?
00:01:06
Será a próxima fase e depois
00:01:09
veremos quais são as suas missões.
00:01:12
E também como orientar esses gestores
00:01:16
e, em seguida, um resumo dos objetivos de hoje.
00:01:21
A nossa compreensão da necessidade
00:01:23
de gerentes no Office 365 e usuário
00:01:26
adoção e também orientação aos gestores
00:01:28
para ter sucesso na transformação digital.
00:01:36
Então, o que os usuários veem?
00:01:42
1º no seu dia-a-dia de trabalho.
00:01:47
Está habituado a trabalhar com o Outlook Excel?
00:01:51
PowerPoint e word no outlook.
00:01:53
Haverá comunicação e
00:01:55
gerir os seus calendários e, em seguida,
00:01:57
produção de planilhas e também
00:01:59
Montagem de apresentações
00:02:01
ou escrever documentos no Word.
00:02:07
Então, quando você vai para o seu Microsoft Office
00:02:10
Portal, para que servem esses outros blocos.
00:02:18
Assim, a evolução das ferramentas,
00:02:21
o que deve? Os gestores sabem.
00:02:26
Bem, primeiro, como lidar
00:02:29
gestão documental?
00:02:31
Criação de conteúdo. Comunicação.
00:02:33
E como lidar com a colaboração?
00:02:47
Então agora a evolução dos métodos de trabalho.
00:02:49
A primeira coisa que temos de fazer é
00:02:53
agitar os hábitos. 30 anos do sexo masculino
00:02:56
Os hábitos ainda estão à espreita.
00:02:58
Se você não praticar novos,
00:03:00
os antigos vão voltar.
00:03:03
Da mesma forma, com um incêndio se você
00:03:06
não Stoke, ele vai sair.
00:03:10
Então. Sobre os tópicos quando
00:03:12
trata-se de colaboração,
00:03:14
gestão documental e comunicação.
00:03:16
Bem, podemos categorizá-los
00:03:18
na velha escola e na escola nova,
00:03:20
por isso vamos chamar-lhe a velha forma de trabalhar e
00:03:23
em seguida, passando para a nova forma de trabalhar.
00:03:26
Bem, um hábito antigo seria para
00:03:29
colaboração para armazenar documentos no seu
00:03:32
PC e, em seguida, envie anexos por e-mail.
00:03:35
Mas a nova prática seria partilhar
00:03:39
documentos de grupo de trabalho em um espaço específico.
00:03:43
A maneira antiga seria quando
00:03:46
vem para a gestão documental.
00:03:48
Transferir ou descarregar um
00:03:49
modificar documentos no seu PC,
00:03:51
em seguida, enviar a versão revista por e-mail.
00:03:55
Mas estávamos aconselhando da nova maneira a
00:03:59
Modificar documentos a partir de um espaço de armazenamento.
00:04:04
E quando se fala em comunicação.
00:04:08
Bem, a maneira antiga seria usar
00:04:11
e-mails novamente para todos os tipos de
00:04:13
comunicação que gostaríamos de desviar
00:04:16
longe disso e do novo caminho
00:04:18
ser para favorecer mensagens de bate-papo instantâneo.
00:04:22
Assim, comunicar, partilhar e distribuir.
00:04:28
Estão basicamente desenvolvendo os reflexos certos
00:04:30
E queremos trabalhar para esse objetivo.
00:04:39
Mais uma vez, quando se trata do
00:04:42
evolução dos métodos de trabalho,
00:04:44
Desenvolver uma nova colaboração
00:04:46
hábitos no Microsoft Teams.
00:04:49
A colaboração só funciona se
00:04:51
todos estão na mesma página.
00:04:54
E se você apenas centralizar tópicos,
00:04:57
Portanto, lembre-se de que um canal é igual a
00:05:00
tema ou acesso ao trabalho, se quiser.
00:05:04
Agora você precisa de acesso rápido
00:05:07
às suas aplicações diárias.
00:05:09
E os seus documentos e ficheiros.
