Groups - Manage workshop retreats about training Video

In this video, you will learn how to manage workshop retreats about training using Microsoft 365. The video covers the use of Outlook Group function to organize the workshop, including creating a working group, inviting participants, and accessing group elements such as inbox, calendar, shared file space, and shared notepad.
It also demonstrates how to use Skype to invite participants for remote presentations and record the meeting for later broadcasting.
The video concludes by showing how to make the video available to absentees and use the group schedule to position actions in terms of time.
This tutorial will help you effectively organize and collaborate in your brainstorming workshops, saving time and improving productivity.

  • 3:01
  • 2195 views
00:00:07
you must organize a brainstorming workshop on training needs within your company.
00:00:12
Unfortunately, the various heads of departments
00:00:14
that you want involved in this workshop are not all on the same site.
00:00:18
How can you show the organization that you want to establish for these exchanges?
00:00:23
How can you plan actions at the end of this brainstorming?
00:00:27
You're looking for a simple way to organize this workshop
00:00:30
with your cluster management colleagues,
00:00:32
with whom you do not usually work.
00:00:34
This action will be a one-off,
00:00:36
but you need a space dedicated to your work together.
00:00:39
The Outlook Group function seems appropriate for your use.
00:00:43
Within seconds, I'm opening a new working group
00:00:46
that will resolve my collaborative problem.
00:00:49
I will carefully select group members,
00:00:52
and send them notification that the group has been established.
00:00:56
Participants will receive a notification
00:00:59
inviting them to access the group.
00:01:01
Only participants can access the group elements.
00:01:05
When accessed for the first time,
00:01:07
a link is created in the navigation pane.
00:01:10
The group now has its own inbox, calendar,
00:01:13
shared file space, and a shared notepad.
00:01:16
It's easy for me to send a quick email to all participants.
00:01:20
I find the group address by selecting New Conversation.
00:01:26
To present your organization
00:01:27
on this brainstorming workshop on training,
00:01:30
you want to organize a meeting with the entire group.
00:01:33
Using Skype, you can invite all participants without them having to travel.
00:01:40
You explain to them in particular
00:01:42
the use of the space for shared files that each will supply,
00:01:45
as well as a shared notepad for taking communal notes
00:01:49
and the list of tasks to be completed by each person.
00:01:53
At the meeting,
00:01:54
you decide to record what happens
00:01:56
in order to be able to broadcast this presentation,
00:01:58
because many of your colleagues are on leave.
00:02:01
This function lets you record audio exchanges
00:02:03
and screen sharing that you use during the meeting to present the new work space.
00:02:08
The video is ready.
00:02:09
Simply publish it for use.
00:02:12
You can make your video available to absentees
00:02:14
in the videos folder in the group's OneDrive space.
00:02:18
Your brainstorming ends after several weeks of work.
00:02:21
You post in group files an action plan for training in your company.
00:02:25
Everyone can consult, as contribute to it.
00:02:29
To position the actions in terms of time,
00:02:31
use the group schedule in order to provide information on the important dates
00:02:34
as well as the training preparation workshops.
00:02:39
You are looking for new ways to organize your brainstorming workshops.
00:02:43
With a single click, the Outlook Group function creates a mailbox
00:02:46
a calendar, a notepad and a shared file space...
00:02:49
and all easily accessible from your inbox.
00:02:54
Skype allows you to give remote presentations that you can replay.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
Como parte de sua missão como DRH,
00:00:07
Você deve organizar um workshop de brainstorming sobre as necessidades de treinamento em sua empresa.
00:00:12
Infelizmente, os vários responsáveis departamentais
00:00:14
que você quer ver envolvidos neste workshop não estão todos no mesmo local.
00:00:18
Como você pode mostrar à organização que quer estabelecer estes contatos?
00:00:23
Como você pode planejar ações no fim deste brainstorming?
00:00:27
Você procura uma forma simples de organizar este workshop
00:00:30
com seus colegas gerentes de clusters,
00:00:32
com quem não trabalha normalmente.
00:00:34
Esta ação será pontual,
00:00:36
mas precisa de um espaço específico para seu trabalho juntos.
00:00:39
A função Grupo de Outlook parece apropriada para seu uso.
00:00:43
No espaço de segundos, abro um novo grupo de trabalho
00:00:46
que solucionará meu problema colaborativo.
00:00:49
Selecionarei cuidadosamente os membros do grupo
00:00:52
e enviarei uma notificação de que o grupo foi criado.
00:00:56
Os participantes receberão uma notificação
00:00:59
os convidando para acessar o grupo.
00:01:01
Apenas os participantes podem acessar os elementos do grupo.
00:01:05
Quando acessado pela primeira vez,
00:01:07
é criado um link na área de navegação.
00:01:10
O grupo tem agora sua caixa de entrada, calendário,
00:01:13
espaço de arquivo compartilhado e bloco de notas compartilhado.
00:01:16
É fácil para mim enviar um e-mail rápido para todos os participantes.
00:01:20
Encontro o endereço do grupo selecionando Nova Conversa.
00:01:26
Para apresentar este workshop
00:01:27
de brainstorming sobre treinamento para sua organização,
00:01:30
quer organizar uma reunião com todo o grupo.
00:01:33
Usando o Skype, pode convidar todos os participantes sem que tenham de viajar.
00:01:40
Quer explicar a eles especificamente
00:01:42
o uso do espaço para os arquivos compartilhados que cada um fornecerá,
00:01:45
assim como um bloco de notas compartilhado para tirar notas comuns
00:01:49
e a lista de tarefas a ser completada por cada pessoa.
00:01:53
Durante a reunião,
00:01:54
você decide gravar o que acontece
00:01:56
para poder transmitir esta apresentação,
00:01:58
porque muitos de seus colegas estão de licença.
00:02:01
Esta função permite que você grave trocas de áudio
00:02:03
e compartilhe a tela que usa durante a reunião para apresentar o novo espaço de trabalho.
00:02:08
O vídeo está pronto.
00:02:09
Simplesmente publique para uso.
00:02:12
Você pode disponibilizar seu vídeo para os ausentes
00:02:14
no arquivo de vídeos no espaço OneDrive do grupo.
00:02:18
Seu brainstorming termina após várias semanas de trabalho.
00:02:21
Você publica um plano de ação para treinamento em sua empresa nos arquivos de grupo.
00:02:25
Todos podem consultar, assim como contribuir para ele.
00:02:29
Para posicionar as ações em termos temporais,
00:02:31
use o calendário de grupo para fornecer informação sobre datas importantes,
00:02:34
assim como os workshops de preparação de treinamento.
00:02:39
Você procura novas formas de organizar seus workshops de brainstorming.
00:02:43
Com um único clique, a função Grupo de Outlook cria uma caixa de correio
00:02:46
um calendário, um bloco de notas e um espaço de arquivo compartilhado...
00:02:49
e tudo facilmente acessível a partir de sua caixa de entrada.
00:02:54
O Skype permite que você realize apresentações remotas que pode reproduzir.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
Como parte de sus obligaciones en el departamento de RRHH
00:00:07
tiene que organizar un taller de tormenta de ideas sobre necesidades de formación en su empresa.
00:00:12
Lamentablemente, los diferentes jefes de departamento a los
00:00:14
que quiere involucrar en este taller no están en el mismo sitio.
00:00:18
¿Cómo puede mostrar la organización que quiere establecer para estos intercambios?
00:00:23
¿Cómo puede planificar acciones al final de la tormenta de ideas?
00:00:27
Lo que está buscando es una forma sencilla de organizar este taller
00:00:30
con el grupo de colegas de gestión
00:00:32
con los que no trabaja habitualmente.
00:00:34
Esta acción será especial,
00:00:36
pero necesita un espacio dedicado para trabajar juntos.
00:00:39
La función Grupo de Outlook parece apropiada para este uso.
00:00:43
En segundos, puedo abrir un nuevo grupo de trabajo
00:00:46
que resolverá mi problema colaborativo.
00:00:49
Seleccionaré cuidadosamente a los miembros del grupo
00:00:52
y les enviaré la notificación de que se ha establecido el grupo.
00:00:56
Los participantes recibirán una notificación
00:00:59
invitándoles a acceder al grupo.
00:01:01
Solo los participantes pueden acceder a los elementos del grupo.
00:01:05
Cuando se accede por primera vez,
00:01:07
se crea un enlace en el panel de navegación.
00:01:10
El grupo tiene ahora su propia bandeja de correo, calendario,
00:01:13
espacio de archivos compartidos y un bloc de notas compartido.
00:01:16
Me resulta fácil enviar un email rápido a todos los participantes.
00:01:20
Encuentro la dirección del grupo seleccionando Nueva Conversación.
00:01:26
Para presentar la organización
00:01:27
del taller de tormenta de ideas sobre formación,
00:01:30
quiere organizar una reunión con el grupo completo.
00:01:33
Usando Skype, puede invitar a todos los participantes sin que estos tengan que viajar.
00:01:40
Les explica en particular
00:01:42
el uso del espacio para los archivos compartidos que aportarán cada uno,
00:01:45
así como el libro de notas compartido para tomar notas comunes
00:01:49
y la lista de tareas que tiene que hacer cada persona.
00:01:53
En la reunión,
00:01:54
decide grabar lo que pasa
00:01:56
para poder reproducir esta presentación,
00:01:58
porque muchos de sus colegas están ausentes.
00:02:01
Esta función le permite grabar las conversaciones de audio
00:02:03
y las pantallas compartidas utilizadas durante la reunión para presentar el nuevo espacio de trabajo.
00:02:08
El video está preparado.
00:02:09
Simplemente publíquelo para su uso.
00:02:12
Puede dejar el video disponible para los ausentes
00:02:14
en la carpeta de videos en el espacio para grupos de OneDrive.
00:02:18
La tormenta de ideas termina tras varias semanas de trabajo.
00:02:21
Envía a los archivos del grupo un plan de actuación para formación en la empresa.
00:02:25
Todos pueden consultarlo y contribuir.
00:02:29
Para posicionar las acciones en términos de tiempo,
00:02:31
use el horario del grupo para proporcionar información sobre fechas importantes
00:02:34
así como sobre los talleres de preparación de la formación.
00:02:39
Está buscando nuevas formas de organizar sus talleres de tormentas de ideas.
00:02:43
Con un único clic, la función Grupo de Outlook crea una bandeja de correo,
00:02:46
un calendario, un libro de notas y un espacio para archivos compartidos...
00:02:49
y son todos accesibles desde su bandeja de correo.
