Teams - How to involve participants in decision making in a Microsoft Teams' meeting Replay

In this video, you will learn how to involve participants in decision making during a Microsoft Teams meeting.
The video covers the steps to engage participants and gather their input, ensuring a collaborative decision-making process.
This will help you facilitate effective teamwork and make informed decisions within your Microsoft Teams meetings.

  • 59:26
  • 950 views
00:00:11
All right, so, welcome aboard everybody,
00:00:14
my name is Dina.
00:00:15
Today we are about to start a session
00:00:18
on how to involve participants in
00:00:21
decision making in Microsoft Teams meeting.
00:00:24
So for now, we're just a three of us,
00:00:26
but if we happen to be more people later on,
00:00:29
I advise for everybody to mute their
00:00:31
microphone as this session is being recorded,
00:00:33
we want to avoid background noises,
00:00:35
but feel free anytime you have questions
00:00:39
you don't have to raise your hand,
00:00:40
you can just activate your mic and
00:00:42
ask me the question as I go along.
00:00:44
OK, anything OK, good?
00:00:46
All right, that sounds.
00:00:49
Right, uh,
00:00:50
so the instructions are appearing here again,
00:00:52
scratch that part and let's move on.
00:00:56
The plan for this session
00:00:57
today for the next 45 minutes.
00:00:59
Those are the items we'll cover together.
00:01:01
First,
00:01:02
we'll see how to prepare a meeting together.
00:01:06
We gonna see how to plan a
00:01:08
meeting in outlook and teams.
00:01:10
Will use either the scheduling
00:01:12
assistant or the find time.
00:01:14
Is everybody familiar with fine time?
00:01:17
When I mentioned that word.
00:01:20
No, no OK I can imagine,
00:01:22
but no one has used that yet right?
00:01:26
OK, scheduling assistant.
00:01:27
Everybody's comfortable with that term.
00:01:29
Scheduling assistant for meetings.
00:01:34
No, not either. OK,
00:01:35
so we'll go over that as well.
00:01:37
Don't worry and we'll also see how to
00:01:39
manage the waiting room and presenters.
00:01:42
Uh, basically,
00:01:42
when you're going to organize a meeting,
00:01:44
sometimes we can be a number.
00:01:47
Let's say five people in a meeting,
00:01:49
and perhaps I'm organizing the meeting,
00:01:51
but there will be other people
00:01:53
presenting also in that meeting.
00:01:55
The idea is to have control on
00:01:56
the options in that meeting,
00:01:58
like who can speak out,
00:02:00
who can share items, documents,
00:02:02
share their screen to show things.
00:02:04
You can mute microphone or not,
00:02:07
so sometimes you give them the autonomy
00:02:09
for everybody equally to be able
00:02:11
to either launch the video camera
00:02:13
or share a screen share documents.
00:02:15
But sometimes if you have a large
00:02:17
number of people you wanna make
00:02:18
sure that everything is structured.
00:02:20
I'm going to list who's the
00:02:21
owner of the meeting is.
00:02:22
If I create it,
00:02:23
I'm the one who controls everything,
00:02:25
but then I can decide if I have
00:02:27
another colleague or two that
00:02:28
needs to present also during that
00:02:30
meeting and so they will have
00:02:31
more rights than the others.
00:02:33
So this way we are structuring.
00:02:35
Meeting is not chaotic.
00:02:36
We know when to speak by raising
00:02:38
our hands or lowering our hands.
00:02:40
We allow whether they can show reactions
00:02:42
or not at any point in time we can
00:02:46
activate or disable these options.
00:02:48
We're going to see how to prepare
00:02:50
work items ahead of time.
00:02:51
Yes, go ahead,
00:02:53
can we also call call a person on
00:02:56
the spot during during a meeting?
00:02:58
Maybe we are free for person
00:03:03
and talking about.
00:03:05
An issue we we say,
00:03:07
OK,
00:03:08
we we we need to to to listen the opinion of
00:03:13
Mario can we call Mario and sometimes I have.
00:03:18
Yes, you can.
00:03:18
Either do it.
00:03:19
Difficult to to to to add a
00:03:21
person a new person a new.
00:03:23
Like you mean somebody who was not
00:03:25
initially invited in the meeting?
00:03:27
Yeah continuously,
00:03:27
you wanna add somebody?
00:03:28
Yes,
00:03:28
I will show you how you can
00:03:30
quickly copy a link to the meeting
00:03:32
and forward it either via chat
00:03:34
or via outlook to someone else.
00:03:35
OK,
00:03:36
so they can join the meeting
00:03:38
instantly as well of course.
00:03:40
Umm, so again, uh,
00:03:42
after preparing the meeting,
00:03:44
we'll move on to using a whiteboard.
00:03:47
And the whiteboard, just like at school,
00:03:49
we have a blackboard,
00:03:50
but this time we have a whiteboard
00:03:52
where we can brainstorm with others
00:03:53
and there are other certain third
00:03:55
party tools that we can use also
00:03:57
to collaborate in a meeting and
00:04:00
we will see that together there
00:04:02
are different functionalities.
00:04:04
After this,
00:04:05
we'll see how to launch a survey
00:04:08
in Microsoft forms.
00:04:10
Uh, survey is basically,
00:04:11
you know,
00:04:12
to ask any type of questions we
00:04:14
need people to vote on any issue.
00:04:16
We'll see how we can prepare this either
00:04:18
ahead of time or during a meeting instantly.
00:04:21
Or even afterwards,
00:04:22
if you need an afterward,
00:04:24
uh, post feedback,
00:04:25
let's say.
00:04:29
Then we'll see how to use the
00:04:31
subgroup feature in a meeting.
00:04:33
And locate the exchange data after
00:04:36
that meeting. Whatever happened.
00:04:37
We want to be able to locate that
00:04:39
information, so we'll see how
00:04:41
to locate all the exchange data.
00:04:43
Any type, whether it's the survey,
00:04:45
whether files were exchanged in the chat.
00:04:48
We'll see how to locate those right after,
00:04:50
so our objective today really is to
00:04:53
organize meetings efficiently and use
00:04:55
the right tools in decision making.
00:04:57
So the first part to prepare a meeting.
00:05:00
We'll go with the theory.
00:05:01
First, we're going to see how to organize
00:05:04
the meeting in Outlook and then we will,
00:05:07
uhm, so we're preparing the items
00:05:09
for the meeting ahead of time and
00:05:11
we will prepare them as well.
00:05:12
In teams there are functionalities
00:05:14
that exist in outlook and some
00:05:16
functionalities that only exist in teams,
00:05:18
and we'll see that for the people
00:05:20
that did not use fine time before.
00:05:23
Maybe you are familiar with the word doodle,
00:05:25
which is avoiding tool on slot times.
00:05:30
We know that when we work with.
00:05:32
People inside the same company
00:05:33
we normally have access to their
00:05:35
calendars at least a minimum access,
00:05:37
so we know when they're in the office
00:05:39
or not when they are available,
00:05:40
or when they're in meetings.
00:05:42
And so it's practical to organize a meeting.
00:05:45
That way.
00:05:46
We already know when they're
00:05:47
available or not,
00:05:48
but the problem is when we're
00:05:49
dealing with consultants, vendors,
00:05:50
people outside the company,
00:05:52
we don't have access to their
00:05:54
calendar and there are two tools.
00:05:56
Either you use the scheduling
00:05:58
assistant in outlook for internal
00:06:00
people so people that work with us,
00:06:02
we can see their calendar and we can
00:06:04
choose the ideal slot times for all of them.
00:06:06
We find the common point
00:06:07
where everybody's available,
00:06:08
and we normally with the schedule assistant,
00:06:10
can only offer one date with
00:06:12
one specific time.
00:06:14
But the advantage of find time
00:06:16
is that whether it's for inside
00:06:18
people or outside people I can
00:06:20
offer at least 20 slot times,
00:06:23
so I know if I've invited 20 people.
00:06:25
Five are outside the company.
00:06:27
If I offer 20 slot times,
00:06:29
I'm sure statistically that
00:06:30
one will work for all of us,
00:06:32
so it's a voting tool.
00:06:34
So that's the vote that you do prior
00:06:37
to create the actual meeting with the
00:06:40
details and adding the information in.
00:06:43
And then we'll see how to include work
00:06:45
items like if I'm preparing a meeting,
00:06:47
maybe for translation when
00:06:49
I'm gathering my people,
00:06:51
I wanna make sure that they have
00:06:53
all the information with them.
00:06:54
So if I have to bring in the Excel
00:06:57
spreadsheet that shows the clients
00:06:58
I need to do translations for the
00:07:00
quantity of items that need to be
00:07:02
translated and maybe in different
00:07:04
languages and my colleagues,
00:07:05
maybe one has to translate in Italian,
00:07:08
maybe has one has to translate in
00:07:10
English or French and so on, and I will.
00:07:12
Be able to say OK,
00:07:13
we are translating this document
00:07:15
in three languages.
00:07:16
We're giving ourselves that many days,
00:07:18
and then validating information later.
00:07:20
On all this,
00:07:21
I want to prepare this ahead of time.
00:07:23
I don't want to be spending time during
00:07:25
the meeting locating this stuff,
00:07:27
so I'm going to ask all the colleagues
00:07:29
that are involved in that meeting
00:07:30
to prepare all the stuff we needed
00:07:32
for the meeting ahead of time.
00:07:34
And we can do it in some of it in
00:07:36
outlook and some of it in teams,
00:07:38
and then we'll see how to manage
00:07:40
these options of how we're
00:07:42
forwarding the invitation.
00:07:43
You know when he invites somebody in Outlook,
00:07:46
uh, or teams?
00:07:47
Now they have added the functionality,
00:07:49
but it's better in outlook
00:07:50
you have three options.
00:07:51
Uh, you can either create an invitation
00:07:53
and you invite a group of people
00:07:55
and you can let them decide for
00:07:57
themselves whether they can forward
00:07:59
an invitation to someone else.
00:08:01
Or they can, for instance.
00:08:05
Uh, uhm, propose a new time.
00:08:08
If they're not happy with the time,
00:08:09
I'm scheduling the meeting in,
00:08:11
or I can remove this possibility and say no.
00:08:14
I'm inviting you,
00:08:14
and it's the requirement you don't
00:08:16
get to change the date or time and
00:08:18
you cannot forward this confidential
00:08:19
invitation to anyone else.
00:08:21
All this can be adjusted.
00:08:23
And then we'll see also that during a
00:08:25
meeting we have the chat window where
00:08:28
we can prep work ahead of time as well.
00:08:30
Uh,
00:08:31
so in there I can launch a
00:08:33
conversation before actually
00:08:34
before the actual meeting date.
00:08:37
And suggest to everybody.
00:08:38
Hey, don't forget to bring this or that.
00:08:40
If you have any ideas for that meeting,
00:08:42
please bring them to me now.
00:08:44
So in one week we can go ahead
00:08:46
and we have everything under
00:08:47
us and we were able to go ahead
00:08:50
and proceed with our decisions.
00:08:52
So let's go now into teams.
00:08:55
So I'm going to use an existing example,
00:08:59
but in teams already everybody
00:09:01
should know your profile appears.
00:09:03
Here you have something that's
00:09:05
called the status durability status.
00:09:07
It's automated,
00:09:08
it's actually synchronized with whatever
00:09:10
you put in your outlook calendar.
00:09:13
If I put in my calendar that
00:09:15
I'm in a meeting or do,
00:09:17
or I blocked an event.
00:09:19
It will know when I'm
00:09:20
available or not available,
00:09:21
so the other users when they're
00:09:22
trying to reach me in outlook,
00:09:24
they're going to see those
00:09:25
different statuses and everybody
00:09:26
should be familiar with those.
00:09:28
It's a bit like those social networks,
00:09:31
so it shows the available busy do not
00:09:33
disturb the difference between those two.
00:09:35
We all know,
00:09:36
I think by now that the do not
00:09:38
disturb means you no longer get
00:09:40
any calls or notifications the
00:09:42
minute you start launching a call,
00:09:44
or you go into a meeting.
00:09:46
Usually you get that status,
00:09:47
but you can create exceptions.
00:09:49
Like no one can disturb me,
00:09:50
but this one person.
00:09:52
And that would be in the
00:09:55
adjustment settings here settings.
00:09:59
Just know that it's very practical
00:10:01
for privacy managed prior
00:10:03
priority access.
00:10:04
And here, for instance, my supervisor,
00:10:06
I did add him so when I'm having a
00:10:08
meeting with you guys at the moment,
00:10:09
if there's any emergency he can reach
00:10:12
me anytime I will see the notifications.
00:10:16
Everybody's familiar with that.
00:10:17
A little yes or a little no.
00:10:19
No yes so no. Yeah you are familiar.
00:10:23
You know you can add the names like so.
00:10:25
And if you change your
00:10:26
mind or maybe later on,
00:10:27
it's no longer needed.
00:10:28
You can remove that person
00:10:30
from that exception list.
00:10:33
Alright, so I'm just gonna proceed.
00:10:35
So here we have our search bar to locate
00:10:38
our files and we have all these buttons.
00:10:40
The button where it shows all
00:10:42
our entire activity in teams.
00:10:44
We have the chat button.
00:10:45
This is like for a one on one conversation.
00:10:49
And remember,
00:10:50
when you click on the button teams,
00:10:52
that means automatically you're having
00:10:54
a conversation with the entire team or
00:10:56
the members from a particular channel
00:10:58
and the way you distinguish both is
00:11:00
that in a team you see the word hosts,
00:11:03
so you're posting a conversation and
00:11:05
everybody at any time that belongs to the
00:11:09
teams channel can see that conversation.
00:11:12
So when I click on post and
00:11:14
everybody that belongs to that team,
00:11:15
they can see the conversation.
00:11:17
But on the other hand, when I create a chat.
00:11:20
You will notice that the button
00:11:22
here is says chat.
00:11:23
It's a one on one conversation.
00:11:25
It's a private discussion that
00:11:26
can be built up to a group chat,
00:11:28
but it's still considered as private.
00:11:30
It's no longer team collaboration,
00:11:32
but for instance if I wanna add
00:11:35
people to that conversation,
00:11:37
maybe now I'm starting conversation
00:11:39
with Danielle.
00:11:40
I can add more people here,
00:11:42
so just so he knows I'm just
00:11:45
going to say test hi.
00:11:47
And if I want to invite more
00:11:49
people in a new conversation,
00:11:50
teams respect the confidentiality
00:11:52
at that level.
00:11:54
So if I'm adding for instance, tarsier.
00:11:56
Because we need to work on a
00:11:58
particular project together.
00:11:59
Let me add another person,
00:12:01
Lisa Elliott, as a guest, why not?
00:12:03
I add this conversation because I am now
00:12:07
involving 2 new people in the conversation.
00:12:10
The history of the conversation
00:12:12
with Danielle has disappeared.
00:12:13
So Starchier and Lisa
00:12:15
cannot see what we spoke of.
00:12:17
Danielle and I and.
00:12:19
So in this part here you have also,
00:12:23
after you send the first
00:12:25
message to the group hello all.
00:12:29
This team was already created
00:12:31
group collaboration, but if I
00:12:33
wanna switch to a new team name,
00:12:36
know that you have the
00:12:37
possibility now to switch it.
00:12:38
For instance here we'll call it.
00:12:40
Uh, let me see.
00:12:42
Today's is gain in productivity, why not?
00:12:45
So maybe no decision making.
00:12:52
So just like that, I can personalize
00:12:54
a conversation so we know when we
00:12:56
start a new conversation we always
00:12:58
have the button chat files and the
00:13:00
little plus button is basically
00:13:02
to create shortcuts towards your
00:13:04
favorite applications or websites,
00:13:07
for instance or SharePoint sites.
00:13:09
So here you can see the list of tiles
00:13:11
of applications that are offered.
00:13:13
If you don't see all of what I'm
00:13:15
showing here, it depends on the license
00:13:17
and what your IT administrator has.
00:13:19
Allowed in your company since I'm doing
00:13:22
demonstration of Microsoft Tools,
00:13:24
I have pretty much access to a lot of stuff,
00:13:26
so this is applications.
00:13:28
If I wanted to create a shortcut
00:13:31
towards a website.
00:13:33
I would use the website app and I could
00:13:35
say for instance the name of the website.
00:13:37
So it was YouTube.
00:13:38
I would say YouTube and I would
00:13:40
just copy the link to the video
00:13:42
in YouTube that I wish to show.
00:13:44
If it's a SharePoint site of a team,
00:13:46
I can put the name of the team
00:13:49
here and actually copy paste the
00:13:51
home link in that window.
00:13:53
Is everybody comfortable with
00:13:54
that or you want me to demonstrate
00:13:56
how to copy paste the link?
00:13:57
I think everybody's comfortable or not.
00:14:01
Don't worry,
00:14:01
activate your mic and let me know.
00:14:04
It's good you have to go on the website
00:14:08
address and copy and yeah control C
00:14:10
Control V and just yeah the URL here,
00:14:13
But if it's a SharePoint site,
00:14:15
remember it has to be the home page.
00:14:18
That's all I have to say on that point, OK?
00:14:21
So I'm gonna close that.
00:14:22
So here you could have added any other
00:14:24
apps you could have been like a OneNote
00:14:26
if you want to create a new OneNote,
00:14:29
a new Word document and so on.
00:14:30
You can also do it from here
00:14:32
or a stream site for instance,
00:14:34
or even a whiteboard that would
00:14:35
be on a private conversation.
00:14:37
But today we're going to see how to
00:14:40
collaborate with people in teams.
00:14:42
So now I'm in teams,
00:14:44
so the first thing is I need
00:14:46
to plan a meeting.
00:14:47
So let's say today I'm gonna be working
00:14:50
with group Pick Bois over here.
00:14:51
You see,
00:14:52
I have different channels
00:14:54
and the general channel.
00:14:55
Usually when you create a team,
00:14:57
there's automatically one channel
00:14:58
that is created is a general channel
00:15:01
that means all the Members that I've
00:15:03
invited into that team have access
00:15:04
to the general channel for sure,
00:15:06
and usually it starts off with
00:15:08
posts and files and a wiki.
00:15:10
I don't like the wiki.
00:15:11
Normally I like to put a OneNote
00:15:14
instead of the wiki onenotes
00:15:16
that's automatically there.
00:15:18
Everybody's familiar with OneNote a little,
00:15:20
yes or no.
00:15:23
No, yes, you don't use OneNote yet.
00:15:25
OK, so yes, before you go,
00:15:28
and what about?
00:15:29
And yes, do you use OneNote?
00:15:31
No, no not either.
00:15:32
OK, so we're gonna look at that as well.
00:15:35
So here. Uhm, where I was is
00:15:39
so we're gonna plan a meeting
00:15:40
we're gonna start so the first
00:15:42
thing you should know what does
00:15:44
outlook and teams have in common?
00:15:48
Anybody?
00:15:52
When the planner, the planner, the yeah,
00:15:55
the calendar exactly calendar,
00:15:57
so yeah calendar or the calendar in outlook,
00:16:01
they're synchronized,
00:16:01
so I can start the meeting either from
00:16:04
teams or I can do it from Outlook.
00:16:06
I'll do it purposely from Outlook
00:16:07
and then move on to teams,
00:16:09
so let's do it this way.
00:16:11
So in outlook. I have my calendar.
00:16:15
Sorry I didn't do it right.
00:16:17
Got to bring it from the other window here.
00:16:23
Alright, so today's date we are the 25th.
00:16:26
So if I want to create a meeting
00:16:27
and I'm gonna purposely do it
00:16:29
late in the evening just so that
00:16:30
I have a spot here available.
00:16:32
So new meeting. So we go to create
00:16:36
a new meeting request. Here we go.
00:16:44
Of course, before you you you
00:16:47
have to create the the the team.
00:16:52
Not necessarily. You can create a
00:16:53
meeting without a team, of course.
00:16:55
Yeah, I can do it also later afterwards
00:16:57
and add the team after from here.
00:16:59
Remember when you create a team,
00:17:00
you normally have an e-mail address for
00:17:02
the team or the name of the team actually.
00:17:05
So that means that if I
00:17:07
wanted to invite Group Peak.
00:17:08
I could just type the name group pigboy here.
00:17:11
OK, and you see when I hover over the name
00:17:15
of group you can actually also see the
00:17:17
e-mail address for the group you see here.
00:17:19
Info pigboy at Mandarin dot Academy.
00:17:22
So I could have also used the e-mail
00:17:24
address of the group to invite them.
00:17:27
Like so. Just as you would type
00:17:31
in the address of somebody.
00:17:34
External to the company, for instance,
00:17:37
that's already in my contact list.
00:17:38
There you go. You see what I mean?
00:17:41
So you can people inside outside the company,
00:17:43
unless it's been restricted in your company,
00:17:46
but normally we have the possibility to
00:17:48
invite people on both ends and also so I
00:17:53
can invite a team or I can invite a person
00:17:57
I can invite even the channel of a team.
00:18:01
We'll see that in a minute,
00:18:02
but I'm not going to do it that way.
00:18:04
So here I'm creating the meeting.
00:18:07
So in my place and I think for everybody
00:18:09
it should be that same way as the middle.
00:18:12
I started meeting by default it starts
00:18:14
a teams meeting, if it does not do
00:18:17
it by default in your environment,
00:18:19
that means you have a button
00:18:20
here that says add teams meeting.
00:18:23
Is this right for everyone?
00:18:26
Yes and yes. Can you repeat?
00:18:28
Excuse me, uh.
00:18:31
Can you repeat the the I'm gonna
00:18:33
start over again?
00:18:34
Let me close this window.
00:18:38
When you are in the calendar,
00:18:39
you can do a right click and
00:18:41
you see new meeting request yes.
00:18:44
Now when I click on that in some companies.
00:18:48
The the link here of invitation for
00:18:50
teams does not appear automatically.
00:18:52
OK, so if that's the case,
00:18:55
there's a button teams on top that
00:18:56
says add teams meeting you see
00:18:58
everything but here because it's
00:19:00
been installed by default and I think
00:19:02
for now it's been upgraded that way.
00:19:04
If no one has blocked it,
00:19:05
it shows the teams link over here,
00:19:07
but if I don't want it to be a teams meeting,
00:19:09
maybe you are required to work in
00:19:12
the office that day for the meeting.
00:19:15
So you're gonna say don't host online,
00:19:17
you see that?
00:19:18
OK so you click on that,
00:19:20
we'll know it's not an online meeting if you
00:19:22
leave by default it's on an online meeting,
00:19:24
so it's a teams meeting.
00:19:25
The other thing is the
00:19:26
meeting options you have.
00:19:27
They added the button here as well.
00:19:30
That's the meeting options it will
00:19:32
take you straight to the meetings
00:19:35
in team you know the black window.
00:19:37
And hold on. I hope we're not cut off.
00:19:45
Can you all hear me for now?
00:19:49
Yes, good yes yes, I can just want to
00:19:51
show you this is the window where you
00:19:53
can adjust the meeting options from
00:19:54
the get go like who can bypass the
00:19:56
lobby when they go into the meeting.
00:19:58
I said everyone but you can block that.
00:20:02
You see this, you have your options.
00:20:03
People in my organization,
00:20:05
trusted organization and guests or only me.
00:20:08
So that means they will be in a
00:20:09
waiting room and you will have to
00:20:11
give them access one by one when
00:20:12
they come into the room.
00:20:14
They cannot go in directly.
00:20:16
You see the difference?
00:20:19
Yes, if I know is this real?
00:20:21
Yes OK, you go Cebu all good.
00:20:25
Yes yes yes. Alright,
00:20:27
so this is the first choice.
00:20:29
You can also so all these items you can
00:20:31
check or uncheck if you want them or not.
00:20:34
So who can present this
00:20:36
is important again here.
00:20:37
In that meeting I'm allowing everybody
00:20:39
to show their screen and show documents
00:20:42
and take over for presentation,
00:20:43
even the guests.
00:20:44
But if you don't want that to happen,
00:20:46
maybe I'm having a meeting with 50 people
00:20:48
and I don't want to give them that freedom.
00:20:50
I want to choose and pick
00:20:51
and choose at the time.
00:20:52
Who's gonna do what?
00:20:53
So here I can say by default.
00:20:55
Only me can be presenter or I
00:20:57
can say specific people and then
00:20:58
in this case I'll just have
00:21:00
to add the name of the user.
00:21:03
So those are the different options
00:21:05
you have every time you can allow
00:21:07
Mike threatened attendees or not.
00:21:08
It depends on the type of meeting
00:21:10
you you are putting together.
00:21:12
Are they meant to collaborate or they
00:21:14
here to just assist an ascending meeting?
00:21:16
That means I'm just presenting a new
00:21:18
product and they just have to listen.
00:21:19
They cannot talk, you know.
00:21:21
So maybe I will just mute the mic and
00:21:23
probably allow just to chat and so on.
00:21:25
So all these things can be adjusted record
00:21:28
automatically every time I launch a meeting.
00:21:30
Do I want the recording to go on or not?
00:21:32
Allow camera for attendees.
00:21:33
Do we want to show each other
00:21:35
on camera or not?
00:21:36
If it's a meeting with 100 people,
00:21:38
I probably don't want that because then
00:21:40
it's going to slow down the bandwidth and
00:21:42
I just want we want to show myself on
00:21:44
camera so all those are meeting options.
00:21:46
So we have those meeting options
00:21:49
within the meeting room of teams
00:21:51
or we can do it from here.
00:21:53
The thing that is interesting
00:21:55
as well is this option here.
00:21:56
This is an outlook option.
00:21:57
They brought it in teams.
00:21:58
We'll see how, but those are the
00:22:00
options you can check or uncheck.
00:22:02
So I request responses.
00:22:03
Definitely they have to give me a
00:22:05
response so I have to know who's
00:22:06
going to be in that meeting.
00:22:08
Maybe I don't want it to be a requirement,
00:22:10
so I just uncheck so you see.
00:22:12
Allow new time proposals, do I?
00:22:14
No, I don't want to give them the
00:22:16
possibility to change the time.
00:22:18
Do I want to allow forwarding
00:22:19
of the invitation?
00:22:20
Maybe not.
00:22:20
If it's a confidential meeting,
00:22:21
I will remove that now.
00:22:23
I want request responses.
00:22:24
That means definitely I want to know
00:22:26
who's going to be in that meeting
00:22:27
because it's the confidential meeting.
00:22:29
The other thing.
00:22:29
And now I'm going to say what type
00:22:31
of meeting it is, so decision.
00:22:33
On new product.
00:22:37
So here I'm just going to list
00:22:39
the people I want to invite
00:22:41
to that meeting the required.
00:22:44
And the optional.
00:22:54
So decision on a new product,
00:22:56
we're going to brainstorm together.
00:22:57
Maybe I want to include stuff
00:22:59
so normally we all used to
00:23:01
including things in the outlook,
00:23:03
but it's not gonna show in
00:23:04
the library for that meeting.
00:23:06
So I'm just going to show you 2 examples.
00:23:09
I'm just putting anything in there.
00:23:10
It doesn't matter and outlook item,
00:23:12
if it's uh, from my inbox,
00:23:15
for instance Trello.
00:23:16
I wanna collect something and here
00:23:17
I have the choice to either make it
00:23:19
appear as a text only or attachment.
00:23:21
I'll leave it as an attachment.
00:23:23
So I can prepare different
00:23:25
things and remember you have a
00:23:27
new functionality where you can
00:23:29
dictate in any language you want.
00:23:31
The dictation brings this toolbar.
00:23:39
Remember the minute you click on
00:23:40
the mic, the mic is activated.
00:23:42
When is dark blue. So.
00:23:47
Anything I say now the machine
00:23:48
will write it for me. Comma I no
00:23:51
longer need a secretary. Period.
00:23:56
This is a list of things that everyone
00:23:58
should bring at the meeting. Period.
00:24:05
So we saw that.
00:24:07
That works beautifully,
00:24:08
so that can save you time.
00:24:10
And the other thing as well.
00:24:12
We can add meeting notes directly from here.
00:24:16
So we can include a OneNote
00:24:17
that's intended for that meeting.
00:24:19
If it's a, UM, spontaneous meeting.
00:24:21
But if it's a meeting that belongs
00:24:23
to a team that you have regularly
00:24:24
with a team that I'm gonna use the
00:24:26
OneNote that belongs to the team.
00:24:27
So I'll do that later.
00:24:29
But know that you have the option here.
00:24:31
So now that I've created
00:24:33
the meeting from here,
00:24:34
the other thing is I invited those people,
00:24:36
but I don't know if they're available or not,
00:24:38
and I'm gonna invite also as a requirement,
00:24:40
a guest. Uh,
00:24:41
I'm going to use my Yahoo account like this,
00:24:45
so now you see you have a guest.
00:24:47
So the button I was telling you all
00:24:49
about the find time button right here.
00:24:52
New meeting poll,
00:24:53
test equivalent of doodle.
00:24:55
So I either have the option if I
00:24:57
only invited people from the company,
00:24:59
I would probably use the scheduling
00:25:01
assistant because I have access to their
00:25:03
calendars and all I got to look for
00:25:05
is whether they're available or not.
00:25:06
The scheduling assistant
00:25:08
basically looks at all the people,
00:25:10
the ones that are in the office is going
00:25:11
to tell me when they're available or not.
00:25:13
So I'm looking for a blank spot like this.
00:25:17
If I don't know what the symbols represent.
00:25:20
I'm gonna bring this down if
00:25:22
I can hold on here.
00:25:24
The symbols are appearing here you
00:25:26
you can see you can see the other.
00:25:29
The other planning only if they
00:25:33
allow the this or anyway.
00:25:36
The way it is, normally, UM,
00:25:38
tweaked together in the company,
00:25:41
is that by default I can see
00:25:43
minimal of all my colleagues.
00:25:45
At least I will know when they
00:25:47
are inside the office or outside
00:25:48
the office when they are in the
00:25:49
meeting or not in meeting.
00:25:51
I don't see the details of what's
00:25:52
in the meeting unless I have
00:25:54
given them special permissions.
00:25:55
OK, OK,
00:25:57
so this is what.
00:25:59
So now this would show me that
00:26:01
everybody's available and the ones that
00:26:02
have these scribbled Gray lines like this.
00:26:04
That means they're offline.
00:26:06
I don't have access to their calendar,
00:26:08
so this could be the guests.
00:26:10
The people that don't belong to my company,
00:26:11
I will see them always that way,
00:26:13
so I have no idea if they're available or
00:26:15
not and if I use the scheduling assistant,
00:26:17
it will only invite for one
00:26:19
date and one specific time.
00:26:22
So if they say no,
00:26:22
I cannot make it.
00:26:23
I have to start this whole
00:26:24
procedure over again,
00:26:25
so This is why I don't like to
00:26:27
use the scheduling assistant if I
00:26:28
have to deal with external people,
00:26:30
I'm going to go back to the
00:26:31
meeting tab here and I'm going to
00:26:33
use the new meeting poll.
00:26:34
So maybe on your end you can
00:26:36
look at your outlook right now.
00:26:37
See if you have that button.
00:26:38
Normally it should be there by default.
00:26:52
Everybody has it.
00:27:00
Normally I use the web the web.
00:27:05
Version of Outlook,
00:27:06
so I don't think I have no no.
00:27:09
There is. Also there should
00:27:09
be there by default as well.
00:27:11
There it should be there.
00:27:12
The outlook online has it.
00:27:15
They added it, yeah.
00:27:17
I haven't this button.
00:27:20
You don't have this button.
00:27:21
This is the desktop application
00:27:22
you're talking about,
00:27:23
like mine right now, right?
00:27:24
Not the online version, right?
00:27:26
Uh yes, OK.
00:27:27
So if you need to add it just so you know.
00:27:31
When you go to the uh home
00:27:33
tab here from your inbox,
00:27:35
of course you have to be in the inbox,
00:27:36
not on the calendar.
00:27:42
So home tab.
00:27:46
I'm in my inbox.
00:27:50
And I don't know what there's a delay
00:27:53
in time here. OK, you see the ribbon.
00:27:56
If you don't have it appearing here,
00:27:58
there's something that's called get add INS.
00:28:02
And just know you can type in find time.
00:28:07
Have not blocked it,
00:28:08
of course that was gonna have
00:28:09
to see your IT department,
00:28:10
but normally it's very simple.
00:28:12
It's a small plugin that you add so find
00:28:14
time and it will appear on the list.
00:28:16
Here you click on it and then you
00:28:18
just have to click on add button.
00:28:20
I already added it so it doesn't show
00:28:21
it but there will be a blue button
00:28:23
that says add and all you have to
00:28:24
do is close outlook and launch it
00:28:26
again and it will be appearing there.
00:28:28
OK, going back to the meeting creation.
00:28:33
So now I'm going to go a bit
00:28:35
faster so to catch up on time.
00:28:36
So here I created a meeting and I'm
00:28:39
going to click on new meeting Paul.
00:28:42
So here I'm going to imagine.
00:28:45
Normally before I added those details,
00:28:46
this is the step I should have taken
00:28:48
first was the fine time to vote
00:28:50
on the slot times I'm proposing.
00:28:55
So here.
00:29:01
You see what I'm looking for is green people,
00:29:03
and when I hover over the silhouette
00:29:05
I can see who it represents.
00:29:06
This is me. Lisa Kalamo and so on.
00:29:09
The people outside the company
00:29:11
will be in great automatically,
00:29:12
So what I want is to propose dates
00:29:15
so I can choose the duration,
00:29:18
time for the meeting here,
00:29:19
whether it's 30 minutes or more,
00:29:22
I can choose the time zone over
00:29:24
here and for every single date.
00:29:26
What I don't want is red or purple,
00:29:28
red is busy and purple is tentative.
00:29:32
When you see that.
00:29:33
So every day, and I'm going to select
00:29:35
and of course I forget we were OK.
00:29:37
Here we go.
00:29:38
See here I have a lot of availability
00:29:40
and quickly I can suggest for every day.
00:29:45
Any dates quickly,
00:29:46
many slot times like this.
00:29:47
The man I see everything green.
00:29:49
I know all the people inside my
00:29:51
company are available for Gray I won't
00:29:53
know but I'm going to offer them 20
00:29:54
slots so I know when everybody votes.
00:29:56
Definitely there will be a time
00:29:59
where everybody agrees on.
00:30:00
So when I say next.
00:30:03
It recaps all the dates I've selected,
00:30:05
and maybe I can tweak again and choose.
00:30:07
Oh well,
00:30:08
maybe not the one at noon.
00:30:11
This is too early and when I'm
00:30:13
done with the recap selection,
00:30:15
I'm just going to say add to e-mail.
00:30:18
So they will get notified.
00:30:21
That Dina Harvey has created a meeting.
00:30:25
Whether they have enough, uh,
00:30:27
Microsoft account or not,
00:30:28
they'll be able to vote
00:30:29
online through fine time.
00:30:31
So here this is what it looks
00:30:32
like when they get the invitation.
00:30:33
We will click on seven options.
00:30:35
See says organizer Dina Harvey.
00:30:37
The meeting is 30 minutes and
00:30:39
there's seven options of slot times.
00:30:42
And by default it will open your
00:30:44
browser when you click on that.
00:30:51
And quickly everybody can say I prefer this.
00:30:54
Yes no yes, no yes prefer and so at the end.
00:31:02
Me, the organizer will be notified
00:31:04
when finally there's a vote on
00:31:06
one date and one specific time.
00:31:08
Until everybody votes,
00:31:09
all these seven options will be
00:31:11
blocked on everyone's calendar.
00:31:12
The people that have Microsoft accounts,
00:31:14
their calendar will show the
00:31:16
seven slots blocked temporarily
00:31:18
until the vote is realized.
00:31:19
Then it will delete all the other
00:31:21
slots that are not needed and will
00:31:23
keep only the one that everybody wants
00:31:25
for somebody outside the company who
00:31:26
doesn't have a Microsoft account,
00:31:28
they will just have to add that date
00:31:30
manually to their personal calendar.
00:31:32
Is this correct between preferred and yes?
00:31:36
What prefer? What do you think?
00:31:38
That's my favorite?
00:31:39
Yes is well,
00:31:41
you know if I this always good to
00:31:43
put yes or preferred preferred
00:31:44
prefers really you love it?
00:31:46
Yes, because they give the option
00:31:48
for the outsiders to meet your time.
00:31:50
You know what I'm saying.
00:31:51
The best option?
00:31:51
OK OK OK yeah yeah yeah,
00:31:53
that's the degrees of level so and
00:31:56
of course the way the machine works
00:31:58
it always looks at who is required
00:32:00
in the meeting based on the favorite
00:32:02
stuff of the required people.
00:32:04
This is where it's going to make
00:32:06
it vote on 1st. Just so you know.
00:32:08
So even if a guest,
00:32:10
if he's required in that meeting,
00:32:12
he will be also according to his preference.
00:32:14
And this is how it's it's, uh,
00:32:16
it judges, but anyway,
00:32:17
so it's a very practical tool.
00:32:19
Put it aside for that.
00:32:21
Now I'm going to close this.
00:32:23
I'm not going to go beyond that.
00:32:25
I think everybody got the so I'm just
00:32:27
so I'm going to close this part.
00:32:29
I couldn't send this,
00:32:30
but I'm not going to send it.
00:32:31
I'm just going to send it first invitation.
00:32:35
Here. So I'm gonna send this.
00:32:39
What I'm going to do now is I'm going
00:32:41
to go in teams locate that invitation.
00:32:44
So inside teams I'm here.
00:32:46
I'm going to the calendar.
00:32:51
And in that calendar,
00:32:53
where it says, uh, well, no.
00:32:56
Which one was it called?
00:32:57
I forgot the name of it too.
00:33:00
I chose different dates and I forgot.
00:33:01
I switched the dates, didn't I?
00:33:04
I did, but OK, let me go back, uh,
00:33:08
do you remember the date I chose after that?
00:33:10
I don't remember what I did here we go hold
00:33:13
decision to new or new product no this
00:33:16
is was see everything that is blocked.
00:33:19
Those are the different slots I chose
00:33:21
for the the voting and it's going to be
00:33:23
blocked on my calendar to matically.
00:33:27
All right, so let me go back decision
00:33:30
making forget what it was, but here it is.
00:33:41
Umm, I forget I'm in teams.
00:33:43
I cannot do it that way.
00:33:44
Let me go back here and see where I invited.
00:33:47
This would be easier. OK,
00:33:51
November 25th from 4:00 to 4:30, OK.
00:34:06
Uh, I think it's just my eyes.
00:34:07
I didn't see it. OK, so here we are.
00:34:10
We have the meeting and you see
00:34:11
when I click on it I have I can
00:34:13
join the meeting or can edit it.
00:34:14
So what I wanna do is edit
00:34:16
and this is the second part.
00:34:18
This is where you gonna be able
00:34:19
to prepare everything you want.
00:34:20
You have all these tabs,
00:34:22
the scheduling assistant,
00:34:24
the meeting notes, the whiteboard,
00:34:26
the attendance and the breakout rooms.
00:34:29
Meeting notes is the wiki note if you
00:34:32
don't like using wiki notes to take notes.
00:34:35
You can add a OneNote directly here.
00:34:40
One note is your digital notebook.
00:34:42
In there you can add audio, video and any.
00:34:46
Applications office applications like Excel,
00:34:49
Word, PowerPoint inside those digital notes.
00:34:52
It's really practical so I can use
00:34:54
an existing OneNote that already
00:34:56
created or I can create a new note,
00:34:59
so maybe I'll call this one decision making.
00:35:10
So now everybody's gonna be able
00:35:12
to Co edit in this document and
00:35:14
put their ideas into that same
00:35:16
notebook and we can all trace
00:35:17
the history of who added what.
00:35:19
And we can collaborate instantly
00:35:22
together in in this notebook as well.
00:35:26
It's very practical.
00:35:27
You also have the dictation.
00:35:29
You can translate.
00:35:30
You have the immersive reader,
00:35:32
so basically it looks like a
00:35:34
binder with dividing tabs,
00:35:36
except they call it sections and you
00:35:38
can add as many pages in each section.
00:35:40
So if I wanna create like this quickly.
00:35:44
Different sections like admin.
00:35:48
It's great because it shows
00:35:49
the date and the time at
00:35:50
which you created the section.
00:35:52
I'm going to keep adding
00:35:54
sections here. Accounting.
00:36:01
Marketing, why not so just like
00:36:03
that I've created sections.
00:36:05
This one I didn't write it right.
00:36:07
Why is it taking it OK admin good all right?
00:36:12
Oh, it's the page I'm silly.
00:36:14
OK, so here this is where
00:36:16
I meant to write admin.
00:36:20
This is a page I forgot, so this is
00:36:22
page one for instance and I can add
00:36:24
as many pages under each sections.
00:36:26
You see, we'll say untitled page and every
00:36:28
time I go here I can put a number 5.
00:36:34
So I don't know why it's doing that every
00:36:36
time it keeps switching the paint, but OK.
00:36:39
Alright, let's see 6.
00:36:41
For all this to show you that it's
00:36:44
pretty flexible, you can change the
00:36:46
order of the pages very easily.
00:36:48
As well as the sections,
00:36:49
you can put them in any order you want.
00:36:51
You can select the color of the section so
00:36:54
it's very practical to organize yourself
00:36:56
and you can add audio video inside.
00:36:58
Here you also have the dictation where
00:37:00
you can dictate in any language you want,
00:37:02
so the notes I'm scribbling just to
00:37:04
show you that you can write modules
00:37:07
like this and basically move them
00:37:09
around just like PowerPoint modules,
00:37:11
but very fashionable.
00:37:12
It's like a whiteboard really,
00:37:14
but it's the OneNote,
00:37:16
so usually this is what we use for.
00:37:18
Meeting notes is very practical,
00:37:20
so I'm gonna go back.
00:37:21
So here you saw it's the the name of
00:37:23
the notebook decision making notes.
00:37:25
It has this dividing tabs and in each
00:37:27
under each tab I can put as many pages
00:37:30
as I want and I can move them around.
00:37:32
And when you right click you can see
00:37:35
you can make subpages move copies
00:37:38
and you can export this stuff and
00:37:39
give it to somebody on the outside
00:37:41
if they're not part of the team,
00:37:43
for instance.
00:37:46
So this is an idea of how you
00:37:48
can enrich ahead of time.
00:37:50
So here if I need to create a survey,
00:37:52
I can do this in the middle
00:37:54
of a meeting or before,
00:37:55
and I'd rather prepare things ahead of time.
00:37:57
So probably I want to create
00:37:59
a survey with forms.
00:38:00
I'm going to add this tab.
00:38:12
So here create a new poll so I can use an
00:38:15
existing poll or I can create a new one.
00:38:20
So here it says multiple choice
00:38:22
Paul multiple Choice Quiz,
00:38:24
World Cloud and so on.
00:38:25
So let's say multiple choice
00:38:28
Paul and here would be when.
00:38:30
Or how? To schedule.
00:38:35
Are future meetings or next meetings?
00:38:39
And for instance,
00:38:41
here I would put something like daily.
00:38:45
And you see it suggested automatically
00:38:47
the next obvious weekly monthly.
00:38:49
Yearly.
00:38:49
And sooner people can vote and
00:38:52
I can say can they choose many
00:38:54
answers or not by activating this
00:38:57
button I can say share results
00:38:59
automatically after voting.
00:39:01
Keep responses, anonymous,
00:39:02
allow others to coauthor.
00:39:04
That means if I'm allowing them to Co.
00:39:06
Author on this poll,
00:39:07
that means they're going to change
00:39:09
or add more stuff to the poll for
00:39:11
more questions for more decisions.
00:39:13
And I'm going to save this.
00:39:18
So this means in the meeting
00:39:21
everybody has access to these tabs.
00:39:23
The attendance that means
00:39:25
at the end of the meeting.
00:39:26
This is where I'm going to find
00:39:28
an Excel file with a list of
00:39:29
people that showed in the meeting,
00:39:30
like today when I'm done
00:39:32
with you in this meeting,
00:39:33
I can look for attendance and I will
00:39:36
have a list of all the people that
00:39:38
actually showed up to my online session if.
00:39:42
I want to create breakout rooms.
00:39:44
Let's say there were twenty people,
00:39:45
but in my example only have 4,
00:39:47
but it's alright.
00:39:48
We can imagine 20 people.
00:39:49
We need to brainstorm.
00:39:50
I'm the host I'm going to create.
00:39:52
How many rooms do I need like
00:39:54
everybody goes into small groups,
00:39:55
they make their decision or they
00:39:57
come up with ideas on their own
00:39:59
and then they come back in the
00:40:01
main room with me and tell me what
00:40:02
ideas they had and we exchange
00:40:04
and we make a vote on them.
00:40:06
So here you can say the number of rooms.
00:40:08
I'm just going to keep 2 because
00:40:09
I only have four people.
00:40:10
I think I invited here.
00:40:13
And so after that it's telling you.
00:40:15
You know room one room 2 who's
00:40:18
going to be in that meeting?
00:40:20
So I didn't have the button
00:40:22
because I prepared it earlier,
00:40:23
but nobody was going to ask you.
00:40:24
Do you want to manually distribute
00:40:26
the number of people and choose
00:40:28
which ones go into room one room 2?
00:40:30
And of course you can give a
00:40:31
name to the room as you want.
00:40:33
Or you can say automatically pick and choose.
00:40:36
If I had 100 people,
00:40:37
I don't want to figure it out manually,
00:40:38
it will divide into small groups
00:40:40
by the number of people I want
00:40:42
and it would automatically spread
00:40:44
the user ideas into these rooms.
00:40:46
So any time we come up with a question
00:40:48
and we want everybody to brainstorm on it.
00:40:50
Everybody goes into his room and at
00:40:52
the end people come back into the
00:40:54
main room to exchange the ideas.
00:40:56
All this you can edit the rooms when you
00:40:58
see personalize your room with a name,
00:41:00
make it unique and really get
00:41:02
this session going and so on.
00:41:05
So those are the breakout rooms.
00:41:06
Does anyone have questions on breakout rooms?
00:41:13
No no, no. For me, it's just enough.
00:41:17
One room, one room is enough.
00:41:20
OK, this is the new stuff.
00:41:22
I'm letting you new possibilities.
00:41:24
So now we see.
00:41:25
We've gathered a poll with survey on
00:41:27
any questions and everybody can just
00:41:30
vote like this on the ID even me.
00:41:32
And another thing I forgot,
00:41:33
when you create a poll you can edit
00:41:35
the poll here or delete the poll.
00:41:36
So here it says only me,
00:41:40
not anonymous but I would have
00:41:41
to launch the meeting to to.
00:41:42
So I'm going to click launch.
00:41:45
So normally that launches
00:41:47
the the the the meeting.
00:41:49
And here you go and I can
00:41:51
say I voted on these two.
00:41:53
And I say submit so see quickly
00:41:55
we're gonna have a percentage
00:41:58
on the responses so quickly.
00:42:00
We can decide on every single question.
00:42:04
So This is why we would
00:42:06
bring Microsoft forms.
00:42:08
Remember for your meeting notes,
00:42:10
I would bring in a OneNote.
00:42:11
You got your breakout rooms.
00:42:13
If you need to brainstorm with a
00:42:14
large group of people that you want
00:42:16
to breakdown into smaller groups,
00:42:18
and the attendance that's
00:42:19
at the end of the meeting.
00:42:20
Normally you're going to see the list
00:42:22
of people that were present or not.
00:42:23
You don't have to write it down,
00:42:24
it will do it for you.
00:42:25
Know the exact time they came in,
00:42:27
the exact time they left.
00:42:29
The whiteboard is another
00:42:31
tool that's also pretty cool.
00:42:33
It has different models, so again,
00:42:35
it's like the blackboard,
00:42:36
but you have a whiteboard.
00:42:44
So here you got a white board and
00:42:47
you can create templates from
00:42:48
the get go already by theme.
00:42:50
You got brainstorming, problem solving
00:42:52
and design and research strategy,
00:42:54
project planning and so on.
00:42:55
So any time you go on one of those it
00:42:58
gives you again more possibilities.
00:43:00
What format do you want?
00:43:01
Those are like post-its inside a board
00:43:04
that's already prepared for you and you
00:43:06
can remove or add more stuff to it.
00:43:08
So if I were to use for instance,
00:43:10
workshops. You see,
00:43:13
you got Brainstorm Workshop ready to go.
00:43:16
So I click on this.
00:43:19
Bring it over.
00:43:25
Alright, it's taking a bit longer
00:43:26
than I thought it would be,
00:43:27
but in the meantime you see you can
00:43:29
draw with different colored pens.
00:43:31
We find this a bit everywhere,
00:43:33
but it's actually very practical.
00:43:36
You come up with ideas
00:43:37
whatever I put into that board,
00:43:39
I can put images, PDF, images.
00:43:41
I can bring PowerPoint files
00:43:43
also and select which slides I
00:43:45
want to appear on the board.
00:43:47
So now let me scroll.
00:43:53
I'm having problems with my now.
00:43:54
I have the pen. It's OK, we'll erase.
00:43:59
OK, let me select here boom.
00:44:03
So I can select any item.
00:44:05
If I need to write something.
00:44:07
I click on here but my mouse
00:44:09
is not working properly.
00:44:10
So let me do it again.
00:44:12
He will let me enlarge this like this,
00:44:15
not doing what I want.
00:44:22
OK, so the posted colors you see
00:44:24
every time you got a toolbar where
00:44:25
you you can play with it afterwards.
00:44:27
But really you can do a lot of things
00:44:29
so every posted you can personalize
00:44:30
it with the color you want and
00:44:32
then if you wanna edit the post it.
00:44:34
OK so I enlarge it here.
00:44:37
And now I should be able to write
00:44:39
in it even lets me. Here we go.
00:44:41
So I D1. I'm not gonna go further than
00:44:44
that because we have more to cover.
00:44:46
But know that on this board I can add images.
00:44:49
I can add PDF files here.
00:44:53
The version that's in teams.
00:44:54
The whiteboard that's automatically
00:44:56
here offers templates,
00:44:58
but know that you can actually install
00:45:00
the whiteboard app on your computer.
00:45:02
Don't do that a few minutes
00:45:04
before the meeting.
00:45:04
Do it way ahead of time because
00:45:06
it takes a while to install.
00:45:07
That once you have it,
00:45:08
you will have even more options to
00:45:10
play with Board's existing boards.
00:45:12
So here for instance, I created this board.
00:45:14
It's not very practical to use in teams.
00:45:16
I'm gonna actually launch
00:45:17
the app and locate it.
00:45:18
So if I created this workshop,
00:45:21
let me go here.
00:45:22
See it says decision on new
00:45:23
product as the name of the board.
00:45:25
If I launch the app.
00:45:27
And already did that.
00:45:29
Let me go back.
00:45:30
I will be able to locate see
00:45:32
decision on new product.
00:45:33
It hasn't synchronized yet but I
00:45:35
can locate it with the app and here
00:45:38
it's actually easier to manipulate.
00:45:40
And you can add things like an
00:45:42
image that you can locate online
00:45:45
Bing image for any idea you want.
00:45:47
I'm just going to Type hat just
00:45:50
to locate something fast.
00:45:51
For instance, this one I added to the board.
00:45:56
Why is it not working like a one today?
00:45:59
OK, let me go back. Image.
00:46:12
All right now this is the image.
00:46:14
You can increase it, decrease it.
00:46:17
There's many things you can do,
00:46:19
and you can also change it
00:46:21
into a different shape like.
00:46:23
So you can scribble always with the
00:46:25
pens you see, you have the pens with the
00:46:28
colors you can select what you want.
00:46:30
You can put shapes and you see it
00:46:32
straightens the shapes automatically.
00:46:34
You can put a lasso around it
00:46:35
and get her this as an image,
00:46:37
and if it was an idea you want to keep,
00:46:39
maybe you wrote something on it,
00:46:41
whatever it was.
00:46:43
I'm just trying to write my
00:46:44
name with the mouse.
00:46:46
It's not easy, but OK so I wanna keep this.
00:46:48
This is the brainstorm idea
00:46:50
everybody pitched in on that board.
00:46:52
All I gotta do is go here so hold
00:46:56
on I can Edward document PowerPoint
00:46:59
camera so insert List preview or I
00:47:01
can also make a list that's true,
00:47:03
but if you want to save everything
00:47:05
it's in this window.
00:47:07
Export or you can also save it as a PDF file,
00:47:12
but I believe when you export that's it.
00:47:14
You get either PNG or SVG, so scratch that.
00:47:17
It's not PDF,
00:47:18
it's PNG or SVG on the desktop app version.
00:47:22
So you can export your picture and you
00:47:24
have a souvenir of your brainstorming
00:47:26
and you can go back to it afterwards.
00:47:28
So I just gave it a name test.
00:47:34
So it will be saved to your download files,
00:47:36
but this is how you can brainstorm
00:47:38
and so everything is synchronized
00:47:41
with teams. I'm gonna go back.
00:47:46
So this was a meeting.
00:47:48
We have the chats.
00:47:49
So remember in a chat in a meeting,
00:47:51
whatever you're gonna say,
00:47:53
I'm just going to say meeting over.
00:47:58
When I'm done with the meeting.
00:48:01
I can go here to locate the files afterwards,
00:48:04
so hold on I forgot to add the file.
00:48:06
So let's just add any file.
00:48:10
Everybody can write something and
00:48:11
add a file from their computer or
00:48:14
wherever they want to get the file.
00:48:16
So let me just go with an image.
00:48:24
So I was able in this conversation
00:48:27
to add any type of files.
00:48:29
Remember that even here underneath
00:48:31
you can add shortcuts to other
00:48:34
applications like approval task
00:48:36
approvals or again the survey.
00:48:38
All these buttons you just go on
00:48:40
the three little dots you will
00:48:41
locate other applications from here
00:48:43
that you can add as a shortcut
00:48:45
underneath the conversation.
00:48:46
So here I added a file.
00:48:48
Whatever I add in the conversation
00:48:50
as an attachment I will find it
00:48:53
automatically structured in a library.
00:48:54
Old files and I will locate the file here.
00:49:00
Here you can open this file
00:49:01
either in a browser you can
00:49:03
download it or copy link to here.
00:49:05
Now somebody asked me.
00:49:06
If I want to invite somebody
00:49:08
instantly into the meeting,
00:49:10
so I'm showing you the meeting
00:49:12
we're having right now.
00:49:13
We could have done this from here.
00:49:18
So copy link, so let me make
00:49:20
sure I'm not doing this,
00:49:21
so meeting options so you got meeting
00:49:23
notes and meeting info in the meeting
00:49:26
info you see copy join info so I just
00:49:28
copy the link to this meeting and I can
00:49:31
invite somebody else instantly via outlook.
00:49:34
So if I create a new e-mail.
00:49:37
I just copy paste the invitation and
00:49:39
just add the e-mail address here.
00:49:41
That's for Stefano.
00:49:42
Is that alright with you?
00:49:44
Thank you. Now you have,
00:49:46
uh, I have two more minutes.
00:49:48
Then I gotta move on to a different session.
00:49:50
I'm sorry I took a bit longer.
00:49:53
Are there things I did not approach?
00:49:55
Please let me know.
00:49:57
That you were hoping to see.
00:50:04
I I have enough for today,
00:50:06
you have enough for today.
00:50:07
Yeah, I don't want to show too much.
00:50:08
There's so many inventions,
00:50:09
inventions they put in since the.
00:50:12
So let me finish up and wrap up
00:50:13
and on some of the ideas we had.
00:50:16
OK, let me go to the second one.
00:50:23
So the part that I didn't show you was the
00:50:25
simultaneous cool editing in documents.
00:50:30
So here it's basically you
00:50:32
share a document with somebody.
00:50:34
It could be many people, and you're
00:50:36
inside word or excel or PowerPoint.
00:50:39
You will see different colored poles
00:50:42
on the document like in Word document.
00:50:44
Everybody has to be in a different paragraph,
00:50:46
but you're going to see the avatar or the
00:50:48
profile of a user moving around on that page,
00:50:51
represented by a flag of different colors.
00:50:55
If it's in the inside of an Excel
00:50:58
spreadsheet, everybody has to be in
00:51:00
a different cell 3 seconds apart,
00:51:02
but we can all collaborate
00:51:03
together in that Excel spreadsheet,
00:51:06
so that's very practical as well.
00:51:07
PowerPoint, same way the rule in PowerPoint.
00:51:10
Everybody has to be in a
00:51:12
different PowerPoint slide.
00:51:14
The good part as well is that we
00:51:16
know that inside the meeting.
00:51:18
Like today we can also use the chats
00:51:20
to exchange ideas of information.
00:51:24
And we can isolate oneself in
00:51:26
decision making at any point in
00:51:28
time with the breakout rooms.
00:51:29
Remember we can create small groups,
00:51:31
divide them or bring them together
00:51:33
afterwards to have a quick resolve.
00:51:35
We always use the polls.
00:51:37
We use our onenotes and we
00:51:38
don't lose track of things.
00:51:40
A meeting can be a recurring meeting,
00:51:42
so I will always locate the history of
00:51:46
that meeting related to particular project.
00:51:49
The whiteboard is also
00:51:51
ideal to brainstorm with.
00:51:53
The meeting notes that's with the one
00:51:55
note you can add as many sections
00:51:57
and pages needed and everybody can
00:51:59
focus and locate the information fast,
00:52:02
even if it's a draft just by keyword.
00:52:04
The search bar in OneNote is really powerful,
00:52:06
even if you've created many OneNote
00:52:08
notebooks and you don't remember
00:52:10
where you put that OneNote,
00:52:11
just with a keyword,
00:52:12
it will reassemble all the
00:52:14
onenotes you've created.
00:52:15
It will tell you in which
00:52:16
page which section it was,
00:52:18
and you basically have a window
00:52:20
summarizing all your search
00:52:22
into one and click on any item.
00:52:24
And it will take you right to your notes.
00:52:28
Launching surveys promote decision making.
00:52:31
This is very important. I suggest
00:52:33
you start using it, uh, from here on.
00:52:38
Now to locate the exchange data
00:52:40
at the end or after a meeting,
00:52:42
let me try and see because I never tried in
00:52:44
a real session in live session to obtain,
00:52:47
it usually is at the end.
00:52:49
I'm not sure if I can do it here.
00:52:52
Let me see if I can locate
00:52:53
it with my other window.
00:52:55
So normally if I go into chat.
00:52:58
In the filter here,
00:53:00
the three little buttons meetings recap,
00:53:04
so any meeting I have like today decision on
00:53:06
new product or how to involve participants.
00:53:09
This is my meeting today.
00:53:11
You see there are chats files,
00:53:13
meeting notes,
00:53:14
whiteboard and breakout rooms.
00:53:15
I did not put you in a meeting
00:53:17
breakout rooms but the attendance
00:53:19
button will appear only at the end of
00:53:21
this meeting and then I will see all
00:53:23
the people that came into my meeting
00:53:25
today and at what time I ended it.
00:53:26
And what time every one of you left.
