Project Online - Follow the lifetime of a project Video

In this video, you will learn about following the lifetime of a project using Microsoft 365. The video covers how to ensure everyone has the right information, avoid version conflicts, and manage collated information in real-time.
It demonstrates how to use Project Online to organize files, authorize employees to update project data, and determine project progress.
You will also learn how to share the project using SharePoint and add milestones to manage objectives.
This tutorial will help you efficiently track and manage your projects using Microsoft 365.

  • 1:54
  • 2190 views
00:00:08
sure that everyone has the right information at all times.
00:00:12
The dedicated space you have set up has won the support
00:00:15
of your client and all project stakeholders supply
00:00:18
information on tracking and progress.
00:00:21
All these interventions, provisions and inputs will not
00:00:23
result in version conflicts overwriting of information…?
00:00:28
How can you make sure you can follow the work in real
00:00:30
time and manage all this collated information?
00:00:35
I have to organize myself precisely to avoid wasting time
00:00:38
searching for information and then communicate.
00:00:41
Project Online will help me organize myself more easily.
00:00:45
I use the library of files and authorize certain
00:00:47
employees to contribute to the updating of project data.
00:00:52
How can I determine if I'm ahead or behind on a project?
00:00:56
This is an important issue and monitoring of
00:00:59
this parameter is essential to the project.
00:01:02
A quick glance at the timeline allows me to obtain the information.
00:01:06
If necessary, the Gantt allows me to get more details.
00:01:11
How can I share this project?
00:01:13
I will use the SharePoint space available to me.
00:01:15
The data will be protected, but accessible.
00:01:19
To ensure that certain objectives are achieved in time,
00:01:22
I will add milestones to the project.
00:01:25
They will help me to manage it.
00:01:27
I see this working method gradually gaining support of all.
00:01:31
Everyone wants to know what resources they have.
00:01:36
Your project can proceed smoothly because your colleagues have the right information.
00:01:41
You are in control of the information transmitted.
00:01:45
Your colleagues can check on the project's progress when they like
00:01:48
and be reactive in case of difficulty.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:05
Como gerente de projeto em sua empresa, você quer
00:00:08
certificar-se que todos têm sempre a informação correta.
00:00:12
O espaço dedicado que instituiu conquistou o apoio
00:00:15
de seu cliente e todas partes interessadas do projeto fornecem
00:00:18
informação sobre o acompanhamento e o progresso.
00:00:21
Estas intervenções, disposições e contribuições não
00:00:23
resultarão em uma versão em conflito com sobreposição da informação?
00:00:28
Como certificar-se que pode acompanhar o trabalho em tempo
00:00:30
real e gerenciar toda esta informação coletada?
00:00:35
Tenho de me organizar com rigor para evitar perder tempo
00:00:38
procurando informação e comunicando.
00:00:41
O Projeto Online vai me ajudar a organizar com mais facilidade.
00:00:45
Uso a biblioteca de arquivos e autorizo alguns
00:00:47
funcionários a contribuírem para a atualização dos dados do projeto.
00:00:52
Como posso determinar se estou adiantado ou atrasado em um projeto?
00:00:56
Esta é uma questão importante e o monitoramento deste
00:00:59
parâmetro é essencial para o projeto.
00:01:02
Um olhar rápido no cronograma me permite obter a informação.
00:01:06
Se necessário, o Gantt me permite obter mais detalhes.
00:01:11
Como posso compartilhar este projeto?
00:01:13
Usarei o espaço SharePoint disponível para mim.
00:01:15
A informação estará protegida, mas acessível.
00:01:19
Para garantir que alguns objetivos são alcançados no prazo,
00:01:22
adicionarei etapas ao projeto.
00:01:25
Vão me ajudar a gerenciá-lo.
00:01:27
Vejo este método de trabalho conquistando o apoio gradual de todos.
00:01:31
Todos querem saber que recursos têm.
00:01:36
Seu projeto pode avançar harmoniosamente porque seus colegas têm a informação correta.
00:01:41
Você controla a informação transmitida.
00:01:45
Seus colegas podem verificar o progresso do projeto quando quiserem
00:01:48
e reagir em caso de dificuldade.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:05
Als Projektmanager in Ihrem Unternehmen wollen Sie
00:00:08
sicherstellen, dass jeder zu jedem Zeitpunkt die richtigen Informationen hat.
00:00:12
Der zugewiesene Platz, den Sie eingerichtet haben, hat die Unterstützung
00:00:15
Ihres Kunden gefunden und alle, die am Projekt beteiligt sind, liefern
00:00:18
Informationen zur Nachverfolgung und zum Fortschritt.
00:00:21
Werden alle diese Interventionen, Beiträge und Eingaben auch nicht
00:00:23
zu Versionskonflikten führen und so Informationen überschrieben werden?
00:00:28
Wie können Sie sicherstellen, dass Sie die Arbeit in Echtzeit verfolgen
00:00:30
und all diese gebündelten Informationen verwalten können?
00:00:35
Ich muss mich selbst präzise organisieren, um zu vermeiden, dass ich Zeit damit verschwende,
00:00:38
nach Informationen zu suchen und diese dann zu übermitteln.
00:00:41
Project Online hilft mir dabei, mich einfacher zu organisieren.
00:00:45
Ich nutze die Dateibibliothek und autorisiere bestimmte
00:00:47
Mitarbeiter, zur Aktualisierung der Projektdaten beizutragen.
00:00:52
Wie kann ich feststellen, ob ich zeitlich vor oder nach dem Projekt liege?
00:00:56
Das ist eine wichtige Frage und die Überwachung
00:00:59
dieses Parameters ist für das Projekt äußerst wichtig.
00:01:02
Ein kurzer Blick auf die Zeitleiste gestattet es mir, diese Infomation zu erhalten.
00:01:06
Wenn nötig, erlaubt es mir der Gantt, weitere Einzelheiten zu bekommen.
00:01:11
Wie kann ich dieses Projekt teilen?
00:01:13
Ich nutze den mir zur Verfügung stehenden Platz bei SharePoint.
00:01:15
Die Daten sind geschützt, aber zugänglich.
00:01:19
Um sicherzustellen, dass bestimmte Ziele fristgemäß erreicht werden,
00:01:22
füge ich dem Projekt Meilensteine hinzu.
00:01:25
Sie helfen mir dabei, es zu verwalten.
00:01:27
Ich bemerke, dass diese Arbeitsmethode nach und nach die Unterstützung aller gewinnt.
00:01:31
Jeder möchte wissen, welche Ressourcen er hat.