00:02:54
Skype le permite dar presentaciones remotas que puede repetir.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
Im Rahmen Ihrer Funktion als HRD
00:00:07
müssen Sie einen Brainstorming-Workshop zum Schulungsbedarf in Ihrem Unternehmen organisieren.
00:00:12
Leider befinden sich die verschiedenen Abteilungsleiter,
00:00:14
welche Sie in diesen Workshop einbeziehen wollen, nicht am gleichen Ort.
00:00:18
Wie können Sie die Organisation zeigen, welche Sie für diese Maßnahmen einrichten wollen?
00:00:23
Wie können Sie Aktionen planen am Ende dieses Brainstormings?
00:00:27
Sie suchen nach einer einfachen Methode zur Organisation dieses Workshops
00:00:30
mit Ihren Cluster-Management-Kollegen,
00:00:32
mit denen Sie normalerweise nicht zusammenarbeiten.
00:00:34
Diese Aktion wird eine einmalige sein,
00:00:36
dennoch benötigen Sie einen Raum, der für Ihre gemeinsame Arbeit zur Verfügung steht.
00:00:39
Die Gruppenfunktion in Outlook scheint sich für Ihre Aufgabe zu eignen.
00:00:43
Innerhalb von Sekunden öffne ich eine neue Arbeitsgruppe,
00:00:46
die mein Zusammenarbeitsproblem löst.
00:00:49
Ich wähle sorgfältig die Gruppenmitglieder aus
00:00:52
und sende Ihnen eine Mitteilung, dass die Gruppe eingerichtet wurde.
00:00:56
Die Teilnehmer werden eine Benachrichtigung erhalten,
00:00:59
welche sie zum Zugriff auf die Gruppe einlädt.
00:01:01
Ausschließlich Mitglieder können auf die Gruppenelemente zugreifen.
00:01:05
Beim ersten Zugriff
00:01:07
wird ein Link in der Navigationsleiste erzeugt.
00:01:10
Die Gruppe verfügt jetzt über ihren eigenen Posteingang, Kalender,
00:01:13
Dateifreigabebereich sowie über einen freigegebenen Notizblock.
00:01:16
Ich kann einfach eine schnelle E-Mail an alle Teilnehmer senden.
00:01:20
Ich finde die Adresse der Gruppe, wenn ich „Neue Konversation” auswähle.
00:01:26
Um Ihre Organisation
00:01:27
auf dem Schulungsworkshop vorzustellen,
00:01:30
organisieren Sie ein Meeting mit der ganzen Gruppe.
00:01:33
Bei der Verwendung von Skype können Sie alle Teilnehmer einladen, ohne dass sie dafür anreisen müssen.
00:01:40
Ich erkläre ihnen detailliert
00:01:42
die Nutzung des Raums für die freigegebenen Dateien, die jeder zur Verfügung stellt,
00:01:45
sowie des freigegebenen Notizblocks für gemeinsame Notizen
00:01:49
und die Liste der Aufgaben, welche von jeder Person auszuführen sind.
00:01:53
Beim Meeting
00:01:54
können Sie sich für die Aufzeichnung des Geschehens entscheiden,
00:01:56
um in der Lage zu sein, diese Präsentation zu versenden,
00:01:58
da sich viele Ihrer Kollegen im Urlaub befinden.
00:02:01
Mithilfe dieser Funktion können Sie die Audio-Gespräche aufnehmen
00:02:03
und die Screens aufzeichnen, mit welchen Sie während des Meetings den neuen Arbeitsbereich vorstellen.
00:02:08
Das Video ist fertig.
00:02:09
Veröffentlichen Sie es einfach zur Verwendung.
00:02:12
Sie können Ihr Video für die Abwesenden
00:02:14
im Video-Ordner verfügbar machen, der sich im OneDrive-Speicher der Gruppe befindet.
00:02:18
Ihr Brainstorming endet nach einigen Wochen Arbeit.
00:02:21
Sie posten in den Gruppendateien einen Aktionsplan zur Schulung in Ihrem Unternehmen.
00:02:25
Jeder kann ihn einsehen und Beiträge verfassen.
00:02:29
Um die Aktionen zeitlich zu positionieren,
00:02:31
Verwenden Sie den Gruppenkalender, in welchem Sie Informationen zu den wichtigen Terminen sowie
00:02:34
die Workshops zur Schulungsvorbereitung eintragen.
00:02:39
Sie suchen nach neuen Wegen zur Organisation Ihrer Brainstorming-Workshops.
00:02:43
Mit einem einfachen Klick erzeugt die Outlook- Gruppenfunktion ein Postfach,
00:02:46
einen Kalender, einen Notizblock und einen Dateifreigabebereich ...
00:02:49
und all das leicht zugänglich von Ihrem Posteingang aus.
00:02:54
Mithilfe von Skype können Sie Fernpräsentationen durchführen und aufzeichnen.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
Als onderdeel van uw mandaat als HRD,
00:00:07
moet u een brainstormworkshop organiseren over trainingsbehoeften binnen uw bedrijf.
00:00:12
Helaas zijn de verschillende afdelingshoofden
00:00:14
die u bij deze workshop wilt betrekken, ​​niet allemaal op dezelfde site.
00:00:18
Hoe kunt u de organisatie laten zien dat u voor deze uitwisselingen wilt vaststellen?
00:00:23
Hoe kunt u acties plannen aan het einde van dit brainstormen?
00:00:27
U bent op zoek naar een eenvoudige manier om deze workshop te organiseren
00:00:30
met uw collega's van het cluster management,
00:00:32
met wie u gewoonlijk niet werkt.
00:00:34
Deze actie zal eenmalig zijn,
00:00:36
maar u hebt een ruimte nodig specifiek om samen te werken.
00:00:39
De Outlook Group functie lijkt geschikt voor uw gebruik.
00:00:43
Binnen enkele seconden open ik een nieuwe werkgroep
00:00:46
die mijn samenwerkingsprobleem zal oplossen.
00:00:49
Ik zal zorgvuldig groepsleden selecteren
00:00:52
en hun een melding sturen dat de groep is opgericht.
00:00:56
Deelnemers zullen een melding ontvangen waarin
00:00:59
ze worden uitgenodigd om toegang te krijgen tot de groep.
00:01:01
Alleen deelnemers hebben toegang tot de groepselementen.
00:01:05
Bij het voor de eerste keer openen,
00:01:07
wordt een link in het navigatievenster gemaakt.
00:01:10
De groep heeft nu een eigen inbox, kalender,
00:01:13
gedeelde bestandsruimte en een gedeelde kladblok.
00:01:16
Ik kan gemakkelijk een snelle e-mail sturen naar alle deelnemers.
00:01:20
Ik vind het groepsadres door Nieuw Gesprek te selecteren.
00:01:26
Om uw organisatie te presenteren
00:01:27
in deze brainstormworkshop over training,
00:01:30
wilt u een vergadering organiseren met de hele groep.
00:01:33
Met Skype kunt u alle deelnemers uitnodigen zonder dat ze hoeven te reizen.
00:01:40
U legt hen in het bijzonder
00:01:42
het gebruik uit van de ruimte voor gedeelde bestanden die ieder zal leveren,
00:01:45
evenals een gedeelde kladblok voor het maken van gemeenschappelijke aantekeningen
00:01:49
en de lijst met taken die door elke persoon moet worden voltooid.
00:01:53
Tijdens de vergadering
00:01:54
besluit u op te nemen wat er gebeurt
00:01:56
om deze presentatie te kunnen uitzenden,
00:01:58
omdat veel van uw collega's verlof hebben.
00:02:01
Met deze functie kunt u audio uitwisselingen en
00:02:03
scherm delen opnemen die u tijdens de vergadering gebruikt om de nieuwe werkruimte te presenteren.
00:02:08
De video is klaar.
00:02:09
Publiceer het gewoon voor gebruik.
00:02:12
U kunt uw video beschikbaar maken voor afwezigen
00:02:14
in de map met video's in de OneDrive ruimte van de groep.
00:02:18
Uw brainstormen eindigt na enkele weken werk.
00:02:21
U plaatst in groepsbestanden een actie plan voor training in uw bedrijf.
00:02:25
Iedereen kan het raadplegen, alsook een bijdrage eraan leveren.
00:02:29
Als u de acties in termen van tijd wilt plaatsen,
00:02:31
gebruikt u het groepsschema om informatie te geven over de belangrijke datums
00:02:34
en de trainingsvoorbereiding workshops.
00:02:39
U bent op zoek naar nieuwe manieren om uw brainstormworkshops te organiseren.
00:02:43
Met een enkele klik maakt de Outlook Group functie een mailbox,
00:02:46
een kalender, een kladblok en een gedeelde bestandsruimte...
00:02:49
en allemaal gemakkelijk toegankelijk vanuit uw inbox.
00:02:54
Met Skype kunt u presentaties op afstand geven die u opnieuw kunt afspelen.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
Nell'ambito del vostro mandato come HRD,
00:00:07
è necessario organizzare un brainstorming sulle esigenze di formazione all'interno dell'azienda..
00:00:12
Purtroppo, i vari capi dei dipartimenti.
00:00:14
che si desidera coinvolti in questo workshop non sono tutti sullo stesso sito..
00:00:18
Come si può mostrare all'organizzazione che si desidera stabilire per questi scambi?.
00:00:23
Come è possibile pianificare le azioni alla fine di questo brainstorming?.
00:00:27
Stai cercando un semplice modo per organizzare questo workshop.
00:00:30
con i colleghi di gestione dei cluster,
00:00:32
con cui di solito non lavori.
00:00:34
Questa azione sarà una tantum,
00:00:36
ma hai bisogno di uno spazio dedicato al vostro lavoro insieme..
00:00:39
La funzione Gruppo di Outlook sembra appropriato per il vostro uso..
00:00:43
In pochi secondi, Sto aprendo un nuovo gruppo di lavoro.
00:00:46
che risolverà il mio problema di collaborazione.
00:00:49
Seleziono attentamente i membri del gruppo,
00:00:52
e inviare loro la notifica che il gruppo è stato istituito..
00:00:56
I partecipanti riceveranno una notifica
00:00:59
invitandoli ad accedere al gruppo.
00:01:01
Solo i partecipanti accedere agli elementi del gruppo..
00:01:05
Quando vi si accede per la prima volta,
00:01:07
viene creato un collegamento nel riquadro di spostamento.
00:01:10
Il gruppo ha ora la propria casella di posta, calendario,
00:01:13
spazio file condiviso e un blocco note condiviso.
00:01:16
E 'facile per me inviare una rapida e-mail a tutti i partecipanti..
00:01:20
Trovo l'indirizzo del gruppo selezionando Nuova conversazione..
00:01:26
Per presentare l'organizzazione
00:01:27
su questo workshop di brainstorming sulla formazione,
00:01:30
che si desidera organizzare riunione con l'intero gruppo..
00:01:33
Utilizzando Skype, è possibile invitare tutti i partecipanti senza dover viaggiare..
00:01:40
Spiega loro in particolare
00:01:42
l'uso dello spazio per i file condivisi che ciascuno fornirà,.
00:01:45
così come un blocco note condiviso per prendere appunti comuni.
00:01:49
e l'elenco dei compiti essere completato da ogni persona..
00:01:53
Durante la riunione,
00:01:54
si decide di registrare ciò che accade
00:01:56
per essere in grado di trasmettere questa presentazione,.
00:01:58
perché molti dei tuoi colleghi sono in congedo.
00:02:01
Questa funzione consente di registrare scambi audio.
00:02:03
e la condivisione dello schermo che si utilizza durante l'incontro per presentare il nuovo spazio di lavoro..
00:02:08
Il video è pronto.
00:02:09
Basta pubblicarlo per l'uso.
00:02:12
È possibile rendere il video disponibile per gli assenti
00:02:14
nella cartella dei video nello spazio OneDrive del gruppo..
00:02:18
Il tuo brainstorming finisce dopo diverse settimane di lavoro..
00:02:21
Si registra nei file di gruppo un'azione pianificare la formazione nella vostra azienda..
00:02:25
Tutti possono consultare, come contribuire ad esso.
00:02:29
Per posizionare le azioni in termini di tempo,
00:02:31
utilizzare la pianificazione di gruppo per fornire informazioni sulle date importanti.
00:02:34
così come i workshop di preparazione alla formazione.
00:02:39
Siete alla ricerca di nuovi modi per organizzare i vostri workshop di brainstorming..
00:02:43
Con un solo clic, il La funzione di gruppo crea una cassetta postale.
00:02:46
un calendario, un blocco note e uno spazio file condiviso...
00:02:49
e tutto facilmente accessibile dalla tua casella di posta.
00:02:54
Skype consente di presentazioni remote che è possibile riprodurre..