00:05:11
Por isso, quando se trata de partilhar
00:05:14
centralizar tópicos é essencial.
00:05:16
Para que possa aceder às suas conversas diárias,
00:05:18
documentos e aplicações.
00:05:20
E também tornar o suporte múltiplo iacessível.
00:05:24
Quando se trata de colaboração.
00:05:27
Bem, você vai precisar Co
00:05:29
Edite documentos em tempo real.
00:05:31
Você precisará visualizar
00:05:33
modificação ou alterações.
00:05:35
E você também pode localizar facilmente
00:05:38
versão anterior que é.
00:05:40
Muito conveniente e usando
00:05:42
comentários em documentos.
00:05:47
E quando se trata de comunicar.
00:05:50
Participar em chats de grupo ou utilizar
00:05:52
em menções para chamar a atenção de alguém.
00:05:56
Organização de reuniões instantâneas ou planeadas.
00:05:59
E você também pode gravar suas reuniões.
00:06:04
Essas são realmente revelações
00:06:06
métodos revolucionários.
00:06:11
Então, agora. Supervisão e liderança através de
00:06:17
Esta mudança é necessária para desenvolver
00:06:20
adotar e comunicar estes métodos de trabalho.
00:06:26
Aqui está um pequeno diagrama que representa
00:06:29
realmente o que estamos enfrentando quando estamos
00:06:31
tentando adotar novas formas de trabalhar.
00:06:34
Muita resistência vem à mão,
00:06:36
Então primeiro você tem a evolução do
00:06:39
ferramentas e depois a evolução dos hábitos.
00:06:42
E com isso você obtém a sua transformação.
00:06:46
E então você chega a D.
00:06:48
Evolução das atitudes.
00:06:51
O que chamará a mudança.
00:06:56
Assim, na parte da transformação,
00:06:58
estamos lidando com inovação de ferramentas,
00:07:01
evolução dos métodos de trabalho e na mudança.
00:07:06
Categoria será orientar seres humanos.
00:07:12
Então, por que os gestores são importantes?
00:07:19
Bem, promover a mobilidade digital
00:07:21
e vantagens colaborativas
00:07:23
são basicamente sobre forte
00:07:25
participação de todas as partes,
00:07:27
E esse é um fator-chave.
00:07:30
Tem os seus colegas.
00:07:33
Vamos chamar isso de equipe do projeto.
00:07:36
A equipa do projeto presta assistência na coordenação
00:07:38
de implantação e também
00:07:40
facilita a mobilização gerencial.
00:07:45
Então você tem o seu gerente de topo.
00:07:50
O projeto é patrocinador?
00:07:52
Ele dá o significado e
00:07:55
orientação para esta estratégia.
00:07:57
O embaixador é, por outro lado,
00:08:00
dar o significado e a direção
00:08:03
e também orientar os usuários.
00:08:05
Mas você tem o gerente.
00:08:09
A medida dá o sentido e a direção.
00:08:12
Ele também lidera e orienta equipes.
00:08:15
Ele é um exemplo para todos ou ela é
00:08:18
um exemplo para todos um modelo a seguir,
00:08:20
Por isso, queremos colocar o nosso foco no gestor.
00:08:28
O gestor estratégico
00:08:34
posição para a adoção.
00:08:41
Assim, neste diagrama, a pirâmide nós
00:08:44
pode trabalhar de cima para baixo,
00:08:48
a partir deste estabelecimento Gerente,
00:08:50
o diretor do departamento,
00:08:51
o gestor de serviços,
00:08:53
o gestor de proximidade.
00:08:54
E para terminar com os utilizadores finais.
00:08:58
A primeira coisa que trataremos
00:09:01
com é basicamente confusão,
00:09:03
deserção e.
00:09:05
Utilizadores a travar
00:09:07
aprender algo novo.
00:09:13
O gerente é realmente.
00:09:15
Um líder prático que transmitirá
00:09:19
as suas competências e infundir
00:09:23
mudança de roupa na comitiva.
00:09:27
Quais são os utilizadores finais?