00:01:36
Ihr Projekt kann reibungslos weiterlaufen, weil Ihre Mitarbeiter die richtigen Informationen haben.
00:01:41
Sie haben die Kontrolle über die übermittelten Informationen.
00:01:45
Ihre Kollegen können den Fortschritt des Projektes überprüfen, wann immer sie wollen
00:01:48
und reagieren, wenn es Schwierigkeiten gibt.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:05
Como gestor de proyectos de su empresa, usted quiere
00:00:08
asegurarse de que todos tengan la información correcta en todo momento.
00:00:12
El espacio exclusivo que ha creado se ha ganado el apoyo
00:00:15
de su cliente, y todos los participantes del proyecto aportan
00:00:18
información sobre su seguimiento y progreso.
00:00:21
¿Todas esas intervenciones, provisiones y aportes no
00:00:23
darán lugar a conflictos en las versiones o a información sobrescrita?
00:00:28
¿Cómo asegurarse de poder seguir el trabajo en tiempo
00:00:30
real y gestionar toda esa información recopilada?
00:00:35
Tengo que organizarme de forma precisa para no perder tiempo
00:00:38
buscando información y comunicándola después.
00:00:41
Con Project Online podré organizarme más fácilmente.
00:00:45
Utilizo la biblioteca de archivos y autorizo a ciertos
00:00:47
empleados a contribuir a la actualización de los datos del proyecto.
00:00:52
¿Cómo puedo determinar si voy adelantado o atrasado en un proyecto?
00:00:56
Este es un tema importante, y el seguimiento de
00:00:59
este parámetro es esencial para el proyecto.
00:01:02
Un breve vistazo a la cronología me permite obtener esa información.
00:01:06
Si es necesario, el Gantt me permite obtener más detalles.
00:01:11
¿Cómo puedo compartir este proyecto?
00:01:13
Utilizaré el espacio de SharePoint que tengo a mi disposición.
00:01:15
Los datos estarán protegidos, pero serán accesibles.
00:01:19
Para garantizar que ciertos objetivos se alcancen a tiempo,
00:01:22
añadiré etapas al proyecto.
00:01:25
Eso me ayudará a gestionarlo.
00:01:27
Veo que este método de trabajo va ganando el apoyo de todos.
00:01:31
Todos quieren saber de qué recursos disponen.
00:01:36
Su proyecto puede continuar sin problemas porque sus colegas tienen la información correcta.
00:01:41
Usted controla la información que se transmite.
00:01:45
Sus colegas pueden comprobar el progreso del proyecto cuando quieran
00:01:48
y reaccionar si surgen problemas.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:05
Als projectmanager in uw bedrijf wilt u ervoor zorgen
00:00:08
dat iedereen altijd de juiste informatie heeft.
00:00:12
De speciale ruimte die u hebt ingesteld, heeft de steun
00:00:15
van uw klant gekregen en alle bij het project betrokken partijen leveren
00:00:18
informatie over tracking en voortgang.
00:00:21
Al deze interventies, bepalingen en inputs
00:00:23
leiden niet tot conflictversies van het overschrijven van informatie...?
00:00:28
Hoe kunt u ervoor zorgen dat u het werk in realtime kunt volgen
00:00:30
en al deze verzamelde informatie kunt beheren?
00:00:35
Ik moet mezelf precies organiseren om te voorkomen dat ik tijd verspeel
00:00:38
aan het zoeken naar informatie en dan te communiceren.
00:00:41
Met Project Online kan ik mezelf gemakkelijker organiseren.
00:00:45
Ik gebruik de bibliotheek met bestanden en machtig bepaalde
00:00:47
werknemers om bij te dragen aan het bijwerken van projectgegevens.
00:00:52
Hoe kan ik bepalen of ik vooruit loop of achterlig op een project?
00:00:56
Dit is een belangrijk probleem en monitoring van
00:00:59
deze parameter is essentieel voor het project.
00:01:02
Een snelle blik op de tijdlijn stelt mij in staat om de informatie te verkrijgen.
00:01:06
Indien nodig geeft Gantt mij meer details.
00:01:11
Hoe kan ik dit project delen?
00:01:13
Ik zal de SharePoint ruimte gebruiken die voor mij beschikbaar is.
00:01:15
De gegevens worden beschermd, maar zijn toegankelijk.
00:01:19
Om ervoor te zorgen dat bepaalde doelstellingen op tijd bereikt worden,
00:01:22
voeg ik mijlpalen toe aan het project.
00:01:25
Ze zullen me helpen om het te beheren.
00:01:27
Ik zie dat deze werkwijze geleidelijk aan de steun van iedereen wint.
00:01:31
Iedereen wil weten welke resources ze hebben.
00:01:36
Uw project kan soepel verlopen omdat uw collega's over de juiste informatie beschikken.
00:01:41
U hebt de controle over de verzonden informatie.
00:01:45
Uw collega's kunnen de voortgang van het project controleren wanneer ze willen en
00:01:48
reactief zijn in geval van problemen.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:05
In qualità di project manager in la vostra azienda, si vuole fare.
00:00:08
sicuro che tutti hanno il informazioni corrette in ogni momento..
00:00:12
Lo spazio dedicato è hanno istituito ha vinto il sostegno.
00:00:15
del vostro cliente e tutti fornitura delle parti interessate del progetto.
00:00:18
informazioni sul tracciamento e sui progressi.
00:00:21
Tutti questi interventi, disposizioni e fattori di.
00:00:23
causare conflitti di versione sovrascrittura di informazioni...?.
00:00:28
Come puoi assicurarti di può seguire il lavoro in.
00:00:30
tempo e gestire tutti queste informazioni raccolte?.
00:00:35
Devo organizzarmi precisamente per evitare di perdere tempo.
00:00:38
ricerca di informazioni e poi comunicare..
00:00:41
Project Online mi aiuterà organizzarmi più facilmente..
00:00:45
Io uso la libreria di file e autorizzare alcuni.
00:00:47
dipendenti a contribuire l'aggiornamento dei dati di progetto..
00:00:52
Come posso determinare se sono avanti o indietro su un progetto?.
00:00:56
Si tratta di un importante problema e il monitoraggio dei.
00:00:59
questo parametro è essenziale per il progetto..
00:01:02
Una rapida occhiata alla timeline mi permette di ottenere le informazioni..
00:01:06
Se necessario, il Gantt mi permette di ottenere maggiori dettagli..
00:01:11
Come posso condividere questo progetto?
00:01:13
Userò SharePoint spazio a mia disposizione..
00:01:15
I dati saranno protetti, ma accessibili..