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
作為人力資源開發工作的一部分,
00:00:07
你必須組織一次頭腦風暴 公司內部培訓需求研討會。.
00:00:12
不幸的是,各種 部門主管.
00:00:14
你想參與這個 車間並非都在同一地點。.
00:00:18
如何顯示組織 你想建立這些交易所?.
00:00:23
如何規劃行動 在這次頭腦風暴的結尾?.
00:00:27
你正在尋找一個簡單的 組織這次研討會的方式.
00:00:30
與您的群集管理同事一起,
00:00:32
通常不與誰工作。
00:00:34
此操作將是一次性的,
00:00:36
但你需要一個空間 一起致力於您的工作。.
00:00:39
Outlook 組功能 似乎適合您的使用。.
00:00:43
在幾秒鐘內 我要開一個新的工作組.
00:00:46
這將解決我的協作問題。
00:00:49
我會仔細挑選小組成員,
00:00:52
併發送給他們 組已成立。.
00:00:56
參與者將收到通知
00:00:59
邀請他們訪問組。
00:01:01
僅參與者 可以訪問組元素。.
00:01:05
首次訪問時,
00:01:07
在功能窗格中創建連結。
00:01:10
該組現在有自己的收件匣,日曆,
00:01:13
共用檔空間和共用記事本。
00:01:16
我很容易發送 給所有參與者的快速電子郵件。.
00:01:20
我找到小組位址 通過選擇"新對話"。.
00:01:26
展示您的組織
00:01:27
在這個關於培訓的集思廣益研討會上,
00:01:30
您想要組織 與整個小組的會議。.
00:01:33
使用 Skype,您可以邀請 所有參與者無需旅行。.
00:01:40
你特別向他們解釋
00:01:42
空間的使用 對於每個檔將供應的共用檔,.
00:01:45
以及一個共用記事本 用於做公共筆記.
00:01:49
和工作清單 由每個人完成。.
00:01:53
在會上,
00:01:54
你決定記錄發生了什麼
00:01:56
為了能夠 廣播此演示文稿,.
00:01:58
因為你的許多同事都在休假。
00:02:01
此功能允許您 錄製音訊交換.
00:02:03
和螢幕共用,您在 會議,以提出新的工作空間。.
00:02:08
視頻已準備就緒。
00:02:09
只需發佈即可使用。
00:02:12
您可以將視頻提供給缺席者
00:02:14
在視頻資料夾中 在組的 OneDrive 空間中。.
00:02:18
您的頭腦風暴結束 經過幾個星期的工作。.
00:02:21
在組檔中發佈操作 計畫在你的公司接受培訓。.
00:02:25
每個人都可以諮詢,為它做出貢獻。
00:02:29
以時間來定位行動,
00:02:31
使用組計畫,以便 提供有關重要日期的資訊.
00:02:34
以及培訓準備研討會。
00:02:39
您正在尋找新的方式 組織頭腦風暴研討會。.
00:02:43
只需按一下一下,Outlook 組函數創建郵箱.
00:02:46
日曆、記事本和共用檔空間...
00:02:49
和所有從您的收件匣輕鬆訪問。
00:02:54
Skype 允許您給予 遠端演示文稿,您可以重播。.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
HRDとしての任務の一環として
00:00:07
ブレーンストーミングを整理する必要があります 社内のトレーニングニーズに関するワークショップを開催します。.
00:00:12
残念ながら、 部門の長.
00:00:14
あなたがこれに関与したい ワークショップはすべて同じサイト上にあるわけではありません。.
00:00:18
組織を表示する方法 あなたはこれらの交換のために確立したいですか?.
00:00:23
アクションを計画する方法 このブレーンストーミングの最後に?.
00:00:27
あなたは簡単を探しています このワークショップを開催する方法.
00:00:30
クラスター管理の同僚と、
00:00:32
普段は一緒に働かない人。
00:00:34
このアクションは 1 回限りです。
00:00:36
しかし、あなたはスペースが必要です 一緒にあなたの仕事に専念。.
00:00:39
Outlook グループ機能 あなたの使用に適しているようです。.
00:00:43
数秒以内に 私は新しいワーキンググループを開いています.
00:00:46
それは私の共同作業の問題を解決します。
00:00:49
グループメンバーを厳選し、
00:00:52
そして彼らに通知を送る グループが設立されたことを。.
00:00:56
参加者は通知を受け取ります
00:00:59
グループにアクセスするように招待します。
00:01:01
参加者のみ グループ要素にアクセスできます。.
00:01:05
初めてアクセスした場合、
00:01:07
ナビゲーション ウィンドウにリンクが作成されます。
00:01:10
グループには独自の受信トレイ、カレンダー、
00:01:13
共有ファイル・スペースと共有メモ帳。
00:01:16
私が送るのは簡単です すべての参加者に簡単な電子メールを送信します。.
00:01:20
グループアドレスを見つける [新しい会話] を選択します。.
00:01:26
組織を表示するには
00:01:27
トレーニングに関するこのブレーンストーミングワークショップで、
00:01:30
整理したい グループ全体との会議。.
00:01:33
Skype を使用すると、招待できます。 彼らが旅行する必要のないすべての参加者。.
00:01:40
あなたは特に彼らに説明します
00:01:42
スペースの使用 それぞれが提供する共有ファイルの場合、.
00:01:45
共有メモ帳と同様に 共同メモを取るための.
00:01:49
タスクの一覧 一人ひとりが完成する。.
00:01:53
会議では、
00:01:54
あなたは何が起こるかを記録することに決めた
00:01:56
を可能にするために このプレゼンテーションをブロードキャストし、.
00:01:58
あなたの同僚の多くが休暇中だからです。
00:02:01
この機能では、 録音オーディオ交換.
00:02:03
中に使用する画面共有 新しいワークスペースを提示する会議。.
00:02:08
ビデオの準備ができました。
00:02:09
単に使用するためにそれを公開します。
00:02:12
不在者がビデオを利用できるようにする
00:02:14
ビデオ フォルダ内 グループの OneDrive スペースに配置されます。.
00:02:18
あなたのブレーンストーミングが終了します 数週間の仕事の後。.
00:02:21
グループ ファイルにアクションを投稿する あなたの会社でのトレーニングの計画を立てます。.
00:02:25
誰もがそれに貢献するように、相談することができます。
00:02:29
アクションを時間の観点から配置するには、
00:02:31
グループスケジュールを使用して、 重要な日付に関する情報を提供する.
00:02:34
トレーニング準備ワークショップと同様に。
00:02:39
あなたは新しい方法を探しています ブレーンストーミングワークショップを開催します。.
00:02:43
1 回のクリックで、Outlook グループ機能がメールボックスを作成します。.
00:02:46
カレンダー、メモ帳、共有ファイルスペース...
00:02:49
受信トレイから簡単にアクセスできます。
00:02:54
スカイプは、あなたが与えることができます 再生できるリモート プレゼンテーション。.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
Là một phần của ủy nhiệm của bạn như HRD,
00:00:07
bạn phải tổ chức một động não Hội thảo về nhu cầu đào tạo trong công ty của bạn..
00:00:12
Thật không may, nhiều người đứng đầu các phòng ban.
00:00:14
mà bạn muốn tham gia vào Hội thảo không phải là tất cả trên cùng một trang web..
00:00:18
Làm thế nào bạn có thể hiển thị tổ chức mà bạn muốn thiết lập cho các sàn giao dịch này?.
00:00:23
Làm thế nào bạn có thể lập kế hoạch hành động vào cuối của động não này?.
00:00:27
Bạn đang tìm kiếm một đơn giản cách để tổ chức Hội thảo này.
00:00:30
với các đồng nghiệp quản lý cụm,
00:00:32
mà bạn không thường làm việc.
00:00:34
Hành động này sẽ là một
00:00:36
nhưng bạn cần một không gian dành riêng cho công việc của bạn với nhau..
00:00:39
Chức năng nhóm Outlook có vẻ thích hợp cho bạn sử dụng..
00:00:43
Chỉ trong vài giây, Tôi đang mở một nhóm làm việc mới.
00:00:46
mà sẽ giải quyết vấn đề hợp tác của tôi.
00:00:49
Tôi sẽ chọn cẩn thận các thành viên nhóm,
00:00:52
và gửi cho họ thông báo rằng nhóm đã được thành lập..
00:00:56
Người tham gia sẽ nhận được thông báo
00:00:59
mời họ truy cập vào nhóm.
00:01:01
Chỉ những người tham gia có thể truy cập các phần tử của nhóm..
00:01:05
Khi truy cập lần đầu tiên,
00:01:07
một liên kết được tạo ra trong ngăn điều hướng.
00:01:10
Nhóm bây giờ có hộp thư của riêng mình, lịch,
00:01:13
không gian tệp chia sẻ và Notepad chia sẻ.
00:01:16
Thật dễ dàng cho tôi để gửi một email nhanh chóng cho tất cả người tham gia..
00:01:20
Tôi tìm thấy địa chỉ nhóm bằng cách chọn cuộc trò chuyện mới..
00:01:26
Để trình bày tổ chức của bạn
00:01:27
Hội thảo động não này về đào tạo,
00:01:30
bạn muốn tổ chức một cuộc họp với toàn bộ nhóm..
00:01:33
Sử dụng Skype, bạn có thể mời Tất cả những người tham gia mà không cần phải đi du lịch..
00:01:40
Bạn giải thích cho họ nói riêng
00:01:42
việc sử dụng không gian cho các tập tin chia sẻ mà mỗi người sẽ cung cấp,.
00:01:45
cũng như một Notepad chia sẻ cho việc ghi chép chung.
00:01:49
và danh sách các nhiệm vụ được hoàn thành bởi mỗi người..
00:01:53
Tại cuộc họp,
00:01:54
bạn quyết định ghi lại những gì xảy ra
00:01:56
để có thể phát sóng trình bày này,.
00:01:58
bởi vì nhiều đồng nghiệp của bạn đang ở lại.
00:02:01
Chức năng này cho phép bạn ghi lại trao đổi âm thanh.
00:02:03
và chia sẻ màn hình mà bạn sử dụng trong cuộc họp để trình bày không gian làm việc mới..
00:02:08
Video đã sẵn sàng.
00:02:09
Đơn giản chỉ cần xuất bản nó để sử dụng.
00:02:12
Bạn có thể làm cho video của bạn có sẵn để vắng mặt
00:02:14
trong thư mục video trong không gian OneDrive của nhóm..
00:02:18
Động não của bạn kết thúc sau vài tuần làm việc..
00:02:21
Bạn đăng trong nhóm tệp hành động kế hoạch đào tạo trong công ty của bạn..
00:02:25
Mọi người đều có thể tham khảo ý kiến, như đóng góp cho nó.
00:02:29
Để định vị các hành động theo thời gian,
00:02:31
sử dụng lịch biểu nhóm để cung cấp thông tin về những ngày quan trọng.
00:02:34
cũng như các hội thảo chuẩn bị đào tạo.
00:02:39
Bạn đang tìm kiếm những cách thức mới tổ chức Hội thảo động não của bạn..
00:02:43
Với một nhấp chuột duy nhất, Outlook Nhóm chức năng tạo một hộp thư.
00:02:46
một lịch, một Notepad và một không gian tập tin chia sẻ...
00:02:49
và tất cả đều dễ dàng truy cập từ hộp thư đến của bạn.
00:02:54
Skype cho phép bạn cung cấp cho trình bày từ xa mà bạn có thể phát lại..