00:53:29
That's what I wanted to show for today.
00:53:32
Uh, is everybody familiar
00:53:33
with the MOOC platform?
00:53:37
Small yes small no no or
00:53:40
the tutorials small yes.
00:53:42
Yes, who said no I yeah I I
00:53:46
used it sometimes for for for
00:53:49
for trainings trainings OK.
00:53:54
It's the first time it is the first time,
00:53:57
OK, so let's go quickly on that,
00:53:59
and I think I saved it right
00:54:01
there for you guys. Alright,
00:54:02
so when you log into the platform,
00:54:06
your profile will appear here.
00:54:08
The first thing you will
00:54:09
notice is the calendar.
00:54:11
The calendar will show you all the
00:54:13
upcoming sessions that are programmed,
00:54:14
so this one is today.
00:54:15
You see, gaining productivity is next
00:54:17
how to involve optimizing and so on.
00:54:20
You can move the left and right
00:54:21
arrow to see the upcoming ones,
00:54:23
so that's one way to look at it.
00:54:25
You can go to your dashboard to see the
00:54:29
progress you've made on the platform,
00:54:31
because every time you look at a content,
00:54:33
you visualize a video.
00:54:35
Whether it's a small tutorial
00:54:37
video or an online course,
00:54:38
it will keep track of your activity
00:54:40
and it will recommend you other
00:54:42
things to watch afterwards.
00:54:44
In the logic of what you're
00:54:46
looking to train on.
00:54:47
So here you see, the dashboard shows
00:54:49
the courses I took my progress,
00:54:51
bar, the points I've accumulated,
00:54:53
the more videos you watch,
00:54:54
the more points you accumulate.
00:54:56
The more badges you will acquire,
00:54:58
bronze,
00:54:59
silver,
00:54:59
and gold you have something here that's
00:55:02
called my list and basically whatever
00:55:04
tutorial I liked and I put aside.
00:55:10
When I click on the list I can see
00:55:13
all the videos I put aside to watch.
00:55:16
I haven't done this yet,
00:55:17
so we're going to do it now,
00:55:18
so I'm going to click on the little
00:55:19
head here to go to the home page.
00:55:24
So you have a bandwidth that
00:55:26
shows the upcoming sessions.
00:55:28
And here will always shows the
00:55:30
list of courses, the dashboard,
00:55:31
the community when you go further down.
00:55:34
Remember, we also have a blog that will
00:55:38
help you ask the questions you need.
00:55:40
You see MOOC Microsoft 365 blog.
00:55:43
If you have a technical question,
00:55:45
go to this site and allow 48 hours for
00:55:47
answers on any questions you may have
00:55:50
on any tools you have on the platform.
00:55:52
The other thing is if I'm looking for
00:55:55
learning paths or courses or use cases,
00:55:57
know that courses.
00:55:58
Our learning path is made out of courses.
00:56:01
Then you have the courses and the
00:56:03
use cases and tutorials courses.
00:56:05
It could be on a specific.
00:56:07
Topic, for instance,
00:56:08
like a A either a job related issue
00:56:12
is particular software or a topic.
00:56:15
If I look for software like for today,
00:56:17
maybe I brought in OneNote.
00:56:19
You don't know what it is here.
00:56:21
It will show to matically everything
00:56:24
that's related to OneNote and for
00:56:26
collaboration it is advised to use
00:56:28
OneNote so you have a tutorial on that.
00:56:30
When you go here at the bottom of
00:56:34
each UM of each tag, if you will icon,
00:56:37
it's pretty much putting the
00:56:39
favorites things you wanna see.
00:56:41
You don't have time to see right away,
00:56:42
but you see, there's a check mark.
00:56:43
So anything I like,
00:56:45
I put the little check mark and
00:56:47
to locate these things again.
00:56:49
Remember you go to your dashboard.
00:56:55
And then you will find my list
00:56:56
over here. So when I click on
00:56:59
my list it will categorize.
00:57:03
Uh. I double clicked, let me stop.
00:57:07
So there's this little
00:57:08
arrow here to see the list,
00:57:10
so here I can see the two tutorials.
00:57:12
All I have to do is just click on them.
00:57:17
And it will take you straight to the course.
00:57:19
It will show the description of the course.
00:57:22
It will bring in the upcoming sessions
00:57:24
and you see there's the button replay.
00:57:26
This is how you can replay a session
00:57:29
you've seen, not necessarily
00:57:30
the ones I've given you today.
00:57:32
It could be done by a different trainer,
00:57:34
but you will find a live session.
00:57:36
That's the recording of a live
00:57:38
session like the ones we have today,
00:57:39
so I'm going to go back.
00:57:41
So we have session the replay button here
00:57:44
the use case scenario so the session
00:57:46
button will show the upcoming sessions.
00:57:48
The replay button is to view
00:57:50
a recorded session, a live 1.
00:57:52
Then you have use case scenarios that
00:57:54
are recommended still on the same
00:57:56
topic and you will notice a live
00:57:58
session is 45 minutes or so depending
00:58:01
on the type of topic we approach.
00:58:02
Tutorials are shorter and usually
00:58:04
you have the time length of tutorial
00:58:08
how popular it was with how many
00:58:10
people viewed that tutorial.
00:58:11
And the points you've accumulated
00:58:14
watching these tutorials and so on.
00:58:17
Do you have anymore questions for me?
00:58:22
No, no, that's clear.
00:58:25
It's all clear, so I advise you.
00:58:27
Of course you cannot
00:58:28
retain everything it wants.
00:58:30
Today was to show you what is possible,
00:58:33
but when you go to the platform is
00:58:35
to view small tutorials so you can
00:58:37
focus on every type of functionality
00:58:39
you are interested in knowing,
00:58:41
so you don't have to watch
00:58:42
a 45 minutes video.
00:58:43
You can watch a 2-3 minute video just
00:58:45
on the topic you're interested in.
00:58:47
So according to your schedule
00:58:49
and your free time,
00:58:51
this is how you use the tutorials.
00:58:53
So if you have questions.
00:58:55
That you can that you
00:58:57
cannot answer by yourself.
00:58:58
Watching those tutorials you
00:58:59
can reregister to the same class
00:59:02
like the one today and ask your
00:59:04
questions after you tried practicing
00:59:06
on what I showed you today.
00:59:08
OK, OK alright I thank you
00:59:11
all for your participation.
00:59:13
Thank you. Thank you very much.
00:59:15
You're very welcome,
00:59:16
so have a lovely day and
00:59:18
good luck with the training.
00:59:20
Thank you. Bye bye bye.
00:59:24
Alright thanks.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:11
Va bene, quindi, benvenuto a bordo di tutti,
00:00:14
mi chiamo Dina.
00:00:15
Oggi stiamo per iniziare una sessione
00:00:18
su come coinvolgere i partecipanti in
00:00:21
processo decisionale nella riunione di Microsoft Teams.
00:00:24
Quindi, per ora, siamo solo in tre,
00:00:26
ma se ci capita di essere più persone in seguito,
00:00:29
Consiglio a tutti di silenziare il loro
00:00:31
microfono durante la registrazione di questa sessione,
00:00:33
vogliamo evitare rumori di fondo,
00:00:35
ma sentiti libero ogni volta che hai domande
00:00:39
non devi alzare la mano,
00:00:40
puoi semplicemente attivare il tuo microfono e
00:00:42
fammi la domanda mentre procedo.
00:00:44
OK, niente ok, bene?
00:00:46
Va bene, suona.
00:00:49
Giusto, uh,
00:00:50
quindi le istruzioni appaiono di nuovo qui,
00:00:52
gratta quella parte e andiamo avanti.
00:00:56
Il piano per questa sessione
00:00:57
oggi per i prossimi 45 minuti.
00:00:59
Questi sono gli elementi che tratteremo insieme.
00:01:01
Primo
00:01:02
vedremo come preparare un incontro insieme.
00:01:06
Andremo a vedere come pianificare un
00:01:08
riunione in outlook e team.
00:01:10
Utilizzerà la pianificazione
00:01:12
assistente o il tempo di ricerca.
00:01:14
Tutti hanno familiarità con il bel tempo?
00:01:17
Quando ho menzionato quella parola.
00:01:20
No, no OK posso immaginare,
00:01:22
ma nessuno l'ha ancora usato giusto?
00:01:26
OK, assistente di pianificazione.
00:01:27
Tutti sono a proprio agio con quel termine.
00:01:29
Assistente di pianificazione per le riunioni.
00:01:34
No, neanche. OK
00:01:35
quindi andremo oltre anche quello.
00:01:37
Non preoccuparti e vedremo anche come fare
00:01:39
gestire la sala d'attesa e i presentatori.
00:01:42
Uh, fondamentalmente,
00:01:42
quando hai intenzione di organizzare una riunione,
00:01:44
a volte possiamo essere un numero.
00:01:47
Diciamo cinque persone in una riunione,
00:01:49
e forse sto organizzando l'incontro,
00:01:51
ma ci saranno altre persone
00:01:53
presentando anche in quella riunione.
00:01:55
L'idea è di avere il controllo su
00:01:56
le opzioni in tale riunione,
00:01:58
come chi può parlare,
00:02:00
chi può condividere elementi, documenti,
00:02:02
condividere il loro schermo per mostrare le cose.
00:02:04
È possibile disattivare o disattivare il microfono o meno,
00:02:07
quindi a volte dai loro l'autonomia
00:02:09
per tutti ugualmente in grado di essere in grado
00:02:11
per avviare la videocamera
00:02:13
o condividere uno schermo condividere documenti.
00:02:15
Ma a volte se hai un grande
00:02:17
numero di persone che vuoi creare
00:02:18
sicuri che tutto sia strutturato.
00:02:20
Elencherò chi è il
00:02:21
proprietario della riunione è.
00:02:22
Se lo creo,
00:02:23
Sono io che controllo tutto,
00:02:25
ma poi posso decidere se ho
00:02:27
un altro collega o due che
00:02:28
deve presentarsi anche durante quello
00:02:30
incontro e così avranno
00:02:31
più diritti degli altri.
00:02:33
Quindi in questo modo stiamo strutturando.
00:02:35
L'incontro non è caotico.
00:02:36
Sappiamo quando parlare sollevando
00:02:38
le nostre mani o abbassando le mani.
00:02:40
Permettiamo se possono mostrare reazioni
00:02:42
o non in qualsiasi momento possiamo
00:02:46
attivare o disabilitare queste opzioni.
00:02:48
Vedremo come prepararsi
00:02:50
elementi di lavoro in anticipo.
00:02:51
Sì, vai avanti,
00:02:53
Possiamo anche chiamare chiamare una persona su
00:02:56
lo spot durante una riunione?
00:02:58
Forse siamo liberi per persona
00:03:03
e parlando di.
00:03:05
Un problema che diciamo,
00:03:07
OK
00:03:08
abbiamo bisogno di ascoltare l'opinione di
00:03:13
Mario possiamo chiamare Mario e a volte l'ho fatto.
00:03:18
Sì, è possibile.
00:03:18
O fallo.
00:03:19
Difficile aggiungere un
00:03:21
persona una nuova persona una nuova.
00:03:23
Come se intendessi qualcuno che non lo era
00:03:25
inizialmente invitato alla riunione?
00:03:27
sì continuamente,
00:03:27
vuoi aggiungere qualcuno?
00:03:28
00:03:28
Ti mostrerò come puoi
00:03:30
Copiare rapidamente un collegamento alla riunione
00:03:32
e inoltrarlo tramite chat
00:03:34
o tramite outlook a qualcun altro.
00:03:35
OK
00:03:36
in modo che possano partecipare alla riunione
00:03:38
anche istantaneamente, ovviamente.
00:03:40
Uhm, quindi di nuovo, uh,
00:03:42
dopo aver preparato la riunione,
00:03:44
passeremo all'uso di una lavagna.
00:03:47
E la lavagna, proprio come a scuola,
00:03:49
abbiamo una lavagna,
00:03:50
ma questa volta abbiamo una lavagna
00:03:52
dove possiamo fare brainstorming con gli altri
00:03:53
e ci sono altri terzi certi
00:03:55
strumenti di partito che possiamo usare anche
00:03:57
per collaborare a una riunione e
00:04:00
lo vedremo insieme lì
00:04:02
sono funzionalità diverse.
00:04:04
Dopo questo,
00:04:05
vedremo come lanciare un sondaggio
00:04:08
nei moduli Microsoft.
00:04:10
Uh, il sondaggio è fondamentalmente,
00:04:11
Sai
00:04:12
per porre qualsiasi tipo di domanda noi
00:04:14
ha bisogno che le persone votino su qualsiasi questione.
00:04:16
Vedremo come possiamo preparare questo o
00:04:18
in anticipo o durante una riunione all'istante.
00:04:21
O anche dopo,
00:04:22
se hai bisogno di un dopo,
00:04:24
uh, pubblica feedback,
00:04:25
Diciamo.
00:04:29
Allora vedremo come utilizzare il
00:04:31
caratteristica del sottogruppo in una riunione.
00:04:33
E individua i dati di scambio dopo
00:04:36
quell'incontro. Qualunque cosa sia accaduta.
00:04:37
Vogliamo essere in grado di localizzarlo
00:04:39
informazioni, quindi vedremo come
00:04:41
per individuare tutti i dati di scambio.
00:04:43
Qualsiasi tipo, che si tratti del sondaggio,
00:04:45
se i file sono stati scambiati nella chat.
00:04:48
Vedremo come localizzarli subito dopo,
00:04:50
quindi il nostro obiettivo oggi è davvero quello di
00:04:53
organizzare riunioni in modo efficiente e utilizzare
00:04:55
gli strumenti giusti nel processo decisionale.
00:04:57
Quindi la prima parte per preparare un incontro.
00:05:00
Andremo con la teoria.
00:05:01
Innanzitutto, vedremo come organizzare
00:05:04
la riunione in Outlook e poi lo faremo,
00:05:07
uhm, quindi stiamo preparando gli articoli
00:05:09
per la riunione in anticipo e
00:05:11
prepareremo anche loro.
00:05:12
Nei team ci sono funzionalità
00:05:14
che esistono in Outlook e alcuni
00:05:16
funzionalità che esistono solo nei team,
00:05:18
e lo vedremo per le persone
00:05:20
che non ha usato il tempo bene prima.
00:05:23
Forse hai familiarità con la parola doodle,
00:05:25
che sta evitando lo strumento sui tempi di slot.
00:05:30
Lo sappiamo quando lavoriamo con.
00:05:32
Persone all'interno della stessa azienda
00:05:33
normalmente abbiamo accesso al loro
00:05:35
calendari almeno un accesso minimo,
00:05:37
così sappiamo quando sono in ufficio
00:05:39
o meno quando sono disponibili,
00:05:40
o quando sono in riunione.
00:05:42
E quindi è pratico organizzare un incontro.
00:05:45
In questo modo.
00:05:46
Sappiamo già quando lo sono
00:05:47
disponibile o meno,
00:05:48
ma il problema è quando siamo
00:05:49
trattare con consulenti, fornitori,
00:05:50
persone esterne all'azienda,
00:05:52
non abbiamo accesso al loro
00:05:54
calendario e ci sono due strumenti.
00:05:56
O si utilizza la pianificazione
00:05:58
assistente in Outlook per interno
00:06:00
persone così persone che lavorano con noi,
00:06:02
possiamo vedere il loro calendario e possiamo
00:06:04
scegli gli orari di slot ideali per tutti loro.
00:06:06
Troviamo il punto in comune
00:06:07
dove tutti sono disponibili,
00:06:08
e normalmente con l'assistente di pianificazione,
00:06:10
può offrire solo una data con
00:06:12
un tempo specifico.
00:06:14
Ma il vantaggio di trovare il tempo
00:06:16
è che sia per l'interno
00:06:18
persone o persone esterne che posso
00:06:20
offrire almeno 20 slot time,
00:06:23
quindi so se ho invitato 20 persone.
00:06:25
Cinque sono al di fuori dell'azienda.
00:06:27
Se offro 20 slot time,
00:06:29
Sono sicuro statisticamente che
00:06:30
uno lavorerà per tutti noi,
00:06:32
quindi è uno strumento di voto.
00:06:34
Quindi questo è il voto che fai prima
00:06:37
Per creare la riunione effettiva con il comando
00:06:40
dettagli e aggiunta delle informazioni.
00:06:43
E poi vedremo come includere il lavoro
00:06:45
elementi come se sto preparando una riunione,
00:06:47
forse per la traduzione quando
00:06:49
Sto radunando la mia gente,
00:06:51
Voglio assicurarmi che abbiano
00:06:53
tutte le informazioni con loro.
00:06:54
Quindi se devo portare l'Excel
00:06:57
foglio di calcolo che mostra i client
00:06:58
Devo fare traduzioni per il
00:07:00
quantità di articoli che devono essere
00:07:02
tradotto e magari in diversi
00:07:04
lingue e i miei colleghi,
00:07:05
forse bisogna tradurre in italiano,
00:07:08
forse uno deve tradurre in
00:07:10
Inglese o francese e così via, e lo farò.
00:07:12
Essere in grado di dire OK,
00:07:13
stiamo traducendo questo documento
00:07:15
in tre lingue.
00:07:16
Ci stiamo concedendo così tanti giorni,
00:07:18
e quindi convalidare le informazioni in un secondo momento.
00:07:20
Su tutto questo,
00:07:21
Voglio prepararlo in anticipo.
00:07:23
Non voglio passare il tempo durante
00:07:25
la riunione che localizza questa roba,
00:07:27
quindi chiederò a tutti i colleghi
00:07:29
che sono coinvolti in tale riunione
00:07:30
per preparare tutte le cose di cui avevamo bisogno
00:07:32
per l'incontro in anticipo.
00:07:34
E possiamo farlo in alcuni di essi in
00:07:36
prospettiva e alcuni di essi in team,
00:07:38
e poi vedremo come gestire
00:07:40
queste opzioni di come siamo
00:07:42
inoltro dell'invito.
00:07:43
Sai quando invita qualcuno in Outlook,
00:07:46
uh, o squadre?
00:07:47
Ora hanno aggiunto la funzionalità,
00:07:49
ma è meglio in prospettiva
00:07:50
hai tre opzioni.
00:07:51
Uh, puoi creare un invito
00:07:53
e inviti un gruppo di persone
00:07:55
e puoi lasciare che decidano per
00:07:57
se stessi se possono inoltrare
00:07:59
un invito a qualcun altro.
00:08:01
Oppure possono, per esempio.
00:08:05
Uh, uhm, proponi un nuovo tempo.
00:08:08
Se non sono contenti del tempo,
00:08:09
Sto programmando la riunione in,
00:08:11
oppure posso rimuovere questa possibilità e dire di no.
00:08:14
Ti invito,
00:08:14
ed è il requisito che non hai
00:08:16
arrivare a cambiare la data o l'ora e
00:08:18
Non è possibile inoltrare questa riservatezza
00:08:19
invito a chiunque altro.
00:08:21
Tutto questo può essere regolato.
00:08:23
E poi vedremo anche che durante un
00:08:25
riunione abbiamo la finestra di chat dove
00:08:28
possiamo anche preparare il lavoro in anticipo.
00:08:30
Uh
00:08:31
quindi lì dentro posso lanciare un
00:08:33
conversazione prima effettivamente
00:08:34
prima della data effettiva della riunione.
00:08:37
E suggerisci a tutti.
00:08:38
Ehi, non dimenticare di portare questo o quello.
00:08:40
Se hai qualche idea per quell'incontro,
00:08:42
per favore portali a me ora.
00:08:44
Quindi in una settimana possiamo andare avanti
00:08:46
e abbiamo tutto sotto
00:08:47
noi e siamo stati in grado di andare avanti
00:08:50
e procedere con le nostre decisioni.
00:08:52
Quindi andiamo ora in squadra.
00:08:55
Quindi userò un esempio esistente,
00:08:59
ma nelle squadre già tutti
00:09:01
dovrebbe sapere che il tuo profilo appare.
00:09:03
Qui hai qualcosa che è
00:09:05
chiamato stato di durabilità dello stato.
00:09:07
È automatizzato,
00:09:08
in realtà è sincronizzato con qualsiasi cosa
00:09:10
inserisci il tuo calendario di Outlook.
00:09:13
Se inserisco nel mio calendario che
00:09:15
Sono in una riunione o lo faccio,
00:09:17
oppure ho bloccato un evento.
00:09:19
Saprà quando lo sono
00:09:20
disponibile o non disponibile,
00:09:21
quindi gli altri utenti quando sono
00:09:22
cercando di raggiungermi in prospettiva,
00:09:24
li vedranno
00:09:25
stati diversi e tutti
00:09:26
dovrebbe avere familiarità con quelli.
00:09:28
È un po' come quei social network,
00:09:31
In questo modo viene visualizzato il disponibile occupato non
00:09:33
disturbare la differenza tra questi due.
00:09:35
Lo sappiamo tutti,
00:09:36
Penso ormai che il non
00:09:38
disturbo significa che non ottieni più
00:09:40
Eventuali chiamate o notifiche il
00:09:42
nel momento in cui inizi a lanciare una chiamata,
00:09:44
o vai a una riunione.
00:09:46
Di solito ottieni quello stato,
00:09:47
ma è possibile creare eccezioni.
00:09:49
Come nessuno può disturbarmi,
00:09:50
ma questa persona.
00:09:52
E questo sarebbe nel
00:09:55
impostazioni di regolazione qui impostazioni.
00:09:59
Sappi solo che è molto pratico
00:10:01
per la privacy gestita in anticipo
00:10:03
accesso prioritario.
00:10:04
E qui, per esempio, il mio supervisore,
00:10:06
L'ho aggiunto così quando sto avendo un
00:10:08
incontro con voi ragazzi al momento,
00:10:09
se c'è qualche emergenza che può raggiungere
00:10:12
io ogni volta che vedrò le notifiche.
00:10:16
Tutti lo conoscono.
00:10:17
Un po' sì o un po' no.
00:10:19
No sì quindi no. Sì, ti è familiare.
00:10:23
Sai che puoi aggiungere i nomi in questo modo.
00:10:25
E se cambi il tuo
00:10:26
mente o forse più tardi,
00:10:27
non è più necessario.
00:10:28
Puoi rimuovere quella persona
00:10:30
da tale elenco di eccezioni.
00:10:33
Va bene, quindi procederò.
00:10:35
Quindi qui abbiamo la nostra barra di ricerca per individuare
00:10:38
i nostri file e abbiamo tutti questi pulsanti.
00:10:40
Il pulsante dove mostra tutto
00:10:42
tutta la nostra attività in team.
00:10:44
Abbiamo il pulsante chat.
00:10:45
Questo è come per una conversazione uno contro uno.
00:10:49
E ricorda,
00:10:50
quando si fa clic sul pulsante squadre,
00:10:52
ciò significa che automaticamente stai avendo
00:10:54
una conversazione con l'intero team o
00:10:56
i membri di un determinato canale
00:10:58
e il modo in cui distingui entrambi è
00:11:00
che in una squadra vedi la parola host,
00:11:03
quindi stai pubblicando una conversazione e
00:11:05
tutti in qualsiasi momento che appartengono al
00:11:09
Il canale teams può vedere quella conversazione.
00:11:12
Quindi quando clicco su post e
00:11:14
tutti coloro che appartengono a quella squadra,
00:11:15
possono vedere la conversazione.
00:11:17
Ma d'altra parte, quando creo una chat.
00:11:20
Noterai che il pulsante
00:11:22
ecco dice chat.
00:11:23
È una conversazione uno contro uno.
00:11:25
È una discussione privata che
00:11:26
può essere costruito fino a una chat di gruppo,
00:11:28
ma è ancora considerato privato.
00:11:30
Non è più collaborazione in team,
00:11:32
ma per esempio se voglio aggiungere
00:11:35
persone a quella conversazione,
00:11:37
forse ora sto iniziando la conversazione
00:11:39
con Danielle.
00:11:40
Posso aggiungere altre persone qui,
00:11:42
quindi solo così sa che sono solo
00:11:45
andando a dire test ciao.
00:11:47
E se voglio invitare di più
00:11:49
persone in una nuova conversazione,
00:11:50
i team rispettano la riservatezza
00:11:52
a quel livello.
00:11:54
Quindi, se sto aggiungendo per esempio, tarsier.
00:11:56
Perché abbiamo bisogno di lavorare su un
00:11:58
particolare progetto insieme.
00:11:59
Permettetemi di aggiungere un'altra persona,
00:12:01
Lisa Elliott, come ospite, perché no?
00:12:03
Aggiungo questa conversazione perché ora sono
00:12:07
coinvolgendo 2 nuove persone nella conversazione.
00:12:10
La storia della conversazione
00:12:12
con Danielle è scomparso.
00:12:13
Così Starchier e Lisa
00:12:15
non riesco a vedere di cosa abbiamo parlato.
00:12:17
Danielle e io e.
00:12:19
Quindi in questa parte qui hai anche,
00:12:23
Dopo aver inviato il primo
00:12:25
messaggio al gruppo ciao a tutti.
00:12:29
Questo team è già stato creato
00:12:31
collaborazione di gruppo, ma se io
00:12:33
vuoi passare a un nuovo nome di squadra,
00:12:36
sappi che hai il
00:12:37
possibilità ora di cambiarlo.
00:12:38
Per esempio qui lo chiameremo.
00:12:40
Uh, fammi vedere.
00:12:42
Quello di oggi è un guadagno di produttività, perché no?
00:12:45
Quindi forse nessun processo decisionale.
00:12:52
Quindi, proprio così, posso personalizzare
00:12:54
una conversazione in modo da sapere quando
00:12:56
iniziamo una nuova conversazione abbiamo sempre
00:12:58
Avere i file di chat del pulsante e il pulsante
00:13:00
piccolo pulsante più è fondamentalmente
00:13:02
per creare collegamenti verso il tuo
00:13:04
applicazioni o siti Web preferiti,
00:13:07
ad esempio o siti di SharePoint.
00:13:09
Quindi qui puoi vedere l'elenco delle tessere
00:13:11
delle applicazioni offerte.
00:13:13
Se non vedi tutto quello che sono
00:13:15
mostrando qui, dipende dalla licenza
00:13:17
e ciò che ha l'amministratore IT.
00:13:19
Consentito nella tua azienda da quando sto facendo
00:13:22
dimostrazione di Microsoft Tools,
00:13:24
Ho praticamente accesso a un sacco di cose,
00:13:26
quindi queste sono applicazioni.
00:13:28
Se volessi creare una scorciatoia
00:13:31
verso un sito web.
00:13:33
Userei l'app del sito web e potrei
00:13:35
diciamo ad esempio il nome del sito web.
00:13:37
Quindi era YouTube.
00:13:38
Direi YouTube e lo farei
00:13:40
basta copiare il link al video
00:13:42
in YouTube che desidero mostrare.
00:13:44
Se si tratta di un sito di SharePoint di un team,
00:13:46
Posso mettere il nome della squadra
00:13:49
qui ed effettivamente copia incolla il
00:13:51
home link in quella finestra.
00:13:53
Tutti si sentono a proprio agio con
00:13:54
che o vuoi che io dimostri
00:13:56
come copiare incollare il link?
00:13:57
Penso che tutti siano a proprio agio o meno.
00:14:01
Non preoccuparti
00:14:01
attiva il microfono e fammi sapere.
00:14:04
È bene che tu debba andare sul sito web
00:14:08
indirizzo e copia e sì controllo C
00:14:10
Controlla V e sì l'URL qui,
00:14:13
Ma se si tratta di un sito di SharePoint,
00:14:15
ricorda che deve essere la home page.
00:14:18
Questo è tutto ciò che ho da dire su questo punto, OK?
00:14:21
Quindi ho intenzione di chiuderlo.
00:14:22
Quindi qui avresti potuto aggiungere qualsiasi altro
00:14:24
app che avresti potuto essere come onenote
00:14:26
se si desidera creare un nuovo OneNote,
00:14:29
un nuovo documento di Word e così via.
00:14:30
Puoi farlo anche da qui
00:14:32
o un sito di streaming, ad esempio,
00:14:34
o anche una lavagna che
00:14:35
essere in una conversazione privata.
00:14:37
Ma oggi vedremo come
00:14:40
collaborare con le persone in team.
00:14:42
Quindi ora sono in squadra,
00:14:44
quindi la prima cosa è che ho bisogno
00:14:46
per pianificare una riunione.
00:14:47
Quindi diciamo che oggi lavorerò
00:14:50
con il gruppo Pick Bois qui.
00:14:51
Vedi
00:14:52
Ho diversi canali
00:14:54
e il canale generale.
00:14:55
Di solito quando crei una squadra,
00:14:57
c'è automaticamente un canale
00:14:58
quello creato è un canale generale
00:15:01
questo significa tutti i membri che ho
00:15:03
invitati in quel team hanno accesso
00:15:04
al canale generale di sicuro,
00:15:06
e di solito inizia con
00:15:08
post e file e un wiki.
00:15:10
Non mi piace il wiki.
00:15:11
Normalmente mi piace mettere un OneNote
00:15:14
invece di onenotes wiki
00:15:16
che è automaticamente lì.
00:15:18
Tutti hanno familiarità con OneNote un po ',
00:15:20
Sì o No.
00:15:23
No, sì, non si usa ancora OneNote.
00:15:25
OK, quindi sì, prima di andare,
00:15:28
e che dire?
00:15:29
E sì, usi OneNote?
00:15:31
No, no neanche.
00:15:32
OK, quindi vedremo anche quello.
00:15:35
Quindi qui. Uhm, dove ero io è
00:15:39
quindi pianificheremo un incontro
00:15:40
inizieremo così il primo
00:15:42
cosa dovresti sapere cosa fa
00:15:44
outlook e team hanno in comune?
00:15:48
Chiunque?
00:15:52
Quando il pianificatore, il pianificatore, il sì,
00:15:55
il calendario esattamente calendario,
00:15:57
quindi sì calendario o il calendario in Outlook,
00:16:01
sono sincronizzati,
00:16:01
in modo da poter iniziare la riunione da
00:16:04
teams o posso farlo da Outlook.
00:16:06
Lo farò di proposito da Outlook
00:16:07
e poi passare alle squadre,
00:16:09
quindi facciamolo in questo modo.
00:16:11
Quindi in prospettiva. Ho il mio calendario.
00:16:15
Mi dispiace di non aver fatto bene.
00:16:17
Devo portarlo dall'altra finestra qui.
00:16:23
Bene, quindi la data di oggi siamo il 25.
00:16:26
Quindi se voglio creare una riunione
00:16:27
e lo farò di proposito
00:16:29
a tarda sera solo perché
00:16:30
Ho un posto qui disponibile.
00:16:32
Quindi nuovo incontro. Quindi andiamo a creare
00:16:36
una nuova convocazione di riunione. Ci siamo.
00:16:44
Certo, prima di te
00:16:47
devono creare il team.
00:16:52
Non necessariamente. È possibile creare un
00:16:53
incontro senza una squadra, ovviamente.
00:16:55
Sì, posso farlo anche più tardi dopo
00:16:57
e aggiungi la squadra dopo da qui.
00:16:59
Ricorda quando crei una squadra,
00:17:00
Normalmente si dispone di un indirizzo di posta elettronica per
00:17:02
la squadra o il nome della squadra in realtà.
00:17:05
Quindi questo significa che se io
00:17:07
volevo invitare Group Peak.
00:17:08
Potrei semplicemente digitare il nome del gruppo pigboy qui.
00:17:11
OK, e vedi quando passo il mouse sopra il nome
00:17:15
di gruppo si può effettivamente vedere anche il
00:17:17
indirizzo e-mail per il gruppo che vedi qui.
00:17:19
Info pigboy presso Mandarin dot Academy.
00:17:22
Quindi avrei potuto usare anche l'e-mail
00:17:24
indirizzo del gruppo per invitarli.
00:17:27
Così. Proprio come digiteresti
00:17:31
nell'indirizzo di qualcuno.
00:17:34
Esterno all'azienda, ad esempio,
00:17:37
questo è già nella mia lista di contatti.
00:17:38
Ecco. Capite cosa intendo?
00:17:41
Quindi puoi persone all'interno dell'azienda,
00:17:43
a meno che non sia stato limitato nella tua azienda,
00:17:46
ma normalmente abbiamo la possibilità di
00:17:48
invitare persone da entrambe le parti e anche così io
00:17:53
posso invitare un team o posso invitare una persona
00:17:57
Posso invitare anche il canale di una squadra.
00:18:01
Lo vedremo tra un minuto,
00:18:02
ma non ho intenzione di farlo in questo modo.
00:18:04
Quindi eccomi qui a creare l'incontro.
00:18:07
Quindi al mio posto e penso per tutti
00:18:09
dovrebbe essere allo stesso modo del mezzo.
00:18:12
Ho iniziato la riunione per impostazione predefinita si avvia
00:18:14
una riunione di team, se non lo fa
00:18:17
per impostazione predefinita nel tuo ambiente,
00:18:19
Ciò significa che hai un pulsante
00:18:20
qui che dice aggiungi riunione di squadre.
00:18:23
È giusto per tutti?
00:18:26
Sì e sì. Puoi ripetere?
00:18:28
Mi scusi, uh.
00:18:31
Puoi ripetere il I'm gonna
00:18:33
ricominciare da capo?
00:18:34
Permettetemi di chiudere questa finestra.
00:18:38
Quando sei nel calendario,
00:18:39
è possibile fare clic con il pulsante destro del mouse e
00:18:41
viene visualizzata la nuova convocazione di riunione sì.
00:18:44
Ora quando faccio clic su questo in alcune aziende.
00:18:48
Il link qui di invito per
00:18:50
teams non viene visualizzato automaticamente.
00:18:52
OK, quindi se è così,
00:18:55
c'è un pulsante squadre in cima che
00:18:56
dice aggiungi riunione di team che vedi
00:18:58
tutto ma qui perché è
00:19:00
è stato installato per impostazione predefinita e penso
00:19:02
per ora è stato aggiornato in questo modo.
00:19:04
Se nessuno lo ha bloccato,
00:19:05
mostra il link delle squadre qui,
00:19:07
ma se non voglio che sia una riunione di squadra,
00:19:09
forse ti viene richiesto di lavorare in
00:19:12
l'ufficio quel giorno per la riunione.
00:19:15
Quindi dirai di non ospitare online,
00:19:17
lo vedi?
00:19:18
OK, quindi fai clic su quello,
00:19:20
sapremo che non è una riunione online se tu
00:19:22
lasciare per impostazione predefinita che si trova in una riunione online,
00:19:24
quindi è una riunione di squadre.
00:19:25
L'altra cosa è il
00:19:26
opzioni di riunione disponibili.
00:19:27
Hanno aggiunto il pulsante anche qui.
00:19:30
Queste sono le opzioni di riunione che farà
00:19:32
portarti direttamente alle riunioni
00:19:35
in squadra conosci la finestra nera.
00:19:37
E resisti. Spero che non siamo tagliati fuori.
00:19:45
Riuscite tutti a sentirmi per ora?
00:19:49
Sì, buono sì sì, posso solo volerlo
00:19:51
mostra che questa è la finestra in cui
00:19:53
può regolare le opzioni della riunione da
00:19:54
il get go come chi può bypassare il
00:19:56
lobby quando vanno alla riunione.
00:19:58
Ho detto a tutti, ma puoi bloccarlo.
00:20:02
Vedete questo, avete le vostre opzioni.
00:20:03
Persone nella mia organizzazione,
00:20:05
organizzazione di fiducia e ospiti o solo io.
00:20:08
Ciò significa che saranno in un
00:20:09
sala d'attesa e dovrai
00:20:11
dare loro accesso uno per uno quando
00:20:12
entrano nella stanza.
00:20:14
Non possono entrare direttamente.
00:20:16
Vedi la differenza?
00:20:19
Sì, se so che è reale?
00:20:21
Sì OK, vai Cebu tutto bene.
00:20:25
Sì, sì, sì. Va bene
00:20:27
quindi questa è la prima scelta.
00:20:29
Puoi anche così tutti questi oggetti che puoi
00:20:31
seleziona o deseleziona se li vuoi o no.
00:20:34
Quindi chi può presentare questo
00:20:36
è importante anche qui.
00:20:37
In quell'incontro sto permettendo a tutti
00:20:39
per mostrare lo schermo e mostrare i documenti
00:20:42
e subentrare alla presentazione,
00:20:43
anche gli ospiti.
00:20:44
Ma se non vuoi che ciò accada,
00:20:46
forse sto avendo un incontro con 50 persone
00:20:48
e non voglio dare loro quella libertà.
00:20:50
Voglio scegliere e scegliere
00:20:51
e scegli al momento.
00:20:52
Chi farà cosa?
00:20:53
Quindi qui posso dire per impostazione predefinita.
00:20:55
Solo io posso essere presentatore o io
00:20:57
può dire persone specifiche e poi
00:20:58
in questo caso avrò solo
00:21:00
per aggiungere il nome dell'utente.
00:21:03
Quindi queste sono le diverse opzioni
00:21:05
hai ogni volta che puoi consentire
00:21:07
Mike ha minacciato i partecipanti o meno.
00:21:08
Dipende dal tipo di riunione
00:21:10
tu che stai mettendo insieme.
00:21:12
Sono destinati a collaborare o
00:21:14
qui solo per assistere a un incontro ascendente?
00:21:16
Ciò significa che sto solo presentando un nuovo
00:21:18
prodotto e devono solo ascoltare.
00:21:19
Non possono parlare, sai.
00:21:21
Quindi forse mi limiterò a silenziare il microfono e
00:21:23
probabilmente permettono solo di chattare e così via.
00:21:25
Quindi tutte queste cose possono essere regolate record
00:21:28
automaticamente ogni volta che avvio una riunione.
00:21:30
Voglio che la registrazione continui o no?
00:21:32
Consenti fotocamera per i partecipanti.
00:21:33
Vogliamo mostrarci l'un l'altro
00:21:35
sulla fotocamera o no?
00:21:36
Se si tratta di un incontro con 100 persone,
00:21:38
Probabilmente non lo voglio perché allora
00:21:40
rallenterà la larghezza di banda e
00:21:42
Voglio solo che vogliamo mostrarmi su
00:21:44
fotocamera, quindi tutte queste sono opzioni di riunione.
00:21:46
Quindi abbiamo quelle opzioni di riunione
00:21:49
all'interno della sala riunioni dei team
00:21:51
oppure possiamo farlo da qui.
00:21:53
La cosa interessante
00:21:55
così come questa opzione è qui.
00:21:56
Questa è un'opzione di Outlook.
00:21:57
L'hanno portato in squadre.
00:21:58
Vedremo come, ma quelli sono i
00:22:00
opzioni che puoi selezionare o deselezionare.
00:22:02
Quindi chiedo risposte.
00:22:03
Sicuramente devono darmi un
00:22:05
risposta quindi devo sapere chi è
00:22:06
sarà in quella riunione.
00:22:08
Forse non voglio che sia un requisito,
00:22:10
quindi deseleziono semplicemente in modo che tu veda.
00:22:12
Consenti nuove proposte di tempo, vero?
00:22:14
No, non voglio dare loro il
00:22:16
possibilità di modificare l'orario.
00:22:18
Voglio consentire l'inoltro
00:22:19
dell'invito?
00:22:20
Forse no.
00:22:20
Se si tratta di una riunione riservata,
00:22:21
Lo rimuoverò ora.
00:22:23
Voglio risposte alle richieste.
00:22:24
Ciò significa che sicuramente voglio sapere
00:22:26
chi parteciperà a quella riunione
00:22:27
perché è l'incontro confidenziale.
00:22:29
L'altra cosa.
00:22:29
E ora dirò che tipo
00:22:31
di incontrarlo è, quindi decisione.
00:22:33
Sul nuovo prodotto.
00:22:37
Quindi qui sto solo andando a elencare
00:22:39
le persone che voglio invitare
00:22:41
a quella soddisfacendo il richiesto.
00:22:44
E l'opzionale.
00:22:54
Quindi decisione su un nuovo prodotto,
00:22:56
faremo brainstorming insieme.
00:22:57
Forse voglio includere cose
00:22:59
quindi normalmente siamo tutti abituati a
00:23:01
includendo le cose nelle prospettive,
00:23:03
ma non si mostrerà in
00:23:04
la biblioteca per quella riunione.
00:23:06
Quindi ti mostrerò solo 2 esempi.
00:23:09
Sto solo mettendo qualsiasi cosa lì dentro.
00:23:10
Non importa e elemento di prospettiva,
00:23:12
se è uh, dalla mia casella di posta,
00:23:15
per esempio Trello.
00:23:16
Voglio raccogliere qualcosa e qui
00:23:17
Ho la possibilità di farlo
00:23:19
vengono visualizzati solo come testo o allegato.
00:23:21
Lo lascerò come allegato.
00:23:23
Così posso preparare diversi
00:23:25
cose e ricorda che hai un
00:23:27
nuove funzionalità dove è possibile
00:23:29
dettare in qualsiasi lingua tu voglia.
00:23:31
La dettatura porta questa barra degli strumenti.
00:23:39
Ricorda il minuto in cui fai clic su
00:23:40
il microfono, il microfono è attivato.
00:23:42
Quando è blu scuro. Così.
00:23:47
Tutto quello che dico ora la macchina
00:23:48
lo scriverò per me. Virgola I no
00:23:51
più bisogno di una segretaria. Periodo.
00:23:56
Questa è una lista di cose che tutti
00:23:58
dovrebbe portare alla riunione. Periodo.
00:24:05
Così l'abbiamo visto.
00:24:07
Funziona magnificamente,
00:24:08
in modo che possa farti risparmiare tempo.
00:24:10
E anche l'altra cosa.
00:24:12
Possiamo aggiungere note di riunione direttamente da qui.
00:24:16
Quindi possiamo includere un OneNote
00:24:17
che è destinato a quella riunione.
00:24:19
Se si tratta di un incontro spontaneo, UM.
00:24:21
Ma se è un incontro che appartiene
00:24:23
a un team che hai regolarmente
00:24:24
con un team che userò il
00:24:26
OneNote che appartiene al team.
00:24:27
Quindi lo farò più tardi.
00:24:29
Ma sappi che hai l'opzione qui.
00:24:31
Quindi ora che ho creato
00:24:33
l'incontro da qui,
00:24:34
l'altra cosa è che ho invitato quelle persone,
00:24:36
ma non so se sono disponibili o meno,
00:24:38
e ho intenzione di invitare anche come requisito,
00:24:40
un ospite. Uh
00:24:41
Userò il mio account Yahoo in questo modo,
00:24:45
quindi ora vedi che hai un ospite.
00:24:47
Quindi il pulsante che stavo dicendo a tutti voi
00:24:49
sul pulsante trova ora proprio qui.
00:24:52
Nuovo sondaggio di riunione,
00:24:53
equivalente di prova di doodle.
00:24:55
Quindi o ho l'opzione se ho
00:24:57
solo persone invitate dall'azienda,
00:24:59
Probabilmente userei la pianificazione
00:25:01
assistente perché ho accesso al loro
00:25:03
calendari e tutto quello che ho avuto modo di cercare
00:25:05
è se sono disponibili o meno.
00:25:06
L'assistente di pianificazione
00:25:08
fondamentalmente guarda tutte le persone,
00:25:10
quelli che sono in ufficio stanno andando
00:25:11
per dirmi quando sono disponibili o meno.
00:25:13
Quindi sto cercando un punto vuoto come questo.
00:25:17
Se non so cosa rappresentano i simboli.
00:25:20
Ho intenzione di abbattere questo se
00:25:22
Posso resistere qui.
00:25:24
I simboli appaiono qui tu
00:25:26
puoi vedere che puoi vedere l'altro.
00:25:29
L'altra pianificazione solo se
00:25:33
consentire il questo o comunque.
00:25:36
Così com'è, normalmente, UM,
00:25:38
ottimizzati insieme in azienda,
00:25:41
è che per impostazione predefinita posso vedere
00:25:43
minimo di tutti i miei colleghi.
00:25:45
Almeno saprò quando
00:25:47
sono all'interno dell'ufficio o all'esterno
00:25:48
l'ufficio quando si trovano nel
00:25:49
riunione o meno in riunione.
00:25:51
Non vedo i dettagli di ciò che è
00:25:52
nella riunione, a meno che io non abbia
00:25:54
dato loro permessi speciali.
00:25:55
Va bene, va bene,
00:25:57
quindi questo è cosa.
00:25:59
Quindi ora questo mi mostrerebbe che
00:26:01
tutti sono disponibili e quelli che
00:26:02
avere queste linee grigie scarabocchiate come questa.
00:26:04
Ciò significa che sono offline.
00:26:06
Non ho accesso al loro calendario,
00:26:08
quindi questo potrebbe essere gli ospiti.
00:26:10
Le persone che non appartengono alla mia azienda,
00:26:11
Li vedrò sempre così,
00:26:13
quindi non ho idea se siano disponibili o
00:26:15
non e se uso l'assistente di pianificazione,
00:26:17
inviterà solo per uno
00:26:19
data e un'ora specifica.
00:26:22
Quindi, se dicono di no,
00:26:22
Non ce la faccio.
00:26:23
Devo iniziare tutto questo
00:26:24
procedura di nuovo,
00:26:25
quindi questo è il motivo per cui non mi piace
00:26:27
Utilizzare l'Assistente pianificazione se
00:26:28
avere a che fare con persone esterne,
00:26:30
Ho intenzione di tornare al
00:26:31
scheda riunione qui e ho intenzione di
00:26:33
utilizzare il nuovo sondaggio della riunione.
00:26:34
Quindi forse da parte tua puoi
00:26:36
guarda le tue prospettive in questo momento.
00:26:37
Vedi se hai quel pulsante.
00:26:38
Normalmente dovrebbe essere lì per impostazione predefinita.
00:26:52
Tutti ce l'hanno.
00:27:00
Normalmente uso il web il web.
00:27:05
Versione di Outlook,
00:27:06
quindi non credo di non avere no.
00:27:09
C'è. Inoltre ci dovrebbe
00:27:09
essere lì anche per impostazione predefinita.
00:27:11
Lì dovrebbe essere lì.
00:27:12
La prospettiva online ce l'ha.
00:27:15
L'hanno aggiunto, sì.
00:27:17
Non ho questo pulsante.
00:27:20
Non hai questo pulsante.
00:27:21
Questa è l'applicazione desktop
00:27:22
di cui stai parlando,
00:27:23
come il mio in questo momento, giusto?
00:27:24
Non la versione online, giusto?
00:27:26
Uh sì, OK.
00:27:27
Quindi, se hai bisogno di aggiungerlo solo così lo sai.
00:27:31
Quando vai a casa uh
00:27:33
qui dalla tua casella di posta,
00:27:35
ovviamente devi essere nella casella di posta,
00:27:36
non sul calendario.
00:27:42
Quindi scheda home.
00:27:46
Sono nella mia casella di posta.
00:27:50
E non so cosa ci sia un ritardo
00:27:53
in tempo qui. OK, viene visualizzata la barra multifunzione.
00:27:56
Se non lo vedi qui,
00:27:58
c'è qualcosa che si chiama get add INS.
00:28:02
E sappi solo che puoi digitare trova il tempo.
00:28:07
Non l'hanno bloccato,
00:28:08
naturalmente che avrebbe avuto
00:28:09
per vedere il tuo reparto IT,
00:28:10
ma normalmente è molto semplice.
00:28:12
È un piccolo plugin che aggiungi in modo da trovare
00:28:14
tempo e apparirà nell'elenco.
00:28:16
Qui fai clic su di esso e poi tu
00:28:18
basta fare clic sul pulsante Aggiungi.
00:28:20
L'ho già aggiunto in modo che non venga visualizzato
00:28:21
ma ci sarà un pulsante blu
00:28:23
che dice aggiungi e tutto quello che devi
00:28:24
DO È CHIUDERE OUTLOOK e AVVIARLO
00:28:26
di nuovo e apparirà lì.
00:28:28
OK, tornando alla creazione della riunione.
00:28:33
Quindi ora vado un po '
00:28:35
più veloce in modo da recuperare in tempo.
00:28:36
Quindi qui ho creato un incontro e sono
00:28:39
andando a cliccare su nuovo incontro Paolo.
00:28:42
Quindi qui sto per immaginare.
00:28:45
Normalmente prima di aggiungere quei dettagli,
00:28:46
questo è il passo che avrei dovuto fare
00:28:48
il primo è stato il bel momento per votare
00:28:50
sugli orari delle slot che sto proponendo.
00:28:55
Quindi qui.
00:29:01
Vedete, quello che sto cercando sono persone verdi,
00:29:03
e quando passo il mouse sopra la silhouette
00:29:05
Posso vedere chi rappresenta.
00:29:06
Sono io. Lisa Kalamo e così via.
00:29:09
Le persone esterne all'azienda
00:29:11
sarà in grande automaticamente,
00:29:12
Quindi quello che voglio è proporre date
00:29:15
così posso scegliere la durata,
00:29:18
tempo per l'incontro qui,
00:29:19
che si tratti di 30 minuti o più,
00:29:22
Posso scegliere il fuso orario su
00:29:24
qui e per ogni singola data.
00:29:26
Quello che non voglio è rosso o viola,
00:29:28
il rosso è occupato e il viola è provvisorio.
00:29:32
Quando lo vedi.
00:29:33
Quindi ogni giorno, e ho intenzione di selezionare
00:29:35
e naturalmente mi dimentico che stavamo bene.
00:29:37
Ci siamo.
00:29:38
Vedi qui ho molta disponibilità
00:29:40
e rapidamente posso suggerire per ogni giorno.
00:29:45
Qualsiasi data rapidamente,
00:29:46
molti tempi di slot come questo.
00:29:47
L'uomo che vedo tutto verde.
00:29:49
Conosco tutte le persone dentro di me
00:29:51
la società è disponibile per Gray I won't
00:29:53
lo so ma ho intenzione di offrire loro 20
00:29:54
slot quindi so quando tutti votano.
00:29:56
Sicuramente ci sarà un tempo
00:29:59
dove tutti sono d'accordo.
00:30:00
Quindi, quando dico dopo.
00:30:03
Riepiloga tutte le date che ho selezionato,
00:30:05
e forse posso modificare di nuovo e scegliere.
00:30:07
Oh bene,
00:30:08
forse non quello di mezzogiorno.
00:30:11
Questo è troppo presto e quando lo sono
00:30:13
fatto con la selezione del riepilogo,
00:30:15
Sto solo per dire aggiungi all'e-mail.
00:30:18
Quindi riceveranno una notifica.
00:30:21
Che Dina Harvey ha creato un incontro.
00:30:25
Se ne hanno abbastanza, uh,
00:30:27
Account Microsoft o no,
00:30:28
potranno votare
00:30:29
online attraverso il bel tempo.
00:30:31
Quindi ecco questo è quello che sembra
00:30:32
come quando ricevono l'invito.
00:30:33
Faremo clic su sette opzioni.
00:30:35
Vedi dice l'organizzatrice Dina Harvey.
00:30:37
L'incontro dura 30 minuti e
00:30:39
ci sono sette opzioni di orari di slot.
00:30:42
E per impostazione predefinita aprirà il tuo
00:30:44
browser quando si fa clic su quello.
00:30:51
E rapidamente tutti possono dire che preferisco questo.
00:30:54
Sì no sì, no sì preferire e così alla fine.
00:31:02
Io, l'organizzatore verrà avvisato
00:31:04
quando finalmente c'è una votazione su
00:31:06
una data e un'ora specifica.
00:31:08
Fino a quando tutti voteranno,
00:31:09
Tutte queste sette opzioni saranno
00:31:11
bloccato sul calendario di tutti.
00:31:12
Le persone che hanno account Microsoft,
00:31:14
Il loro calendario mostrerà il
00:31:16
sette slot bloccati temporaneamente
00:31:18
fino a quando il voto non sarà realizzato.
00:31:19
Quindi eliminerà tutti gli altri
00:31:21
slot che non sono necessari e lo faranno
00:31:23
mantieni solo quello che tutti vogliono
00:31:25
per qualcuno al di fuori dell'azienda che
00:31:26
non ha un account Microsoft,
00:31:28
dovranno solo aggiungere quella data
00:31:30
manualmente al loro calendario personale.
00:31:32
È corretto tra preferito e sì?
00:31:36
Cosa preferisci? Che ne pensi?
00:31:38
Questo è il mio preferito?
00:31:39
Sì, va bene,
00:31:41
sai se io questo è sempre buono per
00:31:43
mettere sì o preferito preferito
00:31:44
preferisci davvero che ti piaccia?
00:31:46
Sì, perché danno l'opzione
00:31:48
affinché gli estranei incontrino il tuo tempo.
00:31:50
Sapete cosa sto dicendo.
00:31:51
L'opzione migliore?
00:31:51
OK OK OK sì sì sì,
00:31:53
questi sono i gradi di livello così e
00:31:56
naturalmente il modo in cui funziona la macchina
00:31:58
guarda sempre a chi è richiesto
00:32:00
nella riunione in base al preferito
00:32:02
roba delle persone richieste.
00:32:04
Questo è dove farà
00:32:06
vota il 1°. Solo così lo sai.
00:32:08
Quindi, anche se un ospite,
00:32:10
se è richiesto in quella riunione,
00:32:12
sarà anche secondo la sua preferenza.
00:32:14
Ed è così che è, uh,
00:32:16
giudica, ma comunque,
00:32:17
quindi è uno strumento molto pratico.
00:32:19
Mettilo da parte per quello.
00:32:21
Ora ho intenzione di chiudere questo.
00:32:23
Non ho intenzione di andare oltre.
00:32:25
Penso che tutti abbiano ottenuto il quindi sono solo
00:32:27
quindi chiuderò questa parte.
00:32:29
Non potevo inviare questo,
00:32:30
ma non ho intenzione di inviarlo.
00:32:31
Ho solo intenzione di inviargli il primo invito.
00:32:35
Qui. Quindi ho intenzione di inviare questo.
00:32:39
Quello che farò ora è che vado
00:32:41
per andare in team individuare quell'invito.
00:32:44
Quindi all'interno delle squadre sono qui.
00:32:46
Vado al calendario.
00:32:51
E in quel calendario,
00:32:53
dove dice, uh, beh, no.
00:32:56
Come si chiamava?
00:32:57
Ho dimenticato anche il nome.
00:33:00
Ho scelto date diverse e me ne sono dimenticato.
00:33:01
Ho cambiato le date, vero?
00:33:04
L'ho fatto, ma OK, lasciami tornare indietro, uh,
00:33:08
ti ricordi la data che ho scelto dopo?
00:33:10
Non ricordo cosa ho fatto qui andiamo a tenere
00:33:13
decisione per nuovo o nuovo prodotto no questo
00:33:16
è stato vedere tutto ciò che è bloccato.
00:33:19
Queste sono le diverse slot che ho scelto
00:33:21
per la votazione e sarà
00:33:23
bloccato sul mio calendario a matically.
00:33:27
Va bene, quindi lasciatemi tornare indietro decisione
00:33:30
facendo dimenticare quello che era, ma eccolo qui.
00:33:41
Uhm, mi dimentico di essere in squadra.
00:33:43
Non posso farlo in questo modo.
00:33:44
Permettetemi di tornare qui e vedere dove ho invitato.
00:33:47
Sarebbe più facile. OK
00:33:51
25 novembre dalle 4:00 alle 4:30, OK.
00:34:06
Uh, penso che siano solo i miei occhi.
00:34:07
Non l'ho visto. OK, quindi eccoci qui.
00:34:10
Abbiamo la riunione e vedete
00:34:11
quando clicco su di esso ho posso
00:34:13
partecipare alla riunione o modificarla.
00:34:14
Quindi quello che voglio fare è modificare
00:34:16
e questa è la seconda parte.
00:34:18
È qui che sarai in grado di
00:34:19
per preparare tutto ciò che vuoi.
00:34:20
Hai tutte queste schede,
00:34:22
l'assistente di pianificazione,
00:34:24
gli appunti della riunione, la lavagna,
00:34:26
le presenze e le sale breakout.
00:34:29
Le note della riunione sono la nota wiki se si
00:34:32
non mi piace usare le note wiki per prendere appunti.
00:34:35
È possibile aggiungere un OneNote direttamente qui.
00:34:40
Una nota è il tuo taccuino digitale.
00:34:42
Lì puoi aggiungere audio, video e qualsiasi.
00:34:46
Applicazioni per ufficio come Excel,
00:34:49
Word, PowerPoint all'interno di quelle note digitali.
00:34:52
È davvero pratico, quindi posso usare
00:34:54
un OneNote esistente che già
00:34:56
creato o posso creare una nuova nota,
00:34:59
quindi forse chiamerò questo un processo decisionale.
00:35:10
Quindi ora tutti saranno in grado di
00:35:12
per Co modificare in questo documento e
00:35:14
mettere le loro idee in quello stesso
00:35:16
notebook e tutti possiamo rintracciare
00:35:17
la storia di chi ha aggiunto cosa.
00:35:19
E possiamo collaborare istantaneamente
00:35:22
insieme anche in questo taccuino.
00:35:26
È molto pratico.
00:35:27
Hai anche la dettatura.
00:35:29
Puoi tradurre.
00:35:30
Hai il lettore immersivo,
00:35:32
quindi fondamentalmente sembra un
00:35:34
raccoglitore con linguette divisorie,
00:35:36
tranne che lo chiamano sezioni e tu
00:35:38
può aggiungere il maggior numero di pagine in ogni sezione.
00:35:40
Quindi, se voglio creare così rapidamente.
00:35:44
Diverse sezioni come admin.
00:35:48
È fantastico perché mostra
00:35:49
la data e l'ora a
00:35:50
che hai creato la sezione.
00:35:52
Continuerò ad aggiungere
00:35:54
sezioni qui. Contabilità.
00:36:01
Marketing, perché non così proprio come
00:36:03
che ho creato delle sezioni.
00:36:05
Questo non l'ho scritto bene.
00:36:07
Perché sta prendendo OK admin bene va bene?
00:36:12
Oh, è la pagina che sono sciocco.
00:36:14
OK, quindi ecco qui dove
00:36:16
Intendevo scrivere admin.
00:36:20
Questa è una pagina che ho dimenticato, quindi questa è
00:36:22
pagina uno per esempio e posso aggiungere
00:36:24
altrettante pagine sotto ogni sezione.
00:36:26
Vedi, diremo pagina senza titolo e ogni
00:36:28
tempo che vado qui posso mettere un numero 5.
00:36:34
Quindi non so perché lo stia facendo ogni volta.
00:36:36
tempo continua a cambiare la vernice, ma OK.
00:36:39
Bene, vediamo 6.
00:36:41
Perché tutto questo ti mostri che è
00:36:44
abbastanza flessibile, è possibile modificare il
00:36:46
ordine delle pagine molto facilmente.
00:36:48
Così come le sezioni,
00:36:49
puoi metterli in qualsiasi ordine tu voglia.