00:01:19
Per garantire che obiettivi sono raggiunti nel tempo, .
00:01:22
Aggiungerò pietre miliari al progetto.
00:01:25
Mi aiuteranno a gestirlo.
00:01:27
Vedo questo metodo di lavoro guadagnando gradualmente il sostegno di tutti..
00:01:31
Tutti vogliono sapere quali risorse hanno..
00:01:36
Il progetto può procedere senza intoppi perché i tuoi colleghi hanno le informazioni giuste..
00:01:41
Hai il controllo di le informazioni trasmesse..
00:01:45
I tuoi colleghi possono controllare i progressi del progetto quando vogliono.
00:01:48
ed essere reattivi in caso di difficoltà.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:05
作為專案經理 你的公司,你想使.
00:00:08
確保每個人都有 隨時提供正確的資訊。.
00:00:12
您專用的空間 已經成立贏得了支援.
00:00:15
你的客戶和所有 專案利益相關者供應.
00:00:18
有關跟蹤和進度的資訊。
00:00:21
所有這些干預, 規定和投入不會.
00:00:23
導致版本衝突 覆蓋資訊...?.
00:00:28
你如何確保你 可以遵循工作在真實.
00:00:30
時間和管理所有 整理後的資訊?.
00:00:35
我必須整理自己 確切地避免浪費時間.
00:00:38
搜索資訊 然後溝通。.
00:00:41
線上專案將説明我 更容易組織自己。.
00:00:45
我使用庫 檔和授權某些.
00:00:47
員工要做出貢獻 專案資料的更新。.
00:00:52
我如何確定我是否 在專案上領先還是落後?.
00:00:56
這是一個重要的 問題和監測.
00:00:59
此參數是 對專案至關重要。.
00:01:02
快速流覽時間表 允許我獲取資訊。.
00:01:06
如有必要,甘特 讓我得到更多的細節。.
00:01:11
如何共用此專案?
00:01:13
我將使用共用點 空間可供我使用。.
00:01:15
資料將為 受保護,但可訪問。.
00:01:19
以確保某些 目標及時實現,.
00:01:22
我將為專案添加里程碑。
00:01:25
他們會説明我管理它。
00:01:27
我看到這個工作方法 逐漸獲得所有的支援。.
00:01:31
每個人都想知道 他們有什麼資源。.
00:01:36
您的專案可以順利進行,因為 你的同事有正確的資訊。.
00:01:41
您控制著 傳輸的資訊。.
00:01:45
您的同事可以檢查 專案的進展,當他們喜歡.
00:01:48
並在困難時反應。

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:05
プロジェクトマネージャとして あなたの会社は、あなたが作りたい.
00:00:08
誰もが持っていることを確認してください 常に正しい情報を提供します。.
00:00:12
専用スペース セットアップが支持を獲得しました.
00:00:15
あなたのクライアントとすべての プロジェクト関係者が供給する.
00:00:18
追跡と進捗状況に関する情報を提供します。
00:00:21
これらすべての介入、 規定と入力は.
00:00:23
バージョンの競合が発生する 情報の上書き....
00:00:28
どのように確認することができます 実際に仕事に従うことができる.
00:00:30
時間とすべてを管理する この照合された情報?.
00:00:35
私は自分自身を整理する必要があります 正確に時間を無駄にしないように.
00:00:38
情報の検索 そしてコミュニケーションをとる。.
00:00:41
プロジェクトオンラインは私を助けます より簡単に自分自身を整理します。.
00:00:45
私はのライブラリを使用します ファイルと特定の権限を与える.
00:00:47
に貢献する従業員 プロジェクト データの更新。.
00:00:52
自分がそうでないかどうかを判断するにはどうすればよいですか? プロジェクトの前または後ろに?.
00:00:56
これは重要です の問題と監視.
00:00:59
このパラメータは、 プロジェクトに不可欠です。.
00:01:02
タイムラインを一目で見る 情報を取得できます。.
00:01:06
必要に応じて、ガント 私はより多くの詳細を取得することができます。.
00:01:11
このプロジェクトを共有するにはどうすればよいですか?
00:01:13
私はシェアポイントを使用します 私が利用できるスペース。.
00:01:15
データは次のようになります。 保護されていますが、アクセス可能です。.
00:01:19
を確実にする 目標は時間内に達成され、.
00:01:22
プロジェクトにマイルストーンを追加します。
00:01:25
彼らは私がそれを管理するのに役立ちます。
00:01:27
私はこの作業方法を参照してください。 徐々にすべての支持を得る。.
00:01:31
誰もが知りたい 彼らが持っているリソース。.
00:01:36
プロジェクトを円滑に進めることができる。 あなたの同僚は正しい情報を持っています。.
00:01:41
あなたはの制御下にある 送信される情報。.
00:01:45
同僚は 彼らが好きなときにプロジェクトの進捗状況.
00:01:48
困難な場合に反応します。

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:05
Là một người quản lý dự án công ty của bạn, bạn muốn thực hiện.
00:00:08
chắc chắn rằng mọi người đều có thông tin đúng ở mọi thời..
00:00:12
Không gian chuyên dụng mà bạn đã thiết lập đã giành được sự hỗ trợ.
00:00:15
khách hàng của bạn và tất cả các các bên liên quan dự án cung.
00:00:18
thông tin về theo dõi và tiến bộ.
00:00:21
Tất cả những can thiệp này, Các điều khoản và đầu vào sẽ không.
00:00:23
dẫn đến xung đột Phiên bản ghi đè thông tin...?.
00:00:28
Làm thế nào bạn có thể chắc chắn rằng bạn có thể làm theo các công việc trong thực.
00:00:30
thời gian và quản lý tất cả thông tin đối chiếu này?.
00:00:35
Tôi phải tổ chức bản thân mình chính xác để tránh lãng phí thời gian.
00:00:38
Tìm kiếm thông tin và sau đó giao tiếp..
00:00:41
Dự án trực tuyến sẽ giúp tôi tổ chức bản thân mình dễ dàng hơn..
00:00:45
Tôi sử dụng thư viện của tập tin và cho phép một số.
00:00:47
nhân viên đóng góp vào Cập nhật dữ liệu dự án..
00:00:52
Làm thế nào tôi có thể xác định nếu tôi trước hoặc phía sau trên một dự án?.
00:00:56
Đây là một điều quan trọng vấn đề và giám sát các.
00:00:59
tham số này là thiết yếu cho dự án..
00:01:02
Nháy mắt nhanh ở dòng thời gian cho phép tôi để có được những thông tin..