00:09:29
É necessário contar com o
00:09:32
líderes práticos porque vão
00:09:35
trazer iniciativas locais e
00:09:37
entrará em contato com os membros da equipe
00:09:40
e integrá-los com estes
00:09:42
novos métodos de trabalho de colaboração.
00:09:45
Por isso, é essencial identificar
00:09:48
estas mãos sobre os líderes antes da mão.
00:09:51
Se consciencialização,
00:09:52
A comunicação e o envolvimento são
00:09:54
não assegurado e conformidade com
00:09:57
Estas responsabilidades não são cumpridas.
00:10:00
Em seguida, a deserção do usuário destes
00:10:03
novos métodos de trabalho,
00:10:04
um pacote do Office 365 em
00:10:08
Seguir-se-á a utilização.
00:10:10
Portanto, envolvimento de engajamento de
00:10:11
estes líderes são cruciais,
00:10:13
porque se eles não estão convencidos
00:10:15
das prestações,
00:10:16
A plataforma colaborativa
00:10:17
podem trazer para a sua equipa,
00:10:19
será ainda mais
00:10:21
difícil conseguir a adesão dos utilizadores.
00:10:30
Além disso, delegar a liderança a
00:10:33
subordinado ou acreditando que o
00:10:36
nível inferior de hierarquia
00:10:40
dominar as funções não envolverá
00:10:44
usuários na adoção do Office 365.
00:10:48
Portanto, não se dar os meios
00:10:50
para acompanhar os gestores nesta
00:10:53
transição só vai gerar
00:10:55
resistência dos gestores de nível médio.
00:10:58
E gostaríamos de evitar isso.
00:11:02
Então, por que os gestores são tão importantes?
00:11:09
Mas temos de lidar com resistências.
00:11:13
Para combater esta resistência,
00:11:15
É preciso tornar o gestor mais
00:11:19
de um aliado do que um obstáculo ao utilizador.
00:11:23
Para fazer com que os usuários participem da adoção
00:11:26
de novas ferramentas em vez da deserção
00:11:29
de usuários do pacote Office 365.
00:11:31
Além disso, gerenciar a resistência dos usuários à mudança.
00:11:35
Agora. Nós queremos. Para combater a apreensão do usuário
00:11:42
promovendo novos métodos de trabalho.
00:11:45
Queremos superar os utilizadores
00:11:47
hesitação em mudar.
00:11:49
Porque o Oldfield confundiu.
00:11:53
Você tem sentimentos de inadequação?
00:11:58
O medo da mudança.
00:12:01
O fracasso em ver as vantagens da mudança.
00:12:05
E a modificação deles
00:12:08
é sinónimo de mudança.
00:12:13
Então, por que os gerentes são importantes novamente enquanto
00:12:17
da mudança à adoção, a equipe do projeto deve
00:12:21
Treine rapidamente os líderes de melhores práticas.
00:12:29
Além desta ferramenta, mude a posição
00:12:32
dos gestores será um dos
00:12:34
revezamento e para trazer direção para o
00:12:37
entre os membros da sua equipa.
00:12:39
Não basta incentivar
00:12:41
membros da equipe para usar o Office 365.
00:12:44
Devem explicar-lhes porquê,
00:12:47
porque esta transformação começa
00:12:49
com os próprios gestores adotando o
00:12:53
Pacote Office 365 e suas ferramentas gnu.
00:12:56
Esta adoção por todos os membros da equipa
00:12:59
iniciado a nível local pelo
00:13:02
gestor conduzirá ao sucesso do
00:13:05
aplicação de novas ferramentas e métodos de trabalho.
00:13:08
Este sucesso pode ter sido longo
00:13:11
benefícios a prazo em termos de.
00:13:14
Desempenho.
00:13:18
Eficiência.
00:13:21
Facilidade. Maior produtividade e reconhecimento.
00:13:27
Então nós vamos do
00:13:29
alterar a transformação para
00:13:31
adoção e depois sucesso.
00:13:32
Esses são os quatro passos.