00:36:51
È possibile selezionare il colore della sezione in modo da
00:36:54
è molto pratico organizzarsi
00:36:56
e puoi aggiungere audio video all'interno.
00:36:58
Qui hai anche il dettato dove
00:37:00
puoi dettare in qualsiasi lingua tu voglia,
00:37:02
quindi le note che sto scarabocchiando solo per
00:37:04
Dimostrare che è possibile scrivere moduli
00:37:07
come questo e fondamentalmente spostarli
00:37:09
in giro proprio come i moduli di PowerPoint,
00:37:11
ma molto alla moda.
00:37:12
È come una lavagna davvero,
00:37:14
ma è OneNote,
00:37:16
quindi di solito questo è ciò per cui usiamo.
00:37:18
Le note di riunione sono molto pratiche,
00:37:20
quindi ho intenzione di tornare indietro.
00:37:21
Quindi qui hai visto che è il nome di
00:37:23
gli appunti decisionali del quaderno.
00:37:25
Ha queste schede divisorie e in ciascuna
00:37:27
sotto ogni scheda posso mettere il maggior numero di pagine
00:37:30
come voglio e posso spostarli.
00:37:32
E quando fai clic con il pulsante destro del mouse puoi vedere
00:37:35
È possibile fare in modo che le sottopagine spostino le copie
00:37:38
e puoi esportare questa roba e
00:37:39
darlo a qualcuno all'esterno
00:37:41
se non fanno parte del team,
00:37:43
per esempio.
00:37:46
Quindi questa è un'idea di come si
00:37:48
può arricchirsi in anticipo.
00:37:50
Quindi qui se ho bisogno di creare un sondaggio,
00:37:52
Posso farlo nel mezzo
00:37:54
di una riunione o prima,
00:37:55
e preferirei preparare le cose in anticipo.
00:37:57
Quindi probabilmente voglio creare
00:37:59
un sondaggio con moduli.
00:38:00
Ho intenzione di aggiungere questa scheda.
00:38:12
Quindi qui crea un nuovo sondaggio in modo da poter usare un
00:38:15
sondaggio esistente o posso crearne uno nuovo.
00:38:20
Quindi qui si dice scelta multipla
00:38:22
Paul Quiz a scelta multipla,
00:38:24
World Cloud e così via.
00:38:25
Quindi diciamo a scelta multipla
00:38:28
Paolo e qui sarebbe quando.
00:38:30
O come? Programmare.
00:38:35
Sono riunioni future o prossime riunioni?
00:38:39
E per esempio,
00:38:41
qui metterei qualcosa di simile al quotidiano.
00:38:45
E lo vedi suggerito automaticamente
00:38:47
il prossimo ovvio settimanale mensile.
00:38:49
Annuale.
00:38:49
E prima la gente può votare e
00:38:52
Posso dire che possono scegliere molti
00:38:54
risponde o meno attivando questo
00:38:57
pulsante Posso dire condividi i risultati
00:38:59
automaticamente dopo la votazione.
00:39:01
Mantieni le risposte anonime,
00:39:02
consentire ad altri di essere coautori.
00:39:04
Ciò significa che se li sto permettendo a Co.
00:39:06
Autore di questo sondaggio,
00:39:07
ciò significa che cambieranno
00:39:09
o aggiungi altre cose al sondaggio per
00:39:11
più domande per più decisioni.
00:39:13
E ho intenzione di salvare questo.
00:39:18
Quindi questo significa nella riunione
00:39:21
tutti hanno accesso a queste schede.
00:39:23
La frequenza che significa
00:39:25
al termine della riunione.
00:39:26
Questo è dove ho intenzione di trovare
00:39:28
un file Excel con un elenco di
00:39:29
persone che hanno mostrato nella riunione,
00:39:30
come oggi quando ho finito
00:39:32
con voi in questo incontro,
00:39:33
Posso cercare la partecipazione e lo farò
00:39:36
avere una lista di tutte le persone che
00:39:38
in realtà si è presentato alla mia sessione online se.
00:39:42
Voglio creare stanze per gruppi di lavoro.
00:39:44
Diciamo che c'erano venti persone,
00:39:45
ma nel mio esempio ne hanno solo 4,
00:39:47
ma va bene.
00:39:48
Possiamo immaginare 20 persone.
00:39:49
Abbiamo bisogno di fare brainstorming.
00:39:50
Sono l'host che ho intenzione di creare.
00:39:52
Quante stanze mi servono
00:39:54
tutti vanno in piccoli gruppi,
00:39:55
prendono la loro decisione o
00:39:57
trovare idee da soli
00:39:59
e poi tornano nel
00:40:01
stanza principale con me e dimmi cosa
00:40:02
idee che avevano e ci scambiamo
00:40:04
e facciamo una votazione su di loro.
00:40:06
Quindi qui puoi dire il numero di stanze.
00:40:08
Ho intenzione di tenere 2 perché
00:40:09
Ho solo quattro persone.
00:40:10
Penso di aver invitato qui.
00:40:13
E così dopo ti sta dicendo.
00:40:15
Conosci la stanza una stanza 2 che è
00:40:18
parteciperà a quella riunione?
00:40:20
Quindi non avevo il pulsante
00:40:22
perché l'ho preparato prima,
00:40:23
ma nessuno te lo avrebbe chiesto.
00:40:24
Vuoi distribuire manualmente
00:40:26
il numero di persone e scegliere
00:40:28
quali vanno nella stanza una stanza 2?
00:40:30
E naturalmente puoi dare un
00:40:31
nome alla stanza come si desidera.
00:40:33
Oppure puoi dire automaticamente scegli e scegli.
00:40:36
Se avessi 100 persone,
00:40:37
Non voglio capirlo manualmente,
00:40:38
si dividerà in piccoli gruppi
00:40:40
dal numero di persone che voglio
00:40:42
e si diffonderebbe automaticamente
00:40:44
le idee dell'utente in queste stanze.
00:40:46
Quindi ogni volta che ci viene in mente una domanda
00:40:48
e vogliamo che tutti facciano brainstorming su di esso.
00:40:50
Ognuno va nella sua stanza e a
00:40:52
la fine le persone tornano nel
00:40:54
sala principale per scambiare le idee.
00:40:56
Tutto questo è possibile modificare le stanze quando si
00:40:58
vedi personalizza la tua camera con un nome,
00:41:00
renderlo unico e ottenere davvero
00:41:02
questa sessione in corso e così via.
00:41:05
Quindi quelle sono le stanze di breakout.
00:41:06
Qualcuno ha domande sulle stanze per gruppi di lavoro?
00:41:13
No, no, no. Per me, è appena sufficiente.
00:41:17
Una stanza, una stanza è sufficiente.
00:41:20
OK, questa è la nuova roba.
00:41:22
Ti sto lasciando nuove possibilità.
00:41:24
Quindi ora vediamo.
00:41:25
Abbiamo raccolto un sondaggio con sondaggio su
00:41:27
qualsiasi domanda e tutti possono solo
00:41:30
vota così sul documento d'identità anche io.
00:41:32
E un'altra cosa che ho dimenticato,
00:41:33
Quando si crea un sondaggio, è possibile modificarlo
00:41:35
il sondaggio qui o eliminare il sondaggio.
00:41:36
Quindi qui dice solo io,
00:41:40
non anonimo ma avrei
00:41:41
per avviare la riunione a.
00:41:42
Quindi farò clic su Avvia.
00:41:45
Quindi normalmente che i lanci
00:41:47
la riunione.
00:41:49
Ed eccoti qui e io posso
00:41:51
diciamo che ho votato su questi due.
00:41:53
E io dico di inviare così vedere velocemente
00:41:55
avremo una percentuale
00:41:58
sulle risposte così rapidamente.
00:42:00
Possiamo decidere su ogni singola domanda.
00:42:04
Quindi questo è il motivo per cui vorremmo
00:42:06
portare moduli Microsoft.
00:42:08
Ricorda per le note della riunione,
00:42:10
Porterei un OneNote.
00:42:11
Hai le tue stanze per gruppi di lavoro.
00:42:13
Se hai bisogno di fare brainstorming con un
00:42:14
grande gruppo di persone che desideri
00:42:16
suddividere in gruppi più piccoli,
00:42:18
e la partecipazione che è
00:42:19
al termine della riunione.
00:42:20
Normalmente vedrai l'elenco
00:42:22
di persone che erano presenti o meno.
00:42:23
Non devi scriverlo,
00:42:24
lo farà per te.
00:42:25
Conoscere l'ora esatta in cui sono entrati,
00:42:27
l'ora esatta in cui se ne andarono.
00:42:29
La lavagna è un'altra
00:42:31
strumento che è anche piuttosto bello.
00:42:33
Ha diversi modelli, quindi di nuovo,
00:42:35
è come la lavagna,
00:42:36
ma hai una lavagna.
00:42:44
Quindi qui hai una lavagna bianca e
00:42:47
È possibile creare modelli da
00:42:48
il get go già per tema.
00:42:50
Hai il brainstorming, la risoluzione dei problemi
00:42:52
e la strategia di progettazione e ricerca,
00:42:54
pianificazione del progetto e così via.
00:42:55
Quindi ogni volta che vai su uno di quelli
00:42:58
ti dà di nuovo più possibilità.
00:43:00
Che formato vuoi?
00:43:01
Quelli sono come post-it all'interno di una bacheca
00:43:04
che è già preparato per te e per te
00:43:06
può rimuovere o aggiungere più cose ad esso.
00:43:08
Quindi, se dovessi usare per esempio,
00:43:10
officine. Vedi
00:43:13
hai Brainstorm Workshop pronto per partire.
00:43:16
Quindi clicco su questo.
00:43:19
Portalo oltre.
00:43:25
Va bene, ci vuole un po' più di tempo
00:43:26
di quanto pensassi che sarebbe stato,
00:43:27
ma nel frattempo vedi che puoi
00:43:29
disegna con penne di diversi colori.
00:43:31
Lo troviamo un po 'ovunque,
00:43:33
ma in realtà è molto pratico.
00:43:36
Ti vengono in mente le idee
00:43:37
qualunque cosa io abbia messo in quella lavagna,
00:43:39
Posso mettere immagini, PDF, immagini.
00:43:41
Posso portare file PowerPoint
00:43:43
e selezionare le diapositive I
00:43:45
vogliono apparire alla lavagna.
00:43:47
Quindi ora lasciatemi scorrere.
00:43:53
Sto avendo problemi con il mio ora.
00:43:54
Ho la penna. Va bene, cancelleremo.
00:43:59
OK, fammi selezionare qui boom.
00:44:03
Quindi posso selezionare qualsiasi elemento.
00:44:05
Se ho bisogno di scrivere qualcosa.
00:44:07
Clicco qui ma il mio mouse
00:44:09
non funziona correttamente.
00:44:10
Quindi lasciatemi fare di nuovo.
00:44:12
Mi permetterà di allargare la cosa in questo modo,
00:44:15
non fare quello che voglio.
00:44:22
OK, quindi i colori pubblicati che vedi
00:44:24
ogni volta che hai una barra degli strumenti dove
00:44:25
puoi giocarci in seguito.
00:44:27
Ma davvero puoi fare un sacco di cose
00:44:29
in modo che ogni postato tu possa personalizzare
00:44:30
con il colore che desideri e
00:44:32
quindi se vuoi modificare il post it.
00:44:34
OK quindi lo ingrandisco qui.
00:44:37
E ora dovrei essere in grado di scrivere
00:44:39
in esso mi permette anche. Ci siamo.
00:44:41
Quindi I D1. Non ho intenzione di andare oltre
00:44:44
questo perché abbiamo di più da coprire.
00:44:46
Ma sappi che su questa scheda posso aggiungere immagini.
00:44:49
Posso aggiungere file PDF qui.
00:44:53
La versione che è in team.
00:44:54
La lavagna automatica
00:44:56
qui offre modelli,
00:44:58
ma sappi che puoi effettivamente installare
00:45:00
l'app lavagna sul tuo computer.
00:45:02
Non farlo pochi minuti
00:45:04
prima della riunione.
00:45:04
Fallo con largo anticipo perché
00:45:06
ci vuole un po 'di tempo per installare.
00:45:07
Che una volta che ce l'hai,
00:45:08
avrai ancora più opzioni per
00:45:10
gioca con le tavole esistenti di Board.
00:45:12
Quindi, qui, per esempio, ho creato questa scheda.
00:45:14
Non è molto pratico da usare nei team.
00:45:16
Ho intenzione di lanciare effettivamente
00:45:17
l'app e individuarla.
00:45:18
Quindi, se ho creato questo workshop,
00:45:21
lasciatemi andare qui.
00:45:22
Vedi dice decisione sul nuovo
00:45:23
prodotto come nome della scheda.
00:45:25
Se avvio l'app.
00:45:27
E lo ha già fatto.
00:45:29
Permettetemi di tornare indietro.
00:45:30
Sarò in grado di individuare vedere
00:45:32
decisione sul nuovo prodotto.
00:45:33
Non si è ancora sincronizzato ma io
00:45:35
può localizzarlo con l'app e qui
00:45:38
in realtà è più facile da manipolare.
00:45:40
E puoi aggiungere cose come un
00:45:42
immagine che è possibile individuare online
00:45:45
Immagine Bing per qualsiasi idea tu voglia.
00:45:47
Sto solo andando a Digitare cappello solo
00:45:50
per individuare qualcosa di veloce.
00:45:51
Ad esempio, questo l'ho aggiunto alla lavagna.
00:45:56
Perché non funziona come uno oggi?
00:45:59
OK, lasciatemi tornare indietro. Immagine.
00:46:12
Proprio ora questa è l'immagine.
00:46:14
Puoi aumentarlo, diminuirlo.
00:46:17
Ci sono molte cose che puoi fare,
00:46:19
e puoi anche cambiarlo
00:46:21
in una forma diversa come.
00:46:23
Quindi puoi scarabocchiare sempre con il
00:46:25
penne che vedi, hai le penne con il
00:46:28
colori è possibile selezionare quello che si desidera.
00:46:30
Puoi mettere forme e lo vedi
00:46:32
raddrizza automaticamente le forme.
00:46:34
Puoi mettere un lazo intorno ad esso
00:46:35
e prendila come immagine,
00:46:37
e se fosse un'idea che vuoi mantenere,
00:46:39
forse hai scritto qualcosa su di esso,
00:46:41
qualunque cosa fosse.
00:46:43
Sto solo cercando di scrivere il mio
00:46:44
nome con il mouse.
00:46:46
Non è facile, ma OK, quindi voglio mantenere questo.
00:46:48
Questa è l'idea del brainstorming
00:46:50
tutti sono entrati in quella bacheca.
00:46:52
Tutto quello che devo fare è andare qui, quindi tieni
00:46:56
su Posso Edward documento PowerPoint
00:46:59
fotocamera quindi inserire List preview o I
00:47:01
può anche fare una lista che è vera,
00:47:03
ma se vuoi salvare tutto
00:47:05
è in questa finestra.
00:47:07
Esporta o puoi anche salvarlo come file PDF,
00:47:12
ma credo che quando esporti è tutto.
00:47:14
Ottieni PNG o SVG, quindi gratta quello.
00:47:17
Non è PDF,
00:47:18
è PNG o SVG nella versione dell'app desktop.
00:47:22
Quindi puoi esportare la tua foto e tu
00:47:24
avere un souvenir del tuo brainstorming
00:47:26
e puoi tornare su di esso in seguito.
00:47:28
Quindi gli ho appena dato un test del nome.
00:47:34
Quindi verrà salvato nei tuoi file di download,
00:47:36
ma è così che puoi fare brainstorming
00:47:38
e così tutto è sincronizzato
00:47:41
con le squadre. Ho intenzione di tornare indietro.
00:47:46
Quindi questo è stato un incontro.
00:47:48
Abbiamo le chat.
00:47:49
Quindi ricorda in una chat in una riunione,
00:47:51
qualunque cosa tu stia per dire,
00:47:53
Sto solo per dire incontro finito.
00:47:58
Quando ho finito con la riunione.
00:48:01
Posso andare qui per individuare i file in seguito,
00:48:04
quindi aspetta ho dimenticato di aggiungere il file.
00:48:06
Quindi aggiungiamo qualsiasi file.
00:48:10
Tutti possono scrivere qualcosa e
00:48:11
aggiungere un file dal proprio computer o
00:48:14
ovunque vogliano ottenere il file.
00:48:16
Quindi lasciatemi andare con un'immagine.
00:48:24
Quindi sono stato in grado in questa conversazione
00:48:27
per aggiungere qualsiasi tipo di file.
00:48:29
Ricorda che anche qui sotto
00:48:31
È possibile aggiungere collegamenti ad altri
00:48:34
applicazioni come l'attività di approvazione
00:48:36
approvazioni o ancora il sondaggio.
00:48:38
Tutti questi pulsanti si va avanti
00:48:40
i tre puntini che farai
00:48:41
individuare altre applicazioni da qui
00:48:43
che è possibile aggiungere come collegamento
00:48:45
sotto la conversazione.
00:48:46
Quindi qui ho aggiunto un file.
00:48:48
Qualunque cosa io aggiunga nella conversazione
00:48:50
come allegato lo troverò
00:48:53
strutturato automaticamente in una libreria.
00:48:54
Vecchi file e troverò il file qui.
00:49:00
Qui puoi aprire questo file
00:49:01
in un browser è possibile
00:49:03
scaricalo o copia il link qui.
00:49:05
Ora qualcuno me lo ha chiesto.
00:49:06
Se voglio invitare qualcuno
00:49:08
istantaneamente nella riunione,
00:49:10
quindi ti sto mostrando l'incontro
00:49:12
stiamo avendo proprio ora.
00:49:13
Avremmo potuto farlo da qui.
00:49:18
Quindi copia il link, quindi lasciami fare
00:49:20
certo che non lo sto facendo,
00:49:21
quindi le opzioni di riunione in modo da ottenere la riunione
00:49:23
note e informazioni sulla riunione nella riunione
00:49:26
informazioni che vedi copia unire le informazioni quindi ho solo
00:49:28
copia il link a questa riunione e posso
00:49:31
invitare qualcun altro istantaneamente tramite Outlook.
00:49:34
Quindi se creo una nuova e-mail.
00:49:37
Mi basta copiare incollare l'invito e
00:49:39
basta aggiungere l'indirizzo e-mail qui.
00:49:41
Questo è per Stefano.
00:49:42
Va bene per te?
00:49:44
Grazie. Ora hai,
00:49:46
uh, ho altri due minuti.
00:49:48
Poi devo passare a una sessione diversa.
00:49:50
Mi dispiace di aver impiegato un po' più di tempo.
00:49:53
Ci sono cose che non ho affrontato?
00:49:55
Per favore, fammi sapere.
00:49:57
Che speravi di vedere.
00:50:04
Ne ho abbastanza per oggi,
00:50:06
ne hai abbastanza per oggi.
00:50:07
Sì, non voglio mostrare troppo.
00:50:08
Ci sono così tante invenzioni,
00:50:09
invenzioni che hanno messo in dal momento che il.
00:50:12
Quindi lasciatemi finire e concludere
00:50:13
e su alcune delle idee che avevamo.
00:50:16
OK, lasciatemi andare al secondo.
00:50:23
Quindi la parte che non ti ho mostrato è stata la
00:50:25
editing simultaneo fresco nei documenti.
00:50:30
Quindi qui sei fondamentalmente tu
00:50:32
condividere un documento con qualcuno.
00:50:34
Potrebbero essere molte persone, e tu sei
00:50:36
all'interno di word o excel o PowerPoint.
00:50:39
Vedrai diversi pali colorati
00:50:42
sul documento come nel documento di Word.
00:50:44
Ognuno deve essere in un paragrafo diverso,
00:50:46
ma vedrai l'avatar o il
00:50:48
profilo di un utente che si muove su quella pagina,
00:50:51
rappresentato da una bandiera di diversi colori.
00:50:55
Se si trova all'interno di un Excel
00:50:58
foglio di calcolo, tutti devono essere in
00:51:00
una cella diversa a 3 secondi di distanza,
00:51:02
ma tutti possiamo collaborare
00:51:03
insieme in quel foglio di calcolo excel,
00:51:06
quindi anche questo è molto pratico.
00:51:07
PowerPoint, allo stesso modo della regola in PowerPoint.
00:51:10
Tutti devono essere in un
00:51:12
diapositiva di PowerPoint diversa.
00:51:14
La parte buona è che noi
00:51:16
sappiatelo all'interno della riunione.
00:51:18
Come oggi possiamo anche usare le chat
00:51:20
scambiare idee di informazioni.
00:51:24
E possiamo isolarci in
00:51:26
processo decisionale in qualsiasi momento in
00:51:28
tempo con le stanze di breakout.
00:51:29
Ricorda che possiamo creare piccoli gruppi,
00:51:31
dividerli o riunirli
00:51:33
in seguito per avere una rapida risoluzione.
00:51:35
Usiamo sempre i sondaggi.
00:51:37
Usiamo le nostre note e noi
00:51:38
non perdere di vista le cose.
00:51:40
Una riunione può essere una riunione ricorrente,
00:51:42
quindi troverò sempre la storia di
00:51:46
quell'incontro relativo a un particolare progetto.
00:51:49
La lavagna è anche
00:51:51
ideale con cui fare brainstorming.
00:51:53
Le note della riunione che sono con quello
00:51:55
Nota: è possibile aggiungere altrettante sezioni
00:51:57
e pagine necessarie e tutti possono
00:51:59
focalizzare e individuare rapidamente le informazioni,
00:52:02
anche se si tratta di una bozza solo per parola chiave.
00:52:04
La barra di ricerca in OneNote è davvero potente,
00:52:06
Anche se sono stati creati molti OneNote
00:52:08
notebook e non ricordi
00:52:10
dove si inserisce OneNote,
00:52:11
solo con una parola chiave,
00:52:12
Riassemblerà tutte le
00:52:14
onenotes che hai creato.
00:52:15
Ti dirà in quale
00:52:16
pagina di quale sezione si trattava,
00:52:18
e fondamentalmente hai una finestra
00:52:20
riassumendo tutte le tue ricerche
00:52:22
in uno e fare clic su qualsiasi elemento.
00:52:24
E ti porterà direttamente ai tuoi appunti.
00:52:28
Il lancio di sondaggi promuove il processo decisionale.
00:52:31
Questo è molto importante. Suggerisco
00:52:33
inizi a usarlo, uh, da qui in poi.
00:52:38
Ora per individuare i dati di scambio
00:52:40
alla fine o dopo una riunione,
00:52:42
fammi provare e vedere perché non ho mai provato in
00:52:44
una vera e propria sessione in live session per ottenere,
00:52:47
di solito è alla fine.
00:52:49
Non sono sicuro di poterlo fare qui.
00:52:52
Fammi vedere se riesco a localizzare
00:52:53
con l'altra mia finestra.
00:52:55
Quindi normalmente se vado in chat.
00:52:58
Nel filtro qui,
00:53:00
i tre piccoli pulsanti riepilogano le riunioni,
00:53:04
quindi qualsiasi riunione che ho come oggi decisione su
00:53:06
nuovo prodotto o come coinvolgere i partecipanti.
00:53:09
Questo è il mio incontro di oggi.
00:53:11
Vedi che ci sono file di chat,
00:53:13
note di riunione,
00:53:14
lavagna e stanze per gruppi di lavoro.
00:53:15
Non ti ho messo in riunione
00:53:17
sale breakout ma la presenza
00:53:19
apparirà solo alla fine di
00:53:21
questo incontro e poi vedrò tutti
00:53:23
le persone che sono venute al mio incontro
00:53:25
oggi e a che ora l'ho finito.
00:53:26
E a che ora ognuno di voi se n'è andato.
00:53:29
Questo è ciò che volevo mostrare per oggi.
00:53:32
Uh, tutti sono familiari
00:53:33
con la piattaforma MOOC?
00:53:37
Piccolo sì piccolo no no o
00:53:40
i tutorial piccoli sì.
00:53:42
Sì, chi ha detto di no io sì io i
00:53:46
usato a volte per per
00:53:49
per i corsi di formazione OK.
00:53:54
È la prima volta che è la prima volta,
00:53:57
OK, quindi andiamo velocemente su questo,
00:53:59
e penso di averlo salvato bene
00:54:01
lì per voi ragazzi. Va bene
00:54:02
quindi quando accedi alla piattaforma,
00:54:06
il tuo profilo apparirà qui.
00:54:08
La prima cosa che farai
00:54:09
avviso è il calendario.
00:54:11
Il calendario ti mostrerà tutte le
00:54:13
prossime sessioni programmate,
00:54:14
quindi questo è oggi.
00:54:15
Vedi, guadagnare produttività è il prossimo
00:54:17
come coinvolgere l'ottimizzazione e così via.
00:54:20
Puoi spostare la sinistra e la destra
00:54:21
freccia per vedere i prossimi,
00:54:23
quindi questo è un modo per guardarlo.
00:54:25
Puoi andare alla tua dashboard per vedere il
00:54:29
progressi che hai fatto sulla piattaforma,
00:54:31
perché ogni volta che guardi un contenuto,
00:54:33
visualizzi un video.
00:54:35
Che si tratti di un piccolo tutorial
00:54:37
video o un corso online,
00:54:38
terrà traccia della tua attività
00:54:40
e ti consiglierà altro
00:54:42
cose da guardare dopo.
00:54:44
Nella logica di ciò che sei
00:54:46
cercando di allenarsi.
00:54:47
Quindi qui vedi, la dashboard mostra
00:54:49
i corsi che ho seguito i miei progressi,
00:54:51
bar, i punti che ho accumulato,
00:54:53
più video guardi,
00:54:54
più punti accumuli.
00:54:56
Più badge acquisirai,
00:54:58
bronzo
00:54:59
argento
00:54:59
e oro hai qualcosa qui che è
00:55:02
chiamato la mia lista e praticamente qualsiasi cosa
00:55:04
tutorial che mi è piaciuto e ho messo da parte.
00:55:10
Quando clicco sulla lista posso vedere
00:55:13
tutti i video che ho messo da parte per guardare.
00:55:16
Non l'ho ancora fatto,
00:55:17
quindi lo faremo ora,
00:55:18
quindi ho intenzione di fare clic sul piccolo
00:55:19
vai qui per andare alla home page.
00:55:24
Quindi hai una larghezza di banda che
00:55:26
mostra le prossime sessioni.
00:55:28
E qui mostrerà sempre il
00:55:30
elenco dei corsi, dashboard,
00:55:31
la comunità quando si va più in basso.
00:55:34
Ricorda, abbiamo anche un blog che
00:55:38
aiutarti a porre le domande di cui hai bisogno.
00:55:40
Vedi il blog MOOC microsoft 365.
00:55:43
Se hai una domanda tecnica,
00:55:45
vai su questo sito e concedi 48 ore per
00:55:47
risposte a qualsiasi domanda tu possa avere
00:55:50
su tutti gli strumenti che hai sulla piattaforma.
00:55:52
L'altra cosa è se sto cercando
00:55:55
percorsi di apprendimento o corsi o casi d'uso,
00:55:57
sapere che corsi.
00:55:58
Il nostro percorso di apprendimento è fatto di corsi.
00:56:01
Poi ci sono i corsi e il
00:56:03
casi d'uso e corsi tutorial.
00:56:05
Potrebbe essere su uno specifico.
00:56:07
Argomento, per esempio,
00:56:08
come una A o un problema relativo al lavoro
00:56:12
è un particolare software o un argomento.
00:56:15
Se cerco software come per oggi,
00:56:17
forse ho portato OneNote.
00:56:19
Non sai cosa c'è qui.
00:56:21
Mostrerà a matically tutto
00:56:24
che è correlato a OneNote e per
00:56:26
collaborazione che si consiglia di utilizzare
00:56:28
OneNote quindi hai un'esercitazione su questo.
00:56:30
Quando vai qui in fondo a
00:56:34
ogni messaggistica unificata di ciascun tag, se si desidera icona,
00:56:37
sta praticamente mettendo il
00:56:39
cose preferite che vuoi vedere.
00:56:41
Non hai tempo di vedere subito,
00:56:42
ma vedi, c'è un segno di spunta.
00:56:43
Quindi tutto ciò che mi piace,
00:56:45
Ho messo il piccolo segno di spunta e
00:56:47
per localizzare di nuovo queste cose.
00:56:49
Ricorda che vai alla tua dashboard.
00:56:55
E poi troverai la mia lista
00:56:56
qua. Quindi quando clicco su
00:56:59
la mia lista categorizzerà.
00:57:03
Uh. Ho cliccato due volte, fammi smettere.
00:57:07
Quindi c'è questo piccolo
00:57:08
freccia qui per vedere l'elenco,
00:57:10
quindi qui posso vedere i due tutorial.
00:57:12
Tutto quello che devo fare è semplicemente fare clic su di essi.
00:57:17
E ti porterà direttamente al corso.
00:57:19
Mostrerà la descrizione del corso.
00:57:22
Porterà nelle prossime sessioni
00:57:24
e vedi che c'è il pulsante replay.
00:57:26
Ecco come è possibile riprodurre una sessione
00:57:29
hai visto, non necessariamente
00:57:30
quelli che ti ho dato oggi.
00:57:32
Potrebbe essere fatto da un altro allenatore,
00:57:34
ma troverai una sessione dal vivo.
00:57:36
Questa è la registrazione di un live
00:57:38
sessione come quelle che abbiamo oggi,
00:57:39
quindi ho intenzione di tornare indietro.
00:57:41
Quindi abbiamo sessione il pulsante replay qui
00:57:44
Lo scenario del caso d'uso, quindi la sessione
00:57:46
mostrerà le prossime sessioni.
00:57:48
Il pulsante replay è per visualizzare
00:57:50
una sessione registrata, un live 1.
00:57:52
Quindi hai scenari di casi d'uso che
00:57:54
sono consigliati ancora sullo stesso
00:57:56
e noterai un live
00:57:58
la sessione dura circa 45 minuti a seconda
00:58:01
sul tipo di argomento a cui ci avviciniamo.
00:58:02
I tutorial sono più brevi e di solito
00:58:04
hai la durata del tutorial
00:58:08
quanto era popolare con quanti
00:58:10
le persone hanno visualizzato quel tutorial.
00:58:11
E i punti che hai accumulato
00:58:14
guardando questi tutorial e così via.
00:58:17
Hai altre domande per me?
00:58:22
No, no, è chiaro.
00:58:25
È tutto chiaro, quindi ti consiglio.
00:58:27
Certo che non puoi
00:58:28
conserva tutto ciò che vuole.
00:58:30
Oggi era per mostrarvi ciò che è possibile,
00:58:33
ma quando vai alla piattaforma è
00:58:35
per visualizzare piccole esercitazioni in modo da poterle visualizzare
00:58:37
focus su ogni tipo di funzionalità
00:58:39
sei interessato a sapere,
00:58:41
in modo da non dover guardare
00:58:42
un video di 45 minuti.
00:58:43
Puoi guardare un video di 2-3 minuti solo
00:58:45
sull'argomento che ti interessa.
00:58:47
Quindi secondo il tuo programma
00:58:49
e il tuo tempo libero,
00:58:51
ecco come si usano i tutorial.
00:58:53
Quindi, se hai domande.
00:58:55
Che puoi che tu
00:58:57
non può rispondere da solo.
00:58:58
Guardando quei tutorial che
00:58:59
può registrarsi nuovamente alla stessa classe
00:59:02
come quello di oggi e chiedi al tuo
00:59:04
domande dopo aver provato a esercitarti
00:59:06
su quello che ti ho mostrato oggi.
00:59:08
OK, OK va bene ti ringrazio
00:59:11
tutto per la vostra partecipazione.
00:59:13
Grazie. Mille Grazie.
00:59:15
Sei il benvenuto,
00:59:16
quindi buona giornata e
00:59:18
buona fortuna con l'allenamento.
00:59:20
Grazie. Ciao ciao.
00:59:24
Va bene grazie.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:11
さて、それで、みんなでようこそ、
00:00:14
私の名前はディナです。
00:00:15
今日、私たちはセッションを始めようとしています
00:00:18
参加者を巻き込む方法について
00:00:21
会議での意思決定Microsoft Teams。
00:00:24
だから今のところ、私たちは3人だけですが、
00:00:26
しかし、後でたまたまもっと多くの人になったら、
00:00:29
私は誰もが彼らのミュートに助言する
00:00:31
このセッションが録音されているときのマイク、
00:00:33
バックグラウンドノイズを避けたい、
00:00:35
しかし、あなたが質問があるときはいつでも自由に感じなさい
00:00:39
手を挙げなくてもいいのに、
00:00:40
あなただけのあなたのマイクをアクティブにすることができます
00:00:42
私が一緒に行くように私に質問をしてください。
00:00:44
さて、何かOK、良い?
00:00:46
大丈夫、それは聞こえる。
00:00:49
ええと、ええと、
00:00:50
指示が再びここに現れているので、
00:00:52
その部分を傷つけて、先へ進みましょう。
00:00:56
このセッションの計画
00:00:57
次の45分間今日。
00:00:59
これらは、私たちが一緒にカバーする項目です。
00:01:01
まずは
00:01:02
ミーティングを一緒に準備する方法を見ていきます。
00:01:06
私たちは計画する方法を見に行くつもりです
00:01:08
見通しとチームでの会議。
00:01:10
どちらかのスケジューリングを使用します
00:01:12
アシスタントまたは検索時間。
00:01:14
誰もが楽しい時間に精通していますか?
00:01:17
その言葉を口にしたとき。
00:01:20
いや
00:01:22
しかし、誰もまだそれを使用していませんよね?
00:01:26
さて、スケジュールアシスタント。
00:01:27
誰もがその言葉に満足しています。
00:01:29
会議のスケジュール アシスタント。
00:01:34
いいえ、どちらでもありません。わかりました
00:01:35
だから私たちはそれについても見ていきます。
00:01:37
心配しないで、我々はまた、方法が表示されます
00:01:39
待合室とプレゼンターを管理する。
00:01:42
ええと、基本的には、
00:01:42
会議を開催するときは、
00:01:44
時には私たちは数字になることができます。
00:01:47
会議で5人としましょう、
00:01:49
そしておそらく私は会議を組織しています、
00:01:51
しかし、他の人がいるでしょう
00:01:53
その会議でも発表する。
00:01:55
アイデアは、上の制御を持つことです
00:01:56
その会議のオプション、
00:01:58
誰が声を上げることができるかのように、
00:02:00
アイテム、ドキュメントを共有できるユーザー
00:02:02
物事を表示するために彼らの画面を共有します。
00:02:04
マイクをミュートするかどうかは別として、
00:02:07
だから時々あなたは彼らに自治権を与えます
00:02:09
誰もが平等にできるように
00:02:11
ビデオ カメラを起動します
00:02:13
または画面共有ドキュメントを共有します。
00:02:15
しかし、時にはあなたが大きなものを持っている場合
00:02:17
あなたが作りたい人の数
00:02:18
すべてが構造化されていることを確認してください。
00:02:20
私は誰がリストするつもりです
00:02:21
会議の所有者です。
00:02:22
作成すれば、
00:02:23
私はすべてを支配する人です、
00:02:25
しかし、それから私は私が持っているかどうかを決めることができます
00:02:27
別の同僚または2人
00:02:28
その間も提示する必要があります
00:02:30
会議とので、彼らは持っているでしょう
00:02:31
他の権利よりも多くの権利。
00:02:33
このようにして、私たちは構造化しています。
00:02:35
会議は混沌としていません。
00:02:36
わたしたちは,いつ話せばよいか,力を上げることによって知る
00:02:38
私たちの手や手を下げる。
00:02:40
私たちは彼らが反応を示すことができるかどうかを許可します
00:02:42
または、いつでも私たちができるわけではありません
00:02:46
これらのオプションを有効または無効にします。
00:02:48
準備方法を見ていきます
00:02:50
事前に作業項目。
00:02:51
はい、先に進んでください、
00:02:53
また、電話をかけることはできますか
00:02:56
会議中の場所?
00:02:58
たぶん私たちは人のために自由です
00:03:03
と話します。
00:03:05
私たちが言う問題は、
00:03:07
わかりました
00:03:08
私たちは、の意見を聞く必要があります
00:03:13
マリオは、我々はマリオを呼び出すことができますし、時々私は持っています。
00:03:18
はいできますよ。
00:03:18
どちらかがそれをしてください。
00:03:19
追加するのが難しい
00:03:21
人は新しい人、新しい人。
00:03:23
あなたがいなかった誰かを意味するように
00:03:25
最初に会議に招待されましたか?
00:03:27
はい、継続的に、
00:03:27
あなたは誰かを追加したいですか?
00:03:28
はい
00:03:28
私はあなたがどのようにすることができますお見せします
00:03:30
会議へのリンクをすばやくコピーする
00:03:32
チャット経由で転送します
00:03:34
または他の誰かへの見通しを介して。
00:03:35
わかりました
00:03:36
ミーティングに参加できるようにする
00:03:38
もちろん、瞬時にも。
00:03:40
うーん、だから再び、うーん、
00:03:42
会議の準備後、
00:03:44
ホワイトボードの使用に移ります。
00:03:47
ホワイトボードは、学校と同じように、
00:03:49
黒板があり、
00:03:50
しかし、今回はホワイトボードがあります
00:03:52
他の人とブレインストーミングできる場所
00:03:53
そして、他の特定の3分の1があります
00:03:55
使用できるパーティーツール
00:03:57
会議で共同作業を行うには、
00:04:00
私たちはそこで一緒にそれを見るでしょう
00:04:02
異なる機能です。
00:04:04
この後に
00:04:05
アンケートを開始する方法について説明します
00:04:08
マイクロソフトのフォームで。
00:04:10
ええと、調査は基本的には、
00:04:11
ご存知のとおり
00:04:12
あらゆる種類の質問をする
00:04:14
どんな問題にも投票してもらう必要があります。
00:04:16
これをどのように準備できるかを見ていきます
00:04:18
前もって、または会議中に即座に。
00:04:21
あるいはその後も、
00:04:22
後で必要な場合は、
00:04:24
うーん、フィードバックを投稿し、
00:04:25
としましょう。
00:04:29
次に、
00:04:31
会議のサブグループ機能。
00:04:33
そして、後に交換データを見つける
00:04:36
その会議。何が起こったとしても。
00:04:37
私たちはそれを見つけることができるようにしたい
00:04:39
情報なので、その方法を見ていきます
00:04:41
をクリックして、すべての交換データを見つけます。
00:04:43
どんなタイプでも、アンケートでも、
00:04:45
ファイルがチャットで交換されたかどうか。
00:04:48
私たちはすぐにそれらを見つける方法を見ていきます、
00:04:50
だから今日の私たちの目標は本当に
00:04:53
会議を効率的に整理し、使用する
00:04:55
意思決定における適切なツール。
00:04:57
だから会議を準備する最初の部分。
00:05:00
私たちは理論に従います。
00:05:01
まず、整理する方法を見ていきます
00:05:04
Outlookでの会議とその後、我々は、
00:05:07
うーん、だから私たちはアイテムを準備しています
00:05:09
事前の会議のために、
00:05:11
わたしたちも備えます。
00:05:12
チームには機能があります
00:05:14
見通しといくつかに存在するもの
00:05:16
チーム内にのみ存在する機能、
00:05:18
そして、私たちは人々のためにそれを見るでしょう
00:05:20
以前は細かい時間を使用しませんでした。
00:05:23
たぶんあなたは落書きという言葉に精通しているかもしれませんが、
00:05:25
これはスロットタイムのツールを回避しています。
00:05:30
私たちは一緒に働くとき、それを知っています。
00:05:32
同じ社内の人
00:05:33
私たちは通常、それらにアクセスできます
00:05:35
カレンダーは少なくとも最低限のアクセス、
00:05:37
だから私たちは彼らがオフィスにいるときを知っています
00:05:39
彼らが利用可能であるとき、またはそうではない、
00:05:40
または会議に参加しているとき。
00:05:42
そのため、会議を開催することは実用的です。
00:05:45
そんなふうに。
00:05:46
私たちはすでに彼らがいついるか知っています
00:05:47
利用可能かどうか、
00:05:48
しかし、問題は私たちがいるときです
00:05:49
コンサルタント、ベンダーとの取引、
00:05:50
社外の人、
00:05:52
私たちはそれらにアクセスすることはできません
00:05:54
カレンダーと2つのツールがあります。
00:05:56
スケジュールを使用するか
00:05:58
内部の見通しのアシスタント
00:06:00
私たちと一緒に働く人々、
00:06:02
私たちは彼らのカレンダーを見ることができ、私たちはできる
00:06:04
それらのすべてのための理想的なスロット時間を選択してください。
00:06:06
共通点を見いだす
00:06:07
誰もが利用可能な場所、
00:06:08
そして、私たちは通常、スケジュールアシスタントと一緒に、
00:06:10
1つの日付のみを提供することができます
00:06:12
1つの特定の時間。
00:06:14
しかし、時間を見つけることの利点
00:06:16
それは内側のためであるかどうかということです
00:06:18
人や外部の人 私ができる
00:06:20
少なくとも20スロット時間を提供し、
00:06:23
だから私は20人を招待したかどうか知っています。
00:06:25
5人は社外です。
00:06:27
20スロットタイムを提供すると、
00:06:29
私は統計的にそれを確信しています
00:06:30
人は私たち全員のために働くでしょう。
00:06:32
だからそれは投票ツールです。
00:06:34
だからそれはあなたが以前に行う投票です
00:06:37
を使用して実際の会議を作成するには、
00:06:40
詳細と情報の追加。
00:06:43
そして、仕事を含める方法を見ていきます
00:06:45
会議の準備をしているようなアイテム、
00:06:47
たぶん翻訳のために
00:06:49
私は私の人々を集めています、
00:06:51
私は彼らが持っていることを確認したい
00:06:53
彼らとすべての情報。
00:06:54
だから私はエクセルを持ち込まなければならない場合
00:06:57
クライアントを示すスプレッドシート
00:06:58
私はのための翻訳を行う必要があります
00:07:00
必要な品目の数量
00:07:02
翻訳され、おそらく異なる
00:07:04
言語と私の同僚、
00:07:05
たぶん1つはイタリア語で翻訳する必要があります、
00:07:08
多分1つが翻訳する必要があります
00:07:10
英語とかフランス語とか、そういうふうに。
00:07:12
OKと言えるように、
00:07:13
この文書を翻訳しています
00:07:15
3つの言語で。
00:07:16
私たちは自分自身にその多くの日を与えています、
00:07:18
後で情報を検証します。
00:07:20
これらすべてについて、
00:07:21
これを前もって準備しておきたい。
00:07:23
私は時間をかけたくない
00:07:25
このようなものを見つける会議、
00:07:27
だから私はすべての同僚に尋ねるつもりです
00:07:29
その会議に関与している人
00:07:30
必要なものをすべて準備する
00:07:32
事前に会議のために。
00:07:34
そして、私たちはそれのいくつかでそれを行うことができます
00:07:36
見通しとチームでそれのいくつかは、
00:07:38
その後、管理方法を見ていきます
00:07:40
私たちがどのようにいるかのこれらのオプション
00:07:42
招待を転送します。
00:07:43
彼がOutlookで誰かを招待したとき、あなたは知っています、
00:07:46
ええと、またはチーム?
00:07:47
今、彼らは機能を追加しました、
00:07:49
しかし、それは見通しでは良いです
00:07:50
3つのオプションがあります。
00:07:51
ええと、招待状を作成することもできます
00:07:53
そして、あなたは人々のグループを招待します
00:07:55
そして、あなたは彼らに決定させることができます
00:07:57
彼らが転送できるかどうか自分自身
00:07:59
他の誰かへの招待。
00:08:01
あるいは、例えば、彼らはできます。
00:08:05
うーん、うーん、新しい時間を提案する。
00:08:08
彼らが時間に満足していない場合、
00:08:09
私は会議をスケジュールしていますが、
00:08:11
または私はこの可能性を取り除き、ノーと言うことができます。
00:08:14
私はあなたを招待しています、
00:08:14
そしてそれはあなたがしない要件です
00:08:16
日付または時刻を変更し、
00:08:18
この機密を転送することはできません
00:08:19
他の誰かへの招待。
00:08:21
これらすべてを調整することができます。
00:08:23
そして、我々はまた、中にそれが表示されます
00:08:25
会議は、我々はチャットウィンドウを持っている
00:08:28
事前に作業の準備もできます。
00:08:30
うーん
00:08:31
だから私はそこに起動することができます
00:08:33
実際に会話する前の会話
00:08:34
実際の会議の日付より前。
00:08:37
そして、みんなに提案してください。
00:08:38
ねえ、あれやこれやを持って来るのを忘れないでください。
00:08:40
その会議のアイデアがあれば、
00:08:42
今、私にそれらを持ってきてください。
00:08:44
だから1週間で私たちは先に進むことができます
00:08:46
そして、私たちは下にすべてを持っています
00:08:47
私たちと私たちは先に進むことができました
00:08:50
そして私たちの決定を進めてください。
00:08:52
それでは、チームに入りましょう。
00:08:55
だから私は既存の例を使うつもりです、
00:08:59
しかし、チームでは既に誰もが
00:09:01
あなたのプロフィールが表示されることを知っているはずです。
00:09:03
ここには何かがあります
00:09:05
ステータス持続性ステータスと呼ばれます。
00:09:07
それは自動化されています、
00:09:08
それは実際に何とでも同期しています
00:09:10
あなたはあなたの見通しカレンダーに入れます。
00:09:13
私がカレンダーにそれを入れた場合
00:09:15
会議中だったり、やったり、
00:09:17
またはイベントをブロックしました。
00:09:19
それは私がいるときに知っているだろう
00:09:20
利用可能か利用不可か、
00:09:21
他のユーザーが
00:09:22
見通しで私に手を差し伸べようとしている、
00:09:24
彼らはそれらを見るつもりです
00:09:25
異なるステータスとすべての人
00:09:26
それらに精通している必要があります。
00:09:28
それはそれらのソーシャルネットワークに少し似ていますが、
00:09:31
そのため、利用可能なビジー状態が表示されないことが示されます
00:09:33
これら2つの違いを邪魔する。
00:09:35
私たちは皆知っています、
00:09:36
私は今、ないと思う
00:09:38
邪魔とは、あなたがもはや得られないことを意味します
00:09:40
任意の呼び出しや通知
00:09:42
通話を開始した分、
00:09:44
または、会議に参加します。
00:09:46
通常、あなたはそのステータスを取得しますが、
00:09:47
ただし、例外を作成することもできます。
00:09:49
誰も私を邪魔できないように、
00:09:50
しかし、この一人の人。
00:09:52
そして、それは
00:09:55
ここでの調整設定。
00:09:59
それが非常に実用的であることを知ってください
00:10:01
以前に管理されたプライバシーのため
00:10:03
優先アクセス。
00:10:04
そして、ここで、例えば、私の上司は、
00:10:06
私は彼を追加したので、私は持っているとき
00:10:08
今の皆さんとお会いして、
00:10:09
緊急事態が発生した場合、彼は到達することができます
00:10:12
私はいつでも私は通知が表示されます。
00:10:16
誰もがそれに精通しています。
00:10:17
少しはいまたは少しいいえ。
00:10:19
いいえ、はい、いいえ。ええ、あなたはよく知っています。
00:10:23
あなたはそのように名前を追加できることを知っています。
00:10:25
そして、あなたがあなたの変更した場合
00:10:26
心が、あるいは後で、
00:10:27
それはもはや必要ありません。
00:10:28
そのユーザーを削除できます。
00:10:30
その例外リストから。
00:10:33
さて、私はちょうど進むつもりです。
00:10:35
だからここに私たちは見つけるために私たちの検索バーを持っています
00:10:38
私たちのファイルと私たちはこれらすべてのボタンを持っています。
00:10:40
すべてを表示するボタン
00:10:42
チームでの私たちの全体の活動。
00:10:44
チャットボタンがあります。
00:10:45
これは、1対1の会話のようなものです。
00:10:49
そして、覚えておいてください、
00:10:50
あなたがボタンチームをクリックすると、
00:10:52
つまり、自動的にあなたが持っていることを意味します
00:10:54
チーム全体との会話 または
00:10:56
特定のチャンネルのメンバー
00:10:58
そして、あなたが両方を区別する方法は
00:11:00
チームでは、ホストという言葉が表示され、
00:11:03
だからあなたは会話を投稿しています
00:11:05
誰もがいつでも所属する
00:11:09
チームチャネルは、その会話を見ることができます。
00:11:12
だから私はポストをクリックし、
00:11:14
そのチームに所属しているすべての人、
00:11:15
彼らは会話を見ることができます。
00:11:17
しかし、その一方で、私がチャットを作成するとき。
00:11:20
あなたは、ボタンに気づくでしょう
00:11:22
ここにチャットがあります。
00:11:23
それは1対1の会話です。
00:11:25
それはプライベートな議論です
00:11:26
グループチャットまで構築でき、
00:11:28
しかし、それはまだプライベートと見なされています。
00:11:30
もはやチームコラボレーションではなく、
00:11:32
しかし、例えば私が追加したい場合
00:11:35
その会話に人々が、
00:11:37
多分今私は会話を始めています
00:11:39
ダニエレと。
00:11:40
私はここにもっと人を追加することができます、
00:11:42
だから彼は私がただいることを知っている
00:11:45
テストこんにちはと言うつもりです。
00:11:47
そして、私がもっと招待したいなら
00:11:49
新しい会話をしている人々、
00:11:50
チームは機密性を尊重する
00:11:52
そのレベルで。
00:11:54
だから私が例えば追加しているなら、tarsier。
00:11:56
私たちは、
00:11:58
一緒に特定のプロジェクト。
00:11:59
もう一人追加させてください、
00:12:01
リサ・エリオット、ゲストとして、なぜですか?
00:12:03
私がこの会話を追加するのは、私が今いるからです
00:12:07
会話に2人の新しい人を巻き込む。
00:12:10
会話の歴史
00:12:12
ダニエルと消えてしまった。
00:12:13
だからスターチエとリサ
00:12:15
私たちが話したことを見ることができません。
00:12:17
ダニエルと私と。
00:12:19
だから、ここのこの部分では、あなたも持っています、
00:12:23
最初の送信後
00:12:25
グループへのメッセージこんにちはすべて。
00:12:29
このチームは既に作成されています
00:12:31
グループコラボレーションですが、もし私が
00:12:33
新しいチーム名に切り替えたい、
00:12:36
あなたが持っていることを知っている
00:12:37
それを切り替える可能性は今。
00:12:38
たとえば、ここではそれを呼び出します。
00:12:40
ええと、私に見せてください。
00:12:42
今日の生産性の向上は、なぜですか?
00:12:45
だから、おそらく意思決定はありません。
00:12:52
だからちょうどそのように、私はパーソナライズすることができます
00:12:54
私たちがいつ知っているかを知るための会話
00:12:56
私たちはいつも新しい会話を始める
00:12:58
ボタンチャットファイルと
00:13:00
小さなプラスボタンは基本的に
00:13:02
自分宛てのショートカットを作成するには
00:13:04
お気に入りのアプリケーションやウェブサイト、
00:13:07
たとえば、SharePoint サイトなどです。
00:13:09
だからここであなたはタイルのリストを見ることができます
00:13:11
提供されているアプリケーションの数。
00:13:13
あなたが私が何であるかのすべてを見ていないなら
00:13:15
ここに表示、それはライセンスに依存します
00:13:17
そしてあなたのIT管理者が持っているもの。
00:13:19
私がやっているので、あなたの会社で許可されています
00:13:22
マイクロソフトツールのデモンストレーション、
00:13:24
私はかなり多くのものにアクセスできますが、
00:13:26
これはアプリケーションです。
00:13:28
ショートカットを作成したい場合
00:13:31
ウェブサイトに向かって。
00:13:33
私はウェブサイトのアプリを使用し、私はできる
00:13:35
たとえば、ウェブサイトの名前を言います。
00:13:37
それがユーチューブだったのです。
00:13:38
私はユーチューブと言うだろうし、私は
00:13:40
ビデオへのリンクをコピーするだけです
00:13:42
私が見せたいYouTubeで。
00:13:44
チームの SharePoint サイトの場合、
00:13:46
私はチームの名前を置くことができます
00:13:49
ここで、実際にコピーペースト
00:13:51
そのウィンドウのホームリンク。
00:13:53
誰もが快適ですか?
00:13:54
それか、私に実証してほしい
00:13:56
どのようにリンクを貼り付けてコピーするには?
00:13:57
私は誰もが快適かどうかだと思います。
00:14:01
心配する必要はありません
00:14:01
あなたのマイクを起動し、私に知らせてください。
00:14:04
あなたがウェブサイトに行かなければならないのは良いことです
00:14:08
アドレスとコピー、およびはいコントロール C
00:14:10
コントロールVとちょうどはい、ここでURLは、
00:14:13
しかし、それがSharePoint サイトであれば、
00:14:15
それはホームページでなければならないことを忘れないでください。
00:14:18
その点について私が言わなければならないのはそれだけです、OKですか?
00:14:21
だから私はそれを閉じるつもりです。
00:14:22
だからここであなたは他のものを追加することができました
00:14:24
OneNote のようなアプリだったかもしれないアプリ
00:14:26
新しい OneNote を作成する場合は、
00:14:29
新しいWord文書など。
00:14:30
こちらから行うこともできます
00:14:32
または例えばストリームサイト、
00:14:34
またはホワイトボードでさえも
00:14:35
プライベートな会話をしている。
00:14:37
しかし、今日はどのように見ていきます
00:14:40
チームのユーザーと共同作業します。
00:14:42
だから今、私はチームにいる、
00:14:44
だから最初のことは私が必要とする
00:14:46
をクリックして会議を計画します。
00:14:47
だから、今日私が働くつもりだとしましょう
00:14:50
グループと一緒にここにボワを選んでください。
00:14:51
あのう
00:14:52
私は異なるチャンネルを持っています
00:14:54
そして一般的なチャンネル。
00:14:55
通常、チームを作成するときは、
00:14:57
自動的に 1 つのチャネルがあります
00:14:58
作成されるのは一般的なチャネルです
00:15:01
それは私が持っているすべてのメンバーを意味します
00:15:03
そのチームに招待されたアクセス権
00:15:04
確かに一般的なチャネルに、
00:15:06
通常は
00:15:08
投稿とファイル、ウィキ。
00:15:10
私はウィキが気に入らない。
00:15:11
通常、私はOneNoteを置くのが好きです
00:15:14
ウィキのワンノートの代わりに
00:15:16
それは自動的にそこにあります。
00:15:18
皆さんも OneNote に少し馴染みがあり、
00:15:20
イエスかノーか答えてください。
00:15:23
いいえ、はい、OneNote をまだ使用していません。
00:15:25
はい、はい、あなたが行く前に、
00:15:28
そしてどうですか?
00:15:29
そして、はい、あなたはOneNoteを使用していますか?
00:15:31
いいえ、違います。
00:15:32
さて、それも見ていきます。
00:15:35
だからここに。うーん、私がいた場所は
00:15:39
そのため、ミーティングを計画します
00:15:40
私たちは始めるつもりですので、最初の
00:15:42
あなたが何をすべきか知っておくべきこと
00:15:44
見通しとチームに共通点がありますか?
00:15:48
誰でも。
00:15:52
プランナー、プランナー、はい、
00:15:55
カレンダーは正確にカレンダー、
00:15:57
そうはいカレンダーや見通しのカレンダー、
00:16:01
それらは同期されています、
00:16:01
だから私はどちらかから会議を開始することができます
00:16:04
チームまたは私はOutlookからそれを行うことができます。
00:16:06
私はOutlookから意図的にそれを行います
00:16:07
そしてチームに移り、
00:16:09
だから、このようにしましょう。
00:16:11
だから見通しで。カレンダーがあります。
00:16:15
申し訳ありませんが、私はそれを正しくやらなかった。
00:16:17
ここの別の窓から持ってこなければなりませんでした。
00:16:23
さて、今日の日付は25日です。
00:16:26
だから私は会議を作成したい場合
00:16:27
そして私は意図的にそれをするつもりです
00:16:29
夕方遅くにちょうどそのように
00:16:30
私はここに利用可能なスポットを持っています。
00:16:32
だから新しい会議。だから私たちは作成に行きます
00:16:36
新しい会議出席依頼。さあ始めます。
00:16:44
もちろん、あなたの前にあなたの
00:16:47
チームを作成する必要があります。
00:16:52
強ち。あなたは、
00:16:53
もちろん、チームなしでのミーティング。
00:16:55
ええ、私は後でそれも行うことができます
00:16:57
ここから後にチームを追加します。
00:16:59
チームを作成するときは、
00:17:00
通常、次の電子メール アドレスがあります
00:17:02
チームまたは実際のチームの名前。
00:17:05
だから、それは私が
00:17:07
グループピークを招待したかった。
00:17:08
私はちょうどここに名前グループピッグボーイを入力することができます。
00:17:11
OK、そして、あなたは私が名前の上にカーソルを合わせるときに表示されます
00:17:15
グループのあなたは実際にも見ることができます
00:17:17
ここに表示されるグループの電子メール アドレス。
00:17:19
マンダリンドットアカデミーの情報ピッグボーイ。
00:17:22
だから私はまた、電子メールを使用することができた
00:17:24
彼らを招待するグループのアドレス。
00:17:27
そのように。あなたがタイプするのと同じように
00:17:31
誰かのアドレスで。
00:17:34
たとえば、会社の外部では、
00:17:37
それはすでに私の連絡先リストにあります。
00:17:38
さあ行こう。私の言いたいことが分かりますか?
00:17:41
社内外の人ができるので、
00:17:43
あなたの会社で制限されていない限り、
00:17:46
しかし、通常、私たちは可能性があります
00:17:48
両端の人々を招待し、また、私は
00:17:53
チームを招待できる、またはユーザーを招待できる
00:17:57
チームのチャンネルでも招待できます。
00:18:01
私たちはすぐにそれを見るでしょう、
00:18:02
しかし、私はそのようにするつもりはありません。
00:18:04
だからここで私は会議を作成しています。
00:18:07
だから私の代わりに、私は皆のために考える
00:18:09
それは真ん中と同じ方法であるべきです。
00:18:12
私はデフォルトで会議を始めました
00:18:14
チーム会議 (そうでない場合)
00:18:17
あなたの環境でデフォルトで、
00:18:19
つまり、ボタンがあります
00:18:20
ここでは、チーム会議を追加すると言います。
00:18:23
これは誰にとっても正しいですか?
00:18:26
はい、はい。あなたは繰り返すことができますか?
00:18:28
すみません。
00:18:31
あなたは私がするつもりだ繰り返すことができます
00:18:33
最初からやり直しますか?