00:01:06
Nếu cần thiết, Gantt cho phép tôi để có thêm chi tiết..
00:01:11
Làm thế nào tôi có thể chia sẻ dự án này?
00:01:13
Tôi sẽ sử dụng SharePoint không gian có sẵn cho tôi..
00:01:15
Dữ liệu sẽ được được bảo vệ, nhưng có thể truy cập..
00:01:19
Để đảm bảo rằng một số mục tiêu đạt được trong thời gian, .
00:01:22
Tôi sẽ thêm các mốc quan trọng cho dự án.
00:01:25
Họ sẽ giúp tôi để quản lý nó.
00:01:27
Tôi thấy phương pháp làm việc này dần được hỗ trợ tất cả..
00:01:31
Mọi người đều muốn biết những tài nguyên mà họ có..
00:01:36
Dự án của bạn có thể tiến hành suôn sẻ vì đồng nghiệp của bạn có thông tin đúng..
00:01:41
Bạn đang ở trong kiểm soát của thông tin truyền..
00:01:45
Đồng nghiệp của bạn có thể kiểm tra tiến bộ của dự án khi họ thích.
00:01:48
và có thể phản ứng trong trường hợp khó khăn.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:05
Sebagai manajer proyek di perusahaan Anda, Anda ingin membuat.
00:00:08
memastikan bahwa setiap orang informasi yang tepat setiap saat..
00:00:12
Ruang khusus yang Anda telah memenangkan dukungan.
00:00:15
klien Anda dan semua pemangku kepentingan proyek.
00:00:18
informasi tentang pelacakan dan kemajuan.
00:00:21
Semua intervensi ini, ketentuan dan masukan tidak akan.
00:00:23
mengakibatkan konflik versi Timpa informasi...?.
00:00:28
Bagaimana Anda dapat memastikan bahwa Anda dapat mengikuti pekerjaan secara real.
00:00:30
waktu dan mengelola semua informasi kolasi ini?.
00:00:35
Aku harus mengatur diriku sendiri justru untuk menghindari membuang-buang waktu.
00:00:38
mencari informasi dan kemudian berkomunikasi..
00:00:41
Project online akan membantu saya mengatur diri saya lebih mudah..
00:00:45
Saya menggunakan Perpustakaan file dan mengesahkan beberapa.
00:00:47
karyawan untuk berkontribusi memperbarui data proyek..
00:00:52
Bagaimana saya dapat menentukan apakah saya di depan atau di belakang pada sebuah proyek?.
00:00:56
Ini adalah penting masalah dan pemantauan.
00:00:59
Parameter ini penting bagi proyek..
00:01:02
Sekilas di Timeline memungkinkan saya untuk mendapatkan informasi..
00:01:06
Jika perlu, Gantt memungkinkan saya untuk mendapatkan rincian lebih lanjut..
00:01:11
Bagaimana saya bisa berbagi proyek ini?
00:01:13
Saya akan menggunakan SharePoint Ruang yang tersedia bagi saya..
00:01:15
Data akan dilindungi, tetapi dapat diakses..
00:01:19
Untuk memastikan bahwa beberapa tujuan tercapai dalam waktu, .
00:01:22
Saya akan menambahkan tonggak ke proyek.
00:01:25
Mereka akan membantu saya untuk mengelolanya.
00:01:27
Saya melihat metode kerja ini secara bertahap mendapatkan dukungan dari semua..
00:01:31
Semua orang ingin tahu sumber daya apa yang mereka miliki..
00:01:36
Proyek Anda dapat berjalan dengan lancar karena kolega Anda memiliki informasi yang tepat..
00:01:41
Anda berada dalam kendali informasi yang dikirimkan..
00:01:45
Kolega Anda dapat memeriksa kemajuan proyek ketika mereka menyukai.
00:01:48
dan menjadi reaktif dalam kasus kesulitan.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:05
Как руководитель проекта в вашей компании, вы хотите сделать.
00:00:08
уверен, что каждый человек имеет правильная информация во все времена..
00:00:12
Выделено пространство, которое вы создали завоевал поддержку.
00:00:15
вашего клиента и всех предложение заинтересованных сторон проекта.
00:00:18
информации о отслеживании и прогрессе.
00:00:21
Все эти мероприятия, положения и входные данные не будут.
00:00:23
привести к конфликту версий перезапись информации ...?.
00:00:28
Как вы можете убедиться, что вы может следить за работой в реальном.
00:00:30
время и управлять всеми эта собранная информация?.
00:00:35
Я должен организоваться именно для того, чтобы не тратить время.
00:00:38
поиск информации а затем общаться..
00:00:41
Проект Онлайн поможет мне организовать себя легче..
00:00:45
Я использую библиотеку файлов и авторизовать определенные.
00:00:47
внести свой вклад в обновление данных по проекту..
00:00:52
Как я могу определить, если я впереди или позади по проекту?.
00:00:56
Это важный вопрос и мониторинг.
00:00:59
этот параметр важное значение для проекта..
00:01:02
Быстрый взгляд на временную шкалу позволяет мне получить информацию..
00:01:06
При необходимости Гантт позволяет мне получить более подробную информацию..
00:01:11
Как я могу поделиться этим проектом?
00:01:13
Я буду использовать SharePoint пространство, доступное для меня..
00:01:15
Данные будут защищены, но доступны..
00:01:19
Для обеспечения того, чтобы определенные цели достигаются в срок, .
00:01:22
Я добавлю вехи к проекту.
00:01:25
Они помогут мне справиться с этим.
00:01:27
Я вижу этот метод работы постепенно завоевывая поддержку всех..
00:01:31
Каждый хочет знать, какие ресурсы у них есть..
00:01:36
Ваш проект может пройти гладко, потому что ваши коллеги имеют правильную информацию..
00:01:41
Вы контролируете передаваемой информации..
00:01:45
Ваши коллеги могут проверить прогресс проекта, когда им нравится.
00:01:48
и быть реактивным в случае трудностей.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:05
Като ръководител на проекта в вашата компания, искате да.
00:00:08
гарантира, че всеки има информация по всяко време..
00:00:12
Посветеното пространство, което е спечелил подкрепата, която.
00:00:15
на вашия клиент и всички заинтересованите страни по проекта.
00:00:18
информация за проследяването и напредъка.
00:00:21
Всички тези интервенции, разпоредби и суровини няма да.
00:00:23
доведе до конфликти с версии презаписване на информация...?.
00:00:28
Как можете да се уверите, че сте може да следи работата в реални.
00:00:30
време и да управлявате всички тази стайна информация?.