00:13:40
Por isso, será necessário acompanhar o
00:13:42
gestor para avaliar as necessidades e específicas
00:13:45
requisitos da equipa do seu departamento.
00:13:51
Então, qual é realmente a sua paciência?
00:13:57
Bem, você tem que determinar o seu
00:14:01
colaboração de departamentos primeiro.
00:14:02
A colaboração baseia-se em
00:14:06
três funções. Comunicação.
00:14:09
Cooperação e coordenação.
00:14:17
Por isso, a medida terá novamente de ser avaliada
00:14:21
esta colaboração de apartamentos precisa.
00:14:23
Uma revisão dos métodos de trabalho
00:14:25
dentro da sua equipa ou da sua equipa é necessário.
00:14:29
Cada membro da equipa poderá então
00:14:31
compreender a importância do
00:14:33
áreas a melhorar e a necessidade
00:14:36
para este projeto de transformação.
00:14:38
A comunicação é importante.
00:14:40
A pessoa interage com outras partes visadas
00:14:45
para informá-los e/ou fazer um pedido.
00:14:49
Uma cooperação interna.
00:14:51
As pessoas contactadas produzem uma ação
00:14:54
que vai na mesma direção de
00:14:59
as expectativas dos iniciadores do intercâmbio.
00:15:01
E quando falamos de coordenação.
00:15:05
As ações produzidas também são
00:15:07
perfeitamente em sintonia com as ações de
00:15:10
o iniciador da colaboração.
00:15:13
E ajuste-se a eles como bastardos novamente.
00:15:17
É necessário encontrar componentes
00:15:20
em primeiro lugar, no trabalho colaborativo,
00:15:22
o humano,
00:15:23
aspetos organizacionais e técnicos
00:15:25
deve encontrar apoio nas ferramentas
00:15:28
colocar em prática dentro da empresa.
00:15:35
Encarnar através do seu comportamento o espírito de equipa.
00:15:40
O respeito, a capacidade de escuta,
00:15:43
franqueza e profissionalismo que o
00:15:47
O treinador deseja inspirar a sua equipa.
00:15:50
Quanto melhores forem as necessidades.
00:15:52
Uma análise que diria que o
00:15:55
melhor o comprometimento dos membros da equipe.
00:15:58
E o pré-requisito final para
00:16:00
colaboração é realmente confiança.
00:16:01
Então, seja dentro da equipe,
00:16:04
a gestão na ferramenta sugerida,
00:16:06
e no díptico.
00:16:09
Eu ajudo, eu sou ajudado.
00:16:16
Colaboração guiando os seres humanos.
00:16:17
Então você vai para a evolução
00:16:20
dos métodos de trabalho e da evolução
00:16:23
à inovação de ferramentas.
00:16:31
Então, qual é o papel do gestor nisso?
00:16:36
Por isso, o seu papel. Explicando a necessidade.
00:16:43
E razões para mudar um risco.
00:16:47
Sem ela, dando sentido
00:16:50
para a transformação é importante.
00:16:52
Trata-se de
00:16:54
comunicação em reuniões de equipa.
00:16:57
A comunicação está frequentemente associada a
00:16:59
a capacidade de se expressar ou de
00:17:02
apresentar uma ideia à outra pessoa,
00:17:04
mas não é suficiente para entregar
00:17:06
as suas mensagens sem perguntar
00:17:08
mais perguntas do que isso.
00:17:10
E, acima de tudo,
00:17:11
sem se certificar de que a sua equipa
00:17:15
todos os membros ouviram um integrado.
00:17:18
Enviar mensagem.
00:17:21
Então vamos mostrar ao gerente que
00:17:24
o seu envolvimento. A sua participação
00:17:25
deve ser ativo e visível.
00:17:31
Por isso, partilhe com a sua equipa o
00:17:34
vantagens individuais e
00:17:35
esforços coletivos em colaboração.
00:17:37
Incentive feedbacks.
00:17:39
E então passamos para a assimilação.