00:18:34
このウィンドウを閉じましょう。
00:18:38
カレンダーにいるときは、
00:18:39
右クリックすると、
00:18:41
新しい会議出席依頼 はい が表示されます。
00:18:44
今、私はいくつかの会社でそれをクリックすると。
00:18:48
招待のリンクはこちら
00:18:50
チームは自動的には表示されません。
00:18:52
さて、もしそうなら、
00:18:55
その上にボタンチームがあります
00:18:56
表示される会議にチームを追加すると言います
00:18:58
ここ以外のすべては、
00:19:00
デフォルトでインストールされ、私は思う
00:19:02
今のところ、そのようにアップグレードされています。
00:19:04
誰もそれをブロックしていない場合、
00:19:05
ここにチームのリンクが表示され、
00:19:07
しかし、私がそれをチームミーティングにしたくないなら、
00:19:09
たぶん、あなたは働くことを要求されています
00:19:12
その日の会議のためのオフィス。
00:19:15
だからあなたはオンラインでホストしてはいけないと言うつもりです、
00:19:17
あなたはそれを見ますか?
00:19:18
OKをクリックすると、
00:19:20
オンライン会議ではないことは、次のとおりです
00:19:22
デフォルトではオンライン会議に残し、
00:19:24
チームミーティングです。
00:19:25
もう一つは、
00:19:26
あなたが持っている会議のオプション。
00:19:27
彼らはここにもボタンを追加しました。
00:19:30
それが会議のオプションです
00:19:32
会議に直接連れて行く
00:19:35
チームでは、黒いウィンドウを知っています。
00:19:37
そして、ちょっと待ってください。私たちが断ち切られていないことを願っています。
00:19:45
とりあえず私の声が聞こえますか?
00:19:49
はい、良いはいはい、私はちょうどしたいことができます
00:19:51
これがあなたのウィンドウであることを示す
00:19:53
から会議のオプションを調整できます
00:19:54
誰がバイパスできるかのような取得
00:19:56
ミーティングに入ったときにロビー。
00:19:58
私は皆に言ったが、あなたはそれをブロックすることができます。
00:20:02
あなたはこれを見て、あなたはあなたの選択肢を持っています。
00:20:03
私の組織内の人々は、
00:20:05
信頼できる組織とゲスト、または私だけ。
00:20:08
だから、それは彼らが
00:20:09
待合室とあなたはする必要があります
00:20:11
次の場合に 1 つずつアクセス権を付与します。
00:20:12
彼らは部屋に入ってくる。
00:20:14
彼らは直接入ることはできません。
00:20:16
違いがわかりますか?
00:20:19
はい、もし私がこれが本当だと分かっているなら?
00:20:21
はい、OK、あなたはセブに行くことができます。
00:20:25
そうだそうだ。了解致しました
00:20:27
これが最初の選択です。
00:20:29
また、これらすべてのアイテムをすることができます
00:20:31
あなたがそれらを望むかどうかをチェックまたはオフにします。
00:20:34
だから誰がこれを提示することができます
00:20:36
ここでも重要です。
00:20:37
その会議で私は皆を許可しています
00:20:39
画面を表示し、ドキュメントを表示するには
00:20:42
プレゼンテーションのために引き継ぐ、
00:20:43
ゲストでさえも。
00:20:44
しかし、それが起こることを望まないなら、
00:20:46
たぶん私は50人と会議をしています
00:20:48
そして、私は彼らにその自由を与えたくありません。
00:20:50
選んで選びたい
00:20:51
をクリックし、その時点で選択します。
00:20:52
誰が何をするのか?
00:20:53
だからここで私はデフォルトで言うことができます。
00:20:55
私だけがプレゼンターになれるか、私になることができます
00:20:57
特定の人を言うことができ、その後
00:20:58
この場合、私はちょうど持っているでしょう
00:21:00
をクリックして、ユーザーの名前を追加します。
00:21:03
だからそれらは異なるオプションです
00:21:05
あなたはあなたが許可できるたびに持っています
00:21:07
マイクは出席者を脅かした。
00:21:08
会議の種類によって異なります
00:21:10
あなたは一緒に入れている。
00:21:12
彼らは共同作業を意図していますか、それとも
00:21:14
ここで昇順の会議を支援するだけですか?
00:21:16
つまり、私はちょうど新しいものを提示している
00:21:18
製品と彼らはただ聞く必要があります。
00:21:19
彼らは話すことができません、あなたは知っています。
00:21:21
だから多分私はちょうどマイクをミュートし、
00:21:23
おそらくチャットなどを許可するだけです。
00:21:25
したがって、これらすべてのことをレコードに調整することができます
00:21:28
ミーティングを開始するたびに自動的に行われます。
00:21:30
録音を続けたいですか?
00:21:32
出席者にカメラを許可します。
00:21:33
お互いに見せたいですか?
00:21:35
カメラでかどうか?
00:21:36
100人でのミーティングなら、
00:21:38
私はおそらくそれを望んでいないので、
00:21:40
それは帯域幅を遅くし、
00:21:42
私はただ、私たちが自分自身を見せたいだけです
00:21:44
カメラなので、これらはすべて会議のオプションです。
00:21:46
そのため、これらの会議オプションがあります
00:21:49
チームの会議室内
00:21:51
または、ここから行うことができます。
00:21:53
面白いこと
00:21:55
このオプションもここにあります。
00:21:56
これは見通しのオプションです。
00:21:57
彼らはそれをチームで持って来ました。
00:21:58
私たちはどのように見ていきますが、それらは
00:22:00
チェックまたはオフにできるオプション。
00:22:02
だから私は応答を要求します。
00:22:03
間違いなく彼らは私に
00:22:05
応答ので、私は誰が知っている必要があります
00:22:06
その会議に出席するつもりです。
00:22:08
たぶん私はそれが要件であることを望んでいない、
00:22:10
だから私はちょうどあなたが見るようにチェックを外します。
00:22:12
新しい時間の提案を許可しますよね?
00:22:14
いいえ、私は彼らに
00:22:16
時間を変更する可能性。
00:22:18
転送を許可しますか
00:22:19
招待状の?
00:22:20
たぶんしません。
00:22:20
機密会議であれば、
00:22:21
私は今それを削除します。
00:22:23
私は要求応答が欲しい。
00:22:24
それは間違いなく私が知りたいことを意味します
00:22:26
その会議に参加するのは誰なのか
00:22:27
それは秘密の会議だからです。
00:22:29
もう一つ。
00:22:29
そして今、私はどのようなタイプを言うつもりです
00:22:31
それを満たすのは、そう決定です。
00:22:33
新製品について。
00:22:37
だからここで私はちょうどリストするつもりです
00:22:39
招待したい人
00:22:41
その会議に必要。
00:22:44
そしてオプション。
00:22:54
そこで新製品の決定は、
00:22:56
私たちは一緒にブレインストーミングをするつもりです。
00:22:57
たぶん私はものを含めたい
00:22:59
だから普通に私たちは皆、
00:23:01
見通しに物事を含め、
00:23:03
しかし、それはで表示されるつもりはありません
00:23:04
その会議のライブラリ。
00:23:06
だから私はあなたに2つの例を示すつもりです。
00:23:09
私はちょうどそこに何かを入れています。
00:23:10
見通し項目や、
00:23:12
それがええと、私の受信トレイから、
00:23:15
例えば、トレロ。
00:23:16
私は何かを収集し、ここにしたい
00:23:17
私はそれを作るどちらかの選択肢があります
00:23:19
テキストのみまたは添付ファイルとして表示されます。
00:23:21
添付ファイルとして残しておきます。
00:23:23
だから私は別の準備をすることができます
00:23:25
物事とあなたが持っていることを覚えておいてください
00:23:27
できる新しい機能
00:23:29
あなたが望む任意の言語で指示します。
00:23:31
ディクテーションはこのツールバーをもたらします。
00:23:39
クリックした分を記憶する
00:23:40
マイク、マイクがアクティブになります。
00:23:42
ときが濃い青です。だから。
00:23:47
私が今言うものは何でもマシン
00:23:48
私のためにそれを書きます。カンマ私はいいえ
00:23:51
もはや秘書が必要です。時代。
00:23:56
これはみんなが持っているもののリストです
00:23:58
会議に持ち込む必要があります。時代。
00:24:05
だから私たちはそれを見ました。
00:24:07
それは美しく動作し、
00:24:08
それはあなたの時間を節約することができます。
00:24:10
そしてもう一つ。
00:24:12
会議のメモは、ここから直接追加できます。
00:24:16
そのため、OneNote を含めることができます。
00:24:17
それはその会議のためのものです。
00:24:19
それが、UMであれば、自発的な会議。
00:24:21
しかし、それが属する会議であれば
00:24:23
定期的に開催しているチームに
00:24:24
私が使用するつもりのチームと
00:24:26
チームに属している OneNote です。
00:24:27
だから私は後でそれをします。
00:24:29
しかし、ここに選択肢があることを知ってください。
00:24:31
だから今私は作成した
00:24:33
会議はここから、
00:24:34
もう一つは、私はそれらの人々を招待したということです、
00:24:36
しかし、私は彼らが利用可能かどうかはわかりませんが、
00:24:38
要件としてもお招きするつもりですが、
00:24:40
ゲスト。うーん
00:24:41
私はこのように私のYahooアカウントを使用するつもりです、
00:24:45
だから今、あなたはあなたがゲストを持っているのを見ます。
00:24:47
だから私があなたにすべて言っていたボタン
00:24:49
ここで時間検索ボタンについて。
00:24:52
新しい会議の投票、
00:24:53
落書きと同等のテスト。
00:24:55
だから私はどちらかのオプションを持っている場合
00:24:57
会社から招待された人だけ、
00:24:59
私はおそらくスケジューリングを使用するだろう
00:25:01
私は彼らへのアクセス権を持っているのでアシスタント
00:25:03
カレンダーと私が探さなければならないすべて
00:25:05
それらが利用可能かどうかです。
00:25:06
スケジューリング・アシスタント
00:25:08
基本的には全ての人を見て、
00:25:10
オフィスにいるものは行っています
00:25:11
彼らが利用可能かどうか教えてください。
00:25:13
だから私はこのような空白の場所を探しています。
00:25:17
シンボルが何を表しているのかわからない場合。
00:25:20
私はこれをダウンさせるつもりです
00:25:22
私はここで保持することができます。
00:25:24
シンボルはここに現れています
00:25:26
あなたはあなたが他のものを見ることができるのを見ることができます。
00:25:29
他の計画の場合にのみ、
00:25:33
これを許可するか、とにかく。
00:25:36
それは、通常、UMは、
00:25:38
社内で一緒に微調整し、
00:25:41
デフォルトでは私が見ることができるということです
00:25:43
すべての私の同僚の最小。
00:25:45
少なくとも私は彼らが知っているだろう
00:25:47
オフィス内または屋外にいる
00:25:48
彼らがオフィスにいるとき
00:25:49
会議中かどうか。
00:25:51
内容の詳細が表示されない
00:25:52
私が持っていない限り、会議で
00:25:54
彼らに特別な権限を与えました。
00:25:55
よし、よし、よし、
00:25:57
だからこれは何です。
00:25:59
だから今、これは私にそれを示すだろう
00:26:01
誰もが利用可能であり、
00:26:02
このような落書きされた灰色の線があります。
00:26:04
つまり、彼らはオフラインです。
00:26:06
私は彼らのカレンダーにアクセスできません、
00:26:08
これはゲストかもしれません。
00:26:10
私の会社に所属していない人たちは、
00:26:11
私はいつもそのように彼らを見るでしょう、
00:26:13
だから私は彼らが利用可能かどうかわからない
00:26:15
ではなく、スケジューリングアシスタントを使用すると、
00:26:17
それは1つだけを招待します
00:26:19
日付と 1 つの特定の時刻。
00:26:22
だから、もし彼らがノーと言うなら、
00:26:22
作れません。
00:26:23
私はこの全体を始めなければならない
00:26:24
手順をもう一度やり直し、
00:26:25
だから私はこれが私が好きではない理由です
00:26:27
スケジュール アシスタントを使用するのは、次の場合です
00:26:28
外部の人々に対処しなければならない、
00:26:30
私は戻るつもりです
00:26:31
会議タブはここにあり、私は
00:26:33
新しい会議の投票を使用します。
00:26:34
だから多分あなたの側であなたはできる
00:26:36
今、あなたの見通しを見てください。
00:26:37
そのボタンがあるかどうかを確認します。
00:26:38
通常、デフォルトでそこにあるはずです。
00:26:52
誰もがそれを持っています。
00:27:00
通常、私はウェブをウェブとして使用します。
00:27:05
見通しのバージョン、
00:27:06
だから私はノーがないとは思わない。
00:27:09
あるんだ。また、あるべき
00:27:09
デフォルトでもそこにあります。
00:27:11
そこにはそこにあるはずです。
00:27:12
オンラインの見通しはそれを持っています。
00:27:15
彼らはそれを追加しました、はい。
00:27:17
私はこのボタンを持っていません。
00:27:20
このボタンはありません。
00:27:21
これはデスクトップアプリケーションです
00:27:22
あなたが話しているのは、
00:27:23
今の私のように、そうですか?
00:27:24
オンライン版ではありませんよね?
00:27:26
ええ、はい、わかりました。
00:27:27
だからあなたが知っているようにそれを追加する必要があるなら。
00:27:31
あなたがうーん家に行くとき
00:27:33
あなたの受信トレイからここにタブ、
00:27:35
もちろん、あなたは受信トレイにいなければなりません、
00:27:36
カレンダーにはありません。
00:27:42
だからホームタブ。
00:27:46
受信トレイにいます。
00:27:50
そして、私は何が遅れているのか分かりません
00:27:53
ここに間に合うように。OK、リボンが表示されます。
00:27:56
ここに表示されていない場合は、
00:27:58
GET add INSと呼ばれるものがあります。
00:28:02
そして、あなたが時間を見つけるのを入力できることを知ってください。
00:28:07
それをブロックしていない、
00:28:08
もちろん、それは持っていたつもりだった
00:28:09
IT部門を確認するには、
00:28:10
しかし、通常、それは非常に簡単です。
00:28:12
それはあなたが追加する小さなプラグインですので、見つける
00:28:14
時間とそれはリストに表示されます。
00:28:16
ここであなたはそれをクリックしてから、
00:28:18
追加ボタンをクリックするだけです。
00:28:20
私はすでにそれを追加したので、それは表示されません
00:28:21
それは青いボタンがあるでしょう
00:28:23
それは追加し、あなたがしなければならないすべてと言う
00:28:24
Do は、見通しを閉じて起動します
00:28:26
再び、それはそこに現れるでしょう。
00:28:28
さて、会議の作成に戻ります。
00:28:33
だから今私は少し行くつもりです
00:28:35
時間通りに追いつくために速くなります。
00:28:36
だからここで私は会議を作成し、私は
00:28:39
新しい会議ポールをクリックするつもりです。
00:28:42
だからここで私は想像するつもりです。
00:28:45
通常、私はそれらの詳細を追加する前に、
00:28:46
これは私が取るべきだったステップです
00:28:48
最初は投票する素晴らしい時期でした
00:28:50
私が提案しているスロットタイムで。
00:28:55
だからここに。
00:29:01
私が探しているのは緑の人々です。
00:29:03
シルエットの上にカーソルを合わせると
00:29:05
私はそれが誰を表しているのかを見ることができます。
00:29:06
これは私です。リサ・カラモなど。
00:29:09
社外の人
00:29:11
自動的に偉大になります、
00:29:12
だから私が望むのは日付を提案することです
00:29:15
だから私は期間を選ぶことができます、
00:29:18
ここでの会議の時間、
00:29:19
30分以上でも、
00:29:22
私は上のタイムゾーンを選択することができます
00:29:24
ここで、そしてすべての単一の日付のために。
00:29:26
私が望まないのは赤か紫で、
00:29:28
赤はビジーで、紫は暫定的です。
00:29:32
あなたがそれを見たとき。
00:29:33
だから毎日、私は選択するつもりです
00:29:35
そしてもちろん、私たちは大丈夫だったことを忘れています。
00:29:37
さあ始めます。
00:29:38
私は多くの可用性を持っているここを参照してください
00:29:40
そしてすぐに私は毎日提案することができます。
00:29:45
どんなデートでもすぐに、
00:29:46
このような多くのスロット時間。
00:29:47
男は私がすべて緑色に見える。
00:29:49
私は私の中のすべての人々を知っています
00:29:51
会社はグレーのために利用可能です 私はしません
00:29:53
知っているが、私はそれらを提供するつもりだ 20
00:29:54
スロットので、私は誰もが投票するとき知っている。
00:29:56
間違いなく時が来るでしょう
00:29:59
誰もが同意するところ。
00:30:00
だから私が次に言うとき。
00:30:03
それは私が選んだすべての日付を要約します、
00:30:05
そして多分私は再び微調整して選ぶことができます。
00:30:07
あ、まあ
00:30:08
正午ではないかもしれません。
00:30:11
これは時期尚早で、私が
00:30:13
要約選択で完了し、
00:30:15
私はちょうど電子メールに追加すると言うつもりです。
00:30:18
だから彼らは通知を受けるでしょう。
00:30:21
そのディナ・ハーヴェイが会議を作った。
00:30:25
彼らが十分であるかどうか、ええと、
00:30:27
マイクロソフトアカウントかどうか、
00:30:28
彼らは投票することができます
00:30:29
素晴らしい時間を通してオンライン。
00:30:31
だからここにこれはそれが見えるものです
00:30:32
彼らが招待状を受け取ったときのように。
00:30:33
7つのオプションをクリックします。
00:30:35
オーガナイザーのディナ・ハーヴェイは言う。
00:30:37
会議は30分で、
00:30:39
スロット時間には7つのオプションがあります。
00:30:42
そしてデフォルトでそれはあなたの開きます
00:30:44
あなたがそれをクリックするとブラウザ。
00:30:51
そしてすぐに誰もが私がこれを好むと言うことができます。
00:30:54
はい いいえ はい、いいえ はい 好み、最後にはそうなります。
00:31:02
私、主催者に通知されます
00:31:04
最終的に投票があるとき
00:31:06
1つの日付と1つの特定の時刻。
00:31:08
みんなが投票するまで、
00:31:09
これら7つのオプションはすべて次のようになります
00:31:11
全員のカレンダーでブロックされます。
00:31:12
マイクロソフトのアカウントを持っている人は、
00:31:14
彼らのカレンダーには、
00:31:16
7つのスロットが一時的にブロックされました
00:31:18
投票が実現するまで。
00:31:19
その後、他のすべてのものが削除されます
00:31:21
必要のないスロット
00:31:23
誰もが望むものだけを保つ
00:31:25
社外の人のために
00:31:26
マイクロソフトアカウントを持っていない、
00:31:28
彼らはその日付を追加するだけです
00:31:30
手動で個人用カレンダーに移動します。
00:31:32
これは優先とはいの間で正しいですか?
00:31:36
何が好きですか?どう思いますか。
00:31:38
それは私のお気に入りですか?
00:31:39
はい、大丈夫です、
00:31:41
あなたは私がこれを常に良い場合知っている
00:31:43
はいまたは優先する
00:31:44
本当にあなたはそれを愛することを好む?
00:31:46
はい、彼らはオプションを与えるので
00:31:48
部外者があなたの時間を満たすために。
00:31:50
あなたは私が何を言っているか知っています。
00:31:51
最良の選択肢は?
00:31:51
OK OK OK はい はい はい、
00:31:53
それはレベルの程度ですので、
00:31:56
もちろん、機械の仕組み
00:31:58
それは常に誰が必要とされているかを見ます
00:32:00
お気に入りに基づいて会議で
00:32:02
必要な人々のもの。
00:32:04
これはそれが作るところです
00:32:06
それは1日に投票する。ちょうどあなたが知っているように。
00:32:08
だからゲストでも、
00:32:10
もし彼がその会議で必要とされるなら、
00:32:12
彼はまた彼の好みに従うでしょう。
00:32:14
そして、これはそれがどのようにあるかです、ええと、
00:32:16
それは判断しますが、とにかく、
00:32:17
それは非常に実用的なツールです。
00:32:19
そのために脇に置いておきます。
00:32:21
今私はこれを閉じるつもりです。
00:32:23
私はそれを超えるつもりはありません。
00:32:25
私は誰もが持っていると思うので、私はちょうど
00:32:27
だから私はこの部分を閉じるつもりです。
00:32:29
私はこれを送れませんでしたが、
00:32:30
しかし、私はそれを送るつもりはありません。
00:32:31
私はちょうどそれに最初の招待状を送信するつもりです。
00:32:35
ここは。だから私はこれを送るつもりです。
00:32:39
私が今やろうとしていることは、私が行くことです
00:32:41
チームで行くには、その招待状を見つけます。
00:32:44
だからチーム内では、私はここにいる。
00:32:46
私はカレンダーに行きます。
00:32:51
そしてそのカレンダーには、
00:32:53
それが言うところでは、ええと、まあ、いいえ。
00:32:56
それはどちらと呼ばれましたか?
00:32:57
名前も忘れてしまいました。
00:33:00
私は別の日付を選んだと私は忘れてしまった。
00:33:01
日付を切り替えましたね。
00:33:04
私はやったが、OK、私は戻ってみましょう、ええと、
00:33:08
その後に私が選んだ日付を覚えていますか?
00:33:10
私はここで何をしたのか覚えていない 私たちはホールドに行く
00:33:13
新製品または新製品への決定 いいえ、これは
00:33:16
ブロックされているすべてのものを見ていました。
00:33:19
それらは私が選んださまざまなスロットです
00:33:21
投票のために、それはなるつもりです
00:33:23
私のカレンダーでマット的にブロックされています。
00:33:27
さて、それでは、私は決定を戻しましょう
00:33:30
それが何であるかを忘れさせるが、ここにある。
00:33:41
うーん、私はチームにいることを忘れています。
00:33:43
私はそのようにそれを行うことはできません。
00:33:44
ここに戻って、私が招待した場所を見てみましょう。
00:33:47
これはもっと簡単でしょう。わかりました
00:33:51
11月25日 4:00~4:30 OK。
00:34:06
ええと、それは私の目だけだと思います。
00:34:07
私はそれを見なかった。さて、私たちはここにいます。
00:34:10
私たちは会議を持っていて、あなたは見る
00:34:11
私はそれをクリックすると、私はできる
00:34:13
会議に参加するか、編集できます。
00:34:14
だから私がしたいのは編集です
00:34:16
そして、これは2番目の部分です。
00:34:18
これはあなたができるようになるところです
00:34:19
あなたが望むすべてを準備するために。
00:34:20
あなたはこれらすべてのタブを持っています、
00:34:22
スケジューリングアシスタント、
00:34:24
会議のメモ、ホワイトボード、
00:34:26
出席と小会議室。
00:34:29
会議のメモは、
00:34:32
Wikiのメモを使ってメモを取るのは好きではありません。
00:34:35
OneNote は、ここで直接追加できます。
00:34:40
1つのメモはあなたのデジタルノートブックです。
00:34:42
そこには、オーディオ、ビデオなどを追加できます。
00:34:46
エクセルのようなアプリケーションオフィスアプリケーション、
00:34:49
単語、PowerPointそれらのデジタルノートの中にあります。
00:34:52
それは本当に実用的ですので、私は使うことができます
00:34:54
既に存在する OneNote
00:34:56
作成されたか、新しいメモを作成することができます。
00:34:59
だから多分私はこれを1つの意思決定と呼ぶでしょう。
00:35:10
だから今、誰もができるようになるだろう
00:35:12
このドキュメントで Co 編集し、
00:35:14
彼らのアイデアを同じものにする
00:35:16
ノートブックと我々はすべてトレースすることができます
00:35:17
誰が何を追加したかの歴史。
00:35:19
そして、私たちは即座にコラボレーションすることができます
00:35:22
このノートにも一緒に。
00:35:26
それは非常に実用的です。
00:35:27
ディクテーションもあります。
00:35:29
翻訳できます。
00:35:30
あなたは没入型の読者を持っています、
00:35:32
だから基本的には、
00:35:34
分割タブ付きバインダー、
00:35:36
彼らはそれをセクションとあなたと呼ぶことを除いて
00:35:38
各セクションにいくつでもページを追加できます。
00:35:40
だから私はすぐにこのように作成したい場合は。
00:35:44
管理者のようなさまざまなセクション。
00:35:48
それは示しているので素晴らしいです
00:35:49
日付と時刻
00:35:50
セクションを作成したもの。
00:35:52
私は追加し続けるつもりです
00:35:54
セクションを参照してください。会計。
00:36:01
マーケティング、なぜそうではないのですか?
00:36:03
私はセクションを作成しました。
00:36:05
これは私がそれを正しく書いていないものです。
00:36:07
なぜそれはOK管理者良いすべての権利を取っているのですか?
00:36:12
ああ、それは私が愚かなページです。
00:36:14
さて、ここでこれはどこですか
00:36:16
私は管理者を書くつもりでした。
00:36:20
これは私が忘れてしまったページなので、これは
00:36:22
例えば、ページ1と私は追加することができます
00:36:24
各セクションの下のページ数だけ。
00:36:26
ご覧のとおり、無題のページとすべての
00:36:28
私がここに行く時間は、私は数字5を置くことができます。
00:36:34
だから私はなぜそれがすべてのことをやっているのか分からない
00:36:36
時間は塗料を切り替え続けますが、OKです。
00:36:39
さて、6を見てみましょう。
00:36:41
これらすべてがあなたにそれが
00:36:44
かなり柔軟で、
00:36:46
ページの順序は非常に簡単です。
00:36:48
セクションだけでなく、
00:36:49
あなたはあなたが望む任意の順序でそれらを置くことができます。
00:36:51
セクションの色を選択できますので、
00:36:54
自分自身を整理することは非常に実用的です
00:36:56
内部にオーディオビデオを追加することができます。
00:36:58
ここでは、ディクテーションもあります
00:37:00
あなたはあなたが望むどんな言語でも口述することができます、
00:37:02
だから私はちょうど落書きしているメモ
00:37:04
モジュールを作成できることを示す
00:37:07
このように、基本的にそれらを移動する
00:37:09
ちょうどPowerPointモジュールのように周りに、
00:37:11
しかし、非常にファッショナブル。
00:37:12
本当にホワイトボードみたいな感じで、
00:37:14
しかし、それはOneNoteです、
00:37:16
だから通常、これは私たちが使うものです。
00:37:18
会議のメモは非常に実用的です、
00:37:20
だから私は戻るつもりです。
00:37:21
だからここであなたはそれの名前を見た
00:37:23
ノートブックの意思決定メモ。
00:37:25
これは、この分割タブを持っており、それぞれに
00:37:27
各タブの下には、できるだけ多くのページを置くことができます
00:37:30
私が望むように、私はそれらを動かすことができます。
00:37:32
そして、あなたが右クリックすると、あなたが見ることができます
00:37:35
サブページにコピーを移動させることができます
00:37:38
そして、あなたはこのようなものをエクスポートすることができます
00:37:39
外側の誰かにそれを与える
00:37:41
彼らがチームの一員でなければ、
00:37:43
例えば。
00:37:46
だからこれはあなたの方法のアイデアです
00:37:48
事前に豊かにすることができます。
00:37:50
だからここで私が調査を作成する必要がある場合は、
00:37:52
私は途中でこれを行うことができます
00:37:54
会議前またはそれ以前
00:37:55
そして、私はむしろ事前に物事を準備したいと思います。
00:37:57
だからおそらく私は作成したい
00:37:59
フォーム付きの調査。
00:38:00
私はこのタブを追加するつもりです。
00:38:12
だからここで私は使うことができるように新しい世論調査を作成します
00:38:15
既存の世論調査または私は新しいものを作成することができます。
00:38:20
だからここでそれは複数の選択肢を言う
00:38:22
ポール多肢選択クイズ、
00:38:24
ワールドクラウドなど。
00:38:25
だから、複数の選択肢を言いましょう
00:38:28
パウロとここにいるとき。
00:38:30
それともどのように?スケジュールする。
00:38:35
今後の会議ですか、それとも次の会議ですか?
00:38:39
例えば、
00:38:41
ここで私は毎日のようなものを置くだろう。
00:38:45
そして、あなたはそれが自動的に提案されるのを見ます
00:38:47
次の明白な毎週の毎月。
00:38:49
毎年。
00:38:49
そして、より早く人々は投票することができ、
00:38:52
私は彼らが多くを選ぶことができると言うことができます
00:38:54
これを有効にすることによって答えるかどうか
00:38:57
私は結果を共有すると言うことができるボタン
00:38:59
投票後に自動的に。
00:39:01
匿名で回答を保管し、
00:39:02
他の人が共著できるようにする。
00:39:04
それは私が彼らをCoに許可しているかどうかを意味します。
00:39:06
この世論調査の著者は、
00:39:07
つまり、彼らは変わるだろうということです
00:39:09
または世論調査にもっと多くのものを追加する
00:39:11
より多くの決定のためのより多くの質問。
00:39:13
そして、私はこれを保存します。
00:39:18
だからこれは会議で意味する
00:39:21
誰もがこれらのタブにアクセスできます。
00:39:23
つまり出席
00:39:25
会議の最後に。
00:39:26
これは私が見つけるつもりです
00:39:28
のリストを持つ Excel ファイル
00:39:29
会議で見せた人たち、
00:39:30
私が終わったとき、今日のように
00:39:32
この会議であなたと、
00:39:33
私は出席を探すことができ、私は
00:39:36
すべての人々のリストを持っている
00:39:38
実際に私のオンラインセッションに現れた場合。
00:39:42
小会議室を作りたい。
00:39:44
20人がいたとしましょう。
00:39:45
しかし、私の例では4つしか持っていませんが、
00:39:47
しかし、それは大丈夫です。
00:39:48
20人くらいの人が想像できます。
00:39:49
ブレインストーミングが必要です。
00:39:50
私は私が作成しようとしているホストです。
00:39:52
どのように多くの部屋のように私は必要なのですか?
00:39:54
誰もが小グループに入り、
00:39:55
彼らは彼らの決定を下すか、彼らは
00:39:57
自分でアイデアを思いつく
00:39:59
そして、彼らは
00:40:01
私と一緒にメインルームと私に何を教えてください
00:40:02
彼らが持っていたアイデアと私たちは交換します
00:40:04
そして、私たちはそれらに投票します。
00:40:06
だからここであなたは部屋の数と言うことができます。
00:40:08
私はちょうど2を保つつもりですので、
00:40:09
私は4人しかいません。
00:40:10
私はここに招待したと思います。
00:40:13
そしてその後、それはあなたに告げています。
00:40:15
あなたは部屋1部屋2の誰が知っている
00:40:18
その会議に出席するつもりですか?
00:40:20
だから私はボタンを持っていなかった
00:40:22
先ほど用意しておいたので、
00:40:23
しかし、誰もあなたに尋ねるつもりはありませんでした。
00:40:24
手動で配布しますか
00:40:26
人数を選択し、
00:40:28
どの部屋が1部屋2に入るのですか?
00:40:30
そしてもちろん、あなたは与えることができます
00:40:31
必要に応じて部屋に名前を付けます。
00:40:33
または、自動的に選択して選択すると言うこともできます。
00:40:36
もし私が100人いたら、
00:40:37
私はそれを手動で把握したくありません、
00:40:38
それは小さなグループに分かれます
00:40:40
私が欲しい人数で
00:40:42
そしてそれは自動的に広がるでしょう
00:40:44
ユーザーはこれらの部屋にアイデアを出します。
00:40:46
だから、私たちが質問を思いつくときはいつでも
00:40:48
そして、私たちは皆にそれについてブレインストーミングしてもらいたいのです。
00:40:50
誰もが彼の部屋に入り、
00:40:52
最後の人々は、
00:40:54
アイデアを交換するためのメインルーム。
00:40:56
このすべては、あなたが部屋を編集することができます
00:40:58
「ルームを名前でパーソナライズする」を参照してください。
00:41:00
それをユニークにし、本当に得る
00:41:02
このセッションは進行中です。
00:41:05
これが小会議室です。
00:41:06
小会議室について質問がある方はいらっしゃいますか?
00:41:13
いえいえいえ。私にとっては、それで十分です。
00:41:17
1部屋、1部屋で十分です。
00:41:20
さて、これは新しいものです。
00:41:22
私はあなたに新しい可能性を与えています。
00:41:24
だから今、私たちは見ます。
00:41:25
私たちは、上の調査と世論調査を集めました
00:41:27
どんな質問でも、誰もがちょうどすることができます
00:41:30
私でさえIDにこのように投票してください。
00:41:32
そしてもう一つ忘れていたのは、
00:41:33
アンケートを作成すると、編集できます
00:41:35
ここで投票するか、投票を削除します。
00:41:36
だからここでそれは私だけを言う、
00:41:40
匿名ではないが、私は持っているだろう
00:41:41
をクリックして会議を起動します。
00:41:42
だから私は起動をクリックするつもりです。
00:41:45
だから通常、それは起動します
00:41:47
会議です。
00:41:49
そして、ここであなたは行くと私はできる
00:41:51
私がこれらの2つに投票したと言う。
00:41:53
そして、私はすぐに見るので、提出と言う
00:41:55
私たちはパーセンテージを持つつもりです
00:41:58
とても迅速に応答します。
00:42:00
私たちはすべての質問を決めることができます。
00:42:04
これが私たちがそうする理由です
00:42:06
マイクロソフトのフォームを持参してください。
00:42:08
会議のメモを覚えておいてください。
00:42:10
私はOneNoteを持ち込みます。
00:42:11
小会議室ができました。
00:42:13
あなたがブレインストーミングする必要がある場合
00:42:14
あなたが望む人々の大規模なグループ
00:42:16
小さなグループに分けるには、
00:42:18
そして出席は
00:42:19
会議の最後に。
00:42:20
通常、あなたはリストを見るつもりです
00:42:22
その場にいたかどうか。
00:42:23
書き留める必要はありませんが、
00:42:24
それはあなたのためにそれを行います。
00:42:25
彼らが入ってきた正確な時間を知り、
00:42:27
彼らが去った正確な時間。
00:42:29
ホワイトボードは別のものです
00:42:31
それはまたかなりクールだツール。
00:42:33
それは異なるモデルを持っているので、再び、
00:42:35
黒板みたいな感じで、
00:42:36
しかし、あなたはホワイトボードを持っています。
00:42:44
だからここにホワイトボードを持って、
00:42:47
テンプレートは、次の場所から作成できます
00:42:48
テーマによってすでに行く。
00:42:50
あなたはブレーンストーミング、問題解決を得ました
00:42:52
設計と研究戦略、
00:42:54
プロジェクト計画など。
00:42:55
だから、あなたがそれらのうちの1つに行くときはいつでもそれ
00:42:58
あなたに再びより多くの可能性を与えます。
00:43:00
どのような形式が必要ですか?
00:43:01
それらはボードの中のポストイットのようなものです
00:43:04
それはすでにあなたとあなたのために準備されています
00:43:06
それを削除するか、それにもっとものを追加することができます。
00:43:08
だから私が例えば使うとしたら、
00:43:10
ワーク ショップ。あのう
00:43:13
ブレインストームワークショップの準備が整いました。
00:43:16
だから私はこれをクリックします。
00:43:19
それを持参してください。
00:43:25
さて、それは少し時間がかかります
00:43:26
思ったより、
00:43:27
しかし、その間にあなたはあなたができるのを見ます
00:43:29
異なる色のペンで描画します。
00:43:31
私たちはこれをどこにでも少し見つけます、
00:43:33
しかし、それは実際には非常に実用的です。
00:43:36
アイデアを思いつく
00:43:37
私がそのボードに入れたものは何でも、
00:43:39
私は画像、PDF、画像を置くことができます。
00:43:41
私はPowerPointファイルを持って来ることができます
00:43:43
また、どのスライドを選択するか
00:43:45
ボードに表示したい。
00:43:47
だから今私はスクロールさせてください。
00:43:53
私は今の問題を抱えています。
00:43:54
私はペンを持っています。大丈夫です、私たちは消去します。
00:43:59
さて、ここでブームを選択しましょう。
00:44:03
だから私は任意の項目を選択することができます。
00:44:05
私が何かを書く必要がある場合。
00:44:07
私はここをクリックしますが、私のマウス
00:44:09
正常に動作していません。
00:44:10
だからもう一度やらせてください。
00:44:12
こんな風に拡大させてくれて、
00:44:15
私が望むことをしていない。
00:44:22
OK、あなたが見る投稿された色
00:44:24
ツールバーを取得するたびに
00:44:25
あなたは後でそれで遊ぶことができます。
00:44:27
しかし、本当にあなたは多くのことをすることができます
00:44:29
すべての投稿をパーソナライズできるように
00:44:30
あなたが望む色でそれと
00:44:32
投稿を編集したい場合は、それを編集してください。
00:44:34
さて、私はここでそれを拡大します。
00:44:37
そして今、私は書くことができるはずです
00:44:39
それでも私にさせてください。さあ始めます。
00:44:41
だから私はD1。私はそれ以上行くつもりはない
00:44:44
それは、私たちがカバーするべきことがもっとあるからです。
00:44:46
しかし、このボード上で私は画像を追加できることを知ってください。
00:44:49
私はここにPDFファイルを追加することができます。
00:44:53
チーム内のバージョン。
00:44:54
自動的に表示されるホワイトボード
00:44:56
ここではテンプレートを提供しています、
00:44:58
しかし、あなたが実際にインストールできることを知っている
00:45:00
コンピューター上のホワイトボード アプリ。
00:45:02
数分それをしないでください
00:45:04
会議の前に。
00:45:04
前もってそれを行う
00:45:06
インストールにはしばらく時間がかかります。
00:45:07
一度手に入れたら、
00:45:08
さらに多くのオプションがあります
00:45:10
ボードの既存のボードで遊ぶ。
00:45:12
たとえば、ここで私はこのボードを作成しました。
00:45:14
チームで使用するのはあまり実用的ではありません。
00:45:16
私は実際に起動するつもりです
00:45:17
アプリを見つけて見つけます。
00:45:18
だから私がこのワークショップを作ったら、
00:45:21
ここに行かせてください。
00:45:22
それが新しい上の決定を言う参照してください
00:45:23
ボードの名前として製品。
00:45:25
アプリを起動した場合。
00:45:27
そしてすでにそれをやった。
00:45:29
話を戻しましょう。
00:45:30
私は参照してください見つけることができるでしょう
00:45:32
新製品の決定。
00:45:33
それはまだ同期していませんが、私は
00:45:35
アプリとここでそれを見つけることができます
00:45:38
実際には操作が簡単です。
00:45:40
そして、あなたは次のようなものを追加することができます
00:45:42
オンラインで見つけることができる画像
00:45:45
あなたが望むアイデアのためのBing画像。
00:45:47
私はちょうどタイプ帽子に行くつもりです
00:45:50
何かを素早く見つけるために。
00:45:51
たとえば、これは私がボードに追加しました。
00:45:56
なぜ今日のように機能しないのですか?
00:45:59
さて、話を戻そう。画像。
00:46:12
さて、これはイメージです。
00:46:14
あなたはそれを増やすことができます、それを減らすことができます。
00:46:17
できることはたくさんありますが、
00:46:19
また、あなたはそれを変更することができます
00:46:21
のような別の形に。
00:46:23
だからあなたはいつもで落書きすることができます
00:46:25
あなたが見るペンは、あなたが持っているペンを持っています
00:46:28
あなたが望むものを選択することができます色。
00:46:30
図形を置くことができ、あなたはそれを見ることができます
00:46:32
図形を自動的にまっすぐにします。
00:46:34
あなたはその周りに投げ縄を置くことができます
00:46:35
そして、これをイメージとして彼女に取得し、
00:46:37
そして、それがあなたが残しておきたいアイデアだったら、
00:46:39
多分あなたはそれに何かを書いた、
00:46:41
それが何であれ。
00:46:43
私はちょうど私のことを書こうとしています
00:46:44
マウスで名前を付けます。
00:46:46
それは簡単ではありませんが、OKだから私はこれを維持したいです。
00:46:48
これはブレインストーミングのアイデアです
00:46:50
誰もがそのボードに飛び込みました。
00:46:52
私がしなければならないのはここに行くことだけなので、
00:46:56
私はエドワード文書PowerPointすることができます
00:46:59
カメラはリストプレビューまたはI
00:47:01
また、真実のリストを作成することができ、
00:47:03
しかし、あなたがすべてを保存したい場合
00:47:05
それはこのウィンドウにあります。
00:47:07
エクスポートしたり、PDFファイルとして保存したりすることもできますが、
00:47:12
しかし、私はあなたがエクスポートするとき、それはそれだと信じています。
00:47:14
あなたはPNGまたはSVGのいずれかを得るので、それを傷つけてください。
00:47:17
PDFではなく、
00:47:18
デスクトップアプリ版ではPNGまたはSVGです。
00:47:22
だからあなたはあなたの写真をエクスポートすることができます
00:47:24
あなたのブレーンストーミングのお土産を持っている
00:47:26
その後、あなたはそれに戻ることができます。
00:47:28
だから私はちょうどそれに名前テストを与えました。
00:47:34
それはあなたのダウンロードファイルに保存されます、
00:47:36
しかし、これはあなたがブレインストーミングする方法です
00:47:38
すべてが同期されます
00:47:41
チームと。私は戻るつもりです。
00:47:46
これが会議だったのです。
00:47:48
私たちはチャットをしています。
00:47:49
だから、会議のチャットで覚えておいて、
00:47:51
あなたが何を言おうとも、
00:47:53
私はちょうど会議を終わらせると言うつもりです。
00:47:58
会議が終わったら。
00:48:01
私は後でファイルを見つけるためにここに行くことができます、
00:48:04
だから私はファイルを追加するのを忘れてしまった。
00:48:06
それでは、任意のファイルを追加しましょう。
00:48:10
誰もが何かを書くことができ、
00:48:11
自分のコンピュータからファイルを追加するか、
00:48:14
ファイルを取得したい場所ならどこでも。
00:48:16
だから私はちょうどイメージで行かせてください。
00:48:24
だから私はこの会話でできた
00:48:27
をクリックして、任意のタイプのファイルを追加します。
00:48:29
ここでもその下であることを覚えておいてください
00:48:31
ショートカットを他のショートカットに追加できます
00:48:34
承認タスクのようなアプリケーション
00:48:36
承認または再度調査。
00:48:38
あなたがただ行くこれらすべてのボタン
00:48:40
あなたがする3つの小さな点
00:48:41
ここから他のアプリケーションを見つけます
00:48:43
ショートカットとして追加できるもの
00:48:45
会話の下。
00:48:46
だからここに私はファイルを追加しました。
00:48:48
会話に追加するものは何でも
00:48:50
添付ファイルとして私はそれを見つけるでしょう
00:48:53
ライブラリで自動的に構造化されます。
00:48:54
古いファイルと私はここでファイルを見つけます。
00:49:00
ここでは、このファイルを開くことができます
00:49:01
ブラウザでもできます
00:49:03
ダウンロードするか、リンクをコピーしてください 詳細はこちら.
00:49:05
今、誰かが私に尋ねました。
00:49:06
誰かを招待したい場合
00:49:08
即座に会議に、
00:49:10
だから私はあなたに会議を見せています
00:49:12
私たちは今まさに持っています。
00:49:13
私たちはここからこれを行うことができました。
00:49:18
だからリンクをコピーして、私に作らせてください
00:49:20
確かに私はこれをやっていない、
00:49:21
だからあなたは会議を得たので、会議のオプション
00:49:23
会議のメモと会議情報
00:49:26
情報あなたはコピー参加情報を参照してくださいので、私はちょうど
00:49:28
この会議へのリンクをコピーすると、次の操作を実行できます
00:49:31
見通しを介して即座に他の誰かを招待します。
00:49:34
だから私は新しい電子メールを作成する場合。
00:49:37
私はちょうど招待状をコピーして貼り付け、
00:49:39
ここにメールアドレスを追加するだけです。
00:49:41
それはステファノのためです。
00:49:42
それはあなたと大丈夫ですか?
00:49:44
ありがとうございました。今、あなたは持っています、
00:49:46
ええと、私はあと2分を持っています。
00:49:48
それから私は別のセッションに移らなければなりません。
00:49:50
少し時間がかかってしまい申し訳ありません。
00:49:53
私がアプローチしなかったことはありますか?
00:49:55
お教え下さい。
00:49:57
あなたが見たいと思っていたこと。
00:50:04
今日はもう十分ですが、
00:50:06
今日はもう十分です。
00:50:07
ええ、私はあまり見せたくありません。
00:50:08
発明はたくさんあるけど、
00:50:09
以来、彼らが入れた発明。
00:50:12
それでは、まとめましょう
00:50:13
そして私たちが持っていたアイデアのいくつかについて。
00:50:16
さて、私は2番目のものに行きましょう。
00:50:23
だから私があなたに見せなかった部分は、
00:50:25
ドキュメント内の同時クールな編集。
00:50:30
だからここでは基本的にあなたです
00:50:32
ドキュメントを他のユーザーと共有します。
00:50:34
それは多くの人々である可能性があり、あなたは
00:50:36
単語やエクセルやPowerPointの中で。
00:50:39
あなたは異なる色のポールを見るでしょう
00:50:42
Word文書のような文書に。
00:50:44
誰もが別の段落にいなければなりません、
00:50:46
しかし、あなたはアバターや
00:50:48
そのページ上を移動するユーザーのプロファイル、
00:50:51
異なる色のフラグで表されます。
00:50:55
エクセルの内部にある場合
00:50:58
スプレッドシート、誰もがいなければなりません
00:51:00
3秒離れた別のセル、
00:51:02
しかし、私たちは皆協力することができます
00:51:03
そのExcelスプレッドシートに一緒に、
00:51:06
それも非常に実用的です。
00:51:07
PowerPoint、PowerPointのルールと同じように。
00:51:10
誰もが
00:51:12
異なるPowerPointスライド。
00:51:14
良い部分も、
00:51:16
会議の中でそれを知ってください。
00:51:18
今日のように、チャットを使用することもできます
00:51:20
情報のアイデアを交換する。
00:51:24
そして、私たちは自分自身を孤立させることができます
00:51:26
の任意の時点での意思決定
00:51:28
小会議室での時間。
00:51:29
私たちは小さなグループを作ることができることを忘れないでください、
00:51:31
それらを分割するか、それらをまとめます
00:51:33
その後、迅速な解決をするために。
00:51:35
私たちは常に世論調査を使用します。
00:51:37
私たちはワンノートを使用し、
00:51:38
物事を見失わないでください。
00:51:40
会議は定期的な会議にすることができます。
00:51:42
だから私は常にの歴史を見つける
00:51:46
特定のプロジェクトに関連する会議。
00:51:49
ホワイトボードも
00:51:51
ブレインストーミングに理想的です。
00:51:53
会議のメモは、1 つと一緒です。
00:51:55
セクションはいくつでも追加できます
00:51:57
必要なページと誰もができる
00:51:59
情報をすばやく集中して見つけ、
00:52:02
たとえそれがキーワードだけで下書きであっても。
00:52:04
OneNoteの検索バーは本当に強力で、
00:52:06
多数の OneNote を作成した場合でも
00:52:08
ノートブックとあなたが覚えていない
00:52:10
そのOneNoteを置く場所には、
00:52:11
キーワードだけで、
00:52:12
それはすべてを再構築します
00:52:14
作成したワンノート。
00:52:15
それはあなたにどちらで教えてくれるでしょう
00:52:16
どのセクションだったかのページ、
00:52:18
そして、あなたは基本的にウィンドウを持っています
00:52:20
すべての検索を要約する
00:52:22
1つにして、任意の項目をクリックします。
00:52:24
そして、それはあなたのメモにあなたを連れて行きます。
00:52:28
調査を開始すると、意思決定が促進されます。
00:52:31
これは非常に重要です。私はお勧めします
00:52:33
あなたはそれを使い始めます、ええと、ここから。
00:52:38
今すぐ交換データを見つけるには
00:52:40
会議の終了時または終了後、
00:52:42
私はで試したことがないので、試してみて見てみましょう
00:52:44
取得するライブセッションの実際のセッション、
00:52:47
通常は最後にあります。
00:52:49
私はここでそれを行うことができるかどうかはわかりません。
00:52:52
私が見つけることができるかどうか私に見せてください
00:52:53
それは私の他の窓と。
00:52:55
だから普通にチャットに入ると。
00:52:58
ここのフィルターでは、
00:53:00
3つの小さなボタン会議を要約すると、
00:53:04
だから私は今日の決定のように任意の会議を持っている
00:53:06
新製品または参加者を巻き込む方法。
00:53:09
これが今日の私の会議です。
00:53:11
チャットファイルがあるのがわかりますが、
00:53:13
会議のメモ、
00:53:14
ホワイトボードと小会議室。
00:53:15
私はあなたを会議に入れませんでした
00:53:17
小会議室が出席
00:53:19
ボタンは、
00:53:21
この会議と私はすべてが表示されます
00:53:23
私の会議にやって来た人々
00:53:25
今日、そして何時に私はそれを終わらせました。
00:53:26
そして、あなた方一人一人が何時に去ったのか。
00:53:29
それが今日私が見せたかったことです。
00:53:32
ええと、誰もが知っている
00:53:33
MOOCプラットフォームで?
00:53:37
小さい はい 小さい いいえ または
00:53:40
チュートリアルは小さいはい。
00:53:42
はい、誰が言った いいえ 私は はい 私は
00:53:46
のために時々それを使用した
00:53:49
トレーニングトレーニングOKのために。
00:53:54
初めてですが、
00:53:57
さて、それでは早速その上に行きましょう、
00:53:59
そして、私はそれを正しく保存したと思う
00:54:01
あなたたちのためにそこに。了解致しました
00:54:02
そのため、プラットフォームにログインすると、
00:54:06
プロフィールがここに表示されます。
00:54:08
あなたが最初にすること
00:54:09
通知はカレンダーです。
00:54:11
カレンダーには、すべての
00:54:13
プログラムされた今後のセッション、
00:54:14
だからこれは今日です。
00:54:15
生産性の向上は次です
00:54:17
最適化などを含める方法。
00:54:20
左右に移動可能
00:54:21
今後のものを見るための矢印、
00:54:23
それはそれを見る一つの方法です。
00:54:25
ダッシュボードに移動して、
00:54:29
プラットフォーム上での進捗状況
00:54:31
なぜなら、コンテンツを見るたびに、
00:54:33
あなたはビデオを視覚化します。
00:54:35
それが小さなチュートリアルであるかどうか
00:54:37
ビデオまたはオンラインコース、
00:54:38
それはあなたの活動を追跡します
00:54:40
そしてそれはあなたに他のものをお勧めします
00:54:42
後で見るべきもの。
00:54:44
あなたが何者であるかの論理の中で
00:54:46
トレーニングを探しています。
00:54:47
だからここにあなたが見る、ダッシュボードは示す
00:54:49
私が進歩したコース、
00:54:51
バー、貯めたポイント、
00:54:53
あなたが見るビデオが多いほど、
00:54:54
より多くのポイントを蓄積します。
00:54:56
獲得するバッジが多いほど、
00:54:58
青銅
00:54:59
00:54:59
そして、金はあなたがここに何かを持っている
00:55:02
私のリストと基本的に何と呼ばれる
00:55:04
チュートリアルは私が好きで、私は脇に置いた。
00:55:10
リストをクリックすると、
00:55:13
私が見るために脇に置いたすべてのビデオ。
00:55:16
私はまだこれをやっていない、
00:55:17
だから私たちは今それをするつもりです、
00:55:18
だから私は少しクリックするつもりです
00:55:19
ホームページに移動するには、ここをクリックしてください。
00:55:24
だからあなたは帯域幅を持っています
00:55:26
今後のセッションを表示します。
00:55:28
そして、ここでは常に
00:55:30
コースのリスト、ダッシュボード、
00:55:31
あなたがさらに下に行くときのコミュニティ。
00:55:34
覚えておいて、我々はまた、
00:55:38
あなたが必要な質問をするのを手伝ってください。
00:55:40
MOOC Microsoft 365 ブログが表示されます。
00:55:43
技術的な質問がある場合は、
00:55:45
このサイトに移動し、48 時間かかります
00:55:47
あなたが持つかもしれないどんな質問にも答えます
00:55:50
プラットフォーム上にあるツールで。
00:55:52
もう一つは、私が探しているかどうかです
00:55:55
学習パス、コース、ユースケース
00:55:57
そのコースを知っている。
00:55:58
私たちの学習パスはコースから作られています。
00:56:01
それからあなたはコースと
00:56:03
ユースケースとチュートリアルコース。
00:56:05
それは特定のものかもしれません。
00:56:07
トピックは、例えば、
00:56:08
Aのように、ジョブ関連の問題のいずれか
00:56:12
特定のソフトウェアまたはトピックです。
00:56:15
今日のようなソフトを探すと、
00:56:17
たぶん私はOneNoteを持ってきました。
00:56:19
あなたはそれがここに何であるのか分かりません。
00:56:21
それは数学的にすべてに表示されます
00:56:24
これは OneNote に関連しており、
00:56:26
コラボレーションを使用することをお勧めします
00:56:28
OneNoteので、それに関するチュートリアルがあります。
00:56:30
あなたがここに行くとき
00:56:34
各タグの各UMを、アイコン化する場合は、
00:56:37
それはかなり置いています
00:56:39
あなたが見たいものをお気に入りにします。
00:56:41
すぐに見る時間がないのに、
00:56:42
しかし、あなたは、チェックマークがあります。
00:56:43
だから好きなものは何でも、
00:56:45
私は小さなチェックマークを入れて、
00:56:47
これらのものを再び見つける。
00:56:49
ダッシュボードに移動することを忘れないでください。
00:56:55
そして、あなたは私のリストを見つけるでしょう
00:56:56
こちらへ。だから私はクリックすると
00:56:59
私のリストは分類されます。
00:57:03
うーん。私はダブルクリックして、やめさせてください。
00:57:07
だから、この小さなものがあります
00:57:08
矢印はここにリストを見るために、
00:57:10
だからここで私は2つのチュートリアルを見ることができます。
00:57:12
私がしなければならないのは、それらをクリックすることだけです。
00:57:17
そして、それはあなたをコースにまっすぐ連れて行くでしょう。
00:57:19
コースの説明を示す。
00:57:22
今後のセッションがもたらされます
00:57:24
ボタンの再生があることがわかります。
00:57:26
これは、セッションを再生する方法です
00:57:29
あなたは見たことがあるが、必ずしもそうではない
00:57:30
今日私があなたに与えたもの。
00:57:32
それは別のトレーナーによって行われる可能性があり、
00:57:34
しかし、あなたはライブセッションを見つけるでしょう。
00:57:36
それがライブの録音です
00:57:38
今日のようなセッション、
00:57:39
だから私は戻るつもりです。
00:57:41
だから私たちはここに再生ボタンをセッションしています
00:57:44
ユースケースのシナリオは、セッション
00:57:46
ボタンには今後のセッションが表示されます。
00:57:48
再生ボタンは、表示することです
00:57:50
記録されたセッション、ライブ 1。
00:57:52
次に、次のようなユースケースシナリオがあります
00:57:54
まだ同じにお勧めです
00:57:56
トピックとあなたはライブに気づくでしょう
00:57:58
セッションは45分程度です
00:58:01
私たちがアプローチするトピックの種類について。
00:58:02
チュートリアルは短く、通常
00:58:04
あなたはチュートリアルの時間の長さを持っています
00:58:08
何人で人気があったか
00:58:10
人々はそのチュートリアルを見ました。
00:58:11
そして、あなたが蓄積したポイント
00:58:14
これらのチュートリアルなどを見ています。
00:58:17
私にもう質問がありますか?
00:58:22
いやいや、それは明らかです。
00:58:25
それはすべて明らかですので、私はあなたに助言します。
00:58:27
もちろんできません
00:58:28
必要なものをすべて保持します。
00:58:30
今日は、何ができるかをあなたに示すことでした、
00:58:33
しかし、あなたがプラットフォームに行くとき、
00:58:35
小さなチュートリアルを表示して、
00:58:37
あらゆる種類の機能に焦点を当てる
00:58:39
あなたは知ることに興味があり、
00:58:41
だからあなたは見る必要はありません
00:58:42
45分のビデオ。
00:58:43
あなただけの2-3分のビデオを見ることができます
00:58:45
あなたが興味を持っているトピックに。
00:58:47
だからあなたのスケジュールに応じて
00:58:49
そしてあなたの自由な時間、
00:58:51
これがチュートリアルの使い方です。
00:58:53
あなたが質問があれば。
00:58:55
あなたができること
00:58:57
自分で答えることはできません。
00:58:58
これらのチュートリアルを見て、あなた
00:58:59
同じクラスに再登録できます
00:59:02
今日のもののように、あなたの
00:59:04
練習を試みた後の質問
00:59:06
今日私があなたに見せたものについて。
00:59:08
OK、OK大丈夫私はあなたに感謝します
00:59:11
すべてあなたの参加のために。
00:59:13
ありがとうございました。ありがとうございました。
00:59:15
どういたしまして
00:59:16
素敵な一日を過ごすと
00:59:18
トレーニングで幸運を祈ります。
00:59:20
ありがとうございました。バイ。
00:59:24
さて、ありがとう。

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:11
좋아, 그래서, 모두를 환영,
00:00:14
내 이름은 디나입니다.
00:00:15
오늘 우리는 세션을 시작하려고합니다.
00:00:18
참가자를 참여시키는 방법에 대해
00:00:21
Microsoft 팀 모임에서 의사 결정.
00:00:24
그래서 지금은 우리 셋에 불과합니다.
00:00:26
그러나 우리가 나중에 더 많은 사람들이된다면,
00:00:29
나는 모든 사람들이 그들의 음소거를 할 것을 권고한다.
00:00:31
이 세션이 녹음 될 때 마이크,
00:00:33
우리는 배경 소음을 피하고 싶습니다.
00:00:35
그러나 당신이 질문이 있을 때마다 자유롭게 느끼십시오
00:00:39
당신은 당신의 손을 들어 올릴 필요가 없습니다,
00:00:40
당신은 당신의 마이크를 활성화 할 수 있습니다
00:00:42
내가 따라 가면서 나에게 질문을하십시오.
00:00:44
좋아, 뭐 좋아, 좋은?
00:00:46
좋아, 그 소리.
00:00:49
맞아, 어,
00:00:50
그래서 지시 사항이 다시 여기에 나타납니다.
00:00:52
그 부분을 긁어 내고 계속 진행합시다.
00:00:56
이 세션의 계획
00:00:57
오늘 다음 45 분 동안.
00:00:59
그것들은 우리가 함께 다룰 항목입니다.
00:01:01
00:01:02
우리는 함께 회의를 준비하는 방법을 보게 될 것입니다.
00:01:06
우리는 계획을 세우는 방법을 보게 될 것입니다.
00:01:08
전망과 팀에서 회의.
00:01:10
일정 중 하나를 사용합니다.
00:01:12
조수 또는 찾기 시간.
00:01:14
모두가 좋은 시간에 익숙합니까?
00:01:17
내가 그 단어를 언급했을 때.