00:00:35
Трябва да се организирам. именно за да се избегне.
00:00:38
търсене на информация и след това да общуват..
00:00:41
Проект Онлайн ще ми помогне да се организирам по-лесно..
00:00:45
Използвам библиотеката на файлове и да разреши определени.
00:00:47
служителите да допринасят за актуализирането на данните за проектите..
00:00:52
Как да определя дали съм напред или назад по проект?.
00:00:56
Това е важен въпроса и мониторинг на.
00:00:59
този параметър е съществено значение за проекта..
00:01:02
Бърз поглед към времевата скала ми позволява да получа информацията..
00:01:06
Ако е необходимо, ми позволява да получите повече подробности..
00:01:11
Как мога да споделя този проект?
00:01:13
Ще използвам SharePoint пространство, което ми е на разположение..
00:01:15
Данните ще бъдат защитени, но достъпни..
00:01:19
За да се гарантира, че някои целите се постигат навреме, .
00:01:22
Ще добавя основни етапи към проекта.
00:01:25
Те ще ми помогнат да го управлявам.
00:01:27
Виждам този метод на работа постепенно получаване на подкрепа от всички..
00:01:31
Всички искат да знаят. какви ресурси имат..
00:01:36
Вашият проект може да продължи гладко, защото колегите ви имат правилната информация..
00:01:41
Вие контролирате предаваната информация..
00:01:45
Вашите колеги могат да напредъка на проекта, когато те.
00:01:48
и да реагира в случай на затруднение.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:05
În calitate de manager de proiect în compania dvs., pe care doriți să le faceți.
00:00:08
sigur că toată lumea are informații corecte în orice moment..
00:00:12
Spațiul dedicat pe care îl au înființat a câștigat sprijinul.
00:00:15
clientului dumneavoastră și a tuturor părțile interesate din proiect furnizează.
00:00:18
informații privind urmărirea și progresul.
00:00:21
Toate aceste intervenții, dispozițiile și intrările nu vor.
00:00:23
duce la conflicte de versiune suprascrierea informațiilor...?.
00:00:28
vă puteți asigura că poate urmări activitatea în realitate.
00:00:30
timp și de a gestiona toate aceste informații adunate?.
00:00:35
Trebuie să mă organizez. tocmai pentru a evita pierderea timpului.
00:00:38
căutarea informațiilor și apoi să comunice..
00:00:41
Project Online mă va ajuta să mă organizez mai ușor..
00:00:45
Eu folosesc biblioteca de fișiere și să autorizeze anumite.
00:00:47
angajaților să contribuie la actualizarea datelor proiectului..
00:00:52
pot determina dacă sunt înainte sau în spatele unui proiect?.
00:00:56
Acesta este un aspect important emiterea și monitorizarea.
00:00:59
acest parametru este esențiale pentru proiect..
00:01:02
O privire rapidă la cronologie îmi permite să obțin informația..
00:01:06
Dacă este necesar, Gantt îmi permite să obțin mai multe detalii..
00:01:11
pot partaja acest proiect?
00:01:13
Voi utiliza SharePoint spațiu disponibil pentru mine..
00:01:15
Datele vor fi protejate, dar accesibile..
00:01:19
Pentru a se asigura că anumite obiectivele sunt atinse în timp, .
00:01:22
Voi adăuga repere la proiect.
00:01:25
Mă vor ajuta să mă descurc.
00:01:27
Văd această metodă de lucru obținerea treptată a sprijinului tuturor..
00:01:31
Toată lumea vrea să știe ce resurse au..
00:01:36
Proiectul poate continua fără probleme, deoarece colegii dumneavoastră au informațiile corecte..
00:01:41
Sunteți în controlul de informațiile transmise..
00:01:45
Colegii dvs. progresul proiectului atunci când doresc.
00:01:48
și să fie reactivă în caz de dificultate.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:05
Як керівник проекту в компанії, ви хочете зробити.
00:00:08
впевнені, що кожна людина має інформацію в будь-який час..
00:00:12
Виділений простір, який ви створили виграли підтримку.
00:00:15
вашого клієнта і всіх постачання зацікавлених сторін проекту.
00:00:18
інформацію про відстеження та прогрес.
00:00:21
Всі ці втручання, положень і входів не.
00:00:23
призводять до конфліктів версій перезапис інформації ...?.
00:00:28
Як ви можете переконатися, що ви може слідкувати за роботою в реальному.
00:00:30
час і управляти всіма ця зіставна інформація?.
00:00:35
Я повинен організувати себе щоб уникнути витрачати час.
00:00:38
пошук інформації а потім спілкуватися..
00:00:41
Веб-сайт Project Online допоможе мені організувати себе легше..
00:00:45
Я використовую бібліотеку файлів і авторизувати певні.
00:00:47
працівників, які сприяють оновлення даних проекту..
00:00:52
Як визначити, чи я попереду або позаду проекту?.
00:00:56
Це важливе значення випуску та моніторингу.
00:00:59
цей параметр є необхідних для проекту..
00:01:02
Швидкий огляд на часову шкалу дозволяє мені отримати інформацію..
00:01:06
Якщо потрібно, Ґант дозволяє мені отримати більш детальну інформацію..
00:01:11
Як поділитися цим проектом?
00:01:13
Я буду використовувати SharePoint доступних для мене місця..
00:01:15
Дані будуть захищені, але доступні..
00:01:19
Для того, щоб певні цілі досягаються вчасно, .
00:01:22
Я додам віхи до проекту.
00:01:25
Вони допоможуть мені управляти ним.
00:01:27
Я бачу цей робочий метод поступово набирає підтримку всіх..
00:01:31
Кожен хоче знати які ресурси вони мають..
00:01:36
Проект може продовжуватися плавно, оскільки ваші колеги мають потрібну інформацію..
00:01:41
Ви знаходитесь під контролем переданої інформації..
00:01:45
Ваші колеги можуть перевірити прогресу проекту, коли їм подобається.
00:01:48
і бути реактивними у разі труднощів.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:05
Jako kierownik projektu w twojej firmy, chcesz.
00:00:08
upewnić się, że każdy ma informacji..
00:00:12
Dedykowana przestrzeń, którą które stworzyły, zdobyło wsparcie.
00:00:15
klienta i wszystkich zainteresowanych stron projektu dostarcza.
00:00:18
informacji na temat śledzenia i postępów.
00:00:21
Wszystkie te interwencje, przepisy i nakłady nie będą.
00:00:23
spowodować konflikty wersji nadpisywanie informacji...?.