00:17:43
Por isso, mais uma vez, no papel de gestores, vamos
00:17:46
mostrar ao gestor que o seu envolvimento,
00:17:49
a sua participação deve ser novamente ativa,
00:17:51
um visível através de mensagens claras e regulares
00:17:54
Cara a cara e focada no progresso.
00:17:58
Partilhe com a sua equipa.
00:17:59
O individual e o coletivo
00:18:01
benefícios do trabalho colaborativo.
00:18:03
Assegure-se, novamente, de feedback,
00:18:04
positivo ou negativo.
00:18:05
Isso não importa para a equipe do projeto.
00:18:08
Escalar as dificuldades do campo
00:18:11
e olhos e ouvidos beady do projeto.
00:18:16
Apropriação, você quer treinar.
00:18:20
Terá que ser treinado no Office
00:18:24
365 bancos suite ele mesmo.
00:18:27
Então, estamos falando de autotreinamento.
00:18:35
Ter acesso aos recursos
00:18:38
reunindo métodos de Newark.
00:18:40
Agora, o que fazer deixando ir?
00:18:47
E o direito ao ar.
00:18:51
O cargo de gerente.
00:18:56
A medida pode ser um modelo para a mudança.
00:19:01
O gestor caminha a conversa comprometido com
00:19:06
promover a excelência dentro da equipa.
00:19:08
Seja um verdadeiro impulsionador da mudança.
00:19:11
Os gestores são incentivados a apoiar um
00:19:14
olhar para as suas equipas tão encorajador
00:19:17
A dinâmica colaborativa envolve fazer sentido.
00:19:20
Para o projeto.
00:19:22
Ou dar sentido ao projeto.
00:19:24
Promover bons métodos de trabalho e excelência.
00:19:28
O reconhecimento e a valorização da
00:19:30
membros da equipa que partilham e cooperam.
00:19:33
Relatórios de trabalho baseados em confiança que permitiram
00:19:35
por deixar ir e o direito ao ar.
00:19:39
E o que não fazer?
00:19:41
Então nós fomos para o que fazer ser
00:19:44
o modelo a seguir na promoção da mudança,
00:19:47
promover a colaboração,
00:19:48
dinâmica pela transmissão de sentido e
00:19:50
orientação, promovendo bons métodos de trabalho,
00:19:53
Reconhecimento e Valorização
00:19:54
de funcionários e demissão.
00:19:56
E o direito ao ar.
00:19:58
Isso é importante.
00:19:59
Então, o que não fazer bem?
00:20:02
Permanecer inativo e invisível
00:20:05
durante todo o processo de transformação.
00:20:08
Não demonstrar apoio ao projeto através de
00:20:11
palavras e ações também não comunicam
00:20:14
efetivamente sobre a necessidade de mudança.
00:20:17
Delegar a sua função a
00:20:20
embaixadores de uma equipa de projeto.
00:20:22
Ou em patrocínio fiduciário
00:20:24
terceirizado para a Konsult.
00:20:26
Para consultores, embaixadores ou projeto;
00:20:28
equipas em vez de atuarem na linha da frente.
00:20:32
Portanto, subestime o lado humano da mudança
00:20:35
e acreditar que as pessoas vão naturalmente
00:20:39
adotar sem formação ou orientação.
00:20:50
Então, quais são os objetivos dos gestores?
00:20:56
Mais uma vez, sê um modelo a seguir.
00:21:00
Promover a cooperação na construção de Wilko.
00:21:04
Seja o exemplo mesmo.
00:21:08
E claro, porque colaboramos em equipas.
00:21:12
Por que criamos temas de canais?
00:21:14
Como comunicar neste canal?
00:21:17
Como armazenar documentos no
00:21:19
biblioteca de documentos de canais?
00:21:21
Como coeditar documento?
00:21:23
Você precisa fazer com que os usuários participem.
00:21:27
Ser um modelo comprometido
00:21:29
dar o exemplo,
00:21:31
você encoraja novamente a cooperação por Co.
00:21:33
Construir novas formas de trabalho
00:21:35
juntamente com as suas equipas.