00:01:20
아니, 내가 상상할 수있는 괜찮아,
00:01:22
그러나 아무도 그것을 아직 올바르게 사용하지 않았습니까?
00:01:26
OK, 스케줄링 어시스턴트.
00:01:27
모두가 그 용어에 익숙합니다.
00:01:29
회의 예약 보조원.
00:01:34
아니, 어느 쪽도 아니야. 그래
00:01:35
그래서 우리는 그것을 검토 할 것입니다.
00:01:37
걱정하지 마세요 그리고 우리는 또한 방법을 볼 수 있습니다
00:01:39
대기실 및 발표자를 관리합니다.
00:01:42
어, 기본적으로,
00:01:42
회의를 조직할 때,
00:01:44
때때로 우리는 숫자가 될 수 있습니다.
00:01:47
모임에서 다섯 명이라고 하자면,
00:01:49
그리고 아마도 나는 회의를 조직하고 있을지도 모른다.
00:01:51
그러나 다른 사람들이있을 것입니다.
00:01:53
그 모임에서도 발표한다.
00:01:55
아이디어는 통제권을 갖는 것입니다.
00:01:56
그 회의의 옵션,
00:01:58
누가 목소리를 낼 수 있는지처럼,
00:02:00
항목, 문서를 공유할 수 있는 사람,
00:02:02
화면을 공유하여 사물을 보여줍니다.
00:02:04
마이크를 음소거할 수 있습니다.
00:02:07
그래서 때때로 당신은 그들에게 자율성을 부여합니다.
00:02:09
모두가 동등하게 할 수 있도록
00:02:11
비디오 카메라를 시작하려면 다음과 같이 하십시오
00:02:13
또는 화면 공유 문서를 공유합니다.
00:02:15
그러나 때로는 큰 것을 가지고 있다면
00:02:17
만들고 싶은 사람의 수
00:02:18
모든 것이 구조화되어 있는지 확인하십시오.
00:02:20
나는 누가
00:02:21
회의의 소유자입니다.
00:02:22
내가 그것을 만들면,
00:02:23
나는 모든 것을 통제하는 사람이고,
00:02:25
그러나 그때 나는 내가 가지고 있는지 결정할 수있다.
00:02:27
다른 동료 또는 두 사람
00:02:28
그 동안에도 발표해야합니다.
00:02:30
회의와 그래서 그들은 가질 것이다
00:02:31
다른 사람들보다 더 많은 권리.
00:02:33
그래서 이런 식으로 우리는 구조화하고 있습니다.
00:02:35
회의는 혼란스럽지 않습니다.
00:02:36
우리는 언제 일어나서 말해야 하는지를 안다.
00:02:38
우리의 손이나 손을 낮추십시오.
00:02:40
우리는 그들이 반응을 보일 수 있는지 여부를 허용합니다.
00:02:42
또는 어느 시점에서든 우리는 할 수 있습니다.
00:02:46
이러한 옵션을 활성화하거나 비활성화합니다.
00:02:48
우리는 준비하는 방법을 보게 될 것입니다.
00:02:50
미리 작업 항목.
00:02:51
예, 계속하십시오.
00:02:53
우리는 또한 전화를 걸 수 있습니까?
00:02:56
회의 중 그 자리?
00:02:58
어쩌면 우리는 사람에게 자유 롭습니다.
00:03:03
그리고 이야기하기.
00:03:05
우리가 말하는 문제는,
00:03:07
그래
00:03:08
우리는 우리의 의견을 경청해야합니다.
00:03:13
마리오는 마리오라고 부를 수 있고 때로는 내가 가지고 있습니다.
00:03:18
네 당신은 할 수 있어요.
00:03:18
어느 쪽이든 그렇게하십시오.
00:03:19
추가하기 어렵다.
00:03:21
새로운 사람 새로운 사람.
00:03:23
당신이 아닌 누군가를 의미하는 것처럼
00:03:25
처음에 회의에 초대 받았습니까?
00:03:27
그래 계속적으로,
00:03:27
당신은 누군가를 추가하고 싶어?
00:03:28
00:03:28
나는 당신이 할 수있는 방법을 보여줄 것입니다.
00:03:30
모임에 대한 링크를 빠르게 복사
00:03:32
채팅을 통해 전달하십시오.
00:03:34
또는 다른 사람에 대한 전망을 통해.
00:03:35
그래
00:03:36
회의에 참가할 수 있도록
00:03:38
물론 즉시뿐만 아니라.
00:03:40
음, 그래서 다시, 어,
00:03:42
회의를 준비한 후,
00:03:44
화이트보드 사용으로 넘어가겠습니다.
00:03:47
그리고 화이트보드는 학교에서처럼,
00:03:49
우리는 칠판을 가지고 있고,
00:03:50
하지만 이번에는 화이트 보드가 있습니다.
00:03:52
우리가 다른 사람들과 브레인 스토밍 할 수있는 곳
00:03:53
그리고 다른 특정 세 번째가 있습니다.
00:03:55
우리가 사용할 수있는 파티 도구
00:03:57
모임에서 공동 작업을 수행하고
00:04:00
우리는 함께 거기에서 그것을 보게 될 것입니다.
00:04:02
다른 기능입니다.
00:04:04
그 후,
00:04:05
설문 조사를 시작하는 방법을 살펴 보겠습니다.
00:04:08
마이크로 소프트 양식에서.
00:04:10
어, 설문 조사는 기본적으로
00:04:11
있잖아요
00:04:12
모든 유형의 질문을하기 위해 우리는
00:04:14
어떤 문제에 투표 할 사람들이 필요합니다.
00:04:16
우리는 이것을 어떻게 준비 할 수 있는지 보게 될 것입니다.
00:04:18
미리 또는 즉시 회의 중에.
00:04:21
또는 그 후에도,
00:04:22
나중에 필요한 경우,
00:04:24
어, 게시물 피드백,
00:04:25
가정 해 봅시다.
00:04:29
그런 다음 사용법을 살펴 보겠습니다.
00:04:31
모임의 하위 그룹 기능입니다.
00:04:33
그리고 후에 교환 데이터를 찾으십시오.
00:04:36
그 회의. 무슨 일이 일어 났든.
00:04:37
우리는 그것을 찾을 수 있기를 원합니다.
00:04:39
정보, 그래서 우리는 방법을 볼 수 있습니다
00:04:41
을 눌러 모든 교환 데이터를 찾습니다.
00:04:43
설문 조사이든 모든 유형,
00:04:45
채팅에서 파일이 교환되었는지 여부.
00:04:48
우리는 바로 그 후에 그들을 찾는 방법을 보게 될 것입니다.
00:04:50
그래서 오늘날 우리의 목표는 정말로
00:04:53
회의를 효율적으로 구성하고 사용하십시오.
00:04:55
의사 결정에 적합한 도구.
00:04:57
그래서 회의를 준비하는 첫 번째 부분.
00:05:00
우리는 이론과 함께 갈 것입니다.
00:05:01
먼저, 우리는 어떻게 조직하는지 보게 될 것입니다.
00:05:04
Outlook에서 회의를하고 우리는
00:05:07
음, 그래서 우리는 항목을 준비하고 있습니다
00:05:09
미리 회의를 위해 그리고
00:05:11
우리는 그들도 준비 할 것입니다.
00:05:12
팀에는 기능이 있습니다.
00:05:14
전망과 일부에 존재하는 것
00:05:16
팀에만 존재하는 기능,
00:05:18
그리고 우리는 사람들을 위해 그것을 보게 될 것입니다.
00:05:20
그것은 전에 좋은 시간을 사용하지 않았습니다.
00:05:23
어쩌면 당신은 낙서라는 단어에 익숙할 것입니다.
00:05:25
슬롯 시간에 도구를 피하고 있습니다.
00:05:30
우리는 우리가 함께 일할 때 그것을 알고 있습니다.
00:05:32
같은 회사 내부 사용자
00:05:33
우리는 일반적으로 그들의 접근 할 수 있습니다
00:05:35
달력 최소 액세스 권한,
00:05:37
그래서 우리는 그들이 사무실에있을 때를 알고 있습니다.
00:05:39
그들이 이용 가능할 때,
00:05:40
또는 그들이 회의에있을 때.
00:05:42
따라서 회의를 조직하는 것이 실용적입니다.
00:05:45
그와 같이.
00:05:46
우리는 그들이 언제 있는지 이미 알고 있습니다.
00:05:47
사용 가능한지 여부,
00:05:48
그러나 문제는 우리가 할 때입니다.
00:05:49
컨설턴트, 공급 업체,
00:05:50
회사 외부의 사람들,
00:05:52
우리는 그들에 접근 할 수 없습니다.
00:05:54
달력과 두 가지 도구가 있습니다.
00:05:56
스케줄링을 사용하든
00:05:58
내부 전망의 조수
00:06:00
우리와 함께 일하는 사람들,
00:06:02
우리는 그들의 달력을 볼 수 있고 우리는 할 수 있습니다
00:06:04
그들 모두를위한 이상적인 슬롯 시간을 선택하십시오.
00:06:06
우리는 공통점을 찾습니다.
00:06:07
모든 사람이 이용할 수있는 곳,
00:06:08
그리고 우리는 일반적으로 일정 조수와 함께,
00:06:10
하나의 날짜 만 제공 할 수 있습니다.
00:06:12
하나의 특정 시간.
00:06:14
그러나 시간을 찾는 것의 이점
00:06:16
그것이 내부를위한 것인지 여부입니다.
00:06:18
내가 할 수있는 사람들 또는 외부 사람들
00:06:20
적어도 20 슬롯 시간을 제공하고,
00:06:23
그래서 나는 20 명을 초대했는지 알고 있습니다.
00:06:25
다섯 명은 회사 밖에 있습니다.
00:06:27
20 슬롯 타임을 제공하면
00:06:29
나는 통계적으로 확신한다.
00:06:30
하나는 우리 모두를 위해 일할 것입니다.
00:06:32
그래서 그것은 투표 도구입니다.
00:06:34
그래서 그것은 당신이 전에했던 투표입니다.
00:06:37
를 사용하여 실제 모임을 만들려면 다음과 같이 하십시오
00:06:40
세부 정보 및 정보 추가.
00:06:43
그런 다음 작업을 포함하는 방법을 살펴 보겠습니다.
00:06:45
회의를 준비하는 경우와 같은 항목,
00:06:47
어쩌면 번역을 위해
00:06:49
나는 내 백성을 모으고 있고,
00:06:51
나는 그들이 가지고 있는지 확인하고 싶다.
00:06:53
그들과 함께 모든 정보.
00:06:54
그래서 Excel을 가져와야한다면
00:06:57
클라이언트를 보여 주는 스프레드시트
00:06:58
나는 번역을해야한다.
00:07:00
있어야 하는 항목의 수량
00:07:02
번역되고 어쩌면 다른
00:07:04
언어와 동료들,
00:07:05
어쩌면 이탈리아어로 번역해야 할 수도 있습니다.
00:07:08
어쩌면 번역해야 할 수도 있습니다.
00:07:10
영어 또는 프랑스어 등, 그리고 나는 할 것이다.
00:07:12
OK라고 말할 수 있으세요,
00:07:13
이 문서를 번역하고 있습니다
00:07:15
세 가지 언어로.
00:07:16
우리는 그 많은 날들을 우리 자신에게 주고 있습니다.
00:07:18
그런 다음 나중에 정보의 유효성을 검사합니다.
00:07:20
이 모든 것에,
00:07:21
나는 이것을 미리 준비하고 싶다.
00:07:23
나는 시간을 보내고 싶지 않다.
00:07:25
이 물건을 찾는 회의,
00:07:27
그래서 나는 모든 동료들에게 물어볼 것이다.
00:07:29
그 회의에 참여하는 것
00:07:30
우리가 필요로하는 모든 것을 준비하기 위해
00:07:32
미리 회의를 위해.
00:07:34
그리고 우리는 그것의 일부에서 그것을 할 수 있습니다.
00:07:36
전망과 그 중 일부는 팀으로,
00:07:38
그런 다음 관리 방법을 살펴 보겠습니다.
00:07:40
우리가 어떻게 지내는지에 대한 이러한 옵션
00:07:42
초대장 전달.
00:07:43
그가 Outlook에서 누군가를 초대 할 때 알 수 있습니다.
00:07:46
어, 아니면 팀?
00:07:47
이제 그들은 기능을 추가했습니다.
00:07:49
그러나 전망이 더 좋습니다.
00:07:50
세 가지 옵션이 있습니다.
00:07:51
어, 초대장을 만들 수 있습니다.
00:07:53
그리고 당신은 사람들의 그룹을 초대합니다
00:07:55
그리고 당신은 그들이 결정하게 할 수 있습니다.
00:07:57
그들이 앞으로 나아갈 수 있는지 여부
00:07:59
다른 사람에게 초대.
00:08:01
또는 예를 들어 그들은 할 수 있습니다.
00:08:05
어, 음, 새로운 시간을 제안하십시오.
00:08:08
그들이 시간에 만족하지 않는다면,
00:08:09
나는 회의를 예약하고있다.
00:08:11
또는이 가능성을 제거하고 아니오라고 말할 수 있습니다.
00:08:14
나는 너를 초대하고있다.
00:08:14
그리고 그것은 당신이하지 않는 요구 사항입니다.
00:08:16
날짜 또는 시간을 변경하고
00:08:18
이 기밀은 전달할 수 없습니다
00:08:19
다른 사람에게 초대.
00:08:21
이 모든 것을 조정할 수 있습니다.
00:08:23
그리고 나서 우리는 또한 그 동안 그것을 보게 될 것입니다.
00:08:25
회의 우리는 채팅 창을 가지고 있습니다.
00:08:28
우리는 미리 일을 준비 할 수 있습니다.
00:08:30
00:08:31
그래서 거기에서 나는
00:08:33
실제로 대화하기 전에
00:08:34
실제 회의 날짜 전에.
00:08:37
그리고 모두에게 제안하십시오.
00:08:38
이봐, 이것 저것을 가져 오는 것을 잊지 마라.
00:08:40
그 회의에 대한 아이디어가 있다면,
00:08:42
지금 나에게 가져 오십시오.
00:08:44
그래서 일주일 안에 우리는 계속 나아갈 수 있습니다.
00:08:46
그리고 우리는 모든 것을 가지고 있습니다.
00:08:47
우리와 우리는 앞으로 나아갈 수있었습니다.
00:08:50
우리의 결정을 진행하십시오.
00:08:52
이제 팀으로 넘어 갑시다.
00:08:55
그래서 기존 예제를 사용하겠습니다.
00:08:59
그러나 팀에서는 이미 모든 사람들이
00:09:01
프로필이 나타나는지 알아야 합니다.
00:09:03
여기 뭔가가 있습니다.
00:09:05
상태를 내구성 상태라고 합니다.
00:09:07
그것은 자동화되어 있습니다.
00:09:08
실제로 무엇이든 동기화됩니다.
00:09:10
당신은 당신의 전망 달력에 넣어.
00:09:13
내 달력에 넣으면
00:09:15
나는 회의 중이거나 할 일이있다.
00:09:17
또는 이벤트를 차단했습니다.
00:09:19
내가 언제 있는지 알 것이다.
00:09:20
사용 가능 또는 사용할 수 없음,
00:09:21
그래서 다른 사용자가 될 때
00:09:22
전망대에서 나에게 다가 가려고하고,
00:09:24
그들은 그들을 볼 것입니다.
00:09:25
다른 지위와 모든 사람
00:09:26
그 (것)들에 익숙해야합니다.
00:09:28
그것은 그 소셜 네트워크와 조금 비슷합니다.
00:09:31
그래서 그것은 사용 가능한 바쁜 것을 보여주지 않습니다.
00:09:33
이 둘의 차이를 방해하십시오.
00:09:35
우리 모두는 알고 있습니다.
00:09:36
나는 지금쯤 그렇게하지 않는다고 생각한다.
00:09:38
방해는 더 이상 얻을 수 없다는 것을 의미합니다.
00:09:40
모든 전화 또는 알림
00:09:42
전화를 시작하는 순간,
00:09:44
또는 회의에 참석합니다.
00:09:46
보통 당신은 그 상태를 얻습니다.
00:09:47
그러나 예외를 만들 수 있습니다.
00:09:49
아무도 나를 방해 할 수없는 것처럼,
00:09:50
그러나이 한 사람.
00:09:52
그리고 그것은
00:09:55
조정 설정은 여기에 설정.
00:09:59
매우 실용적이라는 것을 알고 있습니다.
00:10:01
이전에 관리된 개인 정보 보호를 위해
00:10:03
우선 순위 액세스.
00:10:04
그리고 여기, 예를 들어, 내 상사,
00:10:06
나는 그를 그렇게 추가했다.
00:10:08
지금 너희들과 만나고,
00:10:09
비상 사태가 발생하면 그는 도달 할 수 있습니다.
00:10:12
언제든지 알림을 볼 수 있습니다.
00:10:16
모두가 그것에 익숙합니다.
00:10:17
조금 예 또는 조금 아니오.
00:10:19
아니 그래 그래서 아니야. 네, 당신은 익숙합니다.
00:10:23
이렇게 이름을 추가 할 수 있다는 것을 알고 있습니다.
00:10:25
그리고 당신이 당신의 것을 바꾸면
00:10:26
마음 또는 어쩌면 나중에,
00:10:27
더 이상 필요하지 않습니다.
00:10:28
해당 사용자를 제거할 수 있습니다.
00:10:30
그 예외 목록에서.
00:10:33
좋아, 그래서 난 그냥 계속 진행할거야.
00:10:35
그래서 여기에 검색 막대가 있습니다.
00:10:38
우리의 파일과 우리는이 모든 버튼을 가지고 있습니다.
00:10:40
모든 것을 표시하는 단추
00:10:42
팀에서의 우리의 전체 활동.
00:10:44
채팅 버튼이 있습니다.
00:10:45
이것은 일대일 대화와 같습니다.
00:10:49
그리고 기억하십시오,
00:10:50
버튼 팀을 클릭하면,
00:10:52
즉, 자동으로 당신이 가지고 있음을 의미합니다.
00:10:54
팀 전체와의 대화 또는
00:10:56
특정 채널의 구성원
00:10:58
그리고 당신이 둘 다 구별하는 방법은 다음과 같습니다.
00:11:00
팀에서 호스트라는 단어를 볼 수 있습니다.
00:11:03
그래서 당신은 대화를 게시하고
00:11:05
에 속하는 모든 사람은 언제든지
00:11:09
teams 채널은 해당 대화를 볼 수 있습니다.
00:11:12
그래서 내가 게시물을 클릭 할 때
00:11:14
그 팀에 속한 모든 사람들,
00:11:15
그들은 대화를 볼 수 있습니다.
00:11:17
그러나 다른 한편으로는, 내가 채팅을 만들 때.
00:11:20
버튼이 있음을 알 수 있습니다.
00:11:22
여기 채팅이 있습니다.
00:11:23
일대일 대화입니다.
00:11:25
그것은 사적인 토론입니다.
00:11:26
그룹 채팅까지 구축 할 수 있으며,
00:11:28
그러나 여전히 비공개로 간주됩니다.
00:11:30
더 이상 팀 협업이 아닙니다.
00:11:32
하지만 예를 들어 내가 추가하고 싶다면
00:11:35
그 대화에 사람들,
00:11:37
어쩌면 지금 대화를 시작하고 있을지도 모른다.
00:11:39
다니엘과 함께.
00:11:40
여기에 더 많은 사람들을 추가 할 수 있습니다.
00:11:42
그래서 그는 내가 단지 있다는 것을 알고 있습니다.
00:11:45
테스트 인사를 할 것입니다.
00:11:47
그리고 더 많은 것을 초대하고 싶다면
00:11:49
새로운 대화에 참여한 사람들,
00:11:50
팀은 기밀성을 존중합니다.
00:11:52
그 수준에서.
00:11:54
그래서 예를 들어 추가한다면, tarsier.
00:11:56
우리는
00:11:58
함께 특정 프로젝트.
00:11:59
다른 사람을 추가하겠습니다.
00:12:01
리사 엘리엇, 손님으로, 왜 안돼?
00:12:03
나는 지금이기 때문에이 대화를 추가한다.
00:12:07
대화에 2 명의 새로운 사람들이 참여했습니다.
00:12:10
대화의 역사
00:12:12
다니엘과 함께 사라졌습니다.
00:12:13
그래서 스타치에와 리사
00:12:15
우리가 말한 것을 볼 수 없습니다.
00:12:17
다니엘과 나와.
00:12:19
그래서 여기이 부분에서는 당신도 있습니다.
00:12:23
첫 번째 보낸 후
00:12:25
그룹 안녕하세요 모두에게 메시지.
00:12:29
이 팀은 이미 만들어졌습니다.
00:12:31
그룹 공동 작업,하지만 만약 내가
00:12:33
새 팀 이름으로 전환하고 싶습니다.
00:12:36
당신이 가지고 있다는 것을 알아라.
00:12:37
이제 전환 할 가능성이 있습니다.
00:12:38
예를 들어 여기에서는 이것을 호출 할 것입니다.
00:12:40
어, 보자.
00:12:42
오늘날의 생산성은 생산성의 향상인데, 왜 그렇지 않은가?
00:12:45
그래서 어쩌면 의사 결정이 없을 수도 있습니다.
00:12:52
그래서 그렇게 개인화 할 수 있습니다.
00:12:54
우리가 언제 알 수 있도록 대화
00:12:56
항상 새로운 대화를 시작합니다
00:12:58
버튼 채팅 파일과
00:13:00
작은 더하기 버튼은 기본적으로
00:13:02
를 향한 바로 가기를 만들려면
00:13:04
좋아하는 응용 프로그램 또는 웹 사이트,
00:13:07
예를 들어 SharePoint 사이트 또는 SharePoint 사이트입니다.
00:13:09
그래서 여기에 타일 목록을 볼 수 있습니다.
00:13:11
제공되는 응용 프로그램 수.
00:13:13
내가 가진 모든 것을 못한다면
00:13:15
여기에 표시, 그것은 라이센스에 따라 달라집니다
00:13:17
IT 관리자가 가진 것.
00:13:19
내가하고있는 이래로 당신의 회사에서 허용되었습니다.
00:13:22
마이크로 소프트 도구의 데모,
00:13:24
나는 많은 것들에 거의 접근 할 수 있고,
00:13:26
그래서 이것은 응용 프로그램입니다.
00:13:28
바로 가기를 만들고 싶다면
00:13:31
웹 사이트를 향해.
00:13:33
나는 웹 사이트 응용 프로그램을 사용할 것이고 나는 할 수 있었다.
00:13:35
예를 들어 웹 사이트의 이름을 말하십시오.
00:13:37
유튜브도 마찬가지였다.
00:13:38
나는 유튜브라고 말할 것이고 나는
00:13:40
비디오에 대한 링크를 복사하기 만하면됩니다.
00:13:42
내가 보여주고 싶은 유튜브에서.
00:13:44
팀의 SharePoint 사이트인 경우
00:13:46
팀 이름을 넣을 수 있습니다.
00:13:49
여기에 실제로 붙여 넣기를 복사합니다.
00:13:51
해당 창의 홈 링크입니다.
00:13:53
모두가 편안합니까?
00:13:54
그 또는 당신은 내가 시연하기를 원합니다.
00:13:56
링크를 복사하여 붙여 넣는 방법?
00:13:57
나는 모두가 편안하거나 그렇지 않다고 생각한다.
00:14:01
걱정 마세요
00:14:01
마이크를 활성화하고 알려주세요.
00:14:04
웹 사이트에 가야하는 것이 좋습니다.
00:14:08
주소 및 복사 및 예 제어 C
00:14:10
V를 제어하고 여기에 URL을 예,
00:14:13
그러나 SharePoint 사이트 인 경우
00:14:15
홈 페이지가되어야한다는 것을 기억하십시오.
00:14:18
그게 내가 그 점에 대해 말해야 할 전부입니다, 알았지?
00:14:21
그래서 나는 그것을 닫을 것이다.
00:14:22
그래서 여기에 다른 것을 추가 할 수있었습니다.
00:14:24
OneNote와 같을 수 있는 앱
00:14:26
새 OneNote를 만들려면
00:14:29
새로운 Word 문서 등등.
00:14:30
여기에서 할 수도 있습니다.
00:14:32
또는 예를 들어 스트림 사이트,
00:14:34
또는 심지어 화이트 보드
00:14:35
사적인 대화에 참여하십시오.
00:14:37
그러나 오늘 우리는 어떻게하는지 보게 될 것입니다.
00:14:40
팀으로 구성된 사람들과 공동 작업합니다.
00:14:42
그래서 지금 저는 팀에 속해 있고,
00:14:44
그래서 첫 번째 일은 내가 필요하다는 것입니다.
00:14:46
을 눌러 회의를 계획합니다.
00:14:47
그래서 오늘 내가 일할 것이라고 가정 해 봅시다.
00:14:50
그룹 Pick Bois와 함께 여기에.
00:14:51
있잖아요
00:14:52
다른 채널이 있습니다.
00:14:54
및 일반 채널.
00:14:55
일반적으로 팀을 만들 때,
00:14:57
자동으로 하나의 채널이 있습니다.
00:14:58
생성되는 것은 일반 채널입니다
00:15:01
그것은 내가 가진 모든 회원을 의미합니다.
00:15:03
해당 팀에 초대되어 액세스 권한이 있습니다.
00:15:04
확실히 일반 채널에,
00:15:06
그리고 보통 그것은 다음과 같이 시작합니다.
00:15:08
게시물과 파일 및 위키.
00:15:10
나는 위키를 좋아하지 않는다.
00:15:11
일반적으로 OneNote를 넣고 싶습니다.
00:15:14
위키 원노트 대신
00:15:16
그것은 자동으로 거기에 있습니다.
00:15:18
OneNote에 대해 잘 알고 있는 모든 분들이 조금만 있습니다.
00:15:20
예 또는 아니요.
00:15:23
아니요, 예, 아직 OneNote를 사용하지 않습니다.
00:15:25
좋아, 그래, 네가 가기 전에,
00:15:28
그리고 어떻습니까?
00:15:29
그리고 예, OneNote를 사용합니까?
00:15:31
아니, 아니도 아니야.
00:15:32
좋아, 그래서 우리는 그것도 살펴볼 것입니다.
00:15:35
그래서 여기. 음, 내가 있었던 곳은
00:15:39
그래서 우리는 회의를 계획 할 것입니다.
00:15:40
우리는 그렇게 먼저 시작할 것입니다.
00:15:42
당신이하는 일을 알아야하는 것
00:15:44
전망과 팀은 공통점이 있습니까?
00:15:48
아무도?
00:15:52
플래너, 플래너, 예,
00:15:55
달력 정확히 달력,
00:15:57
그래서 예 달력 또는 전망에있는 달력,
00:16:01
그들은 동기화되고,
00:16:01
그래서 나는 어느 쪽이든 회의를 시작할 수있다.
00:16:04
팀 또는 Outlook에서 할 수 있습니다.
00:16:06
나는 Outlook에서 의도적으로 그것을 할 것이다.
00:16:07
그런 다음 팀으로 이동하고,
00:16:09
그럼 이런 식으로 해봅시다.
00:16:11
그래서 전망에서. 내 달력이 있습니다.
00:16:15
죄송합니다 나는 그것을 올바르게하지 않았다.
00:16:17
여기 다른 창에서 가져와야합니다.
00:16:23
좋아, 그래서 오늘의 날짜는 우리가 25 일입니다.
00:16:26
그래서 내가 회의를 만들고 싶다면
00:16:27
그리고 나는 의도적으로 그것을 할 것이다.
00:16:29
저녁 늦게 그렇게
00:16:30
나는 여기에 자리를 가지고있다.
00:16:32
그래서 새로운 회의. 그래서 우리는 창조하러 간다.
00:16:36
새 모임 요청입니다. 자 간다.
00:16:44
물론, 당신 앞에 당신은
00:16:47
팀을 만들어야합니다.
00:16:52
반드시. 당신은 만들 수 있습니다
00:16:53
물론 팀없이 만난다.
00:16:55
그래, 나중에 나중에 할 수도 있습니다.
00:16:57
여기에서 나중에 팀을 추가하십시오.
00:16:59
팀을 만들 때,
00:17:00
일반적으로 전자 메일 주소는 다음과 같습니다
00:17:02
팀 또는 실제로 팀의 이름.
00:17:05
그래서 그것은 내가
00:17:07
그룹 피크를 초대하고 싶었다.
00:17:08
여기에 그룹 pigboy라는 이름을 입력 할 수 있습니다.
00:17:11
좋아, 그리고 내가 이름 위로 마우스를 가져갈 때 당신은 볼 수 있습니다.
00:17:15
그룹의 당신은 실제로 또한 볼 수 있습니다
00:17:17
여기에 표시되는 그룹의 전자 메일 주소입니다.
00:17:19
만다린 닷 아카데미의 정보 피그보이.
00:17:22
그래서 나는 또한 전자 메일을 사용할 수 있었다.
00:17:24
그들을 초대할 그룹의 주소입니다.
00:17:27
이와 같이. 당신이 타이핑하는 것처럼
00:17:31
누군가의 주소에.
00:17:34
예를 들어, 회사 외부에서,
00:17:37
그것은 이미 내 연락처 목록에 있습니다.
00:17:38
잘 했어요. 내가 무슨 뜻인지 알지?
00:17:41
그래서 당신은 회사 외부의 사람들을 할 수 있습니다.
00:17:43
회사에서 제한되지 않는 한,
00:17:46
그러나 일반적으로 우리는
00:17:48
양쪽 끝에 사람들을 초대하고 또한 그래서 나는
00:17:53
팀을 초대하거나 사람을 초대할 수 있습니다.
00:17:57
팀의 채널도 초대할 수 있습니다.
00:18:01
우리는 잠시 후에 그것을 보게 될 것입니다.
00:18:02
그러나 나는 그런 식으로하지 않을 것이다.
00:18:04
그래서 여기서 회의를 만들고 있습니다.
00:18:07
그래서 내 자리에서 나는 모두를 위해 생각한다.
00:18:09
그것은 중간과 같은 방법이어야합니다.
00:18:12
나는 기본적으로 회의를 시작했다.
00:18:14
팀 회의(그렇지 않은 경우)
00:18:17
기본적으로 사용자 환경에서
00:18:19
즉, 단추가 있음을 의미합니다.
00:18:20
여기에 팀 회의를 추가한다고 말합니다.
00:18:23
이것은 모든 사람에게 옳은가?
00:18:26
예, 그렇습니다. 반복 할 수 있습니까?
00:18:28
실례합니다, 어.
00:18:31
내가 갈거야 반복 할 수 있니?
00:18:33
다시 시작하시겠습니까?
00:18:34
이 창을 닫겠습니다.
00:18:38
달력에 있을 때,
00:18:39
마우스 오른쪽 버튼을 클릭하고
00:18:41
새 모임 요청 예가 표시됩니다.
00:18:44
이제 일부 회사에서 그것을 클릭 할 때.
00:18:48
에 대한 초대의 여기 링크
00:18:50
팀은 자동으로 표시되지 않습니다.
00:18:52
좋아, 그렇다면
00:18:55
그 위에 버튼 팀이 있습니다.
00:18:56
표시되는 팀 모임 추가라고 말합니다.
00:18:58
모든 것이 있지만 여기에 있기 때문에
00:19:00
기본적으로 설치되었으며 생각합니다.
00:19:02
지금은 그런 식으로 업그레이드되었습니다.
00:19:04
아무도 그것을 차단하지 않았다면,
00:19:05
그것은 여기에 팀 링크를 보여줍니다,
00:19:07
그러나 그것이 팀 회의가되고 싶지 않다면,
00:19:09
어쩌면 당신은 일해야 할 것입니다.
00:19:12
그날 회의를위한 사무실.
00:19:15
그래서 당신은 온라인으로 호스팅하지 말라고 말할 것입니다.
00:19:17
너 그거 알지?
00:19:18
OK 그래서 당신은 그것을 클릭,
00:19:20
우리는 당신이 온라인 회의가 아니라는 것을 알게 될 것입니다.
00:19:22
기본적으로 온라인 회의에 남겨 둡니다.
00:19:24
그래서 그것은 팀 회의입니다.
00:19:25
다른 하나는
00:19:26
회의 옵션이 있습니다.
00:19:27
그들은 여기에 버튼을 추가했습니다.
00:19:30
이것이 회의 옵션입니다.
00:19:32
회의로 바로 데려다 줄 수 있습니다.
00:19:35
팀에서 당신은 검은 창을 알고 있습니다.
00:19:37
그리고 잠깐만요. 나는 우리가 잘리지 않기를 바랍니다.
00:19:45
지금 당장 내 말을 들을 수 있느냐?
00:19:49
예, 좋은 예 예, 난 그냥 원하는거야
00:19:51
이것이 당신이있는 창이라는 것을 보여줍니다.
00:19:53
에서 모임 옵션을 조정할 수 있습니다.
00:19:54
누가 우회 할 수있는 것처럼 가라.
00:19:56
그들이 회의에 들어갈 때 로비.
00:19:58
나는 모두에게 말했지만 당신은 그것을 막을 수 있습니다.
00:20:02
당신은 이것을 볼 수 있습니다, 당신은 당신의 선택권이 있습니다.
00:20:03
내 조직의 사람들,
00:20:05
신뢰할 수있는 조직과 손님 또는 나만.
00:20:08
그래서 그것은 그들이
00:20:09
대기실과 당신은해야 할 것입니다
00:20:11
그들에게 하나씩 액세스 할 수있게 해줍니다.
00:20:12
그들은 방으로 들어온다.
00:20:14
그들은 직접 들어갈 수 없습니다.
00:20:16
차이점이 보이십니까?
00:20:19
예, 이것이 진짜라는 것을 안다면?
00:20:21
그래 좋아, 당신은 세부로 모두 간다.
00:20:25
네 네. 괜찮아
00:20:27
그래서 이것이 첫 번째 선택입니다.
00:20:29
당신은 또한 당신이 할 수있는 모든 항목을 그렇게 할 수 있습니다
00:20:31
당신이 그들을 원하는지 여부를 확인하거나 선택을 취소하십시오.
00:20:34
그래서 누가 이것을 제시 할 수 있습니까?
00:20:36
여기서 다시 중요합니다.
00:20:37
그 회의에서 나는 모두를 허용하고있다.
00:20:39
화면을 표시하고 문서를 표시하려면 다음과 같이 하십시오
00:20:42
프리젠 테이션을 위해 인계하고,
00:20:43
손님조차도.
00:20:44
그러나 그런 일이 일어나기를 원하지 않는다면,
00:20:46
어쩌면 나는 50 명과 회의를하고있을 것입니다.
00:20:48
그리고 나는 그들에게 그 자유를주고 싶지 않습니다.
00:20:50
나는 선택하고 선택하고 싶다.
00:20:51
그 당시에 선택하십시오.
00:20:52
누가 뭘 할 건가요?
00:20:53
그래서 여기서 나는 기본적으로 말할 수있다.
00:20:55
나만 발표자가 될 수도 있고 나 일 수도 있습니다.
00:20:57
특정 사람들을 말할 수 있고 그 다음에 말할 수 있습니다.
00:20:58
이 경우 나는 단지 가질 것이다.
00:21:00
을 눌러 사용자 이름을 추가합니다.
00:21:03
그래서 그것들은 다른 옵션입니다.
00:21:05
당신은 당신이 허용 할 수있는 모든 시간을 가지고 있습니다.
00:21:07
마이크는 참석자를 위협했는지 여부를 위협했습니다.
00:21:08
회의 유형에 따라 다릅니다.
00:21:10
당신은 함께 모으고 있습니다.
00:21:12
그들은 공동 작업을하기위한 것인가, 아니면 그들인가?
00:21:14
여기 그냥 상승 회의를 돕기 위해?
00:21:16
즉, 나는 단지 새로운 것을 제시하고 있다는 것을 의미합니다.
00:21:18
제품과 그들은 단지 들어야합니다.
00:21:19
그들은 말할 수 없습니다.
00:21:21
그래서 어쩌면 나는 마이크를 음소거 할 것이고
00:21:23
아마 그냥 채팅 등을 허용 할 수 있습니다.
00:21:25
따라서이 모든 것을 기록 할 수 있습니다.
00:21:28
회의를 시작할 때마다 자동으로 작동합니다.
00:21:30
녹음이 계속되기를 원합니까?
00:21:32
참석자를 위해 카메라를 허용합니다.
00:21:33
우리는 서로를 보여주고 싶습니까?
00:21:35
카메라에 있든 없든?
00:21:36
100 명과의 만남이라면,
00:21:38
나는 아마 그 때문에 그것을 원하지 않을 것이다.
00:21:40
대역폭이 느려지고
00:21:42
나는 단지 우리가 나 자신을 보여주고 싶다.
00:21:44
카메라 그래서 모든 사람들이 회의 옵션입니다.
00:21:46
그래서 우리는 그 회의 옵션을 가지고 있습니다.
00:21:49
팀 회의실 내
00:21:51
또는 우리는 여기에서 그것을 할 수 있습니다.
00:21:53
흥미로운 것
00:21:55
뿐만 아니라이 옵션이 여기에 있습니다.
00:21:56
이것은 전망 옵션입니다.
00:21:57
그들은 그것을 팀으로 가져 왔습니다.
00:21:58
우리는 방법을 보게 될 것이지만, 그것들은
00:22:00
확인하거나 선택 취소 할 수있는 옵션.
00:22:02
그래서 나는 응답을 요청한다.
00:22:03
확실히 그들은 나에게 줘야 해.
00:22:05
응답 그래서 나는 누군지 알아야한다.
00:22:06
그 회의에 참석할 것입니다.
00:22:08
어쩌면 나는 그것이 요구 사항이되기를 원하지 않을 수도 있습니다.
00:22:10
그래서 나는 당신이 볼 수 있도록 체크를 취소합니다.
00:22:12
새로운 시간 제안을 허용합니까?
00:22:14
아니, 나는 그들에게 그것을주고 싶지 않다.
00:22:16
시간을 변경할 가능성.
00:22:18
전달을 허용하시겠습니까?
00:22:19
초대장의?
00:22:20
아마 아닐 거예요.
00:22:20
기밀 회의인 경우,
00:22:21
나는 지금 그것을 제거 할 것이다.
00:22:23
요청 응답을 원합니다.
00:22:24
그것은 확실히 내가 알고 싶다는 것을 의미합니다.
00:22:26
누가 그 회의에 참석할 것인가?
00:22:27
기밀 회의이기 때문입니다.
00:22:29
다른 한가지.
00:22:29
그리고 이제 나는 어떤 유형을 말할 것이다.
00:22:31
그것을 만나는 것, 그래서 결정입니다.
00:22:33
신제품에.
00:22:37
그래서 여기에 그냥 나열 할거야.
00:22:39
초대하고 싶은 사람들
00:22:41
그 회의에 필요한 것.
00:22:44
및 선택 사항입니다.
00:22:54
그래서 신제품에 대한 결정,
00:22:56
우리는 함께 브레인 스토밍 할 것입니다.
00:22:57
어쩌면 나는 물건을 포함시키고 싶다.
00:22:59
그래서 일반적으로 우리 모두는
00:23:01
전망에 사물을 포함하여,
00:23:03
그러나 그것은 보여주지 않을 것입니다.
00:23:04
그 회의를위한 도서관.
00:23:06
그래서 2 가지 예를 보여 드리겠습니다.
00:23:09
나는 단지 거기에 무엇이든 넣고있다.
00:23:10
그것은 중요하지 않으며 전망 항목,
00:23:12
어, 내 받은 편지함에서,
00:23:15
예를 들어 트렐로.
00:23:16
나는 뭔가를 모으고 싶다.
00:23:17
나는 그것을 만들 수있는 선택권이있다.
00:23:19
텍스트로만 표시되거나 첨부 파일로 나타납니다.
00:23:21
나는 그것을 첨부 파일로 남겨 둘 것이다.
00:23:23
그래서 나는 다른 것을 준비 할 수있다.
00:23:25
사물과 당신이 가지고 있다는 것을 기억하십시오.
00:23:27
당신이 할 수있는 새로운 기능
00:23:29
원하는 언어로 지시하십시오.
00:23:31
받아쓰기는 이 도구 모음을 가져옵니다.
00:23:39
클릭 한 순간을 기억하십시오.
00:23:40
마이크, 마이크가 활성화됩니다.
00:23:42
언제 진한 파란색입니다. 그렇게.
00:23:47
내가 지금 말하는 것은 기계이다.
00:23:48
나를 위해 그것을 쓸 것입니다. 쉼표 I no
00:23:51
더 이상 비서가 필요합니다. 마침표.
00:23:56
이것은 모든 사람들이 할 수있는 것들의 목록입니다.
00:23:58
회의에서 가져와야합니다. 마침표.
00:24:05
그래서 우리는 그것을 보았습니다.
00:24:07
그것은 아름답게 작동합니다.
00:24:08
그래서 시간을 절약 할 수 있습니다.
00:24:10
그리고 다른 것도 마찬가지입니다.
00:24:12
여기에서 직접 회의 노트를 추가할 수 있습니다.
00:24:16
그래서 우리는 OneNote를 포함 할 수 있습니다
00:24:17
그것은 그 회의를위한 것입니다.
00:24:19
그것이 a, UM, 자발적인 회의라면.
00:24:21
그러나 그것이 속한 회의 인 경우
00:24:23
정기적으로 가지고있는 팀에게
00:24:24
내가 사용할 팀과 함께
00:24:26
팀에 속한 OneNote입니다.
00:24:27
그래서 나중에 그렇게 할 것입니다.
00:24:29
그러나 여기에 옵션이 있다는 것을 알고 있습니다.
00:24:31
그래서 이제 내가 만들었으니
00:24:33
여기에서 회의,
00:24:34
다른 한 가지는 내가 그 사람들을 초대했다는 것입니다.
00:24:36
그러나 그들이 이용 가능한지 아닌지는 모르겠다.
00:24:38
그리고 나는 또한 요구 사항으로 초대 할 것입니다.
00:24:40
손님. 어
00:24:41
나는 이렇게 내 야후 계정을 사용할 것이다,
00:24:45
그래서 지금 당신은 손님이 있다는 것을 알 수 있습니다.
00:24:47
그래서 내가 너에게 모두 말하고있는 버튼
00:24:49
바로 여기 시간 찾기 버튼에 대해.
00:24:52
새 모임 설문 조사,
00:24:53
낙서와 동등한 테스트.
00:24:55
그래서 나는 옵션이 있다면
00:24:57
회사의 초대 된 사람들 만,
00:24:59
나는 아마 스케줄링을 사용할 것이다.
00:25:01
내가 그들의 접근 할 수 있기 때문에 조수
00:25:03
달력과 내가 찾아야 할 모든 것
00:25:05
사용 가능한지 여부입니다.
00:25:06
스케줄링 어시스턴트
00:25:08
기본적으로 모든 사람들을 보며,
00:25:10
사무실에있는 사람들은 가고 있습니다.
00:25:11
그들이 언제 사용할 수 있는지 아닌지 말해 줄 수 있습니다.
00:25:13
그래서 나는 이런 빈 자리를 찾고 있습니다.
00:25:17
기호가 무엇을 나타내는지 모른다면.
00:25:20
나는 이것을 무너 뜨릴 것이다.
00:25:22
나는 여기서 붙잡을 수있다.
00:25:24
상징이 여기에 나타납니다.
00:25:26
당신은 당신이 다른 것을 볼 수 있음을 알 수 있습니다.
00:25:29
다른 계획은 경우에만
00:25:33
이것을 허용하거나 어쨌든.
00:25:36
그것이 있는 방식은, 일반적으로, UM,
00:25:38
회사에서 함께 조정,
00:25:41
기본적으로 볼 수 있습니다.
00:25:43
내 모든 동료들 중 최소한.
00:25:45
적어도 나는 그들이 언제 알 것이다.
00:25:47
사무실 내부 또는 외부에 있음
00:25:48
그들이 사무실에있을 때
00:25:49
회의 중이거나 회의 중이 아닙니다.
00:25:51
나는 무엇에 대한 세부 사항을 못한다.
00:25:52
내가 가지고 있지 않는 한 회의에서
00:25:54
그들에게 특별한 권한이 주어졌습니다.
00:25:55
좋아, 좋아,
00:25:57
그래서 이것이 무엇인지입니다.
00:25:59
그래서 이제 이것은 나에게 그것을 보여줄 것입니다.
00:26:01
모두가 사용할 수 있고
00:26:02
이 낙서 된 회색 선을 이렇게 사용하십시오.
00:26:04
즉, 오프라인 상태임을 의미합니다.
00:26:06
나는 그들의 달력에 접근 할 수 없다.
00:26:08
그래서 이것은 손님이 될 수 있습니다.
00:26:10
내 회사에 속하지 않는 사람들,
00:26:11
나는 항상 그런 식으로 그들을 볼 것이다.
00:26:13
그래서 나는 그들이 이용 가능한지 또는
00:26:15
아니 그리고 내가 스케줄링 어시스턴트를 사용한다면,
00:26:17
그것은 단지 하나를 초대 할 것입니다.
00:26:19
날짜 및 특정 시간 하나.
00:26:22
그래서 그들이 아니오라고 말하면,
00:26:22
나는 그것을 만들 수 없다.
00:26:23
나는이 전체를 시작해야한다.
00:26:24
다시 절차,
00:26:25
그래서 이것이 내가 좋아하지 않는 이유입니다.
00:26:27
내가 스케줄링 어시스턴트를 사용하는 경우
00:26:28
외부 사람들을 다루어야하며,
00:26:30
나는 다시 갈거야.
00:26:31
여기 회의 탭과 내가 갈거야
00:26:33
새 모임 설문 조사를 사용합니다.
00:26:34
그래서 어쩌면 당신의 끝에서 당신은 할 수 있습니다.
00:26:36
지금 당신의 전망을보십시오.
00:26:37
해당 버튼이 있는지 확인하십시오.
00:26:38
일반적으로 기본적으로 있어야합니다.
00:26:52
모두가 그것을 가지고 있습니다.
00:27:00
일반적으로 웹을 웹을 사용합니다.
00:27:05
아웃룩의 버전,
00:27:06
그래서 나는 내가 없다고 생각하지 않는다.
00:27:09
있다. 또한 있어야합니다.
00:27:09
기본적으로 거기에 있어야합니다.
00:27:11
거기에 있어야합니다.
00:27:12
온라인 전망에는 그것이 있습니다.
00:27:15
그들은 그것을 추가했습니다.
00:27:17
나는이 버튼이 없다.
00:27:20
이 단추가 없습니다.
00:27:21
이것은 데스크톱 응용 프로그램입니다.
00:27:22
당신은 그것에 대해 이야기하고 있습니다.
00:27:23
지금 내 것처럼, 그렇지?
00:27:24
온라인 버전이 아니지, 그렇지?
00:27:26
어 그래, 알았어.
00:27:27
그래서 당신이 그것을 추가해야하는 경우 당신은 알 수 있습니다.
00:27:31
당신이 uh 집에 갈 때
00:27:33
받은 편지함에서 여기 탭,
00:27:35
물론받은 편지함에 있어야합니다.
00:27:36
달력에 없습니다.
00:27:42
그래서 홈 탭.
00:27:46
받은 편지함에 있어요.
00:27:50
그리고 지연이 무엇인지 모르겠습니다.
00:27:53
여기 시간에. 좋아, 리본 메뉴가 보입니다.
00:27:56
여기에 나타나지 않으면
00:27:58
INS 추가라고하는 것이 있습니다.
00:28:02
그리고 당신이 시간을 찾을 수 있다는 것을 알고 있습니다.
00:28:07
그것을 막지 않았다,
00:28:08
물론 그것은 가질 것입니다.
00:28:09
IT 부서를 보려면
00:28:10
그러나 일반적으로 매우 간단합니다.
00:28:12
그것은 당신이 그렇게 찾는 작은 플러그인입니다
00:28:14
시간과 그것은 목록에 나타납니다.
00:28:16
여기에서 당신은 그것을 클릭 한 다음
00:28:18
추가 버튼을 클릭하기 만하면됩니다.
00:28:20
나는 그것이 표시되지 않도록 이미 그것을 추가했다.
00:28:21
그것하지만 파란색 버튼이있을 것입니다
00:28:23
그것은 추가와 당신이해야 할 모든 것을 말합니다.
00:28:24
DO는 가까운 전망이며 그것을 시작합니다.
00:28:26
다시 그리고 그것은 거기에 나타날 것입니다.
00:28:28
좋아, 모임 만들기로 돌아갑니다.
00:28:33
그래서 이제 나는 조금 갈거야.
00:28:35
더 빨리 시간을 따라 잡을 수 있습니다.
00:28:36
그래서 여기서 회의를 만들었고 나는
00:28:39
새 회의 폴을 클릭 할 것입니다.
00:28:42
그래서 여기서 나는 상상할 것이다.
00:28:45
일반적으로 세부 정보를 추가하기 전에,
00:28:46
이것이 내가 취해야 할 단계이다.
00:28:48
첫 번째는 투표하기에 좋은 시간이었습니다.
00:28:50
슬롯 시간에 나는 제안하고있다.
00:28:55
그래서 여기.
00:29:01
내가 찾고있는 것은 녹색 사람들이라는 것을 알 수 있습니다.
00:29:03
그리고 내가 실루엣 위로 마우스를 가져갈 때
00:29:05
나는 그것이 누구를 대표하는지 볼 수있다.
00:29:06
저예요. 리사 칼라모 등등.
00:29:09
회사 외부의 사람들
00:29:11
자동적으로 중대한 것이 될 것이다,
00:29:12
그래서 내가 원하는 것은 날짜를 제안하는 것입니다.
00:29:15
그래서 나는 기간을 선택할 수있다.
00:29:18
여기 회의를위한 시간,
00:29:19
30분 이상이든,
00:29:22
시간대를 선택할 수 있습니다.
00:29:24
여기와 모든 단일 날짜에 대해.
00:29:26
내가 원하지 않는 것은 빨간색이나 보라색이며,
00:29:28
빨간색은 바쁘고 보라색은 잠정적입니다.
00:29:32
당신이 그것을 볼 때.
00:29:33
그래서 매일, 그리고 나는 선택할 것이다.
00:29:35
물론 나는 우리가 괜찮 았음을 잊어 버린다.
00:29:37
자 간다.
00:29:38
여기를 참조하십시오 나는 많은 가용성을 가지고있다.
00:29:40
그리고 빨리 나는 매일 제안 할 수 있습니다.
00:29:45
모든 날짜는 빠르고,
00:29:46
이와 같은 많은 슬롯 시간.
00:29:47
내가 모든 것을 녹색으로 보는 남자.
00:29:49
나는 내 안에있는 모든 사람들을 안다.
00:29:51
회사는 그레이에 사용할 수 있습니다 나는 할 것이다
00:29:53
알지만 나는 그들에게 20을 제공 할 것이다.
00:29:54
슬롯 그래서 나는 모두가 투표 할 때를 안다.
00:29:56
확실히 시간이있을 것입니다.
00:29:59
모두가 동의하는 곳.
00:30:00
그래서 내가 다음에 말할 때.
00:30:03
내가 선택한 모든 날짜를 요약합니다.
00:30:05
어쩌면 다시 조정하고 선택할 수 있습니다.
00:30:07
오, 글쎄,
00:30:08
어쩌면 정오에 하나가 아닐 수도 있습니다.
00:30:11
이것은 너무 이르고 내가 있을 때
00:30:13
요약 선택으로 완료,
00:30:15
나는 단지 전자 메일에 추가라고 말할 것입니다.
00:30:18
그래서 그들은 통보를 받게 될 것입니다.
00:30:21
디나 하비가 회의를 만들었다는 것.
00:30:25
그들이 충분히 가지고 있는지 여부, 어,
00:30:27
마이크로 소프트 계정 여부,
00:30:28
그들은 투표 할 수있을 것입니다.
00:30:29
좋은 시간을 통해 온라인으로.
00:30:31
그래서 여기에 이것이 보이는 것입니다.
00:30:32
그들이 초대를받을 때처럼.
00:30:33
우리는 일곱 가지 옵션을 클릭 할 것입니다.
00:30:35
주최자 디나 하비 (Dina Harvey)는 말한다.
00:30:37
회의는 30 분이며
00:30:39
슬롯 시간에는 일곱 가지 옵션이 있습니다.
00:30:42
그리고 기본적으로 그것은 당신의 열 것입니다
00:30:44
당신이 그것을 클릭 할 때 브라우저.
00:30:51
그리고 빨리 모든 사람들이 내가 이것을 선호한다고 말할 수 있습니다.
00:30:54
예 아니오 예, 아니오 예가 선호하므로 마지막에 그렇습니다.
00:31:02
나, 주최자에게 통보 될 것입니다.
00:31:04
마침내 투표가있을 때
00:31:06
하나의 날짜와 하나의 특정 시간.
00:31:08
모두가 투표 할 때까지,
00:31:09
이 일곱 가지 옵션은 모두 다음과 같습니다
00:31:11
모든 사람의 일정에서 차단되었습니다.
00:31:12
Microsoft 계정이 있는 사람들,
00:31:14
그들의 달력은
00:31:16
일곱 슬롯이 일시적으로 차단되었습니다.
00:31:18
투표가 실현 될 때까지.
00:31:19
그런 다음 다른 모든 것을 삭제합니다.
00:31:21
필요하지 않은 슬롯
00:31:23
모두가 원하는 것만 유지하십시오.
00:31:25
회사 외부의 누군가를 위해
00:31:26
Microsoft 계정이 없습니다.
00:31:28
그들은 단지 그 날짜를 추가해야합니다.
00:31:30
개인 일정에 수동으로.
00:31:32
이것이 선호와 예 사이에서 맞습니까?
00:31:36
무엇을 선호합니까? 어떻게 생각하세요?
00:31:38
그게 내가 제일 좋아하는거야?
00:31:39
네, 좋습니다.
00:31:41
내가 항상 좋은지 알잖아요.
00:31:43
예 또는 선호 선호를 넣어
00:31:44
당신이 정말로 그것을 사랑한다는 것을 선호합니까?
00:31:46
예, 그들은 옵션을 제공하기 때문에
00:31:48
외부인이 당신의 시간을 만날 수 있도록.
00:31:50
내가 무슨 말을 하는지 알잖아.
00:31:51
최선의 선택?
00:31:51
좋아, 좋아 좋아 그래 그래,
00:31:53
그것은 수준의 정도입니다.
00:31:56
물론 기계가 작동하는 방식
00:31:58
항상 누가 필요한지 확인합니다
00:32:00
즐겨찾기를 기반으로 하는 모임에서
00:32:02
필요한 사람들의 물건.
00:32:04
이것이 그것이 만들 곳입니다.
00:32:06
그것은 1 일에 투표합니다. 너도 알다시피.
00:32:08
그래서 손님이라 할지라도,
00:32:10
그가 그 회의에서 요구된다면,
00:32:12
그는 또한 그의 취향에 따라 될 것입니다.
00:32:14
그리고 이것이 바로 그 방법입니다, 어,
00:32:16
그것은 판단하지만, 어쨌든,
00:32:17
그래서 그것은 매우 실용적인 도구입니다.
00:32:19
그것을 위해 그것을 제쳐두십시오.
00:32:21
이제 나는 이것을 닫을 것이다.
00:32:23
나는 그것을 넘어서지 않을 것이다.
00:32:25
나는 모두가 가지고 있다고 생각하기 때문에 나는 단지
00:32:27
그래서 나는이 부분을 닫을 것이다.
00:32:29
나는 이것을 보낼 수 없었다.
00:32:30
그러나 나는 그것을 보내지 않을 것이다.
00:32:31
나는 단지 그것을 첫 번째 초대장을 보낼 것이다.
00:32:35
여기. 그래서 나는 이것을 보낼 것이다.
00:32:39
내가 지금 할 일은 내가 갈거야.
00:32:41
팀으로 이동하려면 해당 초대를 찾습니다.
00:32:44
그래서 팀 안에서 나는 여기 있습니다.
00:32:46
나는 달력에 갈거야.
00:32:51
그리고 그 달력에서,
00:32:53
그것이 말하는 곳에서, 어, 글쎄, 아니.
00:32:56
어느 쪽이라고 불렸습니까?
00:32:57
나는 그것의 이름도 잊었다.
00:33:00
나는 다른 날짜를 선택했고 나는 잊었다.
00:33:01
나는 날짜를 바꿨다, 그렇지?
00:33:04
나는 그랬지 만, 좋아, 내가 돌아 가자, 어,
00:33:08
그 후에 내가 선택한 날짜를 기억하십니까?
00:33:10
나는 우리가 여기서 뭘했는지 기억하지 못한다.
00:33:13
신제품 또는 신제품에 대한 결정 없음
00:33:16
차단 된 모든 것을 볼 수있었습니다.
00:33:19
그것들은 내가 선택한 다른 슬롯입니다.
00:33:21
투표를 위해 그리고 그것은 될 것입니다
00:33:23
내 달력에서 matically로 차단되었습니다.
00:33:27
좋아, 그럼 내가 다시 결정을 내려 가자.
00:33:30
그것이 무엇인지 잊어 버리지 만, 여기에 있습니다.
00:33:41
음, 나는 내가 팀에 있다는 것을 잊어 버린다.
00:33:43
나는 그런 식으로 그것을 할 수 없다.
00:33:44
여기로 돌아가서 내가 초대 한 곳을 보자.
00:33:47
이것은 더 쉬울 것입니다. 그래
00:33:51
11 월 25 일 4 : 00에서 4 : 30까지, OK.
00:34:06
어, 나는 그것이 단지 내 눈이라고 생각한다.
00:34:07
나는 그것을 못했다. 좋아, 그래서 여기에 우리가 있습니다.
00:34:10
우리는 회의가 있고 당신은 본다.
00:34:11
내가 그것을 클릭 할 때 나는 할 수있다.
00:34:13
모임에 참가하거나 편집할 수 있습니다.
00:34:14
그래서 내가하고 싶은 것은 편집입니다.
00:34:16
이것이 두 번째 부분입니다.
00:34:18
이것은 당신이 할 수있는 곳입니다.
00:34:19
원하는 모든 것을 준비하십시오.
00:34:20
당신은이 모든 탭을 가지고 있습니다.
00:34:22
스케줄링 어시스턴트,
00:34:24
회의 노트, 화이트보드,
00:34:26
출석과 브레이크 아웃 룸.
00:34:29
회의 노트는 위키 노트입니다.
00:34:32
위키 노트를 사용하여 메모를 하는 것을 좋아하지 않습니다.
00:34:35
여기에서 OneNote를 직접 추가할 수 있습니다.
00:34:40
하나의 메모는 디지털 노트북입니다.
00:34:42
거기에 오디오, 비디오 및 모든 것을 추가 할 수 있습니다.
00:34:46
Excel과 같은 응용 프로그램 사무실 응용 프로그램,
00:34:49
단어, 그 디지털 노트 안에 파워 포인트.