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
Sebagai bagian dari mandat Anda sebagai HRD,
00:00:07
Anda harus mengatur brainstorming lokakarya tentang kebutuhan pelatihan dalam perusahaan Anda..
00:00:12
Sayangnya, berbagai Kepala Departemen.
00:00:14
yang Anda ingin terlibat dalam Lokakarya tidak semua di situs yang sama..
00:00:18
Bagaimana Anda bisa menunjukkan organisasi yang ingin Anda dirikan untuk Bursa ini?.
00:00:23
Bagaimana Anda dapat merencanakan tindakan di akhir brainstorming ini?.
00:00:27
Anda sedang mencari sederhana cara untuk mengatur Workshop ini.
00:00:30
dengan kolega manajemen cluster Anda,
00:00:32
dengan siapa Anda biasanya tidak bekerja.
00:00:34
Tindakan ini akan menjadi satu-
00:00:36
tetapi Anda perlu Ruang yang didedikasikan untuk pekerjaan Anda bersama-sama..
00:00:39
Fungsi Outlook grup tampaknya sesuai untuk Anda gunakan..
00:00:43
Dalam hitungan detik, Saya membuka grup kerja baru.
00:00:46
yang akan menyelesaikan masalah kolaboratif saya.
00:00:49
Saya akan memilih anggota grup dengan cermat,
00:00:52
dan mengirimkannya pemberitahuan bahwa grup telah ditetapkan..
00:00:56
Peserta akan menerima pemberitahuan
00:00:59
mengundang mereka untuk mengakses grup.
00:01:01
Hanya peserta dapat mengakses elemen grup..
00:01:05
Ketika diakses untuk pertama kalinya,
00:01:07
tautan dibuat di panel navigasi.
00:01:10
Grup sekarang memiliki kotak masuk, kalender,
00:01:13
Ruang file bersama, dan Notepad bersama.
00:01:16
Sangat mudah bagi saya untuk mengirim email cepat ke semua peserta..
00:01:20
Saya menemukan alamat grup dengan memilih percakapan baru..
00:01:26
Untuk mempresentasikan organisasi Anda
00:01:27
Lokakarya brainstorming ini mengenai pelatihan,
00:01:30
Anda ingin mengatur pertemuan dengan seluruh grup..
00:01:33
Menggunakan Skype, Anda dapat mengundang Semua peserta tanpa harus melakukan perjalanan..
00:01:40
Anda menjelaskan kepada mereka secara khusus
00:01:42
penggunaan ruang untuk berbagi file yang masing-masing akan memasok,.
00:01:45
serta Notepad bersama untuk mengambil catatan komunal.
00:01:49
dan daftar tugas harus diselesaikan oleh setiap orang..
00:01:53
Pada pertemuan tersebut,
00:01:54
Anda memutuskan untuk merekam apa yang terjadi
00:01:56
agar dapat menyiarkan presentasi ini,.
00:01:58
karena banyak kolega Anda sedang cuti.
00:02:01
Fungsi ini memungkinkan Anda merekam pertukaran audio.
00:02:03
berbagi layar yang Anda gunakan selama pertemuan untuk mempresentasikan ruang kerja baru..
00:02:08
Video sudah siap.
00:02:09
Cukup Publikasikan untuk digunakan.
00:02:12
Anda dapat membuat video Anda tersedia untuk absentees
00:02:14
di folder video di ruang OneDrive grup..
00:02:18
Brainstorming Anda berakhir setelah beberapa minggu bekerja..
00:02:21
Anda mengirim file grup tindakan rencana pelatihan di perusahaan Anda..
00:02:25
Setiap orang dapat berkonsultasi, sebagai berkontribusi untuk itu.
00:02:29
Untuk memposisikan tindakan dari segi waktu,
00:02:31
menggunakan jadwal grup agar dapat memberikan informasi tentang tanggal penting.
00:02:34
juga lokakarya persiapan pelatihan.
00:02:39
Anda mencari cara baru untuk mengorganisasi lokakarya brainstorming Anda..
00:02:43
Dengan satu klik, Outlook Fungsi grup membuat kotak pesan.
00:02:46
Kalender, Notepad dan ruang file bersama...
00:02:49
dan semua mudah diakses dari kotak masuk Anda.
00:02:54
Skype memungkinkan Anda untuk memberikan presentasi jarak jauh yang dapat Anda Putar ulang..

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
В рамках вашего мандата в качестве HRD,
00:00:07
Вы должны организовать мозговой штурм семинар по учебным потребностям в вашей компании..
00:00:12
К сожалению, различные руководители департаментов.
00:00:14
что вы хотите участвовать в этом семинар не все на том же сайте..
00:00:18
Как показать организацию что вы хотите создать для этих обменов?.
00:00:23
Как вы можете планировать действия в конце этого мозгового штурма?.
00:00:27
Вы ищете простой способ организации этого семинара.
00:00:30
с коллегами по управлению кластером,
00:00:32
с кем вы обычно не работаете.
00:00:34
Это действие будет разовой,
00:00:36
но вам нужно пространство посвященный вашей совместной работе..
00:00:39
Функция Outlook Group кажется подходящим для вашего использования..
00:00:43
В течение нескольких секунд, Я открываю новую рабочую группу.
00:00:46
, которые решат мою совместную проблему.
00:00:49
Я тщательно выберу членов группы,
00:00:52
и отправить им уведомление что группа была создана..
00:00:56
Участники получат уведомление
00:00:59
приглашая их получить доступ к группе.
00:01:01
Только участники доступ к элементам группы..
00:01:05
При первом доступе
00:01:07
ссылка создается в навигационном стекле.
00:01:10
Теперь у группы есть свой почтовый ящик, календарь,
00:01:13
общее пространство файла и общий блокнот.
00:01:16
Это легко для меня, чтобы отправить быстрое письмо всем участникам..
00:01:20
Я нахожу адрес группы выбрав New Conversation..
00:01:26
Представить свою организацию
00:01:27
на этом семинаре по мозговому штурму по обучению,
00:01:30
Вы хотите организовать встреча со всей группой..
00:01:33
Используя Skype, вы можете пригласить всех участников без необходимости путешествовать..
00:01:40
Вы объясните им, в частности,
00:01:42
использование пространства для общих файлов, которые каждый будет поставлять,.
00:01:45
а также общий блокнот для принятия коммунальных заметок.
00:01:49
и список задач должны быть завершены каждым человеком..
00:01:53
На встрече
00:01:54
Вы решили записать то, что происходит
00:01:56
для того, чтобы иметь возможность транслировать эту презентацию,.
00:01:58
потому что многие из ваших коллег находятся в отпуске.
00:02:01
Эта функция позволяет запись аудио обменов.
00:02:03
и совместное использование экрана, которое вы используете во время совещание, чтобы представить новое рабочее пространство..
00:02:08
Видео готово.
00:02:09
Просто опубликовать его для использования.
00:02:12
Вы можете сделать свое видео доступным для отсутствующих
00:02:14
в папке видео в пространстве OneDrive группы..
00:02:18
Ваш мозговой штурм заканчивается после нескольких недель работы..
00:02:21
Вы вы можете опубликовать в групповых файлах действие план обучения в вашей компании..
00:02:25
Каждый может проконсультироваться, как внести свой вклад в это.
00:02:29
Чтобы позиционировать действия с точки зрения времени,
00:02:31
использовать групповой график для того, чтобы предоставить информацию о важных датах.
00:02:34
а также семинары по подготовке к обучению.
00:02:39
Вы ищете новые пути организовать семинары по мозговому штурму..
00:02:43
Одним щелчком мыши Outlook Функция группы создает почтовый ящик.
00:02:46
календарь, блокнот и общее пространство файла...
00:02:49
и все легко доступны из вашего почтового ящика.
00:02:54
Skype позволяет удаленных презентаций, которые вы можете воспроизвести..