00:00:28
W jaki sposób możesz się upewnić, że może śledzić pracę w realnym.
00:00:30
czas i zarządzać wszystkimi to zebrane informacje?.
00:00:35
Muszę się zorganizować precyzyjnie, aby uniknąć marnowania czasu.
00:00:38
wyszukiwanie informacji a następnie komunikować się..
00:00:41
Usługa Project Online pomoże mi łatwiej się zorganizować..
00:00:45
Korzystam z biblioteki plików i autoryzować niektóre.
00:00:47
pracowników, aby przyczynić się do aktualizacji danych projektu..
00:00:52
Jak mogę ustalić, czy jestem z wyprzedzeniem lub z tyłu w projekcie?.
00:00:56
Jest to ważny wydawania i monitorowania.
00:00:59
ten parametr jest kluczowe znaczenie dla projektu..
00:01:02
Szybki rzut oka na oś czasu pozwala mi uzyskać informacje..
00:01:06
W razie potrzeby gantta pozwala mi uzyskać więcej szczegółów..
00:01:11
Jak mogę udostępnić ten projekt?
00:01:13
Użyję programu SharePoint dostępnej mi przestrzeni..
00:01:15
Dane zostaną chronione, ale dostępne..
00:01:19
Aby zapewnić, że niektóre cele są osiągane w czasie, .
00:01:22
Dodam kamienie milowe do projektu.
00:01:25
Pomogą mi sobie z tym zarządzać.
00:01:27
Widzę tę metodę pracy stopniowo zyskuje poparcie wszystkich..
00:01:31
Każdy chce wiedzieć, jakie mają zasoby..
00:01:36
Projekt może przebiegać sprawnie, ponieważ twoi współpracownicy mają właściwe informacje..
00:01:41
Masz kontrolę nad przekazywanych informacji..
00:01:45
Twoi współpracownicy mogą sprawdzić postępów projektu, gdy im się podoba.
00:01:48
i być reaktywne w przypadku trudności.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:05
Proje yöneticisi olarak şirketinizi, yapmak istediğiniz.
00:00:08
herkesin sahip olduğundan emin her zaman doğru bilgi..
00:00:12
Size özel alan set up destek kazandı.
00:00:15
müvekkilinizin ve tüm proje paydaşları tedarik.
00:00:18
izleme ve ilerleme hakkında bilgi.
00:00:21
Tüm bu müdahaleler, hükümleri ve girdileri olmayacak.
00:00:23
sürüm çakışmaları neden bilgi nin üzerine yazma ...?.
00:00:28
Nasıl emin olabilirsiniz gerçek iş takip edebilirsiniz.
00:00:30
zaman ve tüm yönetmek Bu harmanlanmış bilgi?.
00:00:35
Kendimi organize etmek zorundayım. tam olarak zaman israfönlemek için.
00:00:38
bilgi arama ve sonra iletişim..
00:00:41
Project Online bana yardımcı olacak kendimi daha kolay organize..
00:00:45
Ben kütüphane kullanın dosyaları ve yetki belirli.
00:00:47
katkıda bulunmak için çalışanlar proje verilerinin güncelleştirilmesi..
00:00:52
Olup olmadığımı nasıl belirleyebilirim? bir projede önde mi arkada mı?.
00:00:56
Bu önemli bir sorunu ve izlenmesi.
00:00:59
bu parametre proje için gereklidir..
00:01:02
Zaman çizelgesine hızlı bir bakış bana bilgi elde etmenizi sağlar..
00:01:06
Gerekirse, Gantt daha fazla bilgi almamı sağlıyor..
00:01:11
Bu projeyi nasıl paylaşabilirim?
00:01:13
SharePoint'i kullanacağım alanı benim için kullanılabilir..
00:01:15
Veriler, korundu, ancak erişilebilir..
00:01:19
Belirli bir hedeflere zamanında ulaşılır, .
00:01:22
Projeye kilometre taşlarını ekleyeceğim.
00:01:25
Bunu yönetmeme yardım edecekler.
00:01:27
Bu çalışma yöntemini görüyorum yavaş yavaş tüm destek kazanıyor..
00:01:31
Herkes bilmek istiyor. sahip oldukları kaynakları..
00:01:36
Projeniz sorunsuz bir şekilde devam edebilir, çünkü Meslektaşlarınız doğru bilgiye sahip..
00:01:41
Kontrol sizde bilgi iletilir..
00:01:45
İş arkadaşlarınız kontrol edebilirsiniz istedikleri zaman projenin ilerlemesi.
00:01:48
ve zorluk durumunda reaktif olabilir.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:05
Como gestor de projetos em sua empresa, quer fazer.
00:00:08
certeza de que todos têm o informação certa em todos os momentos..
00:00:12
O espaço dedicado que você ter configurado ganhou o apoio.
00:00:15
do seu cliente e todos os fornecimento de partes interessadas do projeto.
00:00:18
informação sobre rastreio e progresso.
00:00:21
Todas estas intervenções, disposições e entradas não.
00:00:23
resultar em conflitos de versão sobreescrita de informação...?.
00:00:28
Como pode ter certeza de que pode seguir o trabalho em real.
00:00:30
tempo e gerir tudo esta informação coligida?.
00:00:35
Tenho que me organizar. precisamente para evitar perder tempo.
00:00:38
à procura de informação e, em seguida, comunicar..
00:00:41
Projeto Online vai me ajudar organizar-me mais facilmente..
00:00:45
Eu uso a biblioteca de arquivos e autorizar certos.
00:00:47
funcionários para contribuir para a atualização dos dados do projeto..
00:00:52
Como posso determinar se sou à frente ou atrás de um projeto?.
00:00:56
Esta é uma importante emissão e monitorização de.
00:00:59
este parâmetro é essencial para o projeto..
00:01:02
Um rápido olhar para a linha do tempo permite-me obter a informação..
00:01:06
Se necessário, o Gantt permite-me obter mais detalhes..
00:01:11
Como posso partilhar este projeto?
00:01:13
Vou usar o SharePoint espaço disponível para mim..
00:01:15
Os dados serão protegido, mas acessível..
00:01:19
Para garantir que certos os objetivos são alcançados a tempo, .
00:01:22
Vou acrescentar marcos ao projeto.
00:01:25
Vão ajudar-me a geri-lo.
00:01:27
Vejo este método de trabalho gradualmente ganhando apoio de todos..
00:01:31
Todos querem saber. que recursos têm..
00:01:36
O seu projeto pode prosseguir sem problemas porque os seus colegas têm a informação certa..
00:01:41
Estás a controlar. a informação transmitida..