00:34:52
정말 실용적이어서 사용할 수 있습니다.
00:34:54
이미 존재하는 OneNote
00:34:56
만들거나 새 메모를 만들 수 있습니다.
00:34:59
그래서 어쩌면 나는 이것을 하나의 의사 결정이라고 부를 것입니다.
00:35:10
이제 모두가 할 수있을 것입니다.
00:35:12
이 문서에서 공동 편집하고
00:35:14
그들의 아이디어를 똑같이 넣으십시오.
00:35:16
노트북과 우리는 모두 추적 할 수 있습니다.
00:35:17
누가 무엇을 추가했는지에 대한 역사.
00:35:19
그리고 우리는 즉시 협업할 수 있습니다.
00:35:22
이 노트북에서도 함께.
00:35:26
그것은 매우 실용적입니다.
00:35:27
받아쓰기도 있습니다.
00:35:29
번역할 수 있습니다.
00:35:30
당신은 몰입 형 독자가 있습니다.
00:35:32
그래서 기본적으로 그것은
00:35:34
분할 탭이있는 바인더,
00:35:36
그들이 그것을 섹션이라고 부르는 것을 제외하고는
00:35:38
각 섹션에 많은 페이지를 추가 할 수 있습니다.
00:35:40
그래서 내가 이렇게 빨리 만들고 싶다면.
00:35:44
관리자와 같은 다른 섹션.
00:35:48
보여주기 때문에 훌륭합니다.
00:35:49
날짜와 시간
00:35:50
섹션을 만들었습니다.
00:35:52
나는 계속 추가 할 것이다.
00:35:54
여기 섹션. 회계.
00:36:01
마케팅, 왜 그렇게 좋아하지 않습니까?
00:36:03
섹션을 만들었습니다.
00:36:05
이것은 내가 올바르게 쓰지 않았다.
00:36:07
왜 괜찮은 관리자 좋은 괜찮아요?
00:36:12
오, 그것은 내가 바보 같은 페이지입니다.
00:36:14
좋아, 그래서 여기가 어디 있니?
00:36:16
나는 관리자를 쓰려고했다.
00:36:20
이것은 내가 잊어 버린 페이지이므로
00:36:22
예를 들어 페이지 하나를 추가하면
00:36:24
각 섹션 아래에 많은 페이지.
00:36:26
알다시피, 우리는 제목이없는 페이지와 모든 것을 말할 것입니다.
00:36:28
내가 여기에 갈 때 나는 숫자 5를 넣을 수있다.
00:36:34
그래서 나는 왜 그것이 모든 것을하고 있는지 모른다.
00:36:36
시간이 계속 페인트를 전환하지만 괜찮습니다.
00:36:39
좋아, 6을 보자.
00:36:41
이 모든 것이 당신에게 그것이 있다는 것을 보여주기 위해
00:36:44
꽤 유연한, 당신은 변경할 수 있습니다
00:36:46
페이지의 순서는 매우 쉽습니다.
00:36:48
섹션뿐만 아니라,
00:36:49
원하는 순서로 넣을 수 있습니다.
00:36:51
단면의 색상을 선택할 수 있습니다.
00:36:54
자신을 조직하는 것은 매우 실용적입니다.
00:36:56
내부에 오디오 비디오를 추가 할 수 있습니다.
00:36:58
여기에는 받아쓰기가 있습니다.
00:37:00
원하는 언어로 지시 할 수 있습니다.
00:37:02
그래서 내가 낙서하고있는 메모
00:37:04
모듈을 작성할 수 있음을 보여줍니다.
00:37:07
이렇게하고 기본적으로 그들을 움직입니다.
00:37:09
파워 포인트 모듈처럼 주위에,
00:37:11
그러나 매우 유행.
00:37:12
정말 화이트보드와 같고,
00:37:14
그러나 그것은 OneNote입니다.
00:37:16
그래서 보통 이것이 우리가 사용하는 것입니다.
00:37:18
회의 노트는 매우 실용적이며,
00:37:20
그래서 나는 돌아갈 것이다.
00:37:21
그래서 여기 당신은 그것이 이름이라는 것을 알았습니다.
00:37:23
노트북 의사 결정 노트.
00:37:25
그것은이 분할 탭과 각각에 있습니다.
00:37:27
각 탭 아래에 많은 페이지를 넣을 수 있습니다.
00:37:30
내가 원하는대로 나는 그들을 움직일 수 있습니다.
00:37:32
그리고 마우스 오른쪽 버튼을 클릭하면 볼 수 있습니다.
00:37:35
하위 페이지가 복사본을 이동하도록 만들 수 있습니다
00:37:38
그리고이 물건을 내보낼 수 있고
00:37:39
외부의 누군가에게 줘라.
00:37:41
그들이 팀의 일원이 아니라면,
00:37:43
예컨대.
00:37:46
그래서 이것은 당신이 어떻게 생각하는지에 대한 아이디어입니다.
00:37:48
미리 풍요롭게 할 수 있습니다.
00:37:50
그래서 여기에 설문 조사를 만들어야하는 경우,
00:37:52
나는 중간에 이것을 할 수있다.
00:37:54
회의 또는 그 전,
00:37:55
그리고 나는 미리 일을 준비하고 싶다.
00:37:57
그래서 아마 나는 만들고 싶다.
00:37:59
양식이있는 설문 조사.
00:38:00
이 탭을 추가 할 것입니다.
00:38:12
그래서 여기에 새로운 설문 조사를 만들어
00:38:15
기존 설문 조사 또는 새 설문 조사를 만들 수 있습니다.
00:38:20
그래서 여기에 객관식을 말합니다.
00:38:22
폴 객관식 퀴즈,
00:38:24
월드 클라우드 등등.
00:38:25
그래서 객관식이라고 가정 해 봅시다.
00:38:28
바울과 여기 언제가 있을 것입니다.
00:38:30
아니면 어떻게? 일정을 잡으려면.
00:38:35
향후 회의 또는 다음 회의입니까?
00:38:39
그리고 예를 들어,
00:38:41
여기에 나는 매일 같은 것을 넣을 것이다.
00:38:45
그리고 자동으로 제안되는 것을 볼 수 있습니다.
00:38:47
다음 명백한 주간 매월.
00:38:49
해마다.
00:38:49
그리고 더 빨리 사람들이 투표 할 수 있고
00:38:52
나는 그들이 많은 것을 선택할 수 있다고 말할 수있다.
00:38:54
이것을 활성화하여 대답하거나 그렇지 않습니다.
00:38:57
단추 나는 결과를 공유한다고 말할 수있다.
00:38:59
투표 후 자동으로 이루어집니다.
00:39:01
응답을 익명으로 유지,
00:39:02
다른 사람들이 공동 작성하도록 허용합니다.
00:39:04
즉, 내가 그들을 Co에 허용한다면.
00:39:06
이 설문 조사의 저자,
00:39:07
그것은 그들이 바뀔 것이라는 것을 의미합니다.
00:39:09
또는 설문 조사에 더 많은 것을 추가하십시오.
00:39:11
더 많은 결정을 위해 더 많은 질문.
00:39:13
그리고 나는 이것을 구할 것이다.
00:39:18
그래서 이것은 회의에서 의미합니다.
00:39:21
모든 사람이 이 탭에 액세스할 수 있습니다.
00:39:23
의미 출석
00:39:25
회의가 끝날 때.
00:39:26
이것은 내가 찾을 곳이다.
00:39:28
목록이있는 Excel 파일
00:39:29
회의에서 보여준 사람들,
00:39:30
내가 끝났을 때 오늘처럼
00:39:32
이 회의에서 여러분과 함께,
00:39:33
나는 출석을 찾을 수 있고 나는 할 것이다.
00:39:36
모든 사람들의 목록을 가지고
00:39:38
실제로 내 온라인 세션에 나타났습니다.
00:39:42
브레이크 아웃 룸을 만들고 싶습니다.
00:39:44
스무 명이 있었다고 가정해 봅시다.
00:39:45
그러나 내 예에서는 4 개만 가지고,
00:39:47
하지만 괜찮아.
00:39:48
우리는 20 명을 상상할 수 있습니다.
00:39:49
우리는 브레인 스토밍을해야합니다.
00:39:50
나는 내가 만들 호스트입니다.
00:39:52
얼마나 많은 방이 필요한가요?
00:39:54
모두가 소그룹으로 들어가고,
00:39:55
그들은 그들의 결정을 내리거나
00:39:57
스스로 아이디어를 생각해 내십시오.
00:39:59
그리고 나서 그들은 다시 돌아온다.
00:40:01
나와 함께 메인 룸과 나에게 무엇을 말해 줘.
00:40:02
그들이 가진 아이디어와 우리는 교환합니다.
00:40:04
그리고 우리는 그들에 대한 투표를합니다.
00:40:06
그래서 여기에 방의 수를 말할 수 있습니다.
00:40:08
나는 단지 2를 유지할 것이기 때문에
00:40:09
나는 네 사람 밖에 없다.
00:40:10
나는 내가 여기에 초대했다고 생각한다.
00:40:13
그래서 그 후에 그것은 당신에게 말하고 있습니다.
00:40:15
방 한 방 2 누가 누군지 알고 있습니다.
00:40:18
그 회의에 참석할 예정입니까?
00:40:20
그래서 나는 버튼이 없었다.
00:40:22
아까 준비했기 때문에,
00:40:23
그러나 아무도 당신에게 묻지 않을 것입니다.
00:40:24
수동으로 배포하시겠습니까?
00:40:26
사람들의 수와 선택
00:40:28
어느 것이 방 한 방 2에 들어가는가?
00:40:30
그리고 물론 당신은
00:40:31
원하는대로 방의 이름을 지정하십시오.
00:40:33
또는 자동으로 선택하고 선택한다고 말할 수 있습니다.
00:40:36
내가 100 명이라면,
00:40:37
나는 그것을 수동으로 알아 내고 싶지 않다.
00:40:38
그것은 작은 그룹으로 나뉘어 질 것입니다.
00:40:40
내가 원하는 사람들의 수로
00:40:42
그리고 그것은 자동으로 퍼질 것입니다.
00:40:44
이 방에 사용자 아이디어.
00:40:46
그래서 우리가 질문을 제기 할 때마다
00:40:48
우리는 모든 사람들이 그것에 대해 브레인 스토밍하기를 바랍니다.
00:40:50
모두가 그의 방으로 들어가고
00:40:52
최종 사람들은 다시
00:40:54
아이디어를 교환하는 메인 룸.
00:40:56
이 모든 것을 할 때 방을 편집 할 수 있습니다.
00:40:58
이름으로 방을 개인화하십시오.
00:41:00
그것을 독특하게 만들고 정말로 얻으십시오.
00:41:02
이 세션은 계속됩니다.
00:41:05
그래서 그것들은 브레이크 아웃 룸입니다.
00:41:06
브레이크 아웃 룸에 대한 질문이 있으십니까?
00:41:13
아니 아니요. 나를 위해, 그것은 단지 충분하다.
00:41:17
한 방, 한 방이면 충분합니다.
00:41:20
좋아, 이것은 새로운 것들이다.
00:41:22
나는 당신에게 새로운 가능성을 허용하고 있습니다.
00:41:24
그래서 이제 우리는 볼 수 있습니다.
00:41:25
에 대한 설문 조사와 함께 설문 조사를 수집했습니다.
00:41:27
모든 질문과 모두가 할 수 있습니다.
00:41:30
나조차도 ID에 이렇게 투표하십시오.
00:41:32
그리고 내가 잊어 버린 또 다른 것은,
00:41:33
설문을 만들 때 편집할 수 있습니다
00:41:35
여기에서 설문 조사를 수행하거나 설문 조사를 삭제하십시오.
00:41:36
그래서 여기 그것은 나만 말하고,
00:41:40
익명은 아니지만 나는
00:41:41
을 눌러 모임을 시작합니다.
00:41:42
그래서 나는 실행을 클릭 할 것입니다.
00:41:45
그래서 정상적으로 시작됩니다.
00:41:47
회의.
00:41:49
그리고 여기 당신은 가고 나는 할 수 있습니다.
00:41:51
내가이 두 가지에 투표했다고 말한다.
00:41:53
그리고 나는 복종한다고 말하므로 빨리 보아라.
00:41:55
우리는 백분율을 가질 것입니다.
00:41:58
너무 빨리 응답에.
00:42:00
우리는 모든 질문을 결정할 수 있습니다.
00:42:04
그래서 이것이 우리가 할 이유입니다.
00:42:06
마이크로 소프트 양식을 가져 오십시오.
00:42:08
회의 노트를 기억하세요.
00:42:10
나는 OneNote를 가져올 것이다.
00:42:11
당신은 당신의 브레이크 아웃 룸을 가지고 있습니다.
00:42:13
브레인 스토밍을해야하는 경우
00:42:14
원하는 많은 사람들의 그룹
00:42:16
더 작은 그룹으로 나뉘어지고,
00:42:18
그리고 그 출석은
00:42:19
회의가 끝날 때.
00:42:20
일반적으로 목록이 표시됩니다.
00:42:22
참석했는지 아닌지.
00:42:23
당신은 그것을 적어 둘 필요가 없습니다.
00:42:24
그것은 당신을 위해 그것을 할 것입니다.
00:42:25
그들이 들어온 정확한 시간을 알아라.
00:42:27
그들이 떠난 정확한 시간.
00:42:29
화이트 보드는 또 다른 것입니다.
00:42:31
도구도 꽤 멋지다.
00:42:33
그것은 다른 모델을 가지고 있으므로 다시,
00:42:35
칠판과 같고,
00:42:36
하지만 화이트보드가 있습니다.
00:42:44
그래서 여기에 화이트 보드가 있고
00:42:47
다음에서 템플릿을 만들 수 있습니다
00:42:48
테마로 이미 이동합니다.
00:42:50
브레인 스토밍, 문제 해결이 있습니다.
00:42:52
및 설계 및 연구 전략,
00:42:54
프로젝트 계획 등등.
00:42:55
그래서 당신이 그 중 하나에 갈 때마다
00:42:58
다시 한 번 더 많은 가능성을 제공합니다.
00:43:00
어떤 형식을 원하십니까?
00:43:01
그것들은 보드 내부의 포스트 잇과 같습니다.
00:43:04
그것은 이미 당신과 당신을 위해 준비되었습니다.
00:43:06
제거하거나 더 많은 물건을 추가 할 수 있습니다.
00:43:08
그래서 예를 들어 내가 사용한다면,
00:43:10
워크샵. 있잖아요
00:43:13
브레인스톰 워크샵을 준비했습니다.
00:43:16
그래서 나는 이것을 클릭한다.
00:43:19
그것을 가져 오십시오.
00:43:25
좋아, 조금 더 오래 걸리고있어.
00:43:26
내가 생각했던 것보다
00:43:27
그러나 그 동안 당신은 당신이 할 수 있다는 것을 알 수 있습니다.
00:43:29
다른 색상의 펜으로 그립니다.
00:43:31
우리는 이것을 도처에서 조금 발견합니다.
00:43:33
그러나 그것은 실제로 매우 실용적입니다.
00:43:36
당신은 아이디어를 생각해 낸다.
00:43:37
내가 그 보드에 넣은 것은 무엇이든지,
00:43:39
이미지, PDF, 이미지를 넣을 수 있습니다.
00:43:41
파워 포인트 파일을 가져올 수 있습니다.
00:43:43
또한 어떤 슬라이드를 선택합니까?
00:43:45
칠판에 나타나기를 원합니다.
00:43:47
이제 스크롤하겠습니다.
00:43:53
나는 지금 내 문제에 문제가있다.
00:43:54
나는 펜을 가지고있다. 괜찮아, 우리는 지울 것이다.
00:43:59
좋아, 여기서 붐을 선택하겠습니다.
00:44:03
그래서 어떤 항목이든 선택할 수 있습니다.
00:44:05
내가 뭔가를 써야한다면.
00:44:07
나는 여기를 클릭하지만 내 마우스
00:44:09
제대로 작동하지 않습니다.
00:44:10
그래서 다시 해볼게요.
00:44:12
그는 내가 이렇게 확대하게 할 것이다.
00:44:15
내가 원하는 것을하지 않습니다.
00:44:22
좋아, 그래서 당신이 볼 수있는 게시 된 색상
00:44:24
도구 모음을 얻을 때마다
00:44:25
나중에 가지고 놀 수 있습니다.
00:44:27
그러나 정말로 당신은 많은 것을 할 수 있습니다.
00:44:29
그래서 당신이 개인화 할 수있는 모든 게시
00:44:30
당신이 원하는 색상과 함께 그리고
00:44:32
그런 다음 게시물을 편집하려는 경우.
00:44:34
좋아, 그래서 나는 그것을 여기에서 확대한다.
00:44:37
그리고 이제 나는 쓸 수 있어야한다.
00:44:39
그것에서 심지어 나를 할 수 있습니다. 자 간다.
00:44:41
그래서 나는 D1. 나는 더 이상 가지 않을 것이다.
00:44:44
우리가 커버 할 것이 더 많기 때문입니다.
00:44:46
그러나이 보드에 이미지를 추가 할 수 있다는 것을 알고 있습니다.
00:44:49
여기에 PDF 파일을 추가 할 수 있습니다.
00:44:53
팀에 있는 버전입니다.
00:44:54
자동으로 제공되는 화이트보드
00:44:56
여기에 템플릿을 제공합니다.
00:44:58
그러나 실제로 설치할 수 있다는 것을 알고 있습니다.
00:45:00
컴퓨터의 화이트보드 앱입니다.
00:45:02
몇 분 동안 그렇게하지 마십시오.
00:45:04
회의 전에.
00:45:04
미리 해봐야 하기 때문에
00:45:06
설치하는 데 시간이 걸립니다.
00:45:07
일단 당신이 그것을 가지고 있다면,
00:45:08
당신은 더 많은 옵션을 갖게 될 것입니다
00:45:10
보드의 기존 보드와 함께 플레이하십시오.
00:45:12
그래서 예를 들어, 나는이 보드를 만들었습니다.
00:45:14
팀에서 사용하는 것은 그리 실용적이지 않습니다.
00:45:16
나는 실제로 발사 할거야.
00:45:17
응용 프로그램을 찾아 찾습니다.
00:45:18
그래서 제가 이 워크샵을 만들었다면,
00:45:21
내가 여기로 가자.
00:45:22
새로운 것에 대한 결정을 말해줍니다.
00:45:23
보드의 이름으로 제품.
00:45:25
앱을 실행하면.
00:45:27
그리고 이미 그렇게했습니다.
00:45:29
돌아가 볼게요.
00:45:30
나는 볼 수있을 것이다.
00:45:32
신제품에 대한 결정.
00:45:33
아직 동기화되지 않았지만
00:45:35
응용 프로그램과 함께 그것을 찾을 수 있습니다 그리고 여기에
00:45:38
실제로 조작하기가 더 쉽습니다.
00:45:40
그리고 당신은 다음과 같은 것을 추가 할 수 있습니다.
00:45:42
온라인에서 찾을 수 있는 이미지
00:45:45
원하는 아이디어에 대한 Bing 이미지.
00:45:47
난 그냥 모자를 입력 할거야
00:45:50
빠른 것을 찾을 수 있습니다.
00:45:51
예를 들어, 내가 보드에 추가 한이 하나.
00:45:56
왜 오늘날 그것이 하나처럼 작동하지 않습니까?
00:45:59
좋아, 내가 돌아가자. 이미지.
00:46:12
지금 모두 이것이 이미지입니다.
00:46:14
당신은 그것을 늘리고 줄일 수 있습니다.
00:46:17
당신이 할 수있는 많은 것들이 있습니다.
00:46:19
그리고 당신은 또한 그것을 변경할 수 있습니다
00:46:21
같은 다른 모양으로.
00:46:23
그래서 당신은 항상 낙서 할 수 있습니다.
00:46:25
당신이 보는 펜, 당신은 펜을 가지고 있습니다.
00:46:28
원하는 것을 선택할 수있는 색상.
00:46:30
도형을 넣을 수 있고 볼 수 있습니다.
00:46:32
도형을 자동으로 곧게 펴줍니다.
00:46:34
그 주위에 올가미를 넣을 수 있습니다.
00:46:35
그리고 그녀를 이미지로 가져 오십시오.
00:46:37
그리고 그것이 당신이 지키고 싶은 아이디어라면,
00:46:39
어쩌면 당신은 그것에 뭔가를 썼을 것입니다.
00:46:41
그것이 무엇이든간에.
00:46:43
나는 단지 내 글을 쓰려고하고있다.
00:46:44
마우스로 이름을 지정합니다.
00:46:46
쉽지는 않지만 괜찮아서 이것을 유지하고 싶습니다.
00:46:48
이것은 브레인 스토밍 아이디어입니다.
00:46:50
모두가 그 보드에 투구했다.
00:46:52
내가해야 할 일은 여기에 가서 잡아라.
00:46:56
나는 에드워드 문서 파워 포인트 수 있습니다
00:46:59
카메라 그래서 삽입 목록 미리보기 또는 I
00:47:01
또한 진정한 목록을 만들 수 있습니다.
00:47:03
그러나 모든 것을 저장하려면
00:47:05
이 창에 있습니다.
00:47:07
내보내기 또는 PDF 파일로 저장할 수도 있습니다.
00:47:12
그러나 나는 당신이 수출 할 때 그것이 전부라고 믿습니다.
00:47:14
PNG 또는 SVG를 얻을 수 있으므로 긁으십시오.
00:47:17
PDF가 아닙니다.
00:47:18
데스크톱 앱 버전의 PNG 또는 SVG입니다.
00:47:22
그래서 당신은 당신의 사진을 내보낼 수 있습니다
00:47:24
브레인 스토밍의 기념품을 가지고
00:47:26
나중에 다시 돌아갈 수 있습니다.
00:47:28
그래서 방금 이름 테스트를했습니다.
00:47:34
따라서 다운로드 파일에 저장됩니다.
00:47:36
그러나 이것이 당신이 브레인 스토밍 할 수있는 방법입니다.
00:47:38
그래서 모든 것이 동기화됩니다.
00:47:41
팀과 함께. 나는 돌아갈 것이다.
00:47:46
그래서 이것은 회의였습니다.
00:47:48
우리는 채팅을했습니다.
00:47:49
따라서 회의에서 채팅에서 기억하십시오.
00:47:51
무슨 말을 하든지,
00:47:53
나는 단지 회의를 끝낼 것입니다.
00:47:58
회의가 끝나면
00:48:01
나중에 파일을 찾기 위해 여기에 갈 수 있습니다.
00:48:04
그래서 파일을 추가하는 것을 잊어 버렸습니다.
00:48:06
이제 파일을 추가해 보겠습니다.
00:48:10
누구나 무언가를 쓸 수 있고
00:48:11
컴퓨터에서 파일을 추가하거나
00:48:14
그들이 파일을 얻고 자하는 곳마다.
00:48:16
그래서 그냥 이미지를 가지고 가자.
00:48:24
그래서 나는이 대화에서 할 수 있었다.
00:48:27
을 눌러 모든 유형의 파일을 추가합니다.
00:48:29
여기 아래에서도 기억하십시오.
00:48:31
다른 바로 가기를 추가할 수 있습니다
00:48:34
승인 작업과 같은 응용 프로그램
00:48:36
승인 또는 다시 설문 조사.
00:48:38
이 모든 버튼은 당신이 그냥 간다.
00:48:40
당신이 할 세 개의 작은 점
00:48:41
여기에서 다른 응용 프로그램을 찾습니다.
00:48:43
바로 가기로 추가 할 수 있습니다.
00:48:45
대화 아래.
00:48:46
그래서 여기에 파일을 추가했습니다.
00:48:48
대화에 추가하는 모든 항목
00:48:50
첨부 파일로 나는 그것을 발견 할 것이다.
00:48:53
라이브러리에서 자동으로 구조화됩니다.
00:48:54
오래된 파일과 나는 여기에서 파일을 찾을 것이다.
00:49:00
여기에서이 파일을 열 수 있습니다.
00:49:01
브라우저에서 할 수 있습니다.
00:49:03
그것을 다운로드하거나 여기에 링크를 복사하십시오.
00:49:05
이제 누군가가 나에게 물었다.
00:49:06
누군가를 초대하고 싶다면
00:49:08
즉시 회의에 들어가고,
00:49:10
그래서 나는 당신에게 회의를 보여주고 있습니다.
00:49:12
우리는 지금 가지고 있습니다.
00:49:13
우리는 여기에서 이것을 할 수있었습니다.
00:49:18
그래서 복사 링크, 그래서 내가 만들자.
00:49:20
확실히이 일을하지 않을 것입니다.
00:49:21
그래서 당신이 회의를 얻을 수 있도록 회의 옵션
00:49:23
모임의 메모 및 모임 정보
00:49:26
정보 복사 가입 정보를 볼 수 있으므로 그냥
00:49:28
이 모임에 대한 링크를 복사하면
00:49:31
전망을 통해 즉시 다른 사람을 초대하십시오.
00:49:34
그래서 내가 새로운 전자 메일을 만드는 경우.
00:49:37
초대장을 복사하여 붙여 넣기 만하면됩니다.
00:49:39
여기에 전자 메일 주소를 추가하기 만하면됩니다.
00:49:41
그것은 스테파노를위한 것입니다.
00:49:42
그게 너와 괜찮 니?
00:49:44
감사합니다. 이제 당신은 가지고 있습니다.
00:49:46
어, 두 분 더 있습니다.
00:49:48
그런 다음 다른 세션으로 넘어 가야합니다.
00:49:50
조금 더 오래 걸려서 죄송합니다.
00:49:53
내가 접근하지 않은 것들이 있습니까?
00:49:55
알려주세요.
00:49:57
당신이보고 싶었던 것을.
00:50:04
나는 오늘을 위해 충분히있다.
00:50:06
당신은 오늘을 위해 충분하다.
00:50:07
그래, 나는 너무 많이 보여주고 싶지 않아.
00:50:08
너무 많은 발명품이 있습니다.
00:50:09
발명품은 그 이후로 넣었습니다.
00:50:12
그래서 마무리하고 마무리하겠습니다.
00:50:13
그리고 우리가 가진 아이디어 중 일부에.
00:50:16
좋아, 두 번째 것으로 가자.
00:50:23
그래서 내가 너에게 보여주지 않은 부분은
00:50:25
문서에서 동시에 멋진 편집.
00:50:30
그래서 여기 기본적으로 당신입니다.
00:50:32
다른 사람과 문서를 공유합니다.
00:50:34
그것은 많은 사람들이 될 수 있고, 당신은
00:50:36
단어 내부 또는 엑셀 또는 파워 포인트.
00:50:39
당신은 다른 색깔의 극을 볼 수 있습니다
00:50:42
Word 문서와 같은 문서에.
00:50:44
모두가 다른 단락에 있어야하며,
00:50:46
하지만 당신은 아바타 또는
00:50:48
해당 페이지에서 이동하는 사용자의 프로필,
00:50:51
다른 색상의 깃발로 표현됩니다.
00:50:55
Excel 내부에 있는 경우
00:50:58
스프레드 시트, 모두가 있어야합니다.
00:51:00
3 초 간격으로 다른 셀,
00:51:02
그러나 우리는 모두 협력 할 수 있습니다.
00:51:03
그 엑셀 스프레드 시트에서 함께,
00:51:06
그래서 그것은 또한 매우 실용적입니다.
00:51:07
파워 포인트, 파워 포인트의 규칙과 같은 방법.
00:51:10
모두가 있어야합니다.
00:51:12
다른 파워 포인트 슬라이드.
00:51:14
좋은 점은 우리가
00:51:16
회의 내부에서 그것을 알아라.
00:51:18
오늘처럼 우리는 또한 채팅을 사용할 수 있습니다
00:51:20
정보의 아이디어를 교환합니다.
00:51:24
그리고 우리는 자신을 고립시킬 수 있습니다.
00:51:26
의 어느 시점에서든 의사 결정
00:51:28
브레이크 아웃 룸이있는 시간.
00:51:29
우리가 작은 그룹을 만들 수 있다는 것을 기억하십시오.
00:51:31
그들을 나누거나 함께 가져 오십시오.
00:51:33
그 후에 빠른 해결을하십시오.
00:51:35
우리는 항상 설문 조사를 사용합니다.
00:51:37
우리는 우리의 원노트를 사용하고 우리는
00:51:38
사물을 놓치지 마십시오.
00:51:40
회의는 되풀이 모임이 될 수 있으며,
00:51:42
그래서 나는 항상 역사를 찾을 것이다.
00:51:46
특정 프로젝트와 관련된 회의.
00:51:49
화이트보드도
00:51:51
브레인 스토밍에 이상적입니다.
00:51:53
회의는 그 회의와 함께 있음을 알려줍니다.
00:51:55
최대 섹션을 추가할 수 있습니다
00:51:57
필요한 페이지와 모든 사람이 할 수 있습니다.
00:51:59
집중하고 정보를 빠르게 찾고,
00:52:02
키워드로 초안 일지라도.
00:52:04
OneNote의 검색 창은 정말 강력합니다.
00:52:06
OneNote를 많이 만든 경우에도
00:52:08
노트북과 당신은 기억하지 못한다.
00:52:10
그 OneNote를 어디에 두는지,
00:52:11
키워드로,
00:52:12
그것은 모든 것을 재조립 할 것입니다.
00:52:14
만든 원노트.
00:52:15
그것은 당신에게 어느 것을 말할 것입니다.
00:52:16
그것이 어느 섹션인지,
00:52:18
기본적으로 창이 있습니다.
00:52:20
모든 검색 요약
00:52:22
하나에 들어가서 모든 항목을 클릭하십시오.
00:52:24
그리고 그것은 당신의 노트에 바로 당신을 데려 갈 것입니다.
00:52:28
설문 조사를 시작하면 의사 결정이 촉진됩니다.
00:52:31
이것은 매우 중요합니다. 나는 제안한다.
00:52:33
당신은 그것을 사용하기 시작합니다, 어, 여기에서부터.
00:52:38
이제 교환 데이터를 찾습니다.
00:52:40
회의가 끝날 때나 회의가 끝난 후,
00:52:42
내가 결코 시도하지 않았기 때문에 내가 시도하고 보자.
00:52:44
라이브 세션에서 실제 세션을 얻을 수 있습니다.
00:52:47
그것은 보통 끝에 있습니다.
00:52:49
내가 여기서 할 수 있는지 확신 할 수 없다.
00:52:52
내가 찾을 수 있는지 보자.
00:52:53
내 다른 창과 함께.
00:52:55
그래서 일반적으로 채팅에 들어가면.
00:52:58
여기 필터에서,
00:53:00
세 개의 작은 버튼 회의가 요약되어 있습니다.
00:53:04
그래서 내가 오늘 결정한 모든 회의는
00:53:06
새로운 제품 또는 참가자를 참여시키는 방법.
00:53:09
이것은 오늘 나의 회의입니다.
00:53:11
채팅 파일이 있음을 알 수 있습니다.
00:53:13
회의 노트,
00:53:14
화이트 보드 및 브레이크 아웃 룸.
00:53:15
나는 너를 회의에 넣지 않았다.
00:53:17
브레이크 아웃 룸이지만 출석
00:53:19
단추는 의 끝에만 나타납니다
00:53:21
이 회의와 나는 모두를 볼 것이다.
00:53:23
내 모임에 들어온 사람들
00:53:25
오늘과 어느 시간에 나는 그것을 끝냈다.
00:53:26
그리고 여러분 각자가 몇 시에 떠났습니까?
00:53:29
그것이 제가 오늘 보여주고 싶었던 것입니다.
00:53:32
어, 모두 익숙해.
00:53:33
MOOC 플랫폼으로?
00:53:37
작은 예 작은 아니 아니 또는
00:53:40
튜토리얼 작은 예.
00:53:42
예, 누가 아니오라고 말했습니까?
00:53:46
를 위해 때때로 그것을 위해 사용했다.
00:53:49
교육 훈련을 위해 OK.
00:53:54
처음으로,
00:53:57
좋아, 그럼 빨리 가자.
00:53:59
그리고 나는 그것을 올바르게 구했다고 생각한다.
00:54:01
너희들을 위해 거기. 괜찮아
00:54:02
그래서 당신이 플랫폼에 로그인 할 때,
00:54:06
프로필이 여기에 표시됩니다.
00:54:08
가장 먼저 할 일
00:54:09
통지는 달력입니다.
00:54:11
달력에 모든 것이 표시됩니다.
00:54:13
프로그램된 다가오는 세션,
00:54:14
그래서 이것은 오늘입니다.
00:54:15
생산성을 높이는 것이 다음이라는 것을 알 수 있습니다.
00:54:17
최적화 등을 포함하는 방법.
00:54:20
왼쪽과 오른쪽으로 이동할 수 있습니다.
00:54:21
화살표는 다가오는 것들을 볼 수 있습니다.
00:54:23
그래서 그것은 그것을 보는 한 가지 방법입니다.
00:54:25
대시 보드로 이동하여
00:54:29
플랫폼에서 진행한 진전,
00:54:31
콘텐츠를 볼 때마다
00:54:33
비디오를 시각화합니다.
00:54:35
작은 튜토리얼인지 여부
00:54:37
비디오 또는 온라인 과정,
00:54:38
그것은 당신의 활동을 추적 할 것입니다
00:54:40
그리고 그것은 당신에게 다른 것을 추천 할 것입니다.
00:54:42
나중에 볼 것들.
00:54:44
당신이 무엇인지에 대한 논리에서
00:54:46
에 대한 훈련을 찾고 있습니다.
00:54:47
여기 보시다시피, 대시 보드가 표시됩니다.
00:54:49
내가 진행한 과정들,
00:54:51
바, 내가 축적 한 포인트,
00:54:53
더 많은 비디오를 볼수록,
00:54:54
더 많은 포인트가 누적됩니다.
00:54:56
배지가 많을수록 획득할 수 있습니다.
00:54:58
청동
00:54:59
00:54:59
그리고 금은 여기에 뭔가가 있습니다.
00:55:02
내 목록과 기본적으로 무엇이든 불렀습니다.
00:55:04
튜토리얼 나는 좋아했고 나는 제쳐두었다.
00:55:10
목록을 클릭하면 볼 수 있습니다.
00:55:13
내가 보려고 제쳐 놓은 모든 비디오.
00:55:16
나는 아직하지 않았다.
00:55:17
그래서 우리는 지금 그것을 할 것입니다.
00:55:18
그래서 나는 작은 것을 클릭 할 것이다.
00:55:19
홈페이지로 이동하려면 여기로 가십시오.
00:55:24
그래서 당신은 대역폭을 가지고 있습니다.
00:55:26
다가오는 세션을 보여줍니다.
00:55:28
그리고 여기에 항상 보여줍니다
00:55:30
코스 목록, 대시 보드,
00:55:31
당신이 더 아래로 갈 때 지역 사회.
00:55:34
기억하십시오, 우리는 또한 블로그를 가지고 있습니다.
00:55:38
필요한 질문을 할 수 있도록 도와주세요.
00:55:40
MOOC 마이크로 소프트 365 블로그가 표시됩니다.
00:55:43
기술적인 질문이 있으시면,
00:55:45
이 사이트로 이동하여 48 시간을 허용하십시오.
00:55:47
궁금한 사항에 대한 답변
00:55:50
플랫폼에있는 모든 도구에서.
00:55:52
다른 것은 내가 찾고 있다면
00:55:55
학습 경로 또는 코스 또는 사용 사례,
00:55:57
그 코스를 알아라.
00:55:58
우리의 학습 경로는 코스로 만들어집니다.
00:56:01
그런 다음 코스와
00:56:03
사용 사례 및 자습서 과정.
00:56:05
그것은 특정에있을 수 있습니다.
00:56:07
주제, 예를 들어,
00:56:08
A와 마찬가지로 작업 관련 문제
00:56:12
는 특정 소프트웨어 또는 주제입니다.
00:56:15
오늘과 같은 소프트웨어를 찾으면,
00:56:17
어쩌면 OneNote를 가져 왔을 수도 있습니다.
00:56:19
당신은 그것이 여기에 무엇인지 모릅니다.
00:56:21
그것은 매튜컬하게 모든 것을 보여줄 것입니다.
00:56:24
그것은 OneNote 및 for 와 관련이 있습니다.
00:56:26
공동 작업을 사용하는 것이 좋습니다.
00:56:28
OneNote 그래서 당신은 그것에 대한 자습서를 가지고 있습니다.
00:56:30
당신이 여기 맨 아래에 갈 때
00:56:34
각 태그의 각 UM을 아이콘으로 표시하려면
00:56:37
그것은 거의 넣어있다
00:56:39
당신이보고 싶은 것들을 즐겨 찾기.
00:56:41
당신은 즉시 볼 시간이 없습니다.
00:56:42
하지만 체크 표시가 있습니다.
00:56:43
그래서 내가 좋아하는 것은 무엇이든,
00:56:45
나는 작은 체크 표시를 넣었고
00:56:47
이러한 것들을 다시 찾을 수 있습니다.
00:56:49
대시보드로 이동한다는 것을 기억하십시오.
00:56:55
그리고 내 목록을 찾을 수 있습니다.
00:56:56
이쪽으로. 그래서 내가 클릭 할 때
00:56:59
내 목록은 분류 할 것입니다.
00:57:03
어. 나는 두 번 클릭했다, 내가 멈추게하자.
00:57:07
그래서이 작은 것이 있습니다.
00:57:08
목록을 보려면 여기에 화살표,
00:57:10
그래서 여기에 두 가지 자습서를 볼 수 있습니다.
00:57:12
내가해야 할 일은 단지 그들을 클릭하는 것입니다.
00:57:17
그리고 그것은 당신을 코스로 곧장 데려다 줄 것입니다.
00:57:19
코스에 대한 설명을 표시합니다.
00:57:22
그것은 다가오는 세션을 가져올 것입니다.
00:57:24
그리고 버튼 재생이 있음을 알 수 있습니다.
00:57:26
세션을 재생하는 방법입니다.
00:57:29
당신은 본 적이 있습니다, 반드시 그렇지는 않습니다.
00:57:30
내가 오늘 너에게 준 것들.
00:57:32
그것은 다른 트레이너에 의해 수행 될 수 있습니다,
00:57:34
그러나 당신은 라이브 세션을 찾을 수 있습니다.
00:57:36
그것은 라이브 녹음입니다.
00:57:38
오늘 우리가 가지고있는 것과 같은 세션,
00:57:39
그래서 나는 돌아갈 것이다.
00:57:41
그래서 우리는 여기서 재생 버튼을 세션했습니다.
00:57:44
사용 사례 시나리오, 그래서 세션
00:57:46
버튼을 누르면 다가오는 세션이 표시됩니다.
00:57:48
재생 버튼은 보는 것입니다.
00:57:50
녹음 된 세션, 라이브 1.
00:57:52
그런 다음 유스 케이스 시나리오가 있습니다.
00:57:54
같은 것을 계속 사용하는 것이 좋습니다.
00:57:56
주제와 당신은 라이브 통지 할 것이다
00:57:58
세션은 45분 정도에 따라 다릅니다.
00:58:01
우리가 접근하는 주제의 유형에.
00:58:02
튜토리얼은 더 짧고 일반적으로
00:58:04
자습서의 시간 길이가 있습니다.
00:58:08
얼마나 많은 사람들과 함께 인기가 있었는지
00:58:10
사람들은 그 튜토리얼을 보았습니다.
00:58:11
그리고 당신이 축적 한 포인트
00:58:14
이 튜토리얼 등을 시청하십시오.
00:58:17
더 이상 저에게 질문이 있습니까?
00:58:22
아니, 아니, 그건 분명해.
00:58:25
그것은 모두 명확합니다, 그래서 나는 당신에게 조언합니다.
00:58:27
물론 당신은 할 수 없습니다
00:58:28
원하는 모든 것을 유지하십시오.
00:58:30
오늘은 당신에게 가능한 것을 보여주기 위한 것이었고,
00:58:33
그러나 당신이 플랫폼에 갈 때
00:58:35
당신이 할 수 있도록 작은 자습서를 보려면
00:58:37
모든 유형의 기능에 집중
00:58:39
당신은 알고 싶어,
00:58:41
그래서 당신은 볼 필요가 없습니다
00:58:42
45 분 비디오.
00:58:43
2-3 분 비디오를 볼 수 있습니다.
00:58:45
관심있는 주제에.
00:58:47
그래서 당신의 일정에 따라
00:58:49
그리고 당신의 자유 시간,
00:58:51
이것이 자습서를 사용하는 방법입니다.
00:58:53
그래서 질문이 있으시면.
00:58:55
당신이 할 수 있다는 것
00:58:57
혼자서 대답 할 수 없습니다.
00:58:58
그 튜토리얼을 보면서 당신은
00:58:59
같은 클래스에 다시 등록 할 수 있습니다.
00:59:02
오늘 하나처럼 물어봐
00:59:04
연습을 시도한 후 질문
00:59:06
내가 오늘 너에게 보여준 것에.
00:59:08
좋아, 괜찮아, 고마워.
00:59:11
모두 귀하의 참여를 위해.
00:59:13
감사합니다. 정말 고마워요.
00:59:15
정말 환영해요
00:59:16
그래서 사랑스러운 하루를 보내고
00:59:18
훈련에 행운을 빕니다.
00:59:20
감사합니다. 안녕히 계세요.
00:59:24
좋아, 고마워.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:11
好了,欢迎大家加入,
00:00:14
我的名字是迪娜。
00:00:15
今天我们即将开始一个会议
00:00:18
关于如何让参与者参与
00:00:21
Microsoft Teams 会议中的决策。
00:00:24
所以现在,我们只是我们三个人,
00:00:26
但是如果我们后来碰巧有更多的人,
00:00:29
我建议每个人都将他们的静音
00:00:31
正在录制此会话的麦克风,
00:00:33
我们希望避免背景噪音,
00:00:35
但随时有问题,请随时
00:00:39
你不必举手,
00:00:40
您只需激活麦克风即可
00:00:42
在我前进的过程中问我这个问题。
00:00:44
好吧,什么都好,好吗?
00:00:46
好吧,听起来不错。
00:00:49
对,呃,
00:00:50
所以说明再次出现在这里,
00:00:52
划伤那部分,让我们继续前进。
00:00:56
本届会议的计划
00:00:57
今天接下来的45分钟。
00:00:59
这些是我们将一起介绍的项目。
00:01:01
第一
00:01:02
我们将了解如何一起准备会议。
00:01:06
我们将看看如何计划一个
00:01:08
在展望和团队中开会。
00:01:10
将使用计划
00:01:12
助手或查找时间。
00:01:14
每个人都熟悉美好时光吗?
00:01:17
当我提到这个词时。
00:01:20
不,不行,我可以想象,
00:01:22
但是还没有人用过它,对吧?
00:01:26
好的,调度助手。
00:01:27
每个人都对这个词感到满意。
00:01:29
会议日程安排助理。
00:01:34
不,也不是。还行
00:01:35
所以我们也会讨论这个问题。
00:01:37
别担心,我们还将了解如何
00:01:39
管理候诊室和演示者。
00:01:42
呃,基本上,
00:01:42
当您要组织会议时,
00:01:44
有时我们可以是一个数字。
00:01:47
假设一次会议中有五个人,
00:01:49
也许我正在组织这次会议,
00:01:51
但会有其他人
00:01:53
也在那次会议上发言。
00:01:55
这个想法是控制
00:01:56
该会议中的选项,
00:01:58
就像谁能说出来,
00:02:00
谁可以共享项目、文档、
00:02:02
共享他们的屏幕以显示内容。
00:02:04
您可以将麦克风静音,也可以不静音,
00:02:07
所以有时你给他们自主权
00:02:09
让每个人都能平等地工作
00:02:11
以启动摄像机
00:02:13
或共享屏幕共享文档。
00:02:15
但有时如果你有一个大
00:02:17
您想培养的人数
00:02:18
确保一切都是结构化的。
00:02:20
我要列出谁是
00:02:21
会议的所有者是。
00:02:22
如果我创建它,
00:02:23
我是那个控制一切的人,
00:02:25
但后来我可以决定我是否拥有
00:02:27
另一两个同事
00:02:28
需要在那期间也呈现
00:02:30
会议,所以他们会有
00:02:31
比其他权利更多。
00:02:33
因此,通过这种方式,我们正在构建。
00:02:35
会议不是混乱的。
00:02:36
我们通过提高来知道何时发言
00:02:38
我们的手或放下我们的手。
00:02:40
我们允许他们是否可以显示反应
00:02:42
或者不是在任何时候我们都可以
00:02:46
激活或禁用这些选项。
00:02:48
我们将看看如何准备
00:02:50
提前工作项。
00:02:51
是的,继续,
00:02:53
我们也可以打电话给一个人吗?
00:02:56
会议期间的现场?
00:02:58
也许我们是免费的
00:03:03
并谈论。
00:03:05
我们说的一个问题,
00:03:07
还行
00:03:08
我们我们需要倾听的意见
00:03:13
马里奥我们可以叫马里奥,有时我有。
00:03:18
是的,可以。
00:03:18
要么这样做。
00:03:19
难以添加
00:03:21
人一个新人一个新人。
00:03:23
就像你的意思是一个不是的人
00:03:25
最初被邀请参加会议?
00:03:27
是的,持续,
00:03:27
你想添加某人吗?
00:03:28
是的
00:03:28
我会告诉你如何
00:03:30
快速复制会议链接
00:03:32
并通过聊天转发
00:03:34
或通过对他人的展望。
00:03:35
还行
00:03:36
以便他们可以加入会议
00:03:38
当然,瞬间也是如此。
00:03:40
嗯,所以又一次,嗯,
00:03:42
准备会议后,
00:03:44
我们将继续使用白板。
00:03:47
还有白板,就像在学校一样,
00:03:49
我们有一块黑板,
00:03:50
但这次我们有一块白板
00:03:52
我们可以与他人集思广益
00:03:53
还有其他一定的第三者
00:03:55
我们也可以使用的派对工具
00:03:57
在会议和
00:04:00
我们将在那里一起看到
00:04:02
是不同的功能。
00:04:04
在此之后,
00:04:05
我们将了解如何启动调查
00:04:08
在微软表格中。
00:04:10
呃,调查基本上是,
00:04:11
你知道的
00:04:12
提出任何类型的问题
00:04:14
需要人们就任何问题进行投票。
00:04:16
我们将看看如何准备这个
00:04:18
提前或在会议期间立即。
00:04:21
甚至之后,
00:04:22
如果你需要一个之后,
00:04:24
呃,帖子反馈,
00:04:25
这么说吧。
00:04:29
然后,我们将了解如何使用
00:04:31
会议中的子组功能。
00:04:33
并定位交换数据后
00:04:36
那次会议。无论发生什么。
00:04:37
我们希望能够找到它
00:04:39
信息,所以我们将看到如何
00:04:41
以找到所有交换数据。
00:04:43
任何类型,无论是调查,
00:04:45
聊天中是否交换了文件。
00:04:48
我们将了解如何立即找到它们,
00:04:50
因此,我们今天的目标实际上是
00:04:53
高效组织会议并使用
00:04:55
正确的决策工具。
00:04:57
所以第一部分准备一个会议。
00:05:00
我们将采用理论。
00:05:01
首先,我们将看看如何组织
00:05:04
在展望中举行会议,然后我们将,
00:05:07
嗯,所以我们正在准备物品
00:05:09
提前举行会议,以及
00:05:11
我们也会准备他们。
00:05:12
在团队中有功能
00:05:14
存在于前景和一些
00:05:16
仅存在于团队中的功能,
00:05:18
我们将为人民看到这一点
00:05:20
以前没有使用好的时间。
00:05:23
也许你熟悉涂鸦这个词,
00:05:25
这是避免工具在插槽时间。
00:05:30
当我们与之合作时,我们知道这一点。
00:05:32
同一家公司内部的人员
00:05:33
我们通常可以访问他们的
00:05:35
日历至少具有最低访问权限,
00:05:37
所以我们知道他们什么时候在办公室
00:05:39
或者当它们可用时没有,
00:05:40
或者当他们在开会时。
00:05:42
因此,组织一次会议是切实可行的。
00:05:45
那边。
00:05:46
我们已经知道他们什么时候
00:05:47
可用与否,
00:05:48
但问题是当我们
00:05:49
与顾问,供应商打交道,
00:05:50
公司外部人员,
00:05:52
我们无法访问他们的
00:05:54
日历,有两个工具。
00:05:56
您可以使用计划
00:05:58
内部展望助理
00:06:00
人,所以和我们一起工作的人,
00:06:02
我们可以看到他们的日历,我们可以
00:06:04
为他们所有人选择理想的时段。
00:06:06
我们找到共同点
00:06:07
每个人都有空,
00:06:08
我们通常与日程安排助理,
00:06:10
只能提供一个日期
00:06:12
一个特定的时间。
00:06:14
但寻找时间的优势
00:06:16
是不是为了里面
00:06:18
人或外界人士我可以
00:06:20
提供至少20个插槽时间,
00:06:23
所以我知道我是否邀请了20个人。
00:06:25
五个在公司之外。
00:06:27
如果我提供20个插槽时间,
00:06:29
我敢肯定,从统计学上讲,
00:06:30
一个将为我们所有人工作,
00:06:32
所以这是一个投票工具。
00:06:34
所以这就是你之前做的投票
00:06:37
以创建实际会议
00:06:40
详细信息并添加信息。
00:06:43
然后我们将看到如何包含工作
00:06:45
项目,例如,如果我正在准备会议,
00:06:47
也许在翻译时
00:06:49
我正在聚集我的人民,
00:06:51
我想确保他们有
00:06:53
所有的信息与他们。
00:06:54
因此,如果我必须引入Excel
00:06:57
显示客户端的电子表格
00:06:58
我需要为
00:07:00
需要的项目数量
00:07:02
翻译,也许在不同的
00:07:04
语言和我的同事们,
00:07:05
也许必须翻译成意大利语,
00:07:08
也许有一个必须翻译
00:07:10
英语或法语等等,我会的。
00:07:12
能够说好,
00:07:13
我们正在翻译此文档
00:07:15
三种语言。
00:07:16
我们给自己那么多天,
00:07:18
,然后稍后验证信息。
00:07:20
关于这一切,
00:07:21
我想提前准备好。
00:07:23
我不想在
00:07:25
会议找到这些东西,
00:07:27
所以我要问问所有的同事
00:07:29
参与该会议的人员
00:07:30
准备我们需要的所有东西
00:07:32
提前开会。
00:07:34
我们可以在其中一些地方做到这一点
00:07:36
展望和一些团队,
00:07:38
然后我们将看到如何管理
00:07:40
我们是如何的这些选择
00:07:42
转发邀请。
00:07:43
你知道当他邀请Outlook中的某个人时,
00:07:46
呃,还是团队?
00:07:47
现在他们已经添加了功能,
00:07:49
但前景更好
00:07:50
你有三个选择。
00:07:51
呃,您可以创建邀请
00:07:53
并且您邀请了一组人
00:07:55
你可以让他们决定
00:07:57
他们自己是否能向前推进
00:07:59
对其他人的邀请。
00:08:01
或者他们可以,例如。
00:08:05
呃,呃,建议一个新的时间。
00:08:08
如果他们对时间不满意,
00:08:09
我正在安排会议,
00:08:11
或者我可以消除这种可能性并说不。
00:08:14
我邀请你,
00:08:14
这是你没有的要求
00:08:16
更改日期或时间,然后
00:08:18
您不能转发此机密
00:08:19
邀请其他人。
00:08:21
所有这些都可以调整。
00:08:23
然后,我们还将在
00:08:25
会议我们有聊天窗口,其中
00:08:28
我们也可以提前准备工作。
00:08:30
00:08:31
所以在那里我可以启动一个
00:08:33
对话先于实际
00:08:34
在实际会议日期之前。
00:08:37
并建议大家。
00:08:38
嘿,别忘了带上这个或那个。
00:08:40
如果您对那次会议有任何想法,
00:08:42
请现在就把它们带到我这里来。
00:08:44
因此,在一周内,我们可以继续前进
00:08:46
我们有一切
00:08:47
我们和我们能够继续前进
00:08:50
并继续我们的决定。
00:08:52
因此,现在让我们进入团队。
00:08:55
因此,我将使用一个现有示例,
00:08:59
但是在团队中已经每个人都
00:09:01
应该知道您的个人资料出现。
00:09:03
在这里,你有一些东西
00:09:05
称为状态持久性状态。
00:09:07
它是自动化的,
00:09:08
它实际上与任何东西同步
00:09:10
您输入了您的展望日历。
00:09:13
如果我在我的日历上放了
00:09:15
我正在开会或参加会议,
00:09:17
或者我屏蔽了某个活动。
00:09:19
它会知道我什么时候
00:09:20
可用或不可用,
00:09:21
所以其他用户当他们是
00:09:22
试图在展望中与我联系,
00:09:24
他们会看到那些
00:09:25
不同的状态和每个人
00:09:26
应该熟悉这些。
00:09:28
这有点像那些社交网络,
00:09:31
所以它显示可用的忙不要
00:09:33
扰乱这两者之间的区别。
00:09:35
我们都知道,
00:09:36
我认为到现在为止,不要
00:09:38
打扰意味着你不再得到
00:09:40
任何来电或通知
00:09:42
当您开始发起呼叫的那一刻,
00:09:44
或者你去参加一个会议。
00:09:46
通常你会得到那个状态,
00:09:47
但您可以创建例外。
00:09:49
就像没有人能打扰我一样,
00:09:50
但是这个人。
00:09:52
这将在
00:09:55
调整设置此处的设置。
00:09:59
只要知道它非常实用
00:10:01
事先管理隐私
00:10:03
优先访问。
00:10:04
例如,在这里,我的主管,
00:10:06
我确实添加了他,所以当我有一个
00:10:08
此刻与你们见面,
00:10:09
如果有任何紧急情况,他可以到达
00:10:12
我随时都会看到通知。
00:10:16
每个人都对此很熟悉。
00:10:17
有点是或有点不。
00:10:19
否 是 所以 不。是的,你很熟悉。
00:10:23
您知道您可以像这样添加名称。
00:10:25
如果您更改了您的
00:10:26
介意或以后,
00:10:27
不再需要它。
00:10:28
您可以移除此人
00:10:30
从该例外列表中。
00:10:33
好吧,我就继续。
00:10:35
所以在这里我们有我们的搜索栏来定位
00:10:38
我们的文件,我们有所有这些按钮。
00:10:40
显示全部的按钮
00:10:42
我们团队的整个活动。
00:10:44
我们有聊天按钮。
00:10:45
这就像一对一的对话。
00:10:49
请记住,
00:10:50
当您单击按钮团队时,
00:10:52
这意味着您自动拥有
00:10:54
与整个团队的对话或
00:10:56
来自特定频道的成员
00:10:58
你区分两者的方式是
00:11:00
在团队中,您会看到“主机”一词,
00:11:03
所以你正在发布一个对话和
00:11:05
每个人在任何时候都属于
00:11:09
团队频道可以看到该对话。
00:11:12
所以当我点击帖子和
00:11:14
属于该团队的每个人,
00:11:15
他们可以看到对话。
00:11:17
但另一方面,当我创建聊天时。
00:11:20
您会注意到按钮
00:11:22
这里说的是聊天。
00:11:23
这是一对一的对话。
00:11:25
这是一个私人讨论
00:11:26
可以建立到群聊,
00:11:28
但它仍然被认为是私人的。
00:11:30
这不再是团队协作,
00:11:32
但例如,如果我想添加
00:11:35
人们在那次谈话中,
00:11:37
也许现在我开始对话了
00:11:39
与丹妮尔。
00:11:40
我可以在这里添加更多人,
00:11:42
所以只是为了让他知道我只是
00:11:45
要打个招呼。
00:11:47
如果我想邀请更多
00:11:49
人们在新对话中,
00:11:50
团队尊重保密性
00:11:52
在那个水平上。
00:11:54
因此,如果我添加例如眼镜猴。
00:11:56
因为我们需要在
00:11:58
特定的项目在一起。
00:11:59
让我再加一个人,
00:12:01
Lisa Elliott,作为嘉宾,为什么不呢?
00:12:03
我添加此对话是因为我现在
00:12:07
让2个新人参与对话。
00:12:10
对话的历史
00:12:12
和丹妮尔一起消失了。
00:12:13
所以斯塔希尔和丽莎
00:12:15
看不出我们说了什么。
00:12:17
丹妮尔和我和。
00:12:19
所以在这一部分,你也有,
00:12:23
在您发送第一个
00:12:25
给组发消息大家好。
00:12:29
这个团队已经创建
00:12:31
小组协作,但如果我
00:12:33
想要切换到新的团队名称,
00:12:36
知道你有
00:12:37
现在可以切换它。
00:12:38
例如,在这里我们称之为。
00:12:40
呃,让我看看。
00:12:42
今天是生产力的提高,为什么不呢?
00:12:45
所以也许没有决策。
00:12:52
所以就这样,我可以个性化
00:12:54
对话,以便我们知道何时
00:12:56
开始一个新的对话,我们总是
00:12:58
有按钮聊天文件和
00:13:00
小加分按钮基本是
00:13:02
以创建指向您的快捷方式
00:13:04
喜欢的应用程序或网站,
00:13:07
例如或 SharePoint 网站。
00:13:09
所以在这里你可以看到瓷砖列表
00:13:11
提供的应用程序。
00:13:13
如果你没有看到我的全部
00:13:15
显示在这里,这取决于许可证
00:13:17
以及 IT 管理员拥有的内容。
00:13:19
允许在你的公司,因为我正在做
00:13:22
微软工具演示,
00:13:24
我几乎可以接触到很多东西,
00:13:26
所以这是应用程序。
00:13:28
如果我想创建快捷方式
00:13:31
走向网站。
00:13:33
我会使用网站应用程序,我可以
00:13:35
例如,说网站的名称。
00:13:37
所以是YouTube。
00:13:38
我会说YouTube,我会
00:13:40
只需将链接复制到视频
00:13:42
在YouTube上,我想展示。
00:13:44
如果它是团队的 SharePoint 网站,
00:13:46
我可以把团队的名字
00:13:49
在这里,实际复制粘贴
00:13:51
该窗口中的主页链接。
00:13:53
每个人都感到舒服吗
00:13:54
或者你希望我演示
00:13:56
如何复制粘贴链接?
00:13:57
我认为每个人都很舒服或不舒适。
00:14:01
不用担心
00:14:01
激活您的麦克风,让我知道。
00:14:04
这很好,你必须去网站
00:14:08
地址和副本以及是控制C
00:14:10
控制V,只是是的,这里的URL,
00:14:13
但是,如果它是一个 SharePoint 网站,
00:14:15
请记住,它必须是主页。
00:14:18
这就是我在这一点上要说的,好吗?