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
Като част от мандата ви като HRD,
00:00:07
трябва да организирате мозъчна атака семинар за нуждите от обучение във вашата фирма..
00:00:12
За съжаление, различните ръководители на отдели.
00:00:14
че искате да участвате в този на един и същ обект..
00:00:18
Как можете да покажете организацията които искате да установите за тези обмени?.
00:00:23
Как можете да планирате действия в края на този брейнсторминг?.
00:00:27
Търсите прост организира този семинар.
00:00:30
с колегите си за управление на клъстери,
00:00:32
с които обикновено не работите.
00:00:34
Това действие ще бъде еднократно,
00:00:36
но ви трябва място да се занимаваме с работата ви заедно..
00:00:39
Функцията outlook група изглежда подходящ за вашата употреба..
00:00:43
След секунди, Отварям нова работна група.
00:00:46
които ще решат проблема ми за сътрудничество.
00:00:49
Ще подбера внимателно членовете на групата,
00:00:52
и да им изпратим известие че групата е създадена..
00:00:56
Участниците ще получат уведомление
00:00:59
поканата им да получат достъп до групата.
00:01:01
Само участници да имат достъп до елементите на групата..
00:01:05
Когато се осъществи достъп за първи път,
00:01:07
в навигационния екран се създава връзка.
00:01:10
Групата вече има своя собствена входяща поща,
00:01:13
споделено място на файла и споделен бележник.
00:01:16
Лесно ми е да изпратя бърз имейл до всички участници..
00:01:20
Намирам адреса на групата , като изберете Нов разговор..
00:01:26
За да представите вашата организация
00:01:27
относно този семинар за обучението,
00:01:30
искате да организирате среща с цялата група..
00:01:33
С помощта на Skype можете да участниците, без да им се налага да пътуват..
00:01:40
По-специално им обяснявате
00:01:42
използването на пространството за споделени файлове, които всеки ще предостави,.
00:01:45
както и споделен бележник за приемане на общински бележки.
00:01:49
и списъка на задачите да бъде завършен от всяко лице..
00:01:53
На срещата
00:01:54
решите да записвате какво се случва
00:01:56
за да може да излъчват тази презентация,.
00:01:58
защото много от колегите ви са в отпуск.
00:02:01
Тази функция ви позволява да запис на аудио обмен.
00:02:03
споделяне на екрана, които използвате по време на на новото работно пространство..
00:02:08
Видеото е готово.
00:02:09
Просто го публикувайте за употреба.
00:02:12
Можете да направите видеоклипа достъпен за отсъстващите
00:02:14
в папката с видеоклипове в пространството за OneDrive на групата..
00:02:18
Мозъкът ти свършва. след няколко седмици работа..
00:02:21
Публикувате в група файлове действие план за обучение във вашата фирма..
00:02:25
Всеки може да се консултира, като допринесе за това.
00:02:29
За да позиционираме действията по отношение на времето,
00:02:31
груповото разписание, за да да предоставят информация за важните дати.
00:02:34
както и на семинарите за подготовка на обучението.
00:02:39
Търсите нови начини да организирате семинарите си за мозъчна атака..
00:02:43
С едно щракване, Група функция създава пощенска кутия.
00:02:46
календар, бележник и споделено място на файла...
00:02:49
и всички лесно достъпни от входящата ви поща.
00:02:54
Skype ви позволява да отдалечени презентации, които можете да.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
Ca parte a mandatului dumneavoastră în calitate de DRH,
00:00:07
trebuie să organizeze un brainstorming atelier de lucru privind nevoile de formare în cadrul companiei dumneavoastră..
00:00:12
Din păcate, diferitele șefi de departamente.
00:00:14
pe care doriți să implicate în acest atelier nu sunt toate pe același site..
00:00:18
puteți afișa organizația pe care doriți să le stabiliți pentru aceste schimburi?.
00:00:23
puteți planifica acțiuni la sfârșitul acestui brainstorming?.
00:00:27
Sunteți în căutarea unui simplu mod de a organiza acest atelier.
00:00:30
cu colegii tăi de management al clusterului,
00:00:32
cu care nu lucrați de obicei.
00:00:34
Această acțiune va fi o singură
00:00:36
dar ai nevoie de un spațiu dedicat ă muncii dumneavoastră împreună..
00:00:39
Funcția Outlook Group pare adecvat pentru utilizarea dumneavoastră..
00:00:43
În câteva secunde, Deschid un nou grup de lucru.
00:00:46
care va rezolva problema mea de colaborare.
00:00:49
Voi selecta cu atenție membrii grupului,
00:00:52
și trimite-le notificare că grupul a fost înființat..
00:00:56
Participanții vor primi o notificare
00:00:59
invitându-i să acceseze grupul.
00:01:01
Numai participanții pot accesa elementele grupului..
00:01:05
Atunci când este accesat pentru prima dată,
00:01:07
se creează o legătură în panoul de navigare.
00:01:10
Grupul are acum propriul său inbox, calendar,
00:01:13
spațiu partajat pentru fișiere și un notepad partajat.
00:01:16
E ușor pentru mine să trimit. un e-mail rapid tuturor participanților..
00:01:20
Găsesc adresa grupului selectând Conversație nouă..
00:01:26
Pentru a vă prezenta organizația
00:01:27
pe acest atelier de brainstorming privind formarea,
00:01:30
pe care doriți să o organizați o întâlnire cu întregul grup..
00:01:33
Utilizând Skype, puteți invita tuturor participanților, fără ca aceștia să fie nevoiți să călătorească..
00:01:40
Le explici în special
00:01:42
utilizarea spațiului pentru fișierele partajate pe care fiecare le va furniza,.
00:01:45
precum și un notepad partajat pentru luarea de note comunale.
00:01:49
și lista de sarcini care urmează să fie completate de către fiecare persoană..
00:01:53
La întâlnire,
00:01:54
decideți să înregistrați ce se întâmplă
00:01:56
pentru a putea să difuzeze această prezentare,.
00:01:58
pentru că mulți dintre colegii tăi sunt în concediu.
00:02:01
Această funcție vă permite să înregistrare schimburi audio.
00:02:03
și partajarea ecranului pe care le utilizați în timpul pentru a prezenta noul spațiu de lucru..
00:02:08
Videoclipul este gata.
00:02:09
Pur și simplu publica-l pentru utilizare.
00:02:12
Puteți pune videoclipul la dispoziția absenților
00:02:14
în folderul video în spațiul OneDrive al grupului..
00:02:18
Brainstorming-ul tău se termină după câteva săptămâni de muncă..
00:02:21
Înregistrați în fișierele de grup o acțiune plan de formare în compania dumneavoastră..
00:02:25
Oricine se poate consulta, ca contribuie la aceasta.
00:02:29
Pentru a poziționa acțiunile în termeni de timp,
00:02:31
utilizați programul de grup pentru a să furnizeze informații cu privire la datele importante.
00:02:34
precum și atelierele de pregătire a formării.
00:02:39
Sunteți în căutarea unor noi modalități pentru a vă organiza atelierele de brainstorming..
00:02:43
Cu un singur clic, Funcția Grup creează o cutie poștală.
00:02:46
un calendar, un notepad și un spațiu de fișiere partajat...
00:02:49
și toate ușor accesibile din inbox.
00:02:54
Skype vă permite să oferiți prezentări la distanță pe care le puteți reda..

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
У рамках вашого мандату як HRD,
00:00:07
Ви повинні організувати мозковий штурм семінар з питань підготовки потреб у вашій компанії..
00:00:12
На жаль, різні керівники відділів.
00:00:14
що ви хочете взяти участь у цьому семінар не все на одному сайті..
00:00:18
Як можна показати організацію що ви хочете встановити для цих бірж?.
00:00:23
Планування дій наприкінці цього мозкового штурму?.
00:00:27
Ви шукаєте простий спосіб організувати цей семінар.
00:00:30
з колегами з управління кластерами,
00:00:32
з ким ви зазвичай не працюєте.
00:00:34
Ця дія буде одноразовою,
00:00:36
але вам потрібен простір присвячений вашій роботі разом..
00:00:39
Функція Групи Outlook здається доцільним для вашого використання..
00:00:43
За лічені секунди Я відкриваю нову робочу групу.
00:00:46
що дозволить вирішити мою спільну проблему.
00:00:49
Я буду ретельно вибирати членів групи,
00:00:52
і відправити їм повідомлення що група була створена..
00:00:56
Учасники отримають повідомлення
00:00:59
запрошенням до доступу до групи.
00:01:01
Тільки учасники може отримати доступ до елементів групи..
00:01:05
Коли вони були вперше з'ясовані,
00:01:07
Посилання створюється в області переходів.
00:01:10
Тепер група має власну папку "Вхідні", календар,
00:01:13
спільний простір для файлів і спільний блокнот.
00:01:16
Мені легко відправити швидкий електронний лист для всіх учасників..
00:01:20
Я знаходжу адресу групи за допомогою вибору Нової розмови..
00:01:26
Щоб презентувати свою організацію
00:01:27
на цьому мозковому штурмі семінару з підготовки кадрів,
00:01:30
ви хочете впорядкувати нараду з усією групою..
00:01:33
Користуюшись Skype, ви можете запросити всі учасники без необхідності подорожувати..
00:01:40
Ви пояснюєте їм, зокрема,
00:01:42
використання простору для спільних файлів, які кожен буде поставляти,.
00:01:45
а також спільний блокнот для прийняття комунальних нот.
00:01:49
і список завдань буде завершена кожною особою..
00:01:53
На засіданні
00:01:54
Ви вирішили записати, що відбувається
00:01:56
для того, щоб мати можливість трансляція цієї презентації,.
00:01:58
тому що багато хто з ваших колег у відпустку.
00:02:01
Ця функція дозволяє запис аудіо обмінів.
00:02:03
та спільного доступу до екрана, який ви використовуєте під час наради, щоб представити новий робочий простір..
00:02:08
Відео готове.
00:02:09
Просто опублікувати його для використання.
00:02:12
Ви можете зробити ваше відео доступним для загублених
00:02:14
у папці відеозаписів у просторі OneDrive групи..
00:02:18
Ваш мозковий штурм закінчується після декількох тижнів роботи..
00:02:21
Ви пост у групі файлів дію план навчання у Вашій компанії..
00:02:25
Кожен може проконсультуватися, як сприяти цьому.
00:02:29
Щоб позиціонувати дії з точки зору часу,
00:02:31
використовувати груповий розклад для того, щоб надавати інформацію про важливі дати.
00:02:34
а також навчальні семінари підготовки.
00:02:39
Ви шукаєте нові способи організувати майстер-класи з мозкового штурму..
00:02:43
Одним клацанням миші програма Outlook Функція групування створює поштову скриньку.
00:02:46
календар, блокнот і спільний простір файлів...
00:02:49
і все легко доступні з папки "Вхідні".
00:02:54
Skype дозволяє давати віддалені презентації, які можна повторити..