00:01:45
Seus colegas podem verificar o progresso do projeto quando eles gostam.
00:01:48
e ser reativo em caso de dificuldade.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:05
Kao menadžer projekta u Vaše društvo, želite da napravite.
00:00:08
siguran da svako ima sve vreme prave informacije..
00:00:12
Posvećeni prostor koji je dobio podršku.
00:00:15
vašeg klijenta i svega projektno snabdevanje zainteresovanih strana.
00:00:18
informacije o praćenju i napretku.
00:00:21
Sve te intervencije, odredbe i utisni neće.
00:00:23
rezultiranje neusaglašenostima u verzijama zamena informacija...?.
00:00:28
Kako možeš da se pobrineš da može da prati rad u realnom.
00:00:30
vreme i upravljanje svim Ove sakaиene informacije?.
00:00:35
Moram da se organizujem tačno da bi se izbeglo traćenje vremena.
00:00:38
traženje informacija i onda komuniciraju..
00:00:41
Projekat Online će mi pomoći lakše se organizujem..
00:00:45
Koristim biblioteku datoteke i ovlašćuje određene.
00:00:47
zaposlenima koji će doprineti ažuriranje projektnih podataka..
00:00:52
Kako da utvrdim da li sam unapred ili u zaostatku na projektu?.
00:00:56
Ovo je važno pitanje i praćenje.
00:00:59
ovaj parametar je od suštinskog značaja za projekat..
00:01:02
Brz pogled na vremensku osu Dozvoljava mi da dobijem informacije..
00:01:06
Ako je potrebno, Ganc Dozvoljava mi da dobijem više detalja..
00:01:11
Kako mogu da delim ovaj projekat?
00:01:13
Koristiću SharePoint prostor koji mi je dostupan..
00:01:15
Podaci će biti zaštićena, ali pristupačna..
00:01:19
Da bi se osiguralo da određeni ciljevi se postižu na vreme, .
00:01:22
Dodaću prekretnice projektu.
00:01:25
Pomoжi жe mi da se snaрem.
00:01:27
Vidim ovaj metod rada postepeno dobijajući podršku svih..
00:01:31
Svi žele da znaju Koje resurse imaju..
00:01:36
Vaš projekat može da se odvija nesmetano jer Vaše kolege imaju prave informacije..
00:01:41
Ti kontrolišeš informacije koje se prenose..
00:01:45
Vaše kolege mogu da provere napredak projekta kada oni žele.
00:01:48
i da budu reaktivni u slučaju poteškoća.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:08
متأكد من أن الجميع لديه المعلومات الصحيحة في جميع الأوقات..
00:00:12
المساحة المخصصة لك وقد فاز إعداد الدعم.
00:00:15
من العميل وجميع توريد أصحاب المصلحة في المشروع.
00:00:18
معلومات عن التتبع والتقدم.
00:00:21
كل هذه التدخلات، الأحكام والمدخلات لن.
00:00:23
يؤدي إلى تعارضات الإصدار الكتابة فوق المعلومات...؟.
00:00:28
كيف يمكنك التأكد من أنك يمكن متابعة العمل في الحقيقي.
00:00:30
الوقت وإدارة جميع هذه المعلومات المجمعة؟.
00:00:35
يجب أن أنظم على وجه التحديد لتجنب إضاعة الوقت.
00:00:38
البحث عن معلومات ثم التواصل..
00:00:41
مشروع على الانترنت سوف يساعدني تنظيم بسهولة أكبر..
00:00:45
يمكنني استخدام مكتبة الملفات وتخويل معينة.
00:00:47
الموظفين للمساهمة في تحديث بيانات المشروع..
00:00:52
كيف يمكنني تحديد ما إذا كنت قبل أو خلف على مشروع؟.
00:00:56
هذا أمر مهم قضية ورصد.
00:00:59
هذه المعلمة هي ضروري للمشروع..
00:01:02
لمحة سريعة عن الجدول الزمني يسمح لي بالحصول على المعلومات..
00:01:06
إذا لزم الأمر ، وجانت يسمح لي للحصول على مزيد من التفاصيل..
00:01:11
كيف يمكنني مشاركة هذا المشروع؟
00:01:13
سأستخدم نقطة المشاركة المساحة المتاحة لي..
00:01:15
ستكون البيانات محمية، ولكن يمكن الوصول إليها..
00:01:19
لضمان أن بعض يتم تحقيق الأهداف في الوقت المناسب، .
00:01:22
سأضيف معالم إلى المشروع.
00:01:25
سيساعدونني على إدارتها.
00:01:27
أرى طريقة العمل هذه الحصول تدريجيا على دعم الجميع..
00:01:31
الجميع يريد أن يعرف ما هي الموارد التي لديهم..
00:01:36
يمكن أن يستمر المشروع بسلاسة لأن زملائك لديهم المعلومات الصحيحة..
00:01:41
أنت مسيطر على المعلومات المرسلة..
00:01:45
يمكن لزملائك التحقق من تقدم المشروع عندما يحبون.
00:01:48
ويكون رد الفعل في حالة الصعوبة.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:08
모든 사람이 항상 올바른 정보를 볼 수 있습니다..
00:00:12
전용 공간 당신 설치가 지원을 수상했다.
00:00:15
고객 및 모든 고객 프로젝트 이해 관계자 공급.
00:00:18
추적 및 진행 상황에 대한 정보.
00:00:21
이러한 모든 개입, 규정 및 입력은.
00:00:23
버전 충돌 발생 정보의 덮어쓰기 ...?.
00:00:28
어떻게 하면 실제 작업을 따를 수 있습니다..
00:00:30
모든 시간 및 관리 이 수집 된 정보?.
00:00:35
나는 나 자신을 조직해야 정확히 시간을 낭비하지 않도록.
00:00:38
정보 검색 그런 다음 통신합니다..
00:00:41
프로젝트 온라인 은 나를 도울 것입니다 더 쉽게 자신을 구성합니다..
00:00:45
라이브러리를 사용 특정 파일 및 권한 부여.
00:00:47
임직원은 프로젝트 데이터의 업데이트입니다..
00:00:52
내가 있는지 어떻게 확인할 수 있습니까? 프로젝트에 앞서 또는 뒤에?.
00:00:56
이것은 중요한 것입니다. 문제 및 모니터링.
00:00:59
이 매개 변수는 프로젝트에 필수적입니다..
00:01:02
타임라인을 한눈에 볼 수 있습니다. 내가 정보를 얻을 수 있습니다..
00:01:06
필요한 경우, 간트 더 자세한 내용을 얻을 수 있습니다..