00:21:37
Portanto, não tente encontrar o que
00:21:39
você sabe com e-mail.
00:21:41
Reinvente a sua rotina diária para
00:21:42
Abrace uma nova forma de colaborar.
00:21:45
Precisa de partilhar, organizar,
00:21:47
simplificar processos e um exemplo novamente.
00:21:50
Os elementos são mostrados imediatamente antes
00:21:53
assim como os patrocinadores influenciadores terão
00:21:56
para envolver os utilizadores, explicando
00:21:59
Os benefícios desta transformação?
00:22:02
As ações entre as equipes.
00:22:13
Uma vez que as ferramentas estejam prontas,
00:22:16
comunicação constante e contínua
00:22:18
é essencial para a gestão,
00:22:20
com quem deve promovê-los a comunicação.
00:22:24
A sua equipa.
00:22:27
Pois bem.
00:22:28
Comunicação entre a sua equipa
00:22:29
primeiros membros da equipe levantados.
00:22:31
A consciência disso toma rumo
00:22:33
e as suas vantagens.
00:22:34
Então você precisa obter membros da equipe
00:22:37
a bordo para torná-los atores
00:22:40
nesta transformação e você
00:22:42
necessidade de transmitir um sentimento de confiança.
00:22:45
Então, novamente,
00:22:46
O gestor apresenta o programa
00:22:47
aos membros da sua equipa
00:22:50
para aumentar a consciencialização.
00:22:51
Isto assume o significado dos seus
00:22:54
benefícios para o cronograma de implantação.
00:22:56
Ele ou ela garante que as mensagens
00:22:58
e ferramentas de cada membro de.
00:23:01
A equipa é dominada por ordem
00:23:03
para ter sucesso.
00:23:05
Bem,
00:23:05
Esta migração requer a capacidade de:
00:23:07
Integre os membros da equipa fazendo
00:23:10
eles atores na transformação.
00:23:12
Também é importante transmitir um sentido
00:23:15
de confiança no sucesso da sua equipa,
00:23:18
assim, ouvindo e ouvindo o
00:23:20
as expectativas dos membros da equipa
00:23:22
permitir que todos se sintam envolvidos.
00:23:27
Assim, dar tempo a todos
00:23:29
dominar as ferramentas digitais.
00:23:35
Para acompanhar os membros da equipa a
00:23:37
produzir a sua aprendizagem para dominar,
00:23:40
As ferramentas digitais tranquilizam a sua equipa
00:23:43
as ferramentas que os funcionários já conheciam,
00:23:46
que é word, Excel ou PowerPoint.
00:23:49
Bem, o segundo critério são as questões
00:23:52
relacionada com a segurança dos dados, uma propriedade.
00:23:58
Assim, sugerir métodos de trabalho
00:24:00
sem forçá-los.
00:24:02
Orientar os membros da equipa sobre a
00:24:05
solução mais adequada.
00:24:06
E colocar ênfase no
00:24:08
colaborador membro da equipa.
00:24:12
Membro da equipe poderia construir e
00:24:14
adoção de métodos de trabalho colaborativos.
00:24:16
Mais uma vez, criando um óleo para a mudança.
00:24:20
Organização do método de trabalho
00:24:23
workshops com membros da equipa.
00:24:25
E coletivamente.
00:24:27
Determinando vantagens para esta equipa.
00:24:30
Então, como guiá-los?
00:24:38
Ao afirmar, levantar
00:24:40
sensibilização dos gestores.
00:24:45
Bem, dê uma visão geral das ferramentas de armazenamento
00:24:48
e partilhar colaborando com documentos,
00:24:50
como otimizar suas reuniões, por exemplo.
00:24:53
Você quer destacar os métodos de trabalho
00:24:56
que, coletivamente, proporcionará
00:24:58
benefícios a prazo e escolher o certo
00:25:01
caixa de ferramentas para o Departamento é fundamental.
00:25:04
Você também quer ajudá-los com o
00:25:07
transformação concreta da sua equipa.