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
W ramach swojego mandatu jako HRD,
00:00:07
musisz zorganizować burzę mózgów warsztaty na temat potrzeb szkoleniowych w Twojej firmie..
00:00:12
Niestety, różne szefowie działów.
00:00:14
że chcesz uczestniczyć w tym warsztaty nie są na tym samym miejscu..
00:00:18
Jak pokazać organizację które chcesz ustanowić dla tych wymian?.
00:00:23
Jak można planować działania pod koniec tej burzy mózgów?.
00:00:27
Szukasz prostego sposób organizowania tego warsztatu.
00:00:30
z współpracownikami zarządzającymi klastrami,
00:00:32
z którymi zwykle nie pracujesz.
00:00:34
Działanie to będzie jednorazowe,
00:00:36
ale potrzebujesz przestrzeni oddanych wspólnej pracy..
00:00:39
Funkcja Grupa programu Outlook wydaje się odpowiednie do użytku..
00:00:43
W ciągu kilku sekund Otwieram nową grupę roboczą.
00:00:46
który rozwiąże mój problem współpracy.
00:00:49
Starannie dobieram członków grupy,
00:00:52
i wyślij im powiadomienie że grupa została ustanowiona..
00:00:56
Uczestnicy otrzymają powiadomienie
00:00:59
zapraszając ich do dostępu do grupy.
00:01:01
Tylko uczestnicy dostęp do elementów grupy..
00:01:05
Po raz pierwszy dostęp do
00:01:07
łącze zostanie utworzone w okienku nawigacji.
00:01:10
Grupa ma teraz własną skrzynkę odbiorczą, kalendarz,
00:01:13
udostępnionego miejsca na pliki i udostępnionego notatnika.
00:01:16
Łatwo jest mi wysłać wiadomość e-mail do wszystkich uczestników..
00:01:20
Znajduję adres grupy wybierając pozycję Nowa konwersacja..
00:01:26
Aby zaprezentować swoją organizację
00:01:27
na tym burzę mózgów warsztaty na temat szkolenia,
00:01:30
chcesz zorganizować spotkanie z całą grupą..
00:01:33
Za pomocą Skype'a możesz zapraszać wszystkich uczestników bez konieczności podróżowania..
00:01:40
Wyjaśniasz im w szczególności
00:01:42
wykorzystanie przestrzeni dla plików udostępnionych, które każdy będzie dostarczać,.
00:01:45
a także wspólny notatnik do robienia wspólnych notatek.
00:01:49
oraz listę zadań przez każdą osobę..
00:01:53
Na spotkaniu
00:01:54
zdecydujesz się nagrać, co się dzieje
00:01:56
aby móc nadawanie tej prezentacji,.
00:01:58
ponieważ wielu twoich kolegów jest na urlopie.
00:02:01
Ta funkcja umożliwia nagrywanie wymiany audio.
00:02:03
i udostępnianie ekranu, którego używasz podczas spotkania w celu przedstawienia nowej przestrzeni roboczej..
00:02:08
Film jest gotowy.
00:02:09
Wystarczy opublikować go do użytku.
00:02:12
Możesz udostępnić swój film nieobecnym
00:02:14
w folderze wideo w przestrzeni usługi OneDrive grupy..
00:02:18
Twoja burza mózgów się kończy po kilku tygodniach pracy..
00:02:21
Publikowanie w plikach grupowych akcji szkolenia w Twojej firmie..
00:02:25
Każdy może się z nim konsultować, co wnosi do niego wkład.
00:02:29
Aby ustawić działania pod względem czasu,
00:02:31
korzystać z harmonogramu grupowego w celu informacje na temat ważnych dat.
00:02:34
jak również warsztaty przygotowujące do szkolenia.
00:02:39
Szukasz nowych sposobów zorganizować warsztaty burzy mózgów..
00:02:43
Za pomocą jednego kliknięcia program Outlook Funkcja Grupowanie tworzy skrzynkę pocztową.
00:02:46
kalendarz, notatnik i udostępniona przestrzeń plików...
00:02:49
i wszystkie łatwo dostępne ze skrzynki odbiorczej.
00:02:54
Skype pozwala na podanie zdalnych prezentacji, które można odtwarzać..

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
HRD olarak görev inizin bir parçası olarak,
00:00:07
bir beyin fırtınası organize etmelidir şirketinizde eğitim ihtiyaçları üzerine atölye çalışması..
00:00:12
Ne yazık ki, çeşitli bölüm başkanları.
00:00:14
bu işe dahil olmak istediğinizi atölye aynı sitede tüm değildir..
00:00:18
Kuruluşu nasıl gösterirsiniz? Bu değişimler için kurmak istediğiniz?.
00:00:23
Eylemleri nasıl planlayabilirsiniz? Bu beyin fırtınasının sonunda mı?.
00:00:27
Basit bir şey arıyorsun. bu atölye düzenlemek için yol.
00:00:30
küme yönetimi meslektaşlarınızla,
00:00:32
genellikle çalışmadığınız kişilerle.
00:00:34
Bu eylem bir kerelik olacak.
00:00:36
ama bir boşluk gerekir birlikte işinize adanmıştır..
00:00:39
Outlook Grubu işlevi kullanımınız için uygun görünüyor..
00:00:43
Saniyeler içinde, Yeni bir çalışma grubu açıyorum..
00:00:46
bu benim işbirlikçi sorunu çözecektir.
00:00:49
Grup üyelerini dikkatlice seçeceğim.
00:00:52
ve onlara bildirim göndermek grubun kurulduğunu..
00:00:56
Katılımcılara bir bildirim verilecektir
00:00:59
onları gruba erişmeye davet ediyor.
00:01:01
Yalnızca katılımcılar grup öğelerine erişebilir..
00:01:05
İlk kez erişildiğinde,
00:01:07
gezinti bölmesinde bir bağlantı oluşturulur.
00:01:10
Grubun artık kendi gelen kutusu, takvimi,
00:01:13
paylaşılan dosya alanı ve paylaşılan bir not defteri.
00:01:16
Benim için göndermek kolay tüm katılımcılara hızlı bir e-posta..
00:01:20
Grup adresini buldum. Yeni Konuşma'yı seçerek..
00:01:26
Kuruluşunuzu sunmak için
00:01:27
eğitim bu beyin fırtınası atölyesi,
00:01:30
düzenlemek istediğiniz tüm grupla bir toplantı..
00:01:33
Skype'ı kullanarak, seyahat etmek zorunda kalmadan tüm katılımcılar..
00:01:40
Özellikle onlara açıklarsın.
00:01:42
alanın kullanımı her birinin tedarik edeceği paylaşılan dosyalar için,.
00:01:45
yanı sıra paylaşılan bir not defteri ortak notlar almak için.
00:01:49
ve görev listesi her kişi tarafından tamamlanacaktır..
00:01:53
Toplantıda,
00:01:54
ne olduğunu kaydetmeye karar verirsiniz
00:01:56
yapabilmek için bu sunumu yayınlamak,.
00:01:58
Çünkü meslektaşlarının çoğu izinde.
00:02:01
Bu fonksiyon, ses alışverişini kaydetme.
00:02:03
ve sırasında kullandığınız ekran paylaşımı yeni çalışma alanını sunmak için toplantı..
00:02:08
Video hazır.
00:02:09
Sadece kullanmak için yayımlayın.
00:02:12
Videonuzu devamsızlık lar için kullanılabilir hale getirebilirsiniz
00:02:14
videolar klasöründe grubun OneDrive alanında..
00:02:18
Beyin fırtınası sona eriyor çalışma birkaç hafta sonra..
00:02:21
Grup dosyalarına bir eylem yayınlarsınız şirketinizde eğitim planı..
00:02:25
Herkes danışabilir, katkıda bulunmak gibi.
00:02:29
Eylemleri zaman adedine göre konumlandırmak için,
00:02:31
amacıyla grup zamanlamasını kullanmak önemli tarihler hakkında bilgi sağlamak.
00:02:34
yanı sıra eğitim hazırlık atölyeleri.
00:02:39
Yeni yollar arıyorsunuz beyin fırtınası atölyelerinizi düzenlemek için..
00:02:43
Tek bir tıklamayla, Outlook Grup işlevi bir posta kutusu oluşturur.
00:02:46
bir takvim, not defteri ve paylaşılan dosya alanı...
00:02:49
ve tüm kolayca gelen kutunuzdan erişilebilir.
00:02:54
Skype size yeniden oynatabileceğiniz uzak sunular..

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
Como parte do seu mandato como HRD,
00:00:07
você deve organizar um brainstorming workshop sobre necessidades de formação dentro da sua empresa..
00:00:12
Infelizmente, os vários chefes de departamentos.
00:00:14
que quer envolver-se neste oficina não estão todos no mesmo local..
00:00:18
Como pode mostrar a organização que quer estabelecer para estas trocas?.
00:00:23
Como pode planear ações no final deste brainstorming?.
00:00:27
Está à procura de um simples forma de organizar este workshop.
00:00:30
com os seus colegas de gestão de clusters,
00:00:32
com quem normalmente não trabalha.
00:00:34
Esta ação será única,
00:00:36
mas precisa de um espaço dedicado ao seu trabalho em conjunto..
00:00:39
A função do Grupo Outlook parece apropriado para o seu uso..
00:00:43
Em segundos, Vou abrir um novo grupo de trabalho..
00:00:46
que vai resolver o meu problema colaborativo.
00:00:49
Vou selecionar cuidadosamente os membros do grupo,
00:00:52
e enviar-lhes notificação que o grupo foi criado..
00:00:56
Os participantes receberão uma notificação
00:00:59
convidando-os a aceder ao grupo.
00:01:01
Apenas participantes pode aceder aos elementos de grupo..
00:01:05
Quando acedido pela primeira vez,
00:01:07
uma ligação é criada no painel de navegação.
00:01:10
O grupo agora tem a sua própria caixa de entrada, calendário,
00:01:13
espaço de arquivo compartilhado, e um bloco de notas compartilhado.
00:01:16
É fácil para mim enviar um e-mail rápido para todos os participantes..
00:01:20
Encontro o endereço de grupo selecionando New Conversation..
00:01:26
Para apresentar a sua organização
00:01:27
neste workshop de brainstorming sobre o treino,
00:01:30
quer organizar uma reunião com todo o grupo..
00:01:33
Usando o Skype, pode convidar todos os participantes sem que tenham que viajar..
00:01:40
Explica-lhes em particular
00:01:42
o uso do espaço para ficheiros partilhados que cada um irá fornecer,.
00:01:45
bem como um bloco de notas compartilhado para tomar notas comunais.
00:01:49
e a lista de tarefas a ser completado por cada pessoa..
00:01:53
Na reunião,
00:01:54
você decide gravar o que acontece
00:01:56
a fim de ser capaz de transmitir esta apresentação,.
00:01:58
porque muitos dos seus colegas estão de licença.
00:02:01
Esta função permite gravar trocas de áudio.
00:02:03
e partilha de ecrã que usa durante a reunião para apresentar o novo espaço de trabalho..
00:02:08
O vídeo está pronto.
00:02:09
Basta publicá-lo para uso.
00:02:12
Pode disponibilizar o seu vídeo aos ausentes
00:02:14
na pasta de vídeos no espaço OneDrive do grupo..
00:02:18
O teu brainstorming termina depois de várias semanas de trabalho..
00:02:21
Você posta em ficheiros de grupo uma ação plano de formação na sua empresa..
00:02:25
Todos podem consultar, como contribuir para isso.
00:02:29
Para posicionar as ações em termos de tempo,
00:02:31
usar o calendário de grupo, a fim de fornecer informações sobre as datas importantes.
00:02:34
bem como os workshops de preparação de formação.
00:02:39
Está à procura de novas formas para organizar os seus workshops de brainstorming..
00:02:43
Com um único clique, o Outlook Função de grupo cria uma caixa de correio.
00:02:46
um calendário, um bloco de notas e um espaço de arquivo partilhado...
00:02:49
e todos facilmente acessíveis a partir da sua caixa de entrada.
00:02:54
Skype permite-lhe dar apresentações remotas que pode repetir..