00:01:11
이 프로젝트를 어떻게 공유할 수 있습니까?
00:01:13
쉐어포인트를 사용합니다. 나에게 사용할 수있는 공간..
00:01:15
데이터는 보호되었지만 액세스할 수 있습니다..
00:01:19
특정 것을 보장하기 위해 목표는 제 시간에 달성되며, .
00:01:22
프로젝트에 이정표를 추가합니다.
00:01:25
그들은 내가 그것을 관리하는 데 도움이 될 것입니다.
00:01:27
나는이 작업 방법을 참조하십시오 점차적으로 모든 지지를 얻고 있습니다..
00:01:31
모두가 알고 싶어 어떤 리소스가 있는지..
00:01:36
프로젝트가 원활하게 진행될 수 있으므로 동료는 올바른 정보를 가지고 있습니다..
00:01:41
당신은 전송된 정보입니다..
00:01:45
동료가 확인할 수 있습니다. 원하는 때 프로젝트의 진행 상황.
00:01:48
어려움이 있을 경우 반응할 수 있습니다.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:08
确保每个人都有 始终提供正确的信息。.
00:00:12
您的专属空间 已建立已赢得支持.
00:00:15
您的客户和所有 项目利益相关者供应.
00:00:18
有关跟踪和进度的信息。
00:00:21
所有这些干预措施, 规定和投入不会.
00:00:23
导致版本冲突 覆盖信息...?.
00:00:28
您如何确保 可以真实地关注工作.
00:00:30
时间并管理所有内容 这个整理的信息?.
00:00:35
我必须组织自己 正是为了避免浪费时间.
00:00:38
搜索信息 然后沟通。.
00:00:41
在线项目将帮助我 更容易组织自己。.
00:00:45
我使用的库 文件并授权某些.
00:00:47
为员工做出贡献 项目数据的更新。.
00:00:52
我如何确定我是否是 在项目上领先还是落后?.
00:00:56
这是一个重要的 问题和监控.
00:00:59
此参数为 对项目至关重要。.
00:01:02
快速浏览时间线 允许我获取信息。.
00:01:06
如有必要,甘特图 允许我获得更多详细信息。.
00:01:11
如何共享此项目?
00:01:13
我将使用 SharePoint 可供我使用的空间。.
00:01:15
数据将是 受保护,但可访问。.
00:01:19
确保确定 目标及时实现,.
00:01:22
我将为项目添加里程碑。
00:01:25
他们会帮助我管理它。
00:01:27
我看到这种工作方法 逐渐获得所有人的支持。.
00:01:31
每个人都想知道 他们有什么资源。.
00:01:36
您的项目可以顺利进行,因为 您的同事拥有正确的信息。.
00:01:41
您控制着 传输的信息。.
00:01:45
您的同事可以检查 当他们喜欢时,项目的进度.
00:01:48
并在遇到困难时做出反应。

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:08
แน่ใจว่าทุกคนมี ข้อมูลที่ถูกต้องตลอดเวลา.
00:00:12
พื้นที่เฉพาะที่คุณ ได้ตั้งค่าได้รับการสนับสนุน.
00:00:15
ของลูกค้าของคุณและทั้งหมด การจัดหาผู้มีส่วนได้เสียของโครงการ.
00:00:18
ข้อมูลเกี่ยวกับการติดตามและความคืบหน้า
00:00:21
การแทรกแซงทั้งหมดเหล่านี้ บทบัญญัติและปัจจัยการผลิตจะไม่.
00:00:23
ส่งผลให้เกิดข้อขัดแย้งของรุ่น การเขียนทับข้อมูล... ?.
00:00:28
คุณจะแน่ใจได้อย่างไรว่า สามารถติดตามงานได้จริง.
00:00:30
เวลาและจัดการทั้งหมด ข้อมูลที่รวบรวมไว้นี้?.
00:00:35
ฉันต้องจัดระเบียบตัวเอง อย่างแม่นยําเพื่อหลีกเลี่ยงการเสียเวลา.
00:00:38
การค้นหาข้อมูล แล้วสื่อสารกัน.
00:00:41
โครงการออนไลน์จะช่วยฉัน จัดระเบียบตัวเองได้ง่ายขึ้น.
00:00:45
ฉันใช้ห้องสมุดของ ไฟล์และอนุญาตบางอย่าง.
00:00:47
พนักงานที่จะมีส่วนร่วม การอัพเดตข้อมูลโครงการ.
00:00:52
ฉันจะทราบได้อย่างไรว่าฉัน ข้างหน้าหรือข้างหลังในโครงการ?.
00:00:56
นี่เป็นสิ่งสําคัญ ปัญหาและการตรวจสอบของ.
00:00:59
พารามิเตอร์นี้คือ จําเป็นต่อโครงการ.
00:01:02
ดูไทม์ไลน์ได้อย่างรวดเร็ว อนุญาตให้ฉันได้รับข้อมูล.
00:01:06
ถ้าจําเป็น ผังเวลาดําเนินงาน ช่วยให้ฉันได้รับรายละเอียดเพิ่มเติมของ.
00:01:11
ฉันจะแชร์โครงการนี้ได้อย่างไร
00:01:13
ฉันจะใช้ SharePoint พื้นที่สําหรับฉัน.
00:01:15
ข้อมูลจะเป็น ป้องกัน แต่สามารถเข้าถึงได้.
00:01:19
เพื่อให้แน่ใจว่าบางอย่าง วัตถุประสงค์จะประสบความสําเร็จในเวลา .
00:01:22
ฉันจะเพิ่มเหตุการณ์สําคัญให้กับโครงการ
00:01:25
พวกเขาจะช่วยฉันจัดการมัน
00:01:27
ฉันเห็นวิธีการทํางานนี้ ค่อยๆได้รับการสนับสนุนจากทุกคน.
00:01:31
ทุกคนอยากรู้ พวกเขามีทรัพยากรอะไรบ้าง.
00:01:36
โครงการของคุณสามารถดําเนินการได้อย่างราบรื่นเพราะ เพื่อนร่วมงานของคุณมีข้อมูลที่ถูกต้อง.
00:01:41
คุณควบคุม ข้อมูลที่ส่ง.
00:01:45
ผู้ร่วมงานของคุณสามารถตรวจสอบได้ ความคืบหน้าของโครงการเมื่อพวกเขาต้องการ.
00:01:48
และมีปฏิกิริยาในกรณีที่มีปัญหา

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

DiLeaP AI: THIS MIGHT BE HELPFUL

Reminder

Show