00:14:21
所以我要结束它。
00:14:22
所以在这里你可以添加任何其他
00:14:24
应用程序,你可以像一个 OneNote
00:14:26
如果要创建新的 OneNote,
00:14:29
一个新的Word文档等等。
00:14:30
您也可以从这里开始
00:14:32
或例如流站点,
00:14:34
甚至是白板
00:14:35
进行私人对话。
00:14:37
但今天我们要看看如何
00:14:40
与团队中的人员协作。
00:14:42
所以现在我在团队中,
00:14:44
所以第一件事是我需要
00:14:46
以计划会议。
00:14:47
所以让我们说今天我要工作
00:14:50
与小组选择布瓦在这里。
00:14:51
你看
00:14:52
我有不同的频道
00:14:54
和一般通道。
00:14:55
通常在创建团队时,
00:14:57
自动有一个通道
00:14:58
创建的是一般通道
00:15:01
这意味着我拥有的所有成员
00:15:03
受邀加入该团队有权访问
00:15:04
到一般渠道肯定,
00:15:06
通常它以
00:15:08
帖子和文件以及维基。
00:15:10
我不喜欢维基。
00:15:11
通常我喜欢放一个 OneNote
00:15:14
而不是维基单注释
00:15:16
这自动存在。
00:15:18
大家对OneNote有点熟悉,
00:15:20
是或否。
00:15:23
否,是的,你尚未使用 OneNote。
00:15:25
好吧,是的,在你走之前,
00:15:28
那呢?
00:15:29
是的,你使用OneNote吗?
00:15:31
不,不,也不是。
00:15:32
好吧,所以我们也要看看这个。
00:15:35
所以在这里。嗯,我在哪里
00:15:39
所以我们要计划一次会议
00:15:40
我们要开始了,所以第一个
00:15:42
你应该知道的事情是什么
00:15:44
前景和团队有共同点吗?
00:15:48
任何人?
00:15:52
当计划者,计划者,是的,
00:15:55
日历正好日历,
00:15:57
所以是的日历或日历在展望,
00:16:01
它们是同步的,
00:16:01
所以我可以从以下两个开始会议
00:16:04
团队或我可以从Outlook做到这一点。
00:16:06
我会故意从Outlook做这件事
00:16:07
然后转到团队,
00:16:09
所以让我们这样做。
00:16:11
所以在展望中。我有我的日历。
00:16:15
对不起,我没有做对。
00:16:17
必须把它从另一个窗口带到这里。
00:16:23
好吧,今天是25日。
00:16:26
因此,如果我想创建会议
00:16:27
我要故意这样做
00:16:29
深夜只是为了
00:16:30
我在这里有一个位置。
00:16:32
所以新的会议。所以我们去创造
00:16:36
新的会议请求。来吧。
00:16:44
当然,在你面前
00:16:47
必须创建团队。
00:16:52
不一定。您可以创建一个
00:16:53
当然,没有团队的会议。
00:16:55
是的,我以后也可以这样做
00:16:57
并从这里添加团队。
00:16:59
请记住,当您创建团队时,
00:17:00
您通常有一个电子邮件地址
00:17:02
团队或团队的名称。
00:17:05
所以这意味着,如果我
00:17:07
想邀请高峰集团。
00:17:08
我可以在这里输入组猪仔的名字。
00:17:11
好的,当我将鼠标悬停在名称上时,您会看到
00:17:15
的组,您实际上还可以看到
00:17:17
您在此处看到的组的电子邮件地址。
00:17:19
信息猪仔在普通话点学院。
00:17:22
所以我也可以使用电子邮件
00:17:24
邀请他们的组的地址。
00:17:27
这样。就像您键入的内容一样
00:17:31
在某人的地址中。
00:17:34
例如,公司外部,
00:17:37
这已经在我的联系人列表中了。
00:17:38
给你。你明白我的意思吗?
00:17:41
所以你可以在公司外部的人,
00:17:43
除非在您的公司受到限制,
00:17:46
但通常我们有可能
00:17:48
邀请两端的人,我也这样做
00:17:53
可以邀请团队,也可以邀请人员
00:17:57
我甚至可以邀请团队的频道。
00:18:01
我们一会儿就会看到,
00:18:02
但我不会那样做。
00:18:04
所以在这里,我正在创建会议。
00:18:07
所以在我的位置上,我认为每个人都有
00:18:09
它应该与中间的方式相同。
00:18:12
我开始了默认的会议,它开始
00:18:14
团队会议,如果它不这样做
00:18:17
默认情况下,它在您的环境中,
00:18:19
这意味着你有一个按钮
00:18:20
这里说添加团队会议。
00:18:23
这适合所有人吗?
00:18:26
是的,是的。你能重复一遍吗?
00:18:28
对不起,呃。
00:18:31
你能重复一下我要
00:18:33
重新开始?
00:18:34
让我关闭这个窗口。
00:18:38
当您在日历中时,
00:18:39
你可以做一个右键点击和
00:18:41
您会看到新的会议请求是。
00:18:44
现在,当我在一些公司中点击它时。
00:18:48
邀请函的链接
00:18:50
团队不会自动显示。
00:18:52
好吧,如果是这样的话,
00:18:55
顶部有一个按钮团队
00:18:56
说添加您看到的团队会议
00:18:58
除了这里,一切都很好,因为它是
00:19:00
默认情况下已安装,我认为
00:19:02
现在它已经以这种方式升级了。
00:19:04
如果没有人阻止它,
00:19:05
它显示了这里的团队链接,
00:19:07
但是如果我不希望它成为团队会议,
00:19:09
也许你需要在
00:19:12
当天的办公室会议。
00:19:15
所以你会说不要在网上托管,
00:19:17
你看到了吗?
00:19:18
好的,所以你点击它,
00:19:20
如果您
00:19:22
默认保留它在联机会议上,
00:19:24
所以这是一个团队会议。
00:19:25
另一件事是
00:19:26
您拥有的会议选项。
00:19:27
他们还在这里添加了按钮。
00:19:30
这就是它将要满足的会议选项
00:19:32
带您直接参加会议
00:19:35
在团队中,你知道黑色的窗口。
00:19:37
等等。我希望我们没有被切断。
00:19:45
你们现在都能听到我的声音吗?
00:19:49
是的,很好,是的,我可以只是想
00:19:51
显示这是您
00:19:53
可以从以下位置调整会议选项
00:19:54
得到去像谁可以绕过
00:19:56
当他们进入会议时进行游说。
00:19:58
我说每个人都说,但你可以阻止它。
00:20:02
你看到这个,你有你的选择。
00:20:03
我的组织中的人员,
00:20:05
受信任的组织和客人或只有我。
00:20:08
所以这意味着他们将在
00:20:09
等候室,你将不得不
00:20:11
在以下情况下,逐个授予他们访问权限
00:20:12
他们走进房间。
00:20:14
他们不能直接进去。
00:20:16
你看到区别了吗?
00:20:19
是的,如果我知道这是真的吗?
00:20:21
是的,好吧,你去宿务都很好。
00:20:25
是的,是的,是的。好
00:20:27
所以这是第一选择。
00:20:29
你也可以让所有这些项目,你可以
00:20:31
选中或取消选中您是否需要它们。
00:20:34
那么谁能呈现这个
00:20:36
在这里再次重要。
00:20:37
在那次会议上,我允许每个人
00:20:39
以显示其屏幕并显示文档
00:20:42
并接管演示,
00:20:43
即使是客人。
00:20:44
但是,如果您不希望发生这种情况,
00:20:46
也许我正在与50人开会
00:20:48
我不想给他们这种自由。
00:20:50
我想选择和挑选
00:20:51
并在当时选择。
00:20:52
谁来做什么?
00:20:53
所以在这里我可以默认说。
00:20:55
只有我才能成为演示者,或者我
00:20:57
可以说特定的人,然后
00:20:58
在这种情况下,我将有
00:21:00
以添加用户的名称。
00:21:03
所以这些是不同的选择
00:21:05
你有每一次你可以允许
00:21:07
迈克威胁不威胁与会者。
00:21:08
这取决于会议类型
00:21:10
你正在放在一起。
00:21:12
他们是要合作还是他们
00:21:14
在这里只是为了协助一个上升的会议?
00:21:16
这意味着我只是在展示一个新的
00:21:18
产品,他们只需要倾听。
00:21:19
他们不能说话,你知道的。
00:21:21
所以也许我会把麦克风静音,然后
00:21:23
可能只允许聊天等等。
00:21:25
所以所有这些事情都可以调整记录
00:21:28
每次启动会议时自动执行。
00:21:30
我是否希望继续录制?
00:21:32
允许与会者使用摄像头。
00:21:33
我们是否想互相展示
00:21:35
是否在相机上?
00:21:36
如果是100人的会议,
00:21:38
我可能不想要这样,因为那样的话
00:21:40
它会减慢带宽和
00:21:42
我只想让我们在
00:21:44
相机,所以所有这些都是会议选项。
00:21:46
因此,我们有这些会议选择
00:21:49
在团队会议室内
00:21:51
或者我们可以从这里开始。
00:21:53
有趣的事情
00:21:55
以及这里的此选项。
00:21:56
这是一个展望选项。
00:21:57
他们以团队的形式带来了它。
00:21:58
我们将看到如何,但那些是
00:22:00
选项,您可以选中或取消选中。
00:22:02
所以我请求回复。
00:22:03
当然,他们必须给我一个
00:22:05
回应,所以我必须知道谁是
00:22:06
将参加那次会议。
00:22:08
也许我不希望它成为一种要求,
00:22:10
所以我只是取消选中,所以你看。
00:22:12
允许新的时间提案,是吗?
00:22:14
不,我不想给他们
00:22:16
可以更改时间。
00:22:18
我是否要允许转发
00:22:19
的邀请?
00:22:20
也许不是。
00:22:20
如果是机密会议,
00:22:21
我现在将删除它。
00:22:23
我想要请求响应。
00:22:24
这意味着我绝对想知道
00:22:26
谁将参加那次会议
00:22:27
因为这是保密会议。
00:22:29
另一件事。
00:22:29
现在我要说什么类型
00:22:31
满足它是,所以决定。
00:22:33
关于新产品。
00:22:37
所以在这里,我只想列出
00:22:39
我想邀请的人
00:22:41
到那满足要求。
00:22:44
和可选的。
00:22:54
所以决定一个新产品,
00:22:56
我们将一起集思广益。
00:22:57
也许我想包含一些东西
00:22:59
所以通常我们都习惯了
00:23:01
包括展望中的事物,
00:23:03
但它不会显示在
00:23:04
该会议的库。
00:23:06
所以,我只想给你们看2个例子。
00:23:09
我只是把任何东西放在那里。
00:23:10
没关系,展望项目,
00:23:12
如果是呃,从我的收件箱中,
00:23:15
例如Trello。
00:23:16
我想收集一些东西,在这里
00:23:17
我可以选择要么成功
00:23:19
仅显示为文本或附件。
00:23:21
我会把它作为附件。
00:23:23
所以我可以准备不同的
00:23:25
事情,并记住你有一个
00:23:27
尽可能增加的新功能
00:23:29
用您想要的任何语言口述。
00:23:31
听写功能会带来此工具栏。
00:23:39
记住您点击的那一刻
00:23:40
麦克风,麦克风被激活。
00:23:42
当是深蓝色。所以。
00:23:47
我现在说的任何话机器
00:23:48
会为我写。逗号 I 否
00:23:51
更长时间需要秘书。时期。
00:23:56
这是每个人的事情列表
00:23:58
应带上参加会议。时期。
00:24:05
所以我们看到了这一点。
00:24:07
这很美,
00:24:08
这样可以节省您的时间。
00:24:10
还有另一件事。
00:24:12
我们可以直接从此处添加会议备注。
00:24:16
因此,我们可以包含 OneNote
00:24:17
这是为那次会议准备的。
00:24:19
如果是自发的会议。
00:24:21
但是,如果这是一个属于的会议
00:24:23
到您经常拥有的团队
00:24:24
与一个我将要使用的团队
00:24:26
属于团队的 OneNote。
00:24:27
所以我稍后会这样做。
00:24:29
但要知道,你可以在这里选择。
00:24:31
所以现在我已经创建了
00:24:33
从这里开始的会议,
00:24:34
另一件事是我邀请了那些人,
00:24:36
但我不知道它们是否可用,
00:24:38
我也要邀请作为要求,
00:24:40
客人。呃
00:24:41
我要像这样使用我的雅虎帐户,
00:24:45
所以现在你看到你有一个客人。
00:24:47
所以我告诉你们所有人的按钮
00:24:49
关于查找时间按钮就在这里。
00:24:52
新的会议投票,
00:24:53
测试相当于涂鸦。
00:24:55
所以我可以选择,如果我
00:24:57
只有来自公司的受邀人员,
00:24:59
我可能会使用调度
00:25:01
助理,因为我可以访问他们的
00:25:03
日历和我所要寻找的一切
00:25:05
是它们是否可用。
00:25:06
日程安排助理
00:25:08
基本上看着所有的人,
00:25:10
办公室里的人正在走
00:25:11
告诉我它们何时可用。
00:25:13
所以我正在寻找一个像这样的空白点。
00:25:17
如果我不知道这些符号代表什么。
00:25:20
我会把它放下来,如果
00:25:22
我可以坚持住这里。
00:25:24
符号出现在你这里
00:25:26
你可以看到你可以看到另一个。
00:25:29
其他计划仅当他们
00:25:33
允许这个或无论如何。
00:25:36
通常,它的方式是UM,
00:25:38
在公司里一起调整,
00:25:41
是默认我可以看到
00:25:43
我所有同事的最小。
00:25:45
至少我会知道他们什么时候
00:25:47
在办公室内或室外
00:25:48
当他们在办公室时
00:25:49
开会或不开会。
00:25:51
我没有看到什么细节
00:25:52
在会议中,除非我有
00:25:54
授予他们特殊权限。
00:25:55
好吧,好吧,
00:25:57
所以这是什么。
00:25:59
所以现在这将向我展示
00:26:01
每个人都有空,那些
00:26:02
有这些像这样的涂鸦灰色线条。
00:26:04
这意味着它们处于脱机状态。
00:26:06
我无法访问他们的日历,
00:26:08
所以这可能是客人。
00:26:10
不属于我公司的人,
00:26:11
我会一直这样看待他们,
00:26:13
所以我不知道它们是否可用或
00:26:15
不是,如果我使用日程安排助理,
00:26:17
它只会邀请一个
00:26:19
日期和一个特定时间。
00:26:22
所以如果他们说不,
00:26:22
我做不到。
00:26:23
我必须开始这整个过程
00:26:24
过程一遍又一遍,
00:26:25
所以这就是为什么我不喜欢
00:26:27
如果我使用日程安排助理
00:26:28
不得不与外部人员打交道,
00:26:30
我要回到
00:26:31
会议选项卡在这里,我将
00:26:33
使用新的会议投票。
00:26:34
所以也许在你这边你可以
00:26:36
看看你现在的前景。
00:26:37
看看你是否有那个按钮。
00:26:38
通常,默认情况下它应该在那里。
00:26:52
每个人都有它。
00:27:00
通常我使用网络网络。
00:27:05
版本展望,
00:27:06
所以我不认为我没有。
00:27:09
有。也应该有
00:27:09
默认情况下也在那里。
00:27:11
它应该在那里。
00:27:12
在线的前景有它。
00:27:15
他们补充了一下,是的。
00:27:17
我没有这个按钮。
00:27:20
您没有此按钮。
00:27:21
这是桌面应用程序
00:27:22
你说的是,
00:27:23
就像我现在一样,对吧?
00:27:24
不是在线版本,对吧?
00:27:26
呃,是的,好的。
00:27:27
因此,如果您需要添加它,以便您知道。
00:27:31
当你去呃家
00:27:33
从您的收件箱中单击此处,
00:27:35
当然,你必须在收件箱中,
00:27:36
不在日历上。
00:27:42
所以主页标签。
00:27:46
我在收件箱中。
00:27:50
我不知道有什么延迟
00:27:53
及时在这里。好的,你看到了功能区。
00:27:56
如果您没有在此处显示它,
00:27:58
有一种叫做“获取添加 INS”的东西。
00:28:02
只要知道你可以输入查找时间。
00:28:07
没有阻止它,
00:28:08
当然,那会有
00:28:09
以查看您的 IT 部门,
00:28:10
但通常它非常简单。
00:28:12
这是一个小插件,你添加所以找到
00:28:14
时间,它将出现在列表中。
00:28:16
在这里,您单击它,然后您
00:28:18
只需点击添加按钮。
00:28:20
我已经添加了它,所以它不显示
00:28:21
但它会有一个蓝色按钮
00:28:23
说添加和所有你必须
00:28:24
do是密切展望并启动它
00:28:26
再次,它将出现在那里。
00:28:28
好了,回到会议创建。
00:28:33
所以现在我要走了一点
00:28:35
更快,所以赶上时间。
00:28:36
所以在这里我创建了一个会议,我
00:28:39
将点击新的会议保罗。
00:28:42
所以在这里,我要想象一下。
00:28:45
通常在我添加这些细节之前,
00:28:46
这是我应该采取的步骤
00:28:48
首先是投票的好时机
00:28:50
在我提议的时段。
00:28:55
所以在这里。
00:29:01
你看我正在寻找的是绿色的人,
00:29:03
当我将鼠标悬停在剪影上时
00:29:05
我可以看到它代表谁。
00:29:06
是我。丽莎·卡拉莫等等。
00:29:09
公司外部人员
00:29:11
将自动在大,
00:29:12
所以我想说的是提出日期
00:29:15
所以我可以选择持续时间,
00:29:18
是时候在这里开会了,
00:29:19
无论是30分钟还是更长时间,
00:29:22
我可以选择时区
00:29:24
在这里和每个日期。
00:29:26
我不想要的是红色或紫色,
00:29:28
红色表示忙碌,紫色表示暂定。
00:29:32
当你看到这一点时。
00:29:33
所以每一天,我都会选择
00:29:35
当然,我忘记了我们没事。
00:29:37
来吧。
00:29:38
看到这里我有很多可用性
00:29:40
很快,我可以建议每一天。
00:29:45
任何日期快速,
00:29:46
像这样的很多老虎机时间。
00:29:47
我看到一切都是绿色的男人。
00:29:49
我认识我内心的所有人
00:29:51
公司可用格雷我不会
00:29:53
知道,但我会给他们20
00:29:54
插槽,所以我知道当每个人都投票时。
00:29:56
绝对会有时间
00:29:59
每个人都同意。
00:30:00
所以当我说下一个。
00:30:03
它回顾了我选择的所有日期,
00:30:05
也许我可以再次调整并选择。
00:30:07
哦,好吧,
00:30:08
也许不是中午的那个。
00:30:11
这太早了,当我
00:30:13
完成回顾选择,
00:30:15
我只想说添加到电子邮件中。
00:30:18
因此,他们会收到通知。
00:30:21
迪娜·哈维(Dina Harvey)创造了一个会议。
00:30:25
他们是否有足够的,呃,
00:30:27
微软帐户与否,
00:30:28
他们将能够投票
00:30:29
在线度过美好时光。
00:30:31
所以这就是它的外观
00:30:32
就像他们收到邀请一样。
00:30:33
我们将单击七个选项。
00:30:35
组织者迪娜·哈维(Dina Harvey)说。
00:30:37
会议时间为30分钟,并且
00:30:39
有七个插槽时间选项。
00:30:42
默认情况下,它将打开您的
00:30:44
浏览器,当你点击它。
00:30:51
很快,每个人都可以说我更喜欢这个。
00:30:54
是 不是 是,不是 更喜欢,所以在最后。
00:31:02
我,主办方将收到通知
00:31:04
当最终有投票
00:31:06
一个日期和一个特定时间。
00:31:08
直到大家投票,
00:31:09
所有这七个选项都将是
00:31:11
在每个人的日历上被阻止。
00:31:12
拥有微软帐户的人,
00:31:14
他们的日历将显示
00:31:16
七个插槽暂时被阻止
00:31:18
直到投票实现。
00:31:19
然后它将删除所有其他
00:31:21
不需要的插槽,并且将
00:31:23
只保留每个人都想要的那个
00:31:25
对于公司外部的某个人
00:31:26
没有微软帐户,
00:31:28
他们只需要添加该日期
00:31:30
手动到他们的个人日历。
00:31:32
这在首选和是之间是否正确?
00:31:36
什么偏好?你觉得怎么样?
00:31:38
这是我的最爱?
00:31:39
是的,很好,
00:31:41
你知道如果我这总是好的
00:31:43
将“是”或首选为首选
00:31:44
更喜欢你真的喜欢它吗?
00:31:46
是的,因为他们提供了选择
00:31:48
让外人满足你的时间。
00:31:50
你知道我在说什么。
00:31:51
最好的选择?
00:31:51
OK OK OK Yes Yes,
00:31:53
这是水平如此和
00:31:56
当然是机器的工作方式
00:31:58
它总是看谁需要
00:32:00
在会议中基于收藏夹
00:32:02
所需人员的东西。
00:32:04
这就是它要制作的地方
00:32:06
它在1日投票。所以你知道的。
00:32:08
因此,即使客人,
00:32:10
如果那次会议需要他,
00:32:12
他也会根据自己的喜好。
00:32:14
这就是它的方式,呃,
00:32:16
它判断,但无论如何,
00:32:17
所以这是一个非常实用的工具。
00:32:19
把它放在一边。
00:32:21
现在我要结束这个。
00:32:23
我不打算超越这一点。
00:32:25
我想每个人都得到了,所以我只是
00:32:27
所以我要结束这部分。
00:32:29
我无法发送这个,
00:32:30
但我不打算发送它。
00:32:31
我只是要先发出邀请。
00:32:35
这里。所以我要发送这个。
00:32:39
我现在要做的是我要走了
00:32:41
进入团队找到该邀请。
00:32:44
所以在团队内部,我在这里。
00:32:46
我要去日历。
00:32:51
在那个日历中,
00:32:53
它说,呃,好吧,不。
00:32:56
它叫哪一个?
00:32:57
我也忘了它的名字。
00:33:00
我选择了不同的日期,我忘记了。
00:33:01
我切换了日期,不是吗?
00:33:04
我做到了,但好吧,让我回去,呃,
00:33:08
你还记得我之后选择的日期吗?
00:33:10
我不记得我在这里做了什么,我们去举行
00:33:13
决定新产品或新产品没有这个
00:33:16
是看到所有被阻止的东西。
00:33:19
这些是我选择的不同插槽
00:33:21
为了投票,这将是
00:33:23
在我的日历上被阻止。
00:33:27
好吧,让我回去决定
00:33:30
忘记它是什么,但在这里。
00:33:41
嗯,我忘了我是在团队里。
00:33:43
我不能那样做。
00:33:44
让我回到这里,看看我邀请了哪里。
00:33:47
这样会更容易。还行
00:33:51
11月25日4:00至4:30,OK。
00:34:06
呃,我想这只是我的眼睛。
00:34:07
我没有看到它。好了,我们来了。
00:34:10
我们有会议,你看
00:34:11
当我点击它时,我有我可以
00:34:13
加入会议或可以编辑会议。
00:34:14
所以我想做的是编辑
00:34:16
这是第二部分。
00:34:18
这是你将能够做到的地方
00:34:19
准备你想要的一切。
00:34:20
你有所有这些标签,
00:34:22
调度助手,
00:34:24
会议记录,白板,
00:34:26
出勤和分组讨论室。
00:34:29
会议笔记是维基笔记,如果你
00:34:32
不喜欢使用维基笔记做笔记。
00:34:35
您可以直接在此处添加 OneNote。
00:34:40
一个音符是你的数字笔记本。
00:34:42
在那里,您可以添加音频,视频和任何。
00:34:46
应用程序办公应用程序,如Excel,
00:34:49
Word,PowerPoint在那些数字笔记中。
00:34:52
它真的很实用,所以我可以使用
00:34:54
已经存在的 OneNote
00:34:56
已创建,或者我可以创建新便笺,
00:34:59
所以也许我会称之为决策。
00:35:10
所以现在每个人都能
00:35:12
在本文档中共同编辑和
00:35:14
把他们的想法放进去
00:35:16
笔记本和我们都可以追溯
00:35:17
谁添加了什么的历史。
00:35:19
我们可以立即协作
00:35:22
一起在这个笔记本中。
00:35:26
这是非常实用的。
00:35:27
你也有听写。
00:35:29
你可以翻译。
00:35:30
你有沉浸式阅读器,
00:35:32
所以基本上它看起来像一个
00:35:34
带分隔符的活页夹,
00:35:36
除了他们称之为部分和你
00:35:38
可以在每个部分添加任意数量的页面。
00:35:40
所以,如果我想快速地创造这样的。
00:35:44
不同的部分,如管理员。
00:35:48
这很棒,因为它显示了
00:35:49
日期和时间
00:35:50
您创建了该部分。
00:35:52
我会继续添加
00:35:54
部分在这里。会计学。
00:36:01
营销,为什么不这么像
00:36:03
我已经创建了部分。
00:36:05
这个我写得不对。
00:36:07
为什么它采取它 OK 管理员好好?
00:36:12
哦,这是我愚蠢的页面。
00:36:14
好的,所以这是哪里
00:36:16
我的意思是写管理员。
00:36:20
这是我忘记的页面,所以这是
00:36:22
例如,第一页,我可以添加
00:36:24
每个部分下的页面数量。
00:36:26
你看,我们会说无标题页面和每个
00:36:28
时间我去这里,我可以放一个数字5。
00:36:34
所以我不知道为什么它每次都这样做
00:36:36
时间它不断切换油漆,但OK。
00:36:39
好吧,让我们看看6。
00:36:41
为了让所有这些向您展示它是
00:36:44
非常灵活,您可以更改
00:36:46
页面的顺序非常容易。
00:36:48
除了这些部分,
00:36:49
您可以按照所需的任何顺序放置它们。
00:36:51
您可以选择该部分的颜色,以便
00:36:54
组织自己是非常实用的
00:36:56
您可以在内部添加音频视频。
00:36:58
在这里,您还拥有听写功能
00:37:00
你可以用任何你想要的语言听写,
00:37:02
所以我潦草地写的笔记只是为了
00:37:04
告诉你你可以写模块
00:37:07
像这样,基本上移动它们
00:37:09
就像PowerPoint模块一样,
00:37:11
但很时髦。
00:37:12
它真的就像一块白板,
00:37:14
但它是OneNote,
00:37:16
所以通常这就是我们使用的。
00:37:18
会议笔记非常实用,
00:37:20
所以我要回去。
00:37:21
所以在这里你看到它的名字
00:37:23
笔记本决策笔记。
00:37:25
它有这个划分选项卡,并在每个
00:37:27
在每个选项卡下,我可以放置尽可能多的页面
00:37:30
只要我想要,我可以移动他们。
00:37:32
当您右键单击时,您可以看到
00:37:35
您可以使子页面移动副本
00:37:38
你可以导出这些东西和
00:37:39
把它交给外面的人
00:37:41
如果他们不是团队的一员,
00:37:43
例如。
00:37:46
所以这是一个关于你如何的想法
00:37:48
可以提前丰富。
00:37:50
所以在这里,如果我需要创建一个调查,
00:37:52
我可以在中间做到这一点
00:37:54
会议或会议之前,
00:37:55
我宁愿提前做好准备。
00:37:57
所以可能我想创造
00:37:59
带有表格的调查。
00:38:00
我将添加此选项卡。
00:38:12
所以在这里创建一个新的民意调查,所以我可以使用一个
00:38:15
现有的民意调查,或者我可以创建一个新的民意调查。
00:38:20
所以这里它说多项选择
00:38:22
保罗多项选择测验,
00:38:24
世界云等等。
00:38:25
所以让我们说多项选择
00:38:28
保罗和这里将是什么时候。
00:38:30
或者如何?进行计划。
00:38:35
是未来的会议还是下一次会议?
00:38:39
例如,
00:38:41
在这里,我会把一些东西像每天。
00:38:45
你会看到它自动建议
00:38:47
下一个明显的每周月度。
00:38:49
每年。
00:38:49
人们可以更快地投票和
00:38:52
我可以说他们可以选择很多吗?
00:38:54
通过激活此来回答或不回答
00:38:57
按钮我可以说分享结果
00:38:59
投票后自动。
00:39:01
保持回复,匿名,
00:39:02
允许其他人共同创作。
00:39:04
这意味着如果我允许他们合作。
00:39:06
本次民意调查的作者,
00:39:07
这意味着他们将改变
00:39:09
或添加更多内容到投票
00:39:11
更多问题,更多决策。
00:39:13
我要保存这个。
00:39:18
所以这意味着在会议上
00:39:21
每个人都可以访问这些选项卡。
00:39:23
出席率意味着
00:39:25
在会议结束时。
00:39:26
这就是我要找到的地方
00:39:28
一个 Excel 文件,其中包含
00:39:29
在会议中显示的人,
00:39:30
就像今天我完成后
00:39:32
与你们一起参加这次会议,
00:39:33
我可以寻找出勤率,我会
00:39:36
有一个列表,列出所有的人
00:39:38
实际上出现在我的在线会话中。
00:39:42
我想创建分组讨论室。
00:39:44
假设有二十个人,
00:39:45
但在我的例子中只有4,
00:39:47
但没关系。
00:39:48
我们可以想象20个人。
00:39:49
我们需要集思广益。
00:39:50
我是我要创建的主机。
00:39:52
我需要多少个房间
00:39:54
每个人都分成小组,
00:39:55
他们做出决定或他们
00:39:57
自己想出主意
00:39:59
然后他们回来了
00:40:01
主房间跟我一起,告诉我什么
00:40:02
他们有想法,我们交流
00:40:04
我们对它们进行投票。
00:40:06
所以在这里你可以说房间的数量。
00:40:08
我只是要保留2,因为
00:40:09
我只有四个人。
00:40:10
我想我邀请了这里。
00:40:13
所以在那之后,它告诉你。
00:40:15
你知道房间一个房间2谁
00:40:18
要参加那次会议吗?
00:40:20
所以我没有按钮
00:40:22
因为我早就准备好了,
00:40:23
但没有人会问你。
00:40:24
是否要手动分发
00:40:26
人数和选择
00:40:28
哪些人进入房间一个房间2?
00:40:30
当然,你可以给一个
00:40:31
根据需要命名房间。
00:40:33
或者你可以说自动选择和选择。
00:40:36
如果我有100个人,
00:40:37
我不想手动弄清楚,
00:40:38
它将分为小团体
00:40:40
按我想要的人数
00:40:42
它会自动传播
00:40:44
用户的想法进入这些房间。
00:40:46
所以任何时候我们都会提出问题
00:40:48
我们希望每个人都对此进行头脑风暴。
00:40:50
每个人都走进他的房间,在
00:40:52
最终人们又回到了
00:40:54
交流想法的主要房间。
00:40:56
所有这些都可以在以下情况下编辑房间:
00:40:58
看到个性化您的房间与一个名字,
00:41:00
让它独一无二,真正得到
00:41:02
这次会议继续进行等等。
00:41:05
所以这些是分组讨论室。
00:41:06
有人对分组讨论室有疑问吗?
00:41:13
不 不 不。对我来说,这就足够了。
00:41:17
一个房间,一个房间就足够了。
00:41:20
好的,这是新的东西。
00:41:22
我给你新的可能性。
00:41:24
所以现在我们看到了。
00:41:25
我们收集了一个民意调查,调查了
00:41:27
任何问题,每个人都可以
00:41:30
像这样投票在ID甚至我。
00:41:32
还有一件事我忘了,
00:41:33
创建投票时,您可以编辑
00:41:35
在此处进行投票或删除投票。
00:41:36
所以这里它只说我,
00:41:40
不是匿名的,但我会有
00:41:41
以将会议启动到。
00:41:42
所以我要点击启动。
00:41:45
因此,通常启动
00:41:47
会议。
00:41:49
你来了,我可以
00:41:51
假设我投票给了这两个。
00:41:53
我说提交所以看快点
00:41:55
我们将有一个百分比
00:41:58
在响应如此之快。
00:42:00
我们可以决定每一个问题。
00:42:04
所以这就是为什么我们会
00:42:06
带来微软表格。
00:42:08
记住您的会议笔记,
00:42:10
我会带一个OneNote。
00:42:11
你有你的分组讨论室。
00:42:13
如果您需要集思广益
00:42:14
你想要的一大群人
00:42:16
分解成更小的组,
00:42:18
和出勤率
00:42:19
在会议结束时。
00:42:20
通常你会看到列表
00:42:22
在场或不在场的人。
00:42:23
你不必把它写下来,
00:42:24
它会为你做。
00:42:25
知道他们进来的确切时间,
00:42:27
他们离开的确切时间。
00:42:29
白板是另一回事
00:42:31
工具也非常酷。
00:42:33
它有不同的模型,所以再次,
00:42:35
就像黑板一样,
00:42:36
但是你有一个白板。
00:42:44
所以在这里你得到了一块白板和
00:42:47
您可以从以下位置创建模板
00:42:48
已经按主题开始了。
00:42:50
你有头脑风暴,解决问题
00:42:52
以及设计和研究策略,
00:42:54
项目规划等。
00:42:55
所以任何时候你去其中一个
00:42:58
再次给你更多的可能性。
00:43:00
您想要什么格式?
00:43:01
这些就像在板子里做便利贴
00:43:04
已经为您和您做好了准备
00:43:06
可以删除或添加更多内容。
00:43:08
因此,如果我使用例如,
00:43:10
车间。你看
00:43:13
你已经准备好了头脑风暴研讨会。
00:43:16
所以我点击了这个。
00:43:19
把它带过来。
00:43:25
好吧,这需要更长的时间
00:43:26
比我想象的要多,
00:43:27
但与此同时,你看到你可以
00:43:29
用不同颜色的笔画画。
00:43:31
我们发现这有点无处不在,
00:43:33
但它实际上非常实用。
00:43:36
你想出主意
00:43:37
无论我放入该板中,
00:43:39
我可以把图像,PDF,图像。
00:43:41
我可以带来PowerPoint文件
00:43:43
还并选择哪些幻灯片 I
00:43:45
想要出现在黑板上。
00:43:47
所以现在让我滚动。
00:43:53
我现在有问题。
00:43:54
我有笔。没关系,我们会擦除。
00:43:59
好吧,让我选择这里繁荣。
00:44:03
所以我可以选择任何项目。
00:44:05
如果我需要写点什么。
00:44:07
我点击这里,但我的鼠标
00:44:09
无法正常工作。
00:44:10
所以让我再做一次。
00:44:12
他会让我像这样放大这个,
00:44:15
不做我想做的事。
00:44:22
好的,所以你看到的发布的颜色
00:44:24
每次你得到一个工具栏,其中
00:44:25
你可以玩它之后。
00:44:27
但实际上你可以做很多事情
00:44:29
所以每个发布的内容都可以个性化
00:44:30
它具有您想要的颜色,并且
00:44:32
然后,如果您想编辑帖子。
00:44:34
好吧,所以我把它放大到这里。
00:44:37
现在我应该能够写
00:44:39
在它甚至让我。来吧。
00:44:41
所以我D1。我不会走得更远
00:44:44
这是因为我们还有更多要覆盖的内容。
00:44:46
但要知道,在这个板上我可以添加图像。
00:44:49
我可以在这里添加PDF文件。
00:44:53
团队中的版本。
00:44:54
自动生成的白板
00:44:56
这里提供模板,
00:44:58
但要知道你实际上可以安装
00:45:00
计算机上的白板应用程序。
00:45:02
不要在几分钟内这样做
00:45:04
在会议之前。
00:45:04
提前完成,因为
00:45:06
安装需要一段时间。
00:45:07
一旦你拥有了它,
00:45:08
您将有更多选择
00:45:10
玩董事会现有的董事会。
00:45:12
例如,在这里,我创建了这个板。
00:45:14
在团队中使用不是很实用。
00:45:16
我将实际启动
00:45:17
应用程序并找到它。
00:45:18
因此,如果我创建了这个研讨会,
00:45:21
让我去这里。
00:45:22
看到它说决定新的
00:45:23
产品作为主板的名称。
00:45:25
如果我启动应用程序。
00:45:27
而且已经做到了。
00:45:29
让我回去吧。
00:45:30
我将能够找到看到
00:45:32
决定新产品。
00:45:33
它尚未同步,但我
00:45:35
可以通过应用程序和此处找到它
00:45:38
它实际上更容易操纵。
00:45:40
您可以添加诸如
00:45:42
您可以在线找到的图像
00:45:45
必应图像,适用于您想要的任何想法。
00:45:47
我只是要打字帽子只是
00:45:50
快速找到某些东西。
00:45:51
例如,这个我添加到板上。
00:45:56
为什么它今天不能像今天一样工作?
00:45:59
好吧,让我回去。图像。
00:46:12
好了,这就是图像。
00:46:14
你可以增加它,减少它。
00:46:17
你可以做很多事情,
00:46:19
你也可以改变它
00:46:21
变成不同的形状。
00:46:23
因此,您可以随时使用
00:46:25
你看到的笔,你有笔与
00:46:28
颜色,你可以选择你想要的颜色。
00:46:30
你可以把形状,你可以看到它
00:46:32
自动拉直形状。
00:46:34
你可以在它周围放一个套索
00:46:35
并把她作为一个形象,
00:46:37
如果这是一个你想保留的想法,
00:46:39
也许你在上面写了一些东西,
00:46:41
不管它是什么。
00:46:43
我只是想写我的
00:46:44
用鼠标命名。
00:46:46
这并不容易,但没关系,所以我想保留这个。
00:46:48
这是头脑风暴的想法
00:46:50
每个人都投身于这个董事会。
00:46:52
我所要做的就是去这里,所以等一下
00:46:56
在我可以爱德华文档PowerPoint上
00:46:59
相机所以插入列表预览或我
00:47:01
也可以做一个真实的清单,
00:47:03
但如果你想保存一切
00:47:05
它就在这个窗口中。
00:47:07
导出,或者您也可以将其另存为PDF文件,
00:47:12
但我相信当你出口时就是这样。
00:47:14
你得到PNG或SVG,所以刮擦它。
00:47:17
它不是PDF,
00:47:18
它是桌面应用程序版本上的PNG或SVG。
00:47:22
所以你可以导出你的图片和你
00:47:24
有一个头脑风暴的纪念品
00:47:26
之后你可以回去。
00:47:28
所以我只是给它起了个名字测试。
00:47:34
因此,它将保存到您的下载文件中,
00:47:36
但这就是你如何集思广益
00:47:38
所以一切都是同步的
00:47:41
与团队。我要回去。
00:47:46
所以这是一次会议。
00:47:48
我们有聊天记录。
00:47:49
所以请记住,在会议的聊天中,
00:47:51
无论你要说什么,
00:47:53
我只想说开会结束。
00:47:58
当我完成会议时。
00:48:01
之后我可以去这里找到文件,
00:48:04
所以等一下,我忘了添加文件。
00:48:06
因此,让我们添加任何文件。
00:48:10
每个人都可以写一些东西,并且
00:48:11
从他们的计算机添加文件或
00:48:14
他们想要获取文件的任何位置。
00:48:16
所以让我用一张图片。
00:48:24
所以我在这次谈话中是能够做到的。
00:48:27
以添加任何类型的文件。
00:48:29
请记住,即使在下面
00:48:31
您可以将快捷方式添加到其他
00:48:34
审批任务等应用程序
00:48:36
批准或再次进行调查。
00:48:38
所有这些按钮你只是继续
00:48:40
你会的三个小点
00:48:41
从此处查找其他应用程序
00:48:43
您可以添加为快捷方式
00:48:45
在对话之下。
00:48:46
所以在这里我添加了一个文件。
00:48:48
我在对话中添加的任何内容
00:48:50
作为附件,我会找到它
00:48:53
在库中自动结构化。
00:48:54
旧文件,我将在这里找到该文件。
00:49:00
在这里你可以打开这个文件
00:49:01
在浏览器中,您可以
00:49:03
下载或将链接复制到此处。
00:49:05
现在有人问我。
00:49:06
如果我想邀请某人
00:49:08
立即进入会议,
00:49:10
所以我给你看会议
00:49:12
我们现在有。
00:49:13
我们本可以从这里做到这一点。
00:49:18
所以复制链接,所以让我做
00:49:20
当然我没有这样做,
00:49:21
所以会议选项,所以你有会议
00:49:23
会议中的便笺和会议信息
00:49:26
信息你看到复制加入信息,所以我只是
00:49:28
复制此会议的链接,我可以
00:49:31
通过Outlook立即邀请其他人。
00:49:34
因此,如果我创建一个新的电子邮件。
00:49:37
我只是复制粘贴邀请和
00:49:39
只需在此处添加电子邮件地址即可。
00:49:41
那是给斯特凡诺的。
00:49:42
你没事吧?
00:49:44
谢谢。现在你有,
00:49:46
呃,我还有两分钟。
00:49:48
然后我必须转到另一个会话。
00:49:50
很抱歉,我花了更长的时间。
00:49:53
有没有我没有处理的事情?
00:49:55
请让我知道。
00:49:57
你希望看到的。
00:50:04
我今天受够了,
00:50:06
你今天已经够了。
00:50:07
是的,我不想展示太多。
00:50:08
有这么多的发明,
00:50:09
他们投入的发明自那时以来。
00:50:12
因此,让我结束并结束
00:50:13
以及我们的一些想法。
00:50:16
好吧,让我来看看第二个。
00:50:23
所以我没有给你们看的部分是
00:50:25
在文档中同时进行酷炫编辑。
00:50:30
所以这里基本上是你
00:50:32
与某人共享文档。
00:50:34
可能是很多人,而你是
00:50:36
在word或excel或PowerPoint中。
00:50:39
你会看到不同颜色的杆子
00:50:42
在文档上,就像在Word文档中一样。
00:50:44
每个人都必须在不同的段落中,
00:50:46
但你会看到头像或
00:50:48
在该页面上移动的用户的个人资料,
00:50:51
由不同颜色的旗帜表示。
00:50:55
如果它位于 Excel 的内部
00:50:58
电子表格,每个人都必须在
00:51:00
另一个单元格相隔3秒,
00:51:02
但我们都可以合作
00:51:03
一起在该 Excel 电子表格中,
00:51:06
所以这也是非常实用的。
00:51:07
PowerPoint,与PowerPoint中的规则相同。
00:51:10
每个人都必须处于
00:51:12
不同的PowerPoint幻灯片。
00:51:14
好的部分也是,我们
00:51:16
在会议内部知道这一点。
00:51:18
像今天一样,我们也可以使用聊天
00:51:20
交流信息的想法。
00:51:24
我们可以把自己隔离在
00:51:26
任何时候的决策
00:51:28
与分组讨论室的时间。
00:51:29
请记住,我们可以创建小组,
00:51:31
将它们分开或将它们放在一起
00:51:33
之后要有一个快速的决心。
00:51:35
我们总是使用民意调查。
00:51:37
我们使用我们的 onenotes 和我们
00:51:38
不要忘记事情。
00:51:40
会议可以是定期会议,
00:51:42
所以我总是会找到历史
00:51:46
该会议与特定项目有关。
00:51:49
白板也是
00:51:51
理想的头脑风暴。
00:51:53
会议记录与一个
00:51:55
注意:您可以添加任意数量的部分
00:51:57
和所需的页面,每个人都可以
00:51:59
快速聚焦和定位信息,
00:52:02
即使它只是一个关键字的草稿。
00:52:04
OneNote 中的搜索栏非常强大,
00:52:06
即使您已经创建了许多 OneNote
00:52:08
笔记本,你不记得了
00:52:10
你把那个OneNote放在哪里,
00:52:11
只需一个关键字,
00:52:12
它将重新组装所有
00:52:14
您创建的 onenotes。
00:52:15
它会告诉你在哪个
00:52:16
页面它是哪个部分,
00:52:18
你基本上有一个窗口
00:52:20
汇总您的所有搜索
00:52:22
进入一个,然后单击任何项目。
00:52:24
它会把你带到你的笔记。
00:52:28
启动调查可促进决策。
00:52:31
这一点非常重要。我建议
00:52:33
你开始使用它,呃,从现在开始。
00:52:38
现在要找到交换数据
00:52:40
在会议结束时或之后,
00:52:42
让我试试看,因为我从未试过
00:52:44
在实时会话中获取真实会话,
00:52:47
它通常在最后。
00:52:49
我不确定我是否可以在这里做到。
00:52:52
让我看看我是否可以找到
00:52:53
它与我的另一个窗口。
00:52:55
所以通常如果我去聊天。
00:52:58
在这里的过滤器中,
00:53:00
三个小按钮会议回顾,
00:53:04
所以任何会议我都有像今天这样的决定
00:53:06
新产品或如何让参与者参与进来。
00:53:09
这是我今天的会议。
00:53:11
你看到有聊天文件,
00:53:13
会议记录,
00:53:14
白板和分组讨论室。
00:53:15
我没有把你放在一个会议上
00:53:17
分组讨论室但出勤率
00:53:19
按钮将仅出现在
00:53:21
这次会议,然后我会看到所有
00:53:23
参加我会议的人
00:53:25
今天,我在什么时候结束了它。
00:53:26
你们每个人什么时候离开。
00:53:29
这就是我今天想展示的内容。
00:53:32
呃,大家都熟悉吗
00:53:33
使用MOOC平台?
00:53:37
小 是 小 不 否 或
00:53:40
教程小是的。
00:53:42
是的,谁说不,我是,我是
00:53:46
有时用它来为
00:53:49
对于培训培训确定。
00:53:54
这是第一次,这是第一次,
00:53:57
好吧,让我们快速开始吧,
00:53:59
我认为我保存正确
00:54:01
在你们那里。好
00:54:02
因此,当您登录平台时,
00:54:06
您的个人资料将显示在此处。
00:54:08
你会做的第一件事
00:54:09
通知是日历。
00:54:11
日历将显示所有
00:54:13
即将召开的已编程会议,
00:54:14
所以这个就是今天。
00:54:15
你看,下一步是提高生产力
00:54:17
如何参与优化等等。
00:54:20
您可以向左和向右移动
00:54:21
箭头以查看即将推出的,
00:54:23
所以这是看待它的一种方式。
00:54:25
您可以转到仪表板以查看
00:54:29
您在平台上取得的进展,
00:54:31
因为每次你看一个内容,
00:54:33
你想象一个视频。
00:54:35
是否是一个小教程
00:54:37
视频或在线课程,
00:54:38
它将跟踪您的活动
00:54:40
它会推荐你其他
00:54:42
事后要看的东西。
00:54:44
在你是什么的逻辑中
00:54:46
希望继续训练。
00:54:47
所以你看,仪表板显示
00:54:49
我参加的课程,
00:54:51
酒吧,我积累的积分,
00:54:53
您观看的视频越多,
00:54:54
您累积的积分越多。
00:54:56
您获得的徽章越多,
00:54:58
青铜
00:54:59
00:54:59
和黄金,你这里有一些东西
00:55:02
叫我的列表,基本上什么
00:55:04
教程我喜欢,我放在一边。
00:55:10
当我点击列表时,我可以看到
00:55:13
我把所有的视频都放在一边看。
00:55:16
我还没有这样做,
00:55:17
所以我们现在就要这样做,
00:55:18
所以我要点击小
00:55:19
前往此处转到主页。
00:55:24
所以你有一个带宽
00:55:26
显示即将召开的会议。
00:55:28
这里将始终显示
00:55:30
课程列表,仪表板,
00:55:31
当你走得更远时,社区。
00:55:34
请记住,我们还有一个博客,它将
00:55:38
帮助您提出所需的问题。
00:55:40
你看到MOOC Microsoft 365博客。
00:55:43
如果您有技术问题,
00:55:45
转到此站点,并允许 48 小时
00:55:47
回答您可能遇到的任何问题
00:55:50
在平台上拥有的任何工具上。
00:55:52
另一件事是,如果我正在寻找
00:55:55
学习路径或课程或用例,
00:55:57
知道课程。
00:55:58
我们的学习路径是由课程组成的。
00:56:01
然后你有课程和
00:56:03
用例和教程课程。
00:56:05
它可以是特定的。
00:56:07
例如,主题
00:56:08
像A或工作相关的问题
00:56:12
是特定的软件或主题。
00:56:15
如果我像今天这样寻找软件,
00:56:17
也许我带来了OneNote。
00:56:19
你不知道它在这里是什么。
00:56:21
它将向矩阵显示一切
00:56:24
这与 OneNote 和
00:56:26
建议使用协作
00:56:28
OneNote,所以你有一个关于它的教程。
00:56:30
当你走到这里时
00:56:34
每个标记的每个 UM,如果您要图标,
00:56:37
它几乎把
00:56:39
收藏你想看的东西。
00:56:41
你没有时间马上看到,
00:56:42
但你看,有一个复选标记。
00:56:43
所以任何我喜欢的东西,
00:56:45
我把小复选标记和
00:56:47
再次找到这些东西。
00:56:49
请记住,请转到仪表板。
00:56:55
然后你会发现我的列表
00:56:56
这边。所以当我点击
00:56:59
我的列表它将进行分类。
00:57:03
呃。我双击,让我停下来。
00:57:07
所以有这个小
00:57:08
箭头在这里查看列表,
00:57:10
所以在这里我可以看到两个教程。
00:57:12
我所要做的就是点击它们。
00:57:17
它将带您直接进入课程。
00:57:19
它将显示课程的描述。
00:57:22
它将带来即将到来的会议
00:57:24
你看有按钮回放。
00:57:26
这是重播会话的方法
00:57:29
你已经看过,不一定
00:57:30
我今天给你的那些。
00:57:32
它可以由不同的培训师完成,
00:57:34
但你会发现一个实时会话。
00:57:36
这是现场直播的录音
00:57:38
像我们今天这样的会议,
00:57:39
所以我要回去。
00:57:41
因此,我们在这里有会话重播按钮
00:57:44
用例场景,因此会话
00:57:46
按钮将显示即将进行的会话。
00:57:48
重播按钮用于查看
00:57:50
一个录制的会话,一个现场1。
00:57:52
然后你有用例场景
00:57:54
建议仍然在同一
00:57:56
主题,你会注意到一个现场
00:57:58
会话为 45 分钟左右,具体取决于
00:58:01
关于我们处理的主题类型。
00:58:02
教程更短,通常
00:58:04
你有教程的时间长度
00:58:08
它有多受欢迎,有多少人
00:58:10
人们查看了该教程。
00:58:11
以及您累积的积分
00:58:14
观看这些教程等等。
00:58:17
你还有问题要问我吗?
00:58:22
不,不,这很清楚。
00:58:25
一切都很清楚,所以我建议你。
00:58:27
当然你不能
00:58:28
保留它想要的一切。
00:58:30
今天是为了向你展示什么是可能的,
00:58:33
但是当你去平台是
00:58:35
查看小教程,以便您可以
00:58:37
专注于每种类型的功能
00:58:39
你有兴趣知道,
00:58:41
所以你不必看
00:58:42
一个45分钟的视频。
00:58:43
您可以观看2-3分钟的视频
00:58:45
关于您感兴趣的主题。
00:58:47
所以根据你的日程安排
00:58:49
和你的空闲时间,
00:58:51
这就是您使用教程的方式。
00:58:53
因此,如果您有任何疑问。
00:58:55
那你可以,你
00:58:57
不能自己回答。
00:58:58
观看这些教程
00:58:59
可以重新注册到同一类
00:59:02
喜欢今天的那个,问问你的
00:59:04
尝试练习后的问题
00:59:06
关于我今天向你们展示的内容。
00:59:08
好的,好的,好的,谢谢
00:59:11
一切都是为了您的参与。
00:59:13
谢谢。谢谢。
00:59:15
非常欢迎你,
00:59:16
所以有一个愉快的一天和
00:59:18
祝您训练好运。
00:59:20
谢谢。再见再见。
00:59:24
好的,谢谢。

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:11
好了,歡迎大家加入,
00:00:14
我的名字是迪娜。
00:00:15
今天我們即將開始一個會議
00:00:18
關於如何讓參與者參與
00:00:21
Microsoft Teams 會議中的決策。
00:00:24
所以現在,我們只是我們三個人,
00:00:26
但是如果我們後來碰巧有更多的人,
00:00:29
我建議每個人都將他們的靜音
00:00:31
正在錄製此會話的麥克風,
00:00:33
我們希望避免背景噪音,
00:00:35
但隨時有問題,請隨時
00:00:39
你不必舉手,
00:00:40
您只需啟動麥克風即可
00:00:42
在我前進的過程中問我這個問題。
00:00:44
好吧,什麼都好,好嗎?
00:00:46
好吧,聽起來不錯。
00:00:49
對,呃,
00:00:50
所以說明再次出現在這裡,
00:00:52
划傷那部分,讓我們繼續前進。
00:00:56
本屆會議的計劃
00:00:57
今天接下來的45分鐘。
00:00:59
這些是我們將一起介紹的專案。
00:01:01
第一
00:01:02
我們將瞭解如何一起準備會議。
00:01:06
我們將看看如何計劃一個
00:01:08
在展望和團隊中開會。
00:01:10
將使用計劃
00:01:12
助手或查找時間。
00:01:14
每個人都熟悉美好時光嗎?
00:01:17
當我提到這個詞時。
00:01:20
不,不行,我可以想像,
00:01:22
但是還沒有人用過它,對吧?
00:01:26
好的,調度助手。
00:01:27
每個人都對這個詞感到滿意。
00:01:29
會議日程安排助理。
00:01:34
不,也不是。還行
00:01:35
所以我們也會討論這個問題。
00:01:37
別擔心,我們還將瞭解如何
00:01:39
管理候診室和演示者。
00:01:42
呃,基本上,
00:01:42
當您要組織會議時,
00:01:44
有時我們可以是一個數位。
00:01:47
假設一次會議中有五個人,
00:01:49
也許我正在組織這次會議,
00:01:51
但會有其他人
00:01:53
也在那次會議上發言。
00:01:55
這個想法是控制
00:01:56
該會議中的選項,
00:01:58
就像誰能說出來,
00:02:00
誰可以共享專案、文件、
00:02:02
共用他們的螢幕以顯示內容。
00:02:04
您可以將麥克風靜音,也可以不靜音,
00:02:07
所以有時你給他們自主權
00:02:09
讓每個人都能平等地工作
00:02:11
以啟動攝像機
00:02:13
或共用螢幕共用文件。
00:02:15
但有時如果你有一個大
00:02:17
您想培養的人數
00:02:18
確保一切都是結構化的。
00:02:20
我要列出誰是
00:02:21
會議的所有者是。
00:02:22
如果我創建它,
00:02:23
我是那個控制一切的人,
00:02:25
但後來我可以決定我是否擁有
00:02:27
另一兩個同事
00:02:28
需要在那期間也呈現
00:02:30
會議,所以他們會有
00:02:31
比其他權利更多。
00:02:33
因此,通過這種方式,我們正在構建。
00:02:35
會議不是混亂的。
00:02:36
我們通過提高來知道何時發言
00:02:38
我們的手或放下我們的手。
00:02:40
我們允許他們是否可以顯示反應
00:02:42
或者不是在任何時候我們都可以
00:02:46
啟動或禁用這些選項。
00:02:48
我們將看看如何準備
00:02:50
提前工作項。
00:02:51
是的,繼續,
00:02:53
我們也可以打電話給一個人嗎?
00:02:56
會議期間的現場?
00:02:58
也許我們是免費的
00:03:03
並談論。
00:03:05
我們說的一個問題,
00:03:07
還行
00:03:08
我們我們需要傾聽的意見
00:03:13
馬里奧我們可以叫馬里奧,有時我有。
00:03:18
是的,可以。
00:03:18
要麼這樣做。
00:03:19
難以添加
00:03:21
人一個新人一個新人。
00:03:23
就像你的意思是一個不是的人
00:03:25
最初被邀請參加會議?
00:03:27
是的,持續,
00:03:27
你想添加某人嗎?
00:03:28
是的
00:03:28
我會告訴你如何
00:03:30
快速複製會議連結
00:03:32
並通過聊天轉發
00:03:34
或通過對他人的展望。
00:03:35
還行
00:03:36
以便他們可以加入會議
00:03:38
當然,瞬間也是如此。
00:03:40
嗯,所以又一次,嗯,
00:03:42
準備會議後,
00:03:44
我們將繼續使用白板。
00:03:47
還有白板,就像在學校一樣,
00:03:49
我們有一塊黑板,
00:03:50
但這次我們有一塊白板
00:03:52
我們可以與他人集思廣益
00:03:53
還有其他一定的第三者
00:03:55
我們也可以使用的派對工具
00:03:57
在會議和
00:04:00
我們將在那裡一起看到
00:04:02
是不同的功能。
00:04:04
在此之後,
00:04:05
我們將瞭解如何啟動調查
00:04:08
在微軟表格中。
00:04:10
呃,調查基本上是,
00:04:11
你知道的
00:04:12
提出任何類型的問題
00:04:14
需要人們就任何問題進行投票。
00:04:16
我們將看看如何準備這個
00:04:18
提前或在會議期間立即。
00:04:21
甚至之後,
00:04:22
如果你需要一個之後,
00:04:24
呃,帖子反饋,
00:04:25
這麼說吧。
00:04:29
然後,我們將瞭解如何使用
00:04:31
會議中的子組功能。
00:04:33
並定位交換數據后
00:04:36
那次會議。無論發生什麼。
00:04:37
我們希望能夠找到它
00:04:39
資訊,所以我們將看到如何
00:04:41
以找到所有交換數據。
00:04:43
任何類型,無論是調查,
00:04:45
聊天中是否交換了檔。
00:04:48
我們將瞭解如何立即找到它們,
00:04:50
因此,我們今天的目標實際上是
00:04:53
高效組織會議並使用
00:04:55
正確的決策工具。
00:04:57
所以第一部分準備一個會議。
00:05:00
我們將採用理論。
00:05:01
首先,我們將看看如何組織
00:05:04
在展望中舉行會議,然後我們將,
00:05:07
嗯,所以我們正在準備物品
00:05:09
提前舉行會議,以及
00:05:11
我們也會準備他們。
00:05:12
在團隊中有功能
00:05:14
存在於前景和一些
00:05:16
僅存在於團隊中的功能,
00:05:18
我們將為人民看到這一點
00:05:20
以前沒有使用好的時間。
00:05:23
也許你熟悉塗鴉這個詞,
00:05:25
這是避免工具在插槽時間。
00:05:30
當我們與之合作時,我們知道這一點。
00:05:32
同一家公司內部的人員
00:05:33
我們通常可以訪問他們的
00:05:35
日曆至少具有最低訪問許可權,
00:05:37
所以我們知道他們什麼時候在辦公室
00:05:39
或者當它們可用時沒有,
00:05:40
或者當他們在開會時。
00:05:42
因此,組織一次會議是切實可行的。
00:05:45
那邊。
00:05:46
我們已經知道他們什麼時候
00:05:47
可用與否,
00:05:48
但問題是當我們
00:05:49
與顧問,供應商打交道,
00:05:50
公司外部人員,
00:05:52
我們無法訪問他們的
00:05:54
日曆,有兩個工具。
00:05:56
您可以使用計劃
00:05:58
內部展望助理
00:06:00
人,所以和我們一起工作的人,
00:06:02
我們可以看到他們的日曆,我們可以
00:06:04
為他們所有人選擇理想的時段。
00:06:06
我們找到共同點
00:06:07
每個人都有空,
00:06:08
我們通常與日程安排助理,
00:06:10
只能提供一個日期
00:06:12
一個特定的時間。
00:06:14
但尋找時間的優勢
00:06:16
是不是為了裡面
00:06:18
人或外界人士我可以
00:06:20
提供至少20個插槽時間,
00:06:23
所以我知道我是否邀請了20個人。
00:06:25
五個在公司之外。
00:06:27
如果我提供20個插槽時間,
00:06:29
我敢肯定,從統計學上講,
00:06:30
一個將為我們所有人工作,
00:06:32
所以這是一個投票工具。
00:06:34
所以這就是你之前做的投票
00:06:37
以創建實際會議
00:06:40
詳細資訊並添加資訊。
00:06:43
然後我們將看到如何包含工作
00:06:45
專案,例如,如果我正在準備會議,
00:06:47
也許在翻譯時
00:06:49
我正在聚集我的人民,
00:06:51
我想確保他們有
00:06:53
所有的資訊與他們。
00:06:54
因此,如果我必須引入Excel
00:06:57
顯示客戶端的電子錶格
00:06:58
我需要為
00:07:00
需要的項目數量
00:07:02
翻譯,也許在不同的
00:07:04
語言和我的同事們,
00:07:05
也許必須翻譯成義大利語,
00:07:08
也許有一個必須翻譯
00:07:10
英語或法語等等,我會的。
00:07:12
能夠說好,
00:07:13
我們正在翻譯此文件
00:07:15
三種語言。
00:07:16
我們給自己那麼多天,
00:07:18
,然後稍後驗證資訊。
00:07:20
關於這一切,
00:07:21
我想提前準備好。
00:07:23
我不想在
00:07:25
會議找到這些東西,
00:07:27
所以我要問問所有的同事
00:07:29
參與該會議的人員
00:07:30
準備我們需要的所有東西
00:07:32
提前開會。
00:07:34
我們可以在其中一些地方做到這一點
00:07:36
展望和一些團隊,
00:07:38
然後我們將看到如何管理
00:07:40
我們是如何的這些選擇
00:07:42
轉發邀請。
00:07:43
你知道當他邀請Outlook中的某個人時,
00:07:46
呃,還是團隊?