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
Kao deo vašeg mandata kao HRD-a,
00:00:07
Morate organizovati mozak radionica o potrebama obuke u okviru vašeg preduzeća..
00:00:12
Nažalost, različite šefovi odeljenja.
00:00:14
da želiš da se mešaš u ovo radionice nisu sve na istom mestu..
00:00:18
Kako možete da pokažete organizaciju koje želite da utvrdite za ove razmene?.
00:00:23
Kako možete da planirate radnje Na kraju ovog mozga?.
00:00:27
Tražiš jednostavno način organizovanja ove radionice.
00:00:30
sa kolegama iz upravljanja klasterom,
00:00:32
Sa kojima obiиno ne radiљ.
00:00:34
Ova akcija жe biti jedna.
00:00:36
Ali ti treba prostor. posveжena vaљem radu zajedno..
00:00:39
Funkcija Outlook Grupa Izgleda prikladno za vaљu upotrebu..
00:00:43
U roku od nekoliko sekundi, Otvaram novu radnu grupu.
00:00:46
koji će rešiti moj problem saradnje.
00:00:49
Pažljivo ću izabrati članove grupe,
00:00:52
i pošaljite im obaveštenje da je grupa osnovana..
00:00:56
Učesnici će primiti obaveštenje
00:00:59
Pozivam ih da pristupe grupi.
00:01:01
Samo učesnici može da pristupi elementima grupe..
00:01:05
Kada mu se prvi put pristupi,
00:01:07
Veza se kreira u oknu za navigaciju.
00:01:10
Grupa sada ima svoje prijemno poštansko sanduče, kalendar,
00:01:13
deljenog prostora za datoteke i deljenu beležnicu.
00:01:16
Lako mi je da pošaljem brzu e-poruku svim učesnicima..
00:01:20
Nalazim grupnu adresu izborom "Novi razgovor"..
00:01:26
Predstavljanje vaše organizacije
00:01:27
na ovoj radionici za pametnjavanje o obuci,
00:01:30
želite da organizujete sastanak sa celom grupom..
00:01:33
Koristeći Skype, možete da pozovete svi učesnici bez njihovog putovanja..
00:01:40
Posebno im objašnjavaš
00:01:42
korišćenje prostora za deljene datoteke koje će svaka obezbediti,.
00:01:45
kao i deljenu beležnicu za uzimanje zajedničkih beleški.
00:01:49
i listu zadataka da bi je dovršila svaka osoba..
00:01:53
Na sastanku,
00:01:54
Odlučiš da snimiš šta se dešava
00:01:56
da bi bio u mogućnosti da emitovanje ove prezentacije,.
00:01:58
Zato љto su mnoge tvoje kolege na odsustvu.
00:02:01
Ova funkcija vam omogućava zapisi audio razmene.
00:02:03
i deljenje ekrana koje koristite tokom sastanak da bi se 2018..
00:02:08
Video je spreman.
00:02:09
Jednostavno ga objavite za upotrebu.
00:02:12
Video zapis možete učiniti dostupnim odsutnim
00:02:14
u fascikli video zapisa u oneDrive prostoru grupe..
00:02:18
Tvoje moždano smjevanje se završava posle nekoliko nedelja rada..
00:02:21
U grupnim datotekama knjižite radnju planirajte obuku u vašem preduzeću..
00:02:25
Svi mogu da se konsultuju, kao da doprinesu tome.
00:02:29
Da biste pozicionirali radnje u smislu vremena,
00:02:31
korišćenje grupnog rasporeda da biste pružanje informacija o važnim datumima.
00:02:34
kao i radionice za pripremu obuke.
00:02:39
Tražiš nove načine da organizujete radionice za pametnjavanje..
00:02:43
Jednim klikom, Outlook Funkcija grupe kreira poštansko sanduče.
00:02:46
kalendar, beležnicu i prostor za deljene datoteke...
00:02:49
i sve lako dostupno iz prijemnog poštanskog sandučeta.
00:02:54
Skype vam omogućava da date udaljene prezentacije koje možete ponovo da reprodukujete..

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:07
يجب عليك تنظيم العصف الذهني ورشة عمل حول الاحتياجات التدريبية داخل شركتك..
00:00:12
لسوء الحظ ، فإن مختلف رؤساء الإدارات.
00:00:14
التي تريد المشاركة في هذا ورشة عمل ليست كلها على نفس الموقع..
00:00:18
كيف يمكنك إظهار المؤسسة التي تريد تأسيسها لهذه التبادلات؟.
00:00:23
كيف يمكنك التخطيط للإجراءات في نهاية هذا العصف الذهني؟.
00:00:27
أنت تبحث عن بسيط طريقة لتنظيم ورشة العمل هذه.
00:00:30
مع زملائك في إدارة الكتلة،
00:00:32
مع من لا تعمل عادة.
00:00:34
هذا العمل سيكون لمرة واحدة
00:00:36
لكنك تحتاج إلى مساحة مكرسة لعملكم معا..
00:00:39
دالة مجموعة Outlook يبدو مناسبا لاستخدامك..
00:00:43
في غضون ثوان، سأفتتح فريق عمل جديد.
00:00:46
من شأنها أن تحل مشكلتي التعاونية.
00:00:49
سأختار أعضاء المجموعة بعناية
00:00:52
وإرسالها إخطار أن المجموعة قد أنشئت..
00:00:56
سيتلقى المشاركون إشعارا
00:00:59
دعوتهم للوصول إلى المجموعة.
00:01:01
المشاركون فقط يمكن الوصول إلى عناصر المجموعة..
00:01:05
عند الوصول إليها لأول مرة،
00:01:07
يتم إنشاء ارتباط في جزء التنقل.
00:01:10
المجموعة لديها الآن صندوق الوارد الخاص بها، والتقويم،
00:01:13
مساحة ملف مشتركة، ودفتر ملاحظات مشترك.
00:01:16
من السهل علي أن أرسل رسالة بريد إلكتروني سريعة لجميع المشاركين..
00:01:20
أجد عنوان المجموعة عن طريق تحديد محادثة جديدة..
00:01:26
لتقديم مؤسستك
00:01:27
في ورشة عمل العصف الذهني هذه حول التدريب،
00:01:30
تريد تنظيم اجتماع مع المجموعة بأكملها..
00:01:33
باستخدام Skype، يمكنك دعوة جميع المشاركين دون الحاجة إلى السفر..
00:01:40
أنت تشرح لهم على وجه الخصوص
00:01:42
استخدام الفضاء للملفات المشتركة التي سيوفرها كل منها،.
00:01:45
بالإضافة إلى المفكرة المشتركة لأخذ الملاحظات المشتركة.
00:01:49
وقائمة المهام أن يكتمل من قبل كل شخص..
00:01:53
في الاجتماع
00:01:54
قررت تسجيل ما يحدث
00:01:56
لكي تكون قادرا على بث هذا العرض التقديمي،.
00:01:58
لأن العديد من زملائك في إجازة.
00:02:01
تتيح لك هذه الوظيفة تسجيل تبادل الصوت.
00:02:03
ومشاركة الشاشة التي تستخدمها أثناء الاجتماع لتقديم مساحة العمل الجديدة..
00:02:08
الفيديو جاهز.
00:02:09
ببساطة نشرها للاستخدام.
00:02:12
يمكنك جعل الفيديو متاحا للغائبين
00:02:14
في مجلد مقاطع الفيديو في مساحة OneDrive الخاصة بالمجموعة..
00:02:18
ينتهي وضع الأفكار بعد عدة أسابيع من العمل..
00:02:21
ترحيل إجراء في ملفات المجموعة خطة للتدريب في شركتك..
00:02:25
يمكن للجميع التشاور، والمساهمة في ذلك.
00:02:29
لوضع الإجراءات من حيث الوقت،
00:02:31
استخدام جدول المجموعة من أجل تقديم معلومات عن التواريخ الهامة.
00:02:34
بالإضافة إلى ورش العمل التدريبية.
00:02:39
كنت تبحث عن طرق جديدة لتنظيم ورش عمل العصف الذهني..
00:02:43
بنقرة واحدة، Outlook إنشاء دالة المجموعة علبة بريد.
00:02:46
تقويم، المفكرة ومساحة ملف مشتركة...
00:02:49
وجميع يمكن الوصول إليها بسهولة من البريد الوارد الخاص بك.
00:02:54
سكايب يسمح لك لإعطاء العروض التقديمية عن بعد التي يمكنك إعادة تشغيلها..

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:07
브레인스토밍을 구성해야 합니다. 회사 내에서 교육 요구 사항에 대한 워크숍..
00:00:12
불행히도, 다양한 부서장.
00:00:14
이에 관여하고 싶은 워크숍이 모두 같은 사이트에 있는 것은 아닙니다..
00:00:18
조직을 어떻게 보여줄 수 있습니까? 이러한 거래소를 설립하시겠습니까?.
00:00:23
작업을 계획하는 방법 이 브레인 스토밍의 끝에서?.
00:00:27
당신은 간단한 찾고 있어 이 워크숍을 구성하는 방법.
00:00:30
클러스터 관리 동료와 함께,
00:00:32
당신이 일반적으로 작동하지 않는 누구와 함께.
00:00:34
이 작업은 일회성이 될 것입니다.
00:00:36
하지만 당신은 공간이 필요합니다 함께 작업에 전념..
00:00:39
Outlook 그룹 기능 사용에 적합한 것 같습니다..
00:00:43
몇 초 만에 새로운 워킹 그룹을 개설하고 있습니다..
00:00:46
즉, 내 공동 문제를 해결할 것입니다.
00:00:49
그룹 멤버를 신중하게 선택해,
00:00:52
그리고 그들에게 알림을 보내 그룹이 설립되었습니다..
00:00:56
참가자는 알림을 받게 됩니다.
00:00:59
그룹에 액세스하도록 초대합니다.
00:01:01
참가자만 그룹 요소에 액세스할 수 있습니다..
00:01:05
처음 액세스한 경우,
00:01:07
탐색 창에 링크가 만들어집니다.
00:01:10
이제 그룹은 자체 받은 편지함, 달력,
00:01:13
공유 파일 공간 및 공유 메모장입니다.
00:01:16
그것은 내가 보낼 수 있습니다. 모든 참가자에게 빠른 이메일..
00:01:20
그룹 주소를 찾습니다. 새 대화를 선택하여..
00:01:26
조직을 제시하려면
00:01:27
교육에 대한 이 브레인스토밍 워크샵에서,
00:01:30
구성하려는 경우 전체 그룹과의 모임입니다..
00:01:33
스카이프를 사용하여 초대할 수 있습니다. 여행이 필요 없는 모든 참가자..
00:01:40
당신은 특히 그들에게 설명
00:01:42
공간의 사용 각각 에 공급할 공유 파일의 경우.
00:01:45
공유 메모장뿐만 아니라 공동 노트를 취하기 위한 것.
00:01:49
작업 목록 및 각 사람이 완료할 수 있습니다..
00:01:53
회의에서,
00:01:54
당신은 무슨 일이 일어나는지 기록하기로 결정
00:01:58
많은 동료들이 휴가를 떠나기 때문입니다.
00:02:01
이 기능을 사용하면 녹음 오디오 교환.
00:02:03
동안 사용하는 화면 공유 새로운 작업 공간을 제시하기 위한 회의입니다..
00:02:08
비디오가 준비되었습니다.
00:02:09
사용하기 위해 게시하기만 하면 됩니다.
00:02:12
부재자에게 동영상을 사용할 수 있도록 할 수 있습니다.
00:02:14
비디오 폴더에서 그룹의 OneDrive 공간에서..
00:02:18
브레인스토밍 종료 몇 주 간의 작업 후..
00:02:21
그룹 파일에 작업을 게시합니다. 회사에서 교육을 계획합니다..
00:02:25
모든 사람이 상담할 수 있습니다.
00:02:29
작업을 시간 단위로 배치하려면
00:02:31
그룹 일정을 사용하여 중요한 날짜에 대한 정보 제공.
00:02:34
뿐만 아니라 교육 준비 워크샵.
00:02:39
새로운 방법을 찾고 있습니다. 브레인스토밍 워크샵을 구성합니다..
00:02:43
한 번의 클릭으로 Outlook 그룹 함수는 사서함을 만듭니다..
00:02:46
캘린더, 메모장 및 공유 파일 공간...
00:02:49
그리고 모든 쉽게 받은 편지함에서 액세스할 수 있습니다.
00:02:54
스카이프는 당신이 줄 수 있습니다 재생할 수 있는 원격 프레젠테이션입니다..