00:25:09
Fornecer-lhes materiais de formação.
00:25:17
Portanto, treine os gerentes em novas ferramentas e recursos.
00:25:21
Será que ele também é? Então agora eu sugiro
00:25:26
você visita são a plataforma mandarine
00:25:28
onde poderá ter
00:25:31
Acesso ao guia de seleção de ferramentas.
00:25:33
Eu tentei alguns minutos antes do
00:25:35
sessão para acessá-lo, mas o aparentemente
00:25:38
estamos tendo uma interrupção.
00:25:39
Vou tentar agora
00:25:41
e veja se eu posso mostrá-lo a você.
00:25:44
Se tiver alguns minutos, espere.
00:25:49
Então estou tentando carregar a página
00:25:52
na minha outra tela. Bem, não,
00:25:55
Lamento que a página ainda não esteja funcionando.
00:25:58
Então, basicamente, o guia de seleção de ferramentas
00:26:00
Se você estava na plataforma de monitoramento
00:26:03
e você deveria usar a barra de pesquisa.
00:26:06
Basta digitar a palavra a ferramenta certa
00:26:09
e, em seguida, vá para a web e R,
00:26:12
Isso é, uh, uh, como determinar o
00:26:15
ferramenta certa para usar para qual tarefa
00:26:18
um quando você entra na web em R.
00:26:21
Na parte inferior dessa página,
00:26:23
você pode chegar a esse guia de seleção de ferramentas,
00:26:25
que é realmente um instrumento interativo.
00:26:27
Então lá vai perguntar
00:26:29
você imediatamente o que como.
00:26:30
O que queres fazer?
00:26:32
Basicamente, o que você faz, o quê?
00:26:34
O que você está tentando fazer?
00:26:36
Se estiver a tentar partilhar algo ou
00:26:38
informações difusas, então ele vai
00:26:40
diga-lhe com quem com uma pessoa,
00:26:42
toda a empresa,
00:26:42
e sempre que tiver de especificar
00:26:45
o que procura,
00:26:46
e depois, no final, dará
00:26:48
você recomenda.
00:26:49
Anna link para o vídeo que você pode assistir.
00:26:51
Para guiá-lo sobre como usar as ferramentas.
00:26:55
E também você pode revisitar o
00:26:58
introdução às ferramentas de área de trabalho do Office 365.
00:27:10
Agora, experiência do usuário
00:27:12
O feedback é muito importante.
00:27:14
Você quer compartilhar as histórias de sucesso para
00:27:20
motivar todos os colegas por lá.
00:27:25
Defina seus objetivos para ajudar
00:27:27
os membros da equipa a reiluminar.
00:27:31
Identificando cenários de caso.
00:27:34
Estimular a simulação de poços
00:27:36
pois a emulação é o que somos
00:27:39
procurando fazer e usar exemplos.
00:27:42
Planeie entrevistas,
00:27:43
e fazer vídeos sobre essas sessões.
00:27:49
Assim, em conclusão,
00:27:51
Acostume seus gerentes a novos métodos de trabalho.
00:27:54
Primeiro, ajude os gestores a repensar
00:27:58
ou reinventar a sua colaboração.
00:28:00
E guiá-los com o
00:28:03
treinamento de suas calças jeans.
00:28:06
Em seguida, apoie-se em gerentes para um
00:28:10
transformação bem-sucedida.
00:28:12
Esta sessão chegou ao fim.
00:28:14
Quero agradecer a todos pela presença.
00:28:18
Desejo a todos que vivam um dia agradável e por favor
00:28:21
Amplie o seu conhecimento na nossa plataforma.
00:28:23
Estou ansioso para vê-lo nerd
00:28:26
Próximas sessões de webinar e lembre-se
00:28:27
A sessão é gravada e
00:28:30
aparecem na plataforma na próxima semana.
00:28:32
Continue a fazer perguntas via chat.
00:28:34
Responderemos a essas respostas também na próxima semana.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

Mandarine AI: CE QUI POURRAIT VOUS INTÉRESSER

Reminder

Show