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:07
你必须组织头脑风暴 关于贵公司内部培训需求的研讨会。.
00:00:12
不幸的是,各种 部门主管.
00:00:14
你想参与其中 研讨会并非都在同一网站上。.
00:00:18
如何向组织展示 您想为这些交易所建立吗?.
00:00:23
如何规划行动 在这次头脑风暴结束时?.
00:00:27
您正在寻找一个简单的 组织本次研讨会的方式.
00:00:30
与您的集群管理同事,
00:00:32
您通常不与之合作的人。
00:00:34
此操作将是一次性的,
00:00:36
但你需要一个空间 致力于你们的共同努力。.
00:00:39
Outlook 组功能 似乎适合您的使用。.
00:00:43
在几秒钟内, 我正在开设一个新的工作组.
00:00:46
这将解决我的协作问题。
00:00:49
我会仔细挑选小组成员,
00:00:52
并向他们发送通知 该小组已经成立。.
00:00:56
参与者将收到通知
00:00:59
邀请他们访问该组。
00:01:01
仅限参与者 可以访问组元素。.
00:01:05
首次访问时,
00:01:07
将在导航窗格中创建一个链接。
00:01:10
该组现在有自己的收件箱,日历,
00:01:13
共享文件空间和共享记事本。
00:01:16
我很容易发送 给所有参与者的快速电子邮件。.
00:01:20
我找到了组地址 通过选择"新建对话"。.
00:01:26
展示您的组织
00:01:27
在这个关于培训的头脑风暴研讨会上,
00:01:30
您要组织 与整个小组的会议。.
00:01:33
使用 Skype,你可以邀请 所有参与者,无需旅行。.
00:01:40
你特别向他们解释
00:01:42
空间的使用 对于每个共享文件将提供的文件,.
00:01:45
以及共享记事本 用于做公共笔记.
00:01:49
和任务列表 由每个人完成。.
00:01:53
在会议上,
00:01:54
您决定记录发生的事情
00:01:56
为了能够 广播此演示文稿,.
00:01:58
因为你的许多同事都在休假。
00:02:01
此功能可让您 录制音频交换.
00:02:03
和您在以下时间使用的屏幕共享 会议介绍新的工作空间。.
00:02:08
视频已准备就绪。
00:02:09
只需发布它即可使用。
00:02:12
您可以将视频提供给缺席者
00:02:14
在视频文件夹中 在组的 OneDrive 空间中。.
00:02:18
您的头脑风暴结束 经过几周的工作。.
00:02:21
在群组中发布操作 计划在公司进行培训。.
00:02:25
每个人都可以咨询,为它做出贡献。
00:02:29
为了根据时间来定位操作,
00:02:31
使用组计划以便 提供有关重要日期的信息.
00:02:34
以及培训准备研讨会。
00:02:39
您正在寻找新的方式 组织您的头脑风暴研讨会。.
00:02:43
只需单击一下,Outlook 即可 组函数创建邮箱.
00:02:46
日历,记事本和共享文件空间...
00:02:49
所有这些都可以从您的收件箱轻松访问。
00:02:54
Skype允许你给予 您可以重播的远程演示文稿。.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:07
คุณต้องจัดระเบียบการระดมความคิด การประชุมเชิงปฏิบัติการเกี่ยวกับความต้องการการฝึกอบรมภายใน บริษัท ของคุณ.
00:00:12
แต่น่าเสียดายที่ต่างๆ หัวหน้าแผนก.
00:00:14
ที่คุณต้องการให้เกี่ยวข้องกับเรื่องนี้ การประชุมเชิงปฏิบัติการไม่ได้อยู่ในเว็บไซต์เดียวกันทั้งหมด.
00:00:18
คุณจะแสดงองค์กรได้อย่างไร ที่คุณต้องการสร้างสําหรับการแลกเปลี่ยนเหล่านี้?.
00:00:23
คุณจะวางแผนการดําเนินการได้อย่างไร ในตอนท้ายของการระดมความคิดนี้?.
00:00:27
คุณกําลังมองหาง่าย ๆ วิธีการจัดการประชุมเชิงปฏิบัติการนี้.
00:00:30
กับเพื่อนร่วมงานการจัดการคลัสเตอร์ของคุณ
00:00:32
คนที่คุณมักจะไม่ได้ทํางานด้วย
00:00:34
การกระทํานี้จะเป็นครั้งเดียว
00:00:36
แต่คุณต้องการช่องว่าง ทุ่มเทให้กับการทํางานร่วมกันของคุณของ.
00:00:39
ฟังก์ชันกลุ่ม Outlook ดูเหมือนว่าเหมาะสมสําหรับการใช้งานของคุณ.
00:00:43
ภายในไม่กี่วินาที ฉันกําลังเปิดคณะทํางานใหม่.
00:00:46
ที่จะแก้ไขปัญหาการทํางานร่วมกันของฉัน
00:00:49
ฉันจะเลือกสมาชิกกลุ่มอย่างระมัดระวัง
00:00:52
และส่งการแจ้งเตือนให้พวกเขา ที่จัดตั้งกลุ่มขึ้น.
00:00:56
ผู้เข้าร่วมจะได้รับการแจ้งเตือน
00:00:59
เชิญพวกเขาให้เข้าถึงกลุ่ม
00:01:01
ผู้เข้าร่วมเท่านั้น สามารถเข้าถึงองค์ประกอบกลุ่มได้.
00:01:05
เมื่อเข้าถึงได้เป็นครั้งแรก
00:01:07
การเชื่อมโยงจะถูกสร้างขึ้นในบานหน้าต่างนําทาง
00:01:10
ตอนนี้กลุ่มมีกล่องจดหมายของตัวเองปฏิทิน
00:01:13
พื้นที่แฟ้มที่ใช้ร่วมกัน และแผ่นจดบันทึกที่แชร์
00:01:16
มันง่ายสําหรับฉันที่จะส่ง อีเมลด่วนถึงผู้เข้าร่วมทุกคน.
00:01:20
ฉันพบที่อยู่กลุ่ม โดยการเลือก การสนทนาใหม่.
00:01:26
เมื่อต้องการนําเสนอองค์กรของคุณ
00:01:27
ในการประชุมเชิงปฏิบัติการการระดมความคิดเกี่ยวกับการฝึกอบรมนี้
00:01:30
คุณต้องการจัดระเบียบ การประชุมกับทั้งกลุ่ม.
00:01:33
เมื่อใช้ Skype คุณสามารถเชิญได้ ผู้เข้าร่วมทุกคนโดยที่พวกเขาไม่ต้องเดินทาง.
00:01:40
คุณอธิบายให้พวกเขาฟังโดยเฉพาะ
00:01:42
การใช้พื้นที่ สําหรับไฟล์ที่ใช้ร่วมกันที่แต่ละคนจะจัดหาให้.
00:01:45
เช่นเดียวกับแผ่นจดบันทึกที่ใช้ร่วมกัน สําหรับการจดบันทึกของชุมชน.
00:01:49
และรายการงาน เพื่อให้แต่ละคนเสร็จสมบูรณ์.
00:01:53
ในที่ประชุม
00:01:54
คุณตัดสินใจที่จะบันทึกสิ่งที่เกิดขึ้น
00:01:56
เพื่อให้สามารถ ออกอากาศงานนําเสนอนี้.
00:01:58
เพราะเพื่อนร่วมงานของคุณหลายคนลางาน
00:02:01
ฟังก์ชันนี้ช่วยให้คุณ บันทึกการแลกเปลี่ยนเสียง.
00:02:03
และการแชร์หน้าจอที่คุณใช้ในระหว่าง การประชุมเพื่อนําเสนอพื้นที่ทํางานใหม่.
00:02:08
วิดีโอพร้อมแล้ว
00:02:09
เพียงเผยแพร่เพื่อใช้งาน
00:02:12
คุณสามารถทําให้วิดีโอของคุณพร้อมใช้งานสําหรับผู้ขาดเรียน
00:02:14
ในโฟลเดอร์วิดีโอ ในพื้นที่ OneDrive ของกลุ่ม.
00:02:18
การระดมความคิดของคุณจะสิ้นสุดลง หลังจากหลายสัปดาห์ของการทํางาน.
00:02:21
คุณโพสต์ในไฟล์กลุ่มการกระทํา วางแผนสําหรับการฝึกอบรมใน บริษัท ของคุณ.
00:02:25
ทุกคนสามารถปรึกษาได้โดยมีส่วนช่วย
00:02:29
เพื่อวางตําแหน่งการกระทําในแง่ของเวลา
00:02:31
ใช้ตารางเวลากลุ่มเพื่อ ให้ข้อมูลเกี่ยวกับวันสําคัญ.
00:02:34
รวมถึงการอบรมเชิงปฏิบัติการเตรียมความพร้อมในการฝึกอบรม
00:02:39
คุณกําลังมองหาวิธีใหม่ ๆ เพื่อจัดเวิร์คช็อปการระดมความคิดของคุณ.
00:02:43
ด้วยการคลิกเพียงครั้งเดียว Outlook ฟังก์ชันกลุ่มสร้างกล่องจดหมาย.
00:02:46
ปฏิทิน แผ่นจดบันทึก และพื้นที่แฟ้มที่ใช้ร่วมกัน...
00:02:49
และสามารถเข้าถึงได้ง่ายจากกล่องจดหมายของคุณ
00:02:54
Skype ช่วยให้คุณสามารถให้ งานนําเสนอระยะไกลที่คุณสามารถเล่นซ้ําได้.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

DiLeaP AI: THIS MIGHT BE HELPFUL

Reminder

Show