00:07:47
現在他們已經添加了功能,
00:07:49
但前景更好
00:07:50
你有三個選擇。
00:07:51
呃,您可以創建邀請
00:07:53
並且您邀請了一組人
00:07:55
你可以讓他們決定
00:07:57
他們自己是否能向前推進
00:07:59
對其他人的邀請。
00:08:01
或者他們可以,例如。
00:08:05
呃,呃,建議一個新的時間。
00:08:08
如果他們對時間不滿意,
00:08:09
我正在安排會議,
00:08:11
或者我可以消除這種可能性並說不。
00:08:14
我邀請你,
00:08:14
這是你沒有的要求
00:08:16
更改日期或時間,然後
00:08:18
您不能轉發此機密
00:08:19
邀請其他人。
00:08:21
所有這些都可以調整。
00:08:23
然後,我們還將在
00:08:25
會議我們有聊天視窗,其中
00:08:28
我們也可以提前準備工作。
00:08:30
00:08:31
所以在那裡我可以啟動一個
00:08:33
對話先於實際
00:08:34
在實際會議日期之前。
00:08:37
並建議大家。
00:08:38
嘿,別忘了帶上這個或那個。
00:08:40
如果您對那次會議有任何想法,
00:08:42
請現在就把它們帶到我這裡來。
00:08:44
因此,在一周內,我們可以繼續前進
00:08:46
我們有一切
00:08:47
我們和我們能夠繼續前進
00:08:50
並繼續我們的決定。
00:08:52
因此,現在讓我們進入團隊。
00:08:55
因此,我將使用一個現有示例,
00:08:59
但是在團隊中已經每個人都
00:09:01
應該知道您的個人資料出現。
00:09:03
在這裡,你有一些東西
00:09:05
稱為狀態持久性狀態。
00:09:07
它是自動化的,
00:09:08
它實際上與任何東西同步
00:09:10
您輸入了您的展望日曆。
00:09:13
如果我在我的日曆上放了
00:09:15
我正在開會或參加會議,
00:09:17
或者我遮罩了某個活動。
00:09:19
它會知道我什麼時候
00:09:20
可用或不可用,
00:09:21
所以其他用戶當他們是
00:09:22
試圖在展望中與我聯繫,
00:09:24
他們會看到那些
00:09:25
不同的狀態和每個人
00:09:26
應該熟悉這些。
00:09:28
這有點像那些社交網路,
00:09:31
所以它顯示可用的忙不要
00:09:33
擾亂這兩者之間的區別。
00:09:35
我們都知道,
00:09:36
我認為到現在為止,不要
00:09:38
打擾意味著你不再得到
00:09:40
任何來電或通知
00:09:42
當您開始發起呼叫的那一刻,
00:09:44
或者你去參加一個會議。
00:09:46
通常你會得到那個狀態,
00:09:47
但您可以創建例外。
00:09:49
就像沒有人能打擾我一樣,
00:09:50
但是這個人。
00:09:52
這將在
00:09:55
調整設置此處的設置。
00:09:59
只要知道它非常實用
00:10:01
事先管理隱私
00:10:03
優先訪問。
00:10:04
例如,在這裡,我的主管,
00:10:06
我確實添加了他,所以當我有一個
00:10:08
此刻與你們見面,
00:10:09
如果有任何緊急情況,他可以到達
00:10:12
我隨時都會看到通知。
00:10:16
每個人都對此很熟悉。
00:10:17
有點是或有點不。
00:10:19
否 是 所以 不。是的,你很熟悉。
00:10:23
您知道您可以像這樣添加名稱。
00:10:25
如果您更改了您的
00:10:26
介意或以後,
00:10:27
不再需要它。
00:10:28
您可以移除此人
00:10:30
從該例外清單中。
00:10:33
好吧,我就繼續。
00:10:35
所以在這裡我們有我們的搜索欄來定位
00:10:38
我們的文件,我們有所有這些按鈕。
00:10:40
顯示全部的按鈕
00:10:42
我們團隊的整個活動。
00:10:44
我們有聊天按鈕。
00:10:45
這就像一對一的對話。
00:10:49
請記住,
00:10:50
當您按下按鈕團隊時,
00:10:52
這意味著您自動擁有
00:10:54
與整個團隊的對話或
00:10:56
來自特定頻道的成員
00:10:58
你區分兩者的方式是
00:11:00
在團隊中,您會看到「主機」一詞,
00:11:03
所以你正在發佈一個對話和
00:11:05
每個人在任何時候都屬於
00:11:09
團隊頻道可以看到該對話。
00:11:12
所以當我點擊帖子和
00:11:14
屬於該團隊的每個人,
00:11:15
他們可以看到對話。
00:11:17
但另一方面,當我創建聊天時。
00:11:20
您會注意到按鈕
00:11:22
這裡說的是聊天。
00:11:23
這是一對一的對話。
00:11:25
這是一個私人討論
00:11:26
可以建立到群聊,
00:11:28
但它仍然被認為是私人的。
00:11:30
這不再是團隊協作,
00:11:32
但例如,如果我想添加
00:11:35
人們在那次談話中,
00:11:37
也許現在我開始對話了
00:11:39
與丹妮爾。
00:11:40
我可以在這裡添加更多人,
00:11:42
所以只是為了讓他知道我只是
00:11:45
要打個招呼。
00:11:47
如果我想邀請更多
00:11:49
人們在新對話中,
00:11:50
團隊尊重保密性
00:11:52
在那個水準上。
00:11:54
因此,如果我添加例如眼鏡猴。
00:11:56
因為我們需要在
00:11:58
特定的專案在一起。
00:11:59
讓我再加一個人,
00:12:01
Lisa Elliott,作為嘉賓,為什麼不呢?
00:12:03
我添加此對話是因為我現在
00:12:07
讓2個新人參與對話。
00:12:10
對話的歷史
00:12:12
和丹妮爾一起消失了。
00:12:13
所以斯塔希爾和麗莎
00:12:15
看不出我們說了什麼。
00:12:17
丹妮爾和我和。
00:12:19
所以在這一部分,你也有,
00:12:23
在您發送第一個
00:12:25
給組發消息大家好。
00:12:29
這個團隊已經創建
00:12:31
小組協作,但如果我
00:12:33
想要切換到新的團隊名稱,
00:12:36
知道你有
00:12:37
現在可以切換它。
00:12:38
例如,在這裡我們稱之為。
00:12:40
呃,讓我看看。
00:12:42
今天是生產力的提高,為什麼不呢?
00:12:45
所以也許沒有決策。
00:12:52
所以就這樣,我可以個人化
00:12:54
對話,以便我們知道何時
00:12:56
開始一個新的對話,我們總是
00:12:58
有按鈕聊天檔和
00:13:00
小加分按鈕基本是
00:13:02
以創建指向您的快捷方式
00:13:04
喜歡的應用程式或網站,
00:13:07
例如或 SharePoint 網站。
00:13:09
所以在這裡你可以看到瓷磚清單
00:13:11
提供的應用程式。
00:13:13
如果你沒有看到我的全部
00:13:15
顯示在這裡,這取決於許可證
00:13:17
以及IT管理員擁有的內容。
00:13:19
允許在你的公司,因為我正在做
00:13:22
微軟工具演示,
00:13:24
我幾乎可以接觸到很多東西,
00:13:26
所以這是應用程式。
00:13:28
如果我想創建快捷方式
00:13:31
走向網站。
00:13:33
我會使用網站應用程式,我可以
00:13:35
例如,說網站的名稱。
00:13:37
所以是YouTube。
00:13:38
我會說YouTube,我會
00:13:40
只需將連結複製到視頻
00:13:42
在YouTube上,我想展示。
00:13:44
如果它是團隊的 SharePoint 網站,
00:13:46
我可以把團隊的名字
00:13:49
在這裡,實際複製粘貼
00:13:51
該視窗中的主頁連結。
00:13:53
每個人都感到舒服嗎
00:13:54
或者你希望我演示
00:13:56
如何複製粘貼連結?
00:13:57
我認為每個人都很舒服或不舒適。
00:14:01
不用擔心
00:14:01
啟動您的麥克風,讓我知道。
00:14:04
這很好,你必須去網站
00:14:08
位址和副本以及是控制C
00:14:10
控制V,只是是的,這裡的URL,
00:14:13
但是,如果它是一個 SharePoint 網站,
00:14:15
請記住,它必須是主頁。
00:14:18
這就是我在這一點上要說的,好嗎?
00:14:21
所以我要結束它。
00:14:22
所以在這裡你可以添加任何其他
00:14:24
應用程式,你可以像一個 OneNote
00:14:26
如果要創建新的 OneNote,
00:14:29
一個新的Word文檔等等。
00:14:30
您也可以從這裡開始
00:14:32
或例如流網站,
00:14:34
甚至是白板
00:14:35
進行私人對話。
00:14:37
但今天我們要看看如何
00:14:40
與團隊中的人員協作。
00:14:42
所以現在我在團隊中,
00:14:44
所以第一件事是我需要
00:14:46
以計劃會議。
00:14:47
所以讓我們說今天我要工作
00:14:50
與小組選擇布瓦在這裡。
00:14:51
你看
00:14:52
我有不同的頻道
00:14:54
和一般通道。
00:14:55
通常在創建團隊時,
00:14:57
自動有一個通道
00:14:58
創建的是一般通道
00:15:01
這意味著我擁有的所有成員
00:15:03
受邀加入該團隊有權訪問
00:15:04
到一般管道肯定,
00:15:06
通常它以
00:15:08
帖子和檔以及維琪。
00:15:10
我不喜歡維琪。
00:15:11
通常我喜歡放一個 OneNote
00:15:14
而不是維琪單註釋
00:15:16
這自動存在。
00:15:18
大家對OneNote有點熟悉,
00:15:20
是或否。
00:15:23
否,是的,你尚未使用 OneNote。
00:15:25
好吧,是的,在你走之前,
00:15:28
那呢?
00:15:29
是的,你使用OneNote嗎?
00:15:31
不,不,也不是。
00:15:32
好吧,所以我們也要看看這個。
00:15:35
所以在這裡。嗯,我在哪裡
00:15:39
所以我們要計劃一次會議
00:15:40
我們要開始了,所以第一個
00:15:42
你應該知道的事情是什麼
00:15:44
前景和團隊有共同點嗎?
00:15:48
任何人?
00:15:52
當計劃者,計劃者,是的,
00:15:55
日曆正好日曆,
00:15:57
所以是的日曆或日曆在展望,
00:16:01
它們是同步的,
00:16:01
所以我可以從以下兩個開始會議
00:16:04
團隊或我可以從Outlook做到這一點。
00:16:06
我會故意從Outlook做這件事
00:16:07
然後轉到團隊,
00:16:09
所以讓我們這樣做。
00:16:11
所以在展望中。我有我的日曆。
00:16:15
對不起,我沒有做對。
00:16:17
必須把它從另一個視窗帶到這裡。
00:16:23
好吧,今天是25日。
00:16:26
因此,如果我想創建會議
00:16:27
我要故意這樣做
00:16:29
深夜只是為了
00:16:30
我在這裡有一個位置。
00:16:32
所以新的會議。所以我們去創造
00:16:36
新的會議請求。來吧。
00:16:44
當然,在你面前
00:16:47
必須創建團隊。
00:16:52
不一定。您可以建立一個
00:16:53
當然,沒有團隊的會議。
00:16:55
是的,我以後也可以這樣做
00:16:57
並從這裡添加團隊。
00:16:59
請記住,當您創建團隊時,
00:17:00
您通常有一個電子郵件位址
00:17:02
團隊或團隊的名稱。
00:17:05
所以這意味著,如果我
00:17:07
想邀請高峰集團。
00:17:08
我可以在這裡輸入組豬仔的名字。
00:17:11
好的,當我將滑鼠懸停在名稱上時,您會看到
00:17:15
的組,您實際上還可以看到
00:17:17
您在此處看到的組的電子郵件位址。
00:17:19
資訊豬仔在普通話點學院。
00:17:22
所以我也可以使用電子郵件
00:17:24
邀請他們的組的位址。
00:17:27
這樣。就像您鍵入的內容一樣
00:17:31
在某人的位址中。
00:17:34
例如,公司外部,
00:17:37
這已經在我的聯繫人清單中了。
00:17:38
給你。你明白我的意思嗎?
00:17:41
所以你可以在公司外部的人,
00:17:43
除非在您的公司受到限制,
00:17:46
但通常我們有可能
00:17:48
邀請兩端的人,我也這樣做
00:17:53
可以邀請團隊,也可以邀請人員
00:17:57
我甚至可以邀請團隊的頻道。
00:18:01
我們一會兒就會看到,
00:18:02
但我不會那樣做。
00:18:04
所以在這裡,我正在創建會議。
00:18:07
所以在我的位置上,我認為每個人都有
00:18:09
它應該與中間的方式相同。
00:18:12
我開始了預設的會議,它開始
00:18:14
團隊會議,如果它不這樣做
00:18:17
默認情況下,它在您的環境中,
00:18:19
這意味著你有一個按鈕
00:18:20
這裡說添加團隊會議。
00:18:23
這適合所有人嗎?
00:18:26
是的,是的。你能重複一遍嗎?
00:18:28
對不起,呃。
00:18:31
你能重複一下我要
00:18:33
重新開始?
00:18:34
讓我關閉這個視窗。
00:18:38
當您在日曆中時,
00:18:39
你可以做一個右鍵點擊和
00:18:41
您會看到新的會議請求是。
00:18:44
現在,當我在一些公司中點擊它時。
00:18:48
邀請函的連結
00:18:50
團隊不會自動顯示。
00:18:52
好吧,如果是這樣的話,
00:18:55
頂部有一個按鈕團隊
00:18:56
說添加您看到的團隊會議
00:18:58
除了這裡,一切都很好,因為它是
00:19:00
默認情況下已安裝,我認為
00:19:02
現在它已經以這種方式升級了。
00:19:04
如果沒有人阻止它,
00:19:05
它顯示了這裡的團隊連結,
00:19:07
但是如果我不希望它成為團隊會議,
00:19:09
也許你需要在
00:19:12
當天的辦公室會議。
00:19:15
所以你會說不要在網上託管,
00:19:17
你看到了嗎?
00:19:18
好的,所以你點擊它,
00:19:20
如果您
00:19:22
默認保留它在連線會議上,
00:19:24
所以這是一個團隊會議。
00:19:25
另一件事是
00:19:26
您擁有的會議選項。
00:19:27
他們還在這裡添加了按鈕。
00:19:30
這就是它將要滿足的會議選項
00:19:32
帶您直接參加會議
00:19:35
在團隊中,你知道黑色的視窗。
00:19:37
等等。我希望我們沒有被切斷。
00:19:45
你們現在都能聽到我的聲音嗎?
00:19:49
是的,很好,是的,我可以只是想
00:19:51
顯示這是您
00:19:53
可以從以下位置調整會議選項
00:19:54
得到去像誰可以繞過
00:19:56
當他們進入會議時進行遊說。
00:19:58
我說每個人都說,但你可以阻止它。
00:20:02
你看到這個,你有你的選擇。
00:20:03
我的組織中的人員,
00:20:05
受信任的組織和客人或只有我。
00:20:08
所以這意味著他們將在
00:20:09
等候室,你將不得不
00:20:11
在以下情況下,逐個授予他們訪問許可權
00:20:12
他們走進房間。
00:20:14
他們不能直接進去。
00:20:16
你看到區別了嗎?
00:20:19
是的,如果我知道這是真的嗎?
00:20:21
是的,好吧,你去宿務都很好。
00:20:25
是的,是的,是的。好
00:20:27
所以這是第一選擇。
00:20:29
你也可以讓所有這些專案,你可以
00:20:31
選中或取消選取您是否需要它們。
00:20:34
那麼誰能呈現這個
00:20:36
在這裡再次重要。
00:20:37
在那次會議上,我允許每個人
00:20:39
以顯示其螢幕並顯示文件
00:20:42
並接管演示,
00:20:43
即使是客人。
00:20:44
但是,如果您不希望發生這種情況,
00:20:46
也許我正在與50人開會
00:20:48
我不想給他們這種自由。
00:20:50
我想選擇和挑選
00:20:51
並在當時選擇。
00:20:52
誰來做什麼?
00:20:53
所以在這裡我可以預設說。
00:20:55
只有我才能成為演示者,或者我
00:20:57
可以說特定的人,然後
00:20:58
在這種情況下,我將有
00:21:00
以添加用戶的名稱。
00:21:03
所以這些是不同的選擇
00:21:05
你有每一次你可以允許
00:21:07
邁克威脅不威脅與會者。
00:21:08
這取決於會議類型
00:21:10
你正在放在一起。
00:21:12
他們是要合作還是他們
00:21:14
在這裡只是為了協助一個上升的會議?
00:21:16
這意味著我只是在展示一個新的
00:21:18
產品,他們只需要傾聽。
00:21:19
他們不能說話,你知道的。
00:21:21
所以也許我會把麥克風靜音,然後
00:21:23
可能只允許聊天等等。
00:21:25
所以所有這些事情都可以調整記錄
00:21:28
每次啟動會議時自動執行。
00:21:30
我是否希望繼續錄製?
00:21:32
允許出席者使用攝像頭。
00:21:33
我們是否想互相展示
00:21:35
是否在相機上?
00:21:36
如果是100人的會議,
00:21:38
我可能不想要這樣,因為那樣的話
00:21:40
它會減慢頻寬和
00:21:42
我只想讓我們在
00:21:44
相機,所以所有這些都是會議選項。
00:21:46
因此,我們有這些會議選擇
00:21:49
在團隊會議室內
00:21:51
或者我們可以從這裏開始。
00:21:53
有趣的事情
00:21:55
以及這裡的此選項。
00:21:56
這是一個展望選項。
00:21:57
他們以團隊的形式帶來了它。
00:21:58
我們將看到如何,但那些是
00:22:00
選項,您可以選取中或取消選取。
00:22:02
所以我請求回復。
00:22:03
當然,他們必須給我一個
00:22:05
回應,所以我必須知道誰是
00:22:06
將參加那次會議。
00:22:08
也許我不希望它成為一種要求,
00:22:10
所以我只是取消選中,所以你看。
00:22:12
允許新的時間提案,是嗎?
00:22:14
不,我不想給他們
00:22:16
可以更改時間。
00:22:18
我是否要允許轉發
00:22:19
的邀請?
00:22:20
也許不是。
00:22:20
如果是機密會議,
00:22:21
我現在將刪除它。
00:22:23
我想要請求回應。
00:22:24
這意味著我絕對想知道
00:22:26
誰將參加那次會議
00:22:27
因為這是保密會議。
00:22:29
另一件事。
00:22:29
現在我要說什麼類型
00:22:31
滿足它是,所以決定。
00:22:33
關於新產品。
00:22:37
所以在這裡,我只想列出
00:22:39
我想邀請的人
00:22:41
到那滿足要求。
00:22:44
和可選的。
00:22:54
所以決定一個新產品,
00:22:56
我們將一起集思廣益。
00:22:57
也許我想包含一些東西
00:22:59
所以通常我們都習慣了
00:23:01
包括展望中的事物,
00:23:03
但它不會顯示在
00:23:04
該會議的庫。
00:23:06
所以,我只想給你們看2個例子。
00:23:09
我只是把任何東西放在那裡。
00:23:10
沒關係,展望專案,
00:23:12
如果是呃,從我的收件匣中,
00:23:15
例如Trello。
00:23:16
我想收集一些東西,在這裡
00:23:17
我可以選擇要麼成功
00:23:19
僅顯示為文字或附件。
00:23:21
我會把它作為附件。
00:23:23
所以我可以準備不同的
00:23:25
事情,並記住你有一個
00:23:27
盡可能增加的新功能
00:23:29
用您想要的任何語言口述。
00:23:31
聽寫功能會帶來此工具列。
00:23:39
記住您點擊的那一刻
00:23:40
麥克風,麥克風被啟動。
00:23:42
當是深藍色。所以。
00:23:47
我現在說的任何話機器
00:23:48
會為我寫。逗號 I 否
00:23:51
更長時間需要秘書。時期。
00:23:56
這是每個人的事情清單
00:23:58
應帶上參加會議。時期。
00:24:05
所以我們看到了這一點。
00:24:07
這很美,
00:24:08
這樣可以節省您的時間。
00:24:10
還有另一件事。
00:24:12
我們可以直接從此處添加會議備註。
00:24:16
因此,我們可以包含 OneNote
00:24:17
這是為那次會議準備的。
00:24:19
如果是自發的會議。
00:24:21
但是,如果這是一個屬於的會議
00:24:23
到您經常擁有的團隊
00:24:24
與一個我將要使用的團隊
00:24:26
屬於團隊的 OneNote。
00:24:27
所以我稍後會這樣做。
00:24:29
但要知道,你可以在這裡選擇。
00:24:31
所以現在我已經創建了
00:24:33
從這裡開始的會議,
00:24:34
另一件事是我邀請了那些人,
00:24:36
但我不知道它們是否可用,
00:24:38
我也要邀請作為要求,
00:24:40
客人。呃
00:24:41
我要像這樣使用我的雅虎帳戶,
00:24:45
所以現在你看到你有一個客人。
00:24:47
所以我告訴你們所有人的按鈕
00:24:49
關於查找時間按鈕就在這裡。
00:24:52
新的會議投票,
00:24:53
測試相當於塗鴉。
00:24:55
所以我可以選擇,如果我
00:24:57
只有來自公司的受邀人員,
00:24:59
我可能會使用調度
00:25:01
助理,因為我可以訪問他們的
00:25:03
日曆和我所要尋找的一切
00:25:05
是它們是否可用。
00:25:06
日程安排助理
00:25:08
基本上看著所有的人,
00:25:10
辦公室里的人正在走
00:25:11
告訴我它們何時可用。
00:25:13
所以我正在尋找一個像這樣的空白點。
00:25:17
如果我不知道這些符號代表什麼。
00:25:20
我會把它放下來,如果
00:25:22
我可以堅持住這裡。
00:25:24
符號出現在你這裡
00:25:26
你可以看到你可以看到另一個。
00:25:29
其他計劃僅當他們
00:25:33
允許這個或無論如何。
00:25:36
通常,它的方式是UM,
00:25:38
在公司里一起調整,
00:25:41
是預設我可以看到
00:25:43
我所有同事的最小。
00:25:45
至少我會知道他們什麼時候
00:25:47
在辦公室內或室外
00:25:48
當他們在辦公室時
00:25:49
開會或不開會。
00:25:51
我沒有看到什麼細節
00:25:52
在會議中,除非我有
00:25:54
授予他們特殊許可權。
00:25:55
好吧,好吧,
00:25:57
所以這是什麼。
00:25:59
所以現在這將向我展示
00:26:01
每個人都有空,那些
00:26:02
有這些像這樣的塗鴉灰色線條。
00:26:04
這意味著它們處於離線狀態。
00:26:06
我無法訪問他們的日曆,
00:26:08
所以這可能是客人。
00:26:10
不屬於我公司的人,
00:26:11
我會一直這樣看待他們,
00:26:13
所以我不知道它們是否可用或
00:26:15
不是,如果我使用日程安排助理,
00:26:17
它只會邀請一個
00:26:19
日期和一個特定時間。
00:26:22
所以如果他們說不,
00:26:22
我做不到。
00:26:23
我必須開始這整個過程
00:26:24
過程一遍又一遍,
00:26:25
所以這就是為什麼我不喜歡
00:26:27
如果我使用日程安排助理
00:26:28
不得不與外部人員打交道,
00:26:30
我要回到
00:26:31
會議選項卡在這裡,我將
00:26:33
使用新的會議投票。
00:26:34
所以也許在你這邊你可以
00:26:36
看看你現在的前景。
00:26:37
看看你是否有那個按鈕。
00:26:38
通常,默認情況下它應該在那裡。
00:26:52
每個人都有它。
00:27:00
通常我使用網路網路。
00:27:05
版本展望,
00:27:06
所以我不認為我沒有。
00:27:09
有。也應該有
00:27:09
默認情況下也在那裡。
00:27:11
它應該在那裡。
00:27:12
在線的前景有它。
00:27:15
他們補充了一下,是的。
00:27:17
我沒有這個按鈕。
00:27:20
您沒有此按鈕。
00:27:21
這是桌面應用程式
00:27:22
你說的是,
00:27:23
就像我現在一樣,對吧?
00:27:24
不是在線版本,對吧?
00:27:26
呃,是的,好的。
00:27:27
因此,如果您需要添加它,以便您知道。
00:27:31
當你去呃家
00:27:33
從您的收件匣中按兩下此處,
00:27:35
當然,你必須在收件匣中,
00:27:36
不在日曆上。
00:27:42
所以主頁標籤。
00:27:46
我在收件匣中。
00:27:50
我不知道有什麼延遲
00:27:53
及時在這裡。好的,你看到了功能區。
00:27:56
如果您沒有在此處顯示它,
00:27:58
有一種叫做“獲取添加 INS”的東西。
00:28:02
只要知道你可以輸入查找時間。
00:28:07
沒有阻止它,
00:28:08
當然,那會有
00:28:09
以查看您的IT部門,
00:28:10
但通常它非常簡單。
00:28:12
這是一個小外掛程式,你添加所以找到
00:28:14
時間,它將出現在清單中。
00:28:16
在這裡,您按下它,然後您
00:28:18
只需點擊添加按鈕。
00:28:20
我已經添加了它,所以它不顯示
00:28:21
但它會有一個藍色按鈕
00:28:23
說添加和所有你必須
00:28:24
do是密切展望並啟動它
00:28:26
再次,它將出現在那裡。
00:28:28
好了,回到會議創建。
00:28:33
所以現在我要走了一點
00:28:35
更快,所以趕上時間。
00:28:36
所以在這裡我創建了一個會議,我
00:28:39
將點擊新的會議保羅。
00:28:42
所以在這裡,我要想像一下。
00:28:45
通常在我添加這些細節之前,
00:28:46
這是我應該採取的步驟
00:28:48
首先是投票的好時機
00:28:50
在我提議的時段。
00:28:55
所以在這裡。
00:29:01
你看我正在尋找的是綠色的人,
00:29:03
當我將滑鼠懸停在剪影上時
00:29:05
我可以看到它代表誰。
00:29:06
是我。麗莎·卡拉莫等等。
00:29:09
公司外部人員
00:29:11
將自動在大,
00:29:12
所以我想說的是提出日期
00:29:15
所以我可以選擇持續時間,
00:29:18
是時候在這裡開會了,
00:29:19
無論是30分鐘還是更長時間,
00:29:22
我可以選擇時區
00:29:24
在這裡和每個日期。
00:29:26
我不想要的是紅色或紫色,
00:29:28
紅色表示忙碌,紫色表示暫定。
00:29:32
當你看到這一點時。
00:29:33
所以每一天,我都會選擇
00:29:35
當然,我忘記了我們沒事。
00:29:37
來吧。
00:29:38
看到這裡我有很多可用性
00:29:40
很快,我可以建議每一天。
00:29:45
任何日期快速,
00:29:46
像這樣的很多老虎機時間。
00:29:47
我看到一切都是綠色的男人。
00:29:49
我認識我內心的所有人
00:29:51
公司可用格雷我不會
00:29:53
知道,但我會給他們20
00:29:54
插槽,所以我知道當每個人都投票時。
00:29:56
絕對會有時間
00:29:59
每個人都同意。
00:30:00
所以當我說下一個。
00:30:03
它回顧了我選擇的所有日期,
00:30:05
也許我可以再次調整並選擇。
00:30:07
哦,好吧,
00:30:08
也許不是中午的那個。
00:30:11
這太早了,當我
00:30:13
完成回顧選擇,
00:30:15
我只想說添加到電子郵件中。
00:30:18
因此,他們會收到通知。
00:30:21
迪娜·哈威(Dina Harvey)創造了一個會議。
00:30:25
他們是否有足夠的,呃,
00:30:27
微軟帳戶與否,
00:30:28
他們將能夠投票
00:30:29
在線度過美好時光。
00:30:31
所以這就是它的外觀
00:30:32
就像他們收到邀請一樣。
00:30:33
我們將按下七個選項。
00:30:35
召集人迪娜·哈威(Dina Harvey)說。
00:30:37
會議時間為30分鐘,並且
00:30:39
有七個插槽時間選項。
00:30:42
默認情況下,它將打開您的
00:30:44
瀏覽器,當你點擊它。
00:30:51
很快,每個人都可以說我更喜歡這個。
00:30:54
是 不是 是,不是 更喜歡,所以在最後。
00:31:02
我,主辦方將收到通知
00:31:04
當最終有投票
00:31:06
一個日期和一個特定時間。
00:31:08
直到大家投票,
00:31:09
所有這七個選項都將是
00:31:11
在每個人的日曆上被阻止。
00:31:12
擁有微軟帳戶的人,
00:31:14
他們的日曆將顯示
00:31:16
七個插槽暫時被阻止
00:31:18
直到投票實現。
00:31:19
然後它將刪除所有其他
00:31:21
不需要的插槽,並且將
00:31:23
只保留每個人都想要的那個
00:31:25
對於公司外部的某個人
00:31:26
沒有微軟帳戶,
00:31:28
他們只需要添加該日期
00:31:30
手動到他們的個人日曆。
00:31:32
這在首選和是之間是否正確?
00:31:36
什麼偏好?你覺得怎麼樣?
00:31:38
這是我的最愛?
00:31:39
是的,很好,
00:31:41
你知道如果我這總是好的
00:31:43
將“是”或首選為首選
00:31:44
更喜歡你真的喜歡它嗎?
00:31:46
是的,因為他們提供了選擇
00:31:48
讓外人滿足你的時間。
00:31:50
你知道我在說什麼。
00:31:51
最好的選擇?
00:31:51
OK OK OK Yes Yes,
00:31:53
這是水準如此和
00:31:56
當然是機器的工作方式
00:31:58
它總是看誰需要
00:32:00
在會議中基於我的最愛
00:32:02
所需人員的東西。
00:32:04
這就是它要製作的地方
00:32:06
它在1日投票。所以你知道的。
00:32:08
因此,即使客人,
00:32:10
如果那次會議需要他,
00:32:12
他也會根據自己的喜好。
00:32:14
這就是它的方式,呃,
00:32:16
它判斷,但無論如何,
00:32:17
所以這是一個非常實用的工具。
00:32:19
把它放在一邊。
00:32:21
現在我要結束這個。
00:32:23
我不打算超越這一點。
00:32:25
我想每個人都得到了,所以我只是
00:32:27
所以我要結束這部分。
00:32:29
我無法發送這個,
00:32:30
但我不打算發送它。
00:32:31
我只是要先發出邀請。
00:32:35
這裡。所以我要發送這個。
00:32:39
我現在要做的是我要走了
00:32:41
進入團隊找到該邀請。
00:32:44
所以在團隊內部,我在這裡。
00:32:46
我要去日曆。
00:32:51
在那個日曆中,
00:32:53
它說,呃,好吧,不。
00:32:56
它叫哪一個?
00:32:57
我也忘了它的名字。
00:33:00
我選擇了不同的日期,我忘記了。
00:33:01
我切換了日期,不是嗎?
00:33:04
我做到了,但好吧,讓我回去,呃,
00:33:08
你還記得我之後選擇的日期嗎?
00:33:10
我不記得我在這裡做了什麼,我們去舉行
00:33:13
決定新產品或新產品沒有這個
00:33:16
是看到所有被阻止的東西。
00:33:19
這些是我選擇的不同插槽
00:33:21
為了投票,這將是
00:33:23
在我的日曆上被阻止。
00:33:27
好吧,讓我回去決定
00:33:30
忘記它是什麼,但在這裡。
00:33:41
嗯,我忘了我是在團隊里。
00:33:43
我不能那樣做。
00:33:44
讓我回到這裡,看看我邀請了哪裡。
00:33:47
這樣會更容易。還行
00:33:51
11月25日4:00至4:30,OK。
00:34:06
呃,我想這隻是我的眼睛。
00:34:07
我沒有看到它。好了,我們來了。
00:34:10
我們有會議,你看
00:34:11
當我點擊它時,我有我可以
00:34:13
加入會議或可以編輯會議。
00:34:14
所以我想做的是編輯
00:34:16
這是第二部分。
00:34:18
這是你將能夠做到的地方
00:34:19
準備你想要的一切。
00:34:20
你有所有這些標籤,
00:34:22
調度助手,
00:34:24
會議記錄,白板,
00:34:26
出勤和分組討論室。
00:34:29
會議筆記是維琪筆記,如果你
00:34:32
不喜歡使用維琪筆記做筆記。
00:34:35
您可以直接在此處添加 OneNote。
00:34:40
一個音符是你的數字筆記本。
00:34:42
在那裡,您可以添加音訊,視頻和任何。
00:34:46
應用程式辦公應用程式,如Excel,
00:34:49
Word,PowerPoint在那些數位筆記中。
00:34:52
它真的很實用,所以我可以使用
00:34:54
已經存在的 OneNote
00:34:56
已創建,或者我可以創建新便箋,
00:34:59
所以也許我會稱之為決策。
00:35:10
所以現在每個人都能
00:35:12
在本文檔中共同編輯和
00:35:14
把他們的想法放進去
00:35:16
筆記本和我們都可以追溯
00:35:17
誰添加了什麼的歷史。
00:35:19
我們可以立即協作
00:35:22
一起在這個筆記本中。
00:35:26
這是非常實用的。
00:35:27
你也有聽寫。
00:35:29
你可以翻譯。
00:35:30
你有沉浸式閱讀器,
00:35:32
所以基本上它看起來像一個
00:35:34
帶分隔符的活頁夾,
00:35:36
除了他們稱之為部分和你
00:35:38
可以在每個部分添加任意數量的頁面。
00:35:40
所以,如果我想快速地創造這樣的。
00:35:44
不同的部分,如管理員。
00:35:48
這很棒,因為它顯示了
00:35:49
日期和時間
00:35:50
您創建了該部分。
00:35:52
我會繼續添加
00:35:54
部分在這裡。會計學。
00:36:01
營銷,為什麼不這麼像
00:36:03
我已經創建了部分。
00:36:05
這個我寫得不對。
00:36:07
為什麼它採取它OK管理員好好?
00:36:12
哦,這是我愚蠢的頁面。
00:36:14
好的,所以這是哪裡
00:36:16
我的意思是寫管理員。
00:36:20
這是我忘記的頁面,所以這是
00:36:22
例如,第一頁,我可以添加
00:36:24
每個部分下的頁面數量。
00:36:26
你看,我們會說無標題頁面和每個
00:36:28
時間我去這裡,我可以放一個數位5。
00:36:34
所以我不知道為什麼它每次都這樣做
00:36:36
時間它不斷切換油漆,但OK。
00:36:39
好吧,讓我們看看6。
00:36:41
為了讓所有這些向您展示它是
00:36:44
非常靈活,您可以更改
00:36:46
頁面的順序非常容易。
00:36:48
除了這些部分,
00:36:49
您可以按照所需的任何順序放置它們。
00:36:51
您可以選擇該部分的顏色,以便
00:36:54
組織自己是非常實用的
00:36:56
您可以在內部新增音訊視頻。
00:36:58
在這裡,您還擁有聽寫功能
00:37:00
你可以用任何你想要的語言聽寫,
00:37:02
所以我潦草地寫的筆記只是為了
00:37:04
告訴你你可以寫模組
00:37:07
像這樣,基本上移動它們
00:37:09
就像PowerPoint模組一樣,
00:37:11
但很時髦。
00:37:12
它真的就像一塊白板,
00:37:14
但它是OneNote,
00:37:16
所以通常這就是我們使用的。
00:37:18
會議筆記非常實用,
00:37:20
所以我要回去。
00:37:21
所以在這裡你看到它的名字
00:37:23
筆記本決策筆記。
00:37:25
它有這個劃分選項卡,並在每個
00:37:27
在每個選項卡下,我可以放置盡可能多的頁面
00:37:30
只要我想要,我可以移動他們。
00:37:32
當您右鍵按兩下時,您可以看到
00:37:35
您可以使子頁面移動副本
00:37:38
你可以匯出這些東西和
00:37:39
把它交給外面的人
00:37:41
如果他們不是團隊的一員,
00:37:43
例如。
00:37:46
所以這是一個關於你如何的想法
00:37:48
可以提前豐富。
00:37:50
所以在這裡,如果我需要創建一個調查,
00:37:52
我可以在中間做到這一點
00:37:54
會議或會議之前,
00:37:55
我寧願提前做好準備。
00:37:57
所以可能我想創造
00:37:59
帶有表格的調查。
00:38:00
我將添加此選項卡。
00:38:12
所以在這裡創建一個新的民意調查,所以我可以使用一個
00:38:15
現有的民意調查,或者我可以創建一個新的民意調查。
00:38:20
所以這裡它說多項選擇
00:38:22
保羅多項選擇測驗,
00:38:24
世界雲等等。
00:38:25
所以讓我們說多項選擇
00:38:28
保羅和這裡將是什麼時候。
00:38:30
或者如何?進行計劃。
00:38:35
是未來的會議還是下一次會議?
00:38:39
例如,
00:38:41
在這裡,我會把一些東西像每天。
00:38:45
你會看到它自動建議
00:38:47
下一個明顯的每周月度。
00:38:49
每年。
00:38:49
人們可以更快地投票和
00:38:52
我可以說他們可以選擇很多嗎?
00:38:54
通過啟動此來回答或不回答
00:38:57
按鈕我可以說分享結果
00:38:59
投票後自動。
00:39:01
保持回復,匿名,
00:39:02
允許其他人共同創作。
00:39:04
這意味著如果我允許他們合作。
00:39:06
本次民意調查的作者,
00:39:07
這意味著他們將改變
00:39:09
或添加更多內容到投票
00:39:11
更多問題,更多決策。
00:39:13
我要保存這個。
00:39:18
所以這意味著在會議上
00:39:21
每個人都可以訪問這些選項卡。
00:39:23
出席率意味著
00:39:25
在會議結束時。
00:39:26
這就是我要找到的地方
00:39:28
一個 Excel 檔,其中包含
00:39:29
在會議中顯示的人,
00:39:30
就像今天我完成後
00:39:32
與你們一起參加這次會議,
00:39:33
我可以尋找出勤率,我會
00:39:36
有一個清單,列出所有的人
00:39:38
實際上出現在我的在線會話中。
00:39:42
我想創建分組討論室。
00:39:44
假設有二十個人,
00:39:45
但在我的例子中只有4,
00:39:47
但沒關係。
00:39:48
我們可以想像20個人。
00:39:49
我們需要集思廣益。
00:39:50
我是我要創建的主機。
00:39:52
我需要多少個房間
00:39:54
每個人都分成小組,
00:39:55
他們做出決定或他們
00:39:57
自己想出主意
00:39:59
然後他們回來了
00:40:01
主房間跟我一起,告訴我什麼
00:40:02
他們有想法,我們交流
00:40:04
我們對它們進行投票。
00:40:06
所以在這裡你可以說房間的數量。
00:40:08
我只是要保留2,因為
00:40:09
我只有四個人。
00:40:10
我想我邀請了這裡。
00:40:13
所以在那之後,它告訴你。
00:40:15
你知道房間一個房間2誰
00:40:18
要參加那次會議嗎?
00:40:20
所以我沒有按鈕
00:40:22
因為我早就準備好了,
00:40:23
但沒有人會問你。
00:40:24
是否要手動分發
00:40:26
人數和選擇
00:40:28
哪些人進入房間一個房間2?
00:40:30
當然,你可以給一個
00:40:31
根據需要命名房間。
00:40:33
或者你可以說自動選擇和選擇。
00:40:36
如果我有100個人,
00:40:37
我不想手動弄清楚,
00:40:38
它將分為小團體
00:40:40
按我想要的人數
00:40:42
它會自動傳播
00:40:44
使用者的想法進入這些房間。
00:40:46
所以任何時候我們都會提出問題
00:40:48
我們希望每個人都對此進行頭腦風暴。
00:40:50
每個人都走進他的房間,在
00:40:52
最終人們又回到了
00:40:54
交流想法的主要房間。
00:40:56
所有這些都可以在以下情況下編輯房間:
00:40:58
看到個人化您的房間與一個名字,
00:41:00
讓它獨一無二,真正得到
00:41:02
這次會議繼續進行等等。
00:41:05
所以這些是分組討論室。
00:41:06
有人對分組討論室有疑問嗎?
00:41:13
不不不。對我來說,這就足夠了。
00:41:17
一個房間,一個房間就足夠了。
00:41:20
好的,這是新的東西。
00:41:22
我給你新的可能性。
00:41:24
所以現在我們看到了。
00:41:25
我們收集了一個民意調查,調查了
00:41:27
任何問題,每個人都可以
00:41:30
像這樣投票在ID甚至我。
00:41:32
還有一件事我忘了,
00:41:33
創建投票時,您可以編輯
00:41:35
在此處進行投票或刪除投票。
00:41:36
所以這裡它只說我,
00:41:40
不是匿名的,但我會有
00:41:41
以將會議啟動到。
00:41:42
所以我要點擊啟動。
00:41:45
因此,通常啟動
00:41:47
會議。
00:41:49
你來了,我可以
00:41:51
假設我投票給了這兩個。
00:41:53
我說提交所以看快點
00:41:55
我們將有一個百分比
00:41:58
在回應如此之快。
00:42:00
我們可以決定每一個問題。
00:42:04
所以這就是為什麼我們會
00:42:06
帶來微軟表格。
00:42:08
記住您的會議筆記,
00:42:10
我會帶一個OneNote。
00:42:11
你有你的分組討論室。
00:42:13
如果您需要集思廣益
00:42:14
你想要的一大群人
00:42:16
分解成更小的組,
00:42:18
和出勤率
00:42:19
在會議結束時。
00:42:20
通常你會看到清單
00:42:22
在場或不在場的人。
00:42:23
你不必把它寫下來,
00:42:24
它會為你做。
00:42:25
知道他們進來的確切時間,
00:42:27
他們離開的確切時間。
00:42:29
白板是另一回事
00:42:31
工具也非常酷。
00:42:33
它有不同的模型,所以再次,
00:42:35
就像黑板一樣,
00:42:36
但是你有一個白板。
00:42:44
所以在這裡你得到了一塊白板和
00:42:47
您可以從以下位置建立範本
00:42:48
已經按主題開始了。
00:42:50
你有頭腦風暴,解決問題
00:42:52
以及設計和研究策略,
00:42:54
項目規劃等。
00:42:55
所以任何時候你去其中一個
00:42:58
再次給你更多的可能性。
00:43:00
您要什麼格式?
00:43:01
這些就像在板子里做便利貼
00:43:04
已經為您和您做好了準備
00:43:06
可以刪除或添加更多內容。
00:43:08
因此,如果我使用例如,
00:43:10
車間。你看
00:43:13
你已經準備好了頭腦風暴研討會。
00:43:16
所以我點擊了這個。
00:43:19
把它帶過來。
00:43:25
好吧,這需要更長的時間
00:43:26
比我想像的要多,
00:43:27
但與此同時,你看到你可以
00:43:29
用不同顏色的筆劃畫。
00:43:31
我們發現這有點無處不在,
00:43:33
但它實際上非常實用。
00:43:36
你想出主意
00:43:37
無論我放入該板中,
00:43:39
我可以把圖像,PDF,圖像。
00:43:41
我可以帶來PowerPoint檔
00:43:43
還並選擇哪些幻燈片 I
00:43:45
想要出現在黑板上。
00:43:47
所以現在讓我滾動。
00:43:53
我現在有問題。
00:43:54
我有筆。沒關係,我們會擦除。
00:43:59
好吧,讓我選擇這裡繁榮。
00:44:03
所以我可以選擇任何專案。
00:44:05
如果我需要寫點什麼。
00:44:07
我點擊這裡,但我的滑鼠
00:44:09
無法正常工作。
00:44:10
所以讓我再做一次。
00:44:12
他會讓我像這樣放大這個,
00:44:15
不做我想做的事。
00:44:22
好的,所以你看到的發佈的顏色
00:44:24
每次你得到一個工具列,其中
00:44:25
你可以玩它之後。
00:44:27
但實際上你可以做很多事情
00:44:29
所以每個發佈的內容都可以個人化
00:44:30
它具有您想要的顏色,並且
00:44:32
然後,如果您想編輯帖子。
00:44:34
好吧,所以我把它放大到這裡。
00:44:37
現在我應該能夠寫
00:44:39
在它甚至讓我。來吧。
00:44:41
所以我D1。我不會走得更遠
00:44:44
這是因為我們還有更多要覆蓋的內容。
00:44:46
但要知道,在這個板上我可以添加圖像。
00:44:49
我可以在這裡添加PDF檔。
00:44:53
團隊中的版本。
00:44:54
自動生成的白板
00:44:56
這裡提供範本,
00:44:58
但要知道你實際上可以安裝
00:45:00
計算機上的白板應用程式。
00:45:02
不要在幾分鐘內這樣做
00:45:04
在會議之前。
00:45:04
提前完成,因為
00:45:06
安裝需要一段時間。
00:45:07
一旦你擁有了它,
00:45:08
您將有更多選擇
00:45:10
玩董事會現有的董事會。
00:45:12
例如,在這裡,我創建了這個板。
00:45:14
在團隊中使用不是很實用。
00:45:16
我將實際啟動
00:45:17
應用程式並找到它。
00:45:18
因此,如果我創建了這個研討會,
00:45:21
讓我去這裡。
00:45:22
看到它說決定新的
00:45:23
產品作為主機板的名稱。
00:45:25
如果我啟動應用程式。
00:45:27
而且已經做到了。
00:45:29
讓我回去吧。
00:45:30
我將能夠找到看到
00:45:32
決定新產品。
00:45:33
它尚未同步,但我
00:45:35
可以通過應用程式和此處找到它
00:45:38
它實際上更容易操縱。
00:45:40
您可以添加諸如
00:45:42
您可以在線找到的影像
00:45:45
必應圖像,適用於您想要的任何想法。
00:45:47
我只是要打字帽子只是
00:45:50
快速找到某些東西。
00:45:51
例如,這個我添加到板上。
00:45:56
為什麼它今天不能像今天一樣工作?
00:45:59
好吧,讓我回去。圖像。
00:46:12
好了,這就是圖像。
00:46:14
你可以增加它,減少它。
00:46:17
你可以做很多事情,
00:46:19
你也可以改變它
00:46:21
變成不同的形狀。
00:46:23
因此,您可以隨時使用
00:46:25
你看到的筆,你有筆與
00:46:28
顏色,你可以選擇你想要的顏色。
00:46:30
你可以把形狀,你可以看到它
00:46:32
自動拉直形狀。
00:46:34
你可以在它周圍放一個套索
00:46:35
並把她作為一個形象,
00:46:37
如果這是一個你想保留的想法,
00:46:39
也許你在上面寫了一些東西,
00:46:41
不管它是什麼。
00:46:43
我只是想寫我的
00:46:44
用滑鼠命名。
00:46:46
這並不容易,但沒關係,所以我想保留這個。
00:46:48
這是頭腦風暴的想法
00:46:50
每個人都投身於這個董事會。
00:46:52
我所要做的就是去這裡,所以等一下
00:46:56
在我可以愛德華文檔PowerPoint上
00:46:59
相機所以插入清單預覽或我
00:47:01
也可以做一個真實的清單,
00:47:03
但如果你想保存一切
00:47:05
它就在這個視窗中。
00:47:07
匯出,或者您也可以將其另存為PDF檔,
00:47:12
但我相信當你出口時就是這樣。
00:47:14
你得到PNG或SVG,所以刮擦它。
00:47:17
它不是PDF,
00:47:18
它是桌面應用程式版本上的PNG或SVG。
00:47:22
所以你可以匯出你的圖片和你
00:47:24
有一個頭腦風暴的紀念品
00:47:26
之後你可以回去。
00:47:28
所以我只是給它起了個名字測試。
00:47:34
因此,它將保存到您的下載檔中,
00:47:36
但這就是你如何集思廣益
00:47:38
所以一切都是同步的
00:47:41
與團隊。我要回去。
00:47:46
所以這是一次會議。
00:47:48
我們有聊天記錄。
00:47:49
所以請記住,在會議的聊天中,
00:47:51
無論你要說什麼,
00:47:53
我只想說開會結束。
00:47:58
當我完成會議時。
00:48:01
之後我可以去這裡找到檔,
00:48:04
所以等一下,我忘了添加檔。
00:48:06
因此,讓我們添加任何檔。
00:48:10
每個人都可以寫一些東西,並且
00:48:11
從他們的電腦添加檔或
00:48:14
他們想要獲取檔的任何位置。
00:48:16
所以讓我用一張圖片。
00:48:24
所以我在這次談話中是能夠做到的。
00:48:27
以添加任何類型的檔。
00:48:29
請記住,即使在下面
00:48:31
您可以將快捷方式添加到其他
00:48:34
審批任務等應用程式
00:48:36
批准或再次進行調查。
00:48:38
所有這些按鈕你只是繼續
00:48:40
你會的三個小點
00:48:41
從此處查找其他應用程式
00:48:43
您可以添加為快捷方式
00:48:45
在對話之下。
00:48:46
所以在這裡我添加了一個檔。
00:48:48
我在對話中添加的任何內容
00:48:50
作為附件,我會找到它
00:48:53
在庫中自動結構化。
00:48:54
舊檔,我將在這裡找到該檔。
00:49:00
在這裡你可以打開這個檔
00:49:01
在瀏覽器中,您可以
00:49:03
下載或將連結複製到此處。
00:49:05
現在有人問我。
00:49:06
如果我想邀請某人
00:49:08
立即進入會議,
00:49:10
所以我給你看會議
00:49:12
我們現在有。
00:49:13
我們本可以從這裡做到這一點。
00:49:18
所以複製連結,所以讓我做
00:49:20
當然我沒有這樣做,
00:49:21
所以會議選項,所以你有會議
00:49:23
會議中的便箋和會議資訊
00:49:26
資訊你看到複製加入資訊,所以我只是
00:49:28
複製此會議的連結,我可以
00:49:31
通過Outlook立即邀請其他人。
00:49:34
因此,如果我創建一個新的電子郵件。
00:49:37
我只是複製粘貼邀請和
00:49:39
只需在此處添加電子郵件位址即可。
00:49:41
那是給斯特凡諾的。
00:49:42
你沒事吧?
00:49:44
謝謝。現在你有,
00:49:46
呃,我還有兩分鐘。
00:49:48
然後我必須轉到另一個會話。
00:49:50
很抱歉,我花了更長的時間。
00:49:53
有沒有我沒有處理的事情?
00:49:55
請讓我知道。
00:49:57
你希望看到的。
00:50:04
我今天受夠了,
00:50:06
你今天已經夠了。
00:50:07
是的,我不想展示太多。
00:50:08
有這麼多的發明,
00:50:09
他們投入的發明自那時以來。
00:50:12
因此,讓我結束並結束
00:50:13
以及我們的一些想法。
00:50:16
好吧,讓我來看看第二個。
00:50:23
所以我沒有給你們看的部分是
00:50:25
在文檔中同時進行酷炫編輯。
00:50:30
所以這裡基本上是你
00:50:32
與某人共享文件。
00:50:34
可能是很多人,而你是
00:50:36
在word或excel或PowerPoint中。
00:50:39
你會看到不同顏色的桿子
00:50:42
在文檔上,就像在Word文檔中一樣。
00:50:44
每個人都必須在不同的段落中,
00:50:46
但你會看到頭像或
00:50:48
在該頁面上移動的用戶的個人資料,
00:50:51
由不同顏色的旗幟表示。
00:50:55
如果它位於 Excel 的內部
00:50:58
電子錶格,每個人都必須在
00:51:00
另一個儲存格相隔3秒,
00:51:02
但我們都可以合作
00:51:03
一起在該 Excel 電子表格中,
00:51:06
所以這也是非常實用的。
00:51:07
PowerPoint,與PowerPoint中的規則相同。
00:51:10
每個人都必須處於
00:51:12
不同的PowerPoint幻燈片。
00:51:14
好的部分也是,我們
00:51:16
在會議內部知道這一點。
00:51:18
像今天一樣,我們也可以使用聊天
00:51:20
交流資訊的想法。
00:51:24
我們可以把自己隔離在
00:51:26
任何時候的決策
00:51:28
與分組討論室的時間。
00:51:29
請記住,我們可以創建小組,
00:51:31
將它們分開或將它們放在一起
00:51:33
之後要有一個快速的決心。
00:51:35
我們總是使用民意調查。
00:51:37
我們使用我們的 onenotes 和我們
00:51:38
不要忘記事情。
00:51:40
會議可以是定期會議,
00:51:42
所以我總是會找到歷史
00:51:46
該會議與特定項目有關。
00:51:49
白板也是
00:51:51
理想的頭腦風暴。
00:51:53
會議記錄與一個
00:51:55
注意:您可以添加任意數量的部分
00:51:57
和所需的頁面,每個人都可以
00:51:59
快速聚焦和定位資訊,
00:52:02
即使它只是一個關鍵字的草稿。
00:52:04
OneNote 中的搜索欄非常強大,
00:52:06
即使您已經創建了許多 OneNote
00:52:08
筆記本,你不記得了
00:52:10
你把那個OneNote放在哪裡,
00:52:11
只需一個關鍵字,
00:52:12
它將重新組裝所有
00:52:14
您建立的 onenotes。
00:52:15
它會告訴你在哪個
00:52:16
頁面它是哪個部分,
00:52:18
你基本上有一個視窗
00:52:20
匯總您的所有搜索
00:52:22
進入一個,然後按兩下任何專案。
00:52:24
它會把你帶到你的筆記。
00:52:28
啟動調查可促進決策。
00:52:31
這一點非常重要。我建議
00:52:33
你開始使用它,呃,從現在開始。
00:52:38
現在要找到交換數據
00:52:40
在會議結束時或之後,
00:52:42
讓我試試看,因為我從未試過
00:52:44
在即時會話中獲取真實會話,
00:52:47
它通常在最後。
00:52:49
我不確定我是否可以在這裡做到。
00:52:52
讓我看看我是否可以找到
00:52:53
它與我的另一個視窗。
00:52:55
所以通常如果我去聊天。
00:52:58
在這裡的過濾器中,
00:53:00
三個小按鈕會議回顧,
00:53:04
所以任何會議我都有像今天這樣的決定
00:53:06
新產品或如何讓參與者參與進來。
00:53:09
這是我今天的會議。
00:53:11
你看到有聊天檔,
00:53:13
會議記錄,
00:53:14
白板和分組討論室。
00:53:15
我沒有把你放在一個會議上
00:53:17
分組討論室但出勤率
00:53:19
按鈕將僅出現在
00:53:21
這次會議,然後我會看到所有
00:53:23
參加我會議的人
00:53:25
今天,我在什麼時候結束了它。
00:53:26
你們每個人什麼時候離開。
00:53:29
這就是我今天想展示的內容。
00:53:32
呃,大家都熟悉嗎
00:53:33
使用MOOC平臺?
00:53:37
小 是 小 不 否 或
00:53:40
教程小是的。
00:53:42
是的,誰說不,我是,我是
00:53:46
有時用它來為
00:53:49
對於培訓培訓確定。
00:53:54
這是第一次,這是第一次,
00:53:57
好吧,讓我們快速開始吧,
00:53:59
我認為我保存正確
00:54:01
在你們那裡。好
00:54:02
因此,當您登錄平臺時,
00:54:06
您的個人資料將顯示在此處。
00:54:08
你會做的第一件事
00:54:09
通知是日曆。
00:54:11
日曆將顯示所有
00:54:13
即將召開的已程式設計會議,
00:54:14
所以這個就是今天。
00:54:15
你看,下一步是提高生產力
00:54:17
如何參與優化等等。
00:54:20
您可以向左和向右移動
00:54:21
箭頭以查看即將推出的,
00:54:23
所以這是看待它的一種方式。
00:54:25
您可以轉到儀錶板以查看
00:54:29
您在平臺上取得的進展,
00:54:31
因為每次你看一個內容,
00:54:33
你想像一個視頻。
00:54:35
是否是一個小教程
00:54:37
視頻或在線課程,
00:54:38
它將跟蹤您的活動
00:54:40
它會推薦你其他
00:54:42
事後要看的東西。
00:54:44
在你是什麼的邏輯中
00:54:46
希望繼續訓練。
00:54:47
所以你看,儀錶板顯示
00:54:49
我參加的課程,
00:54:51
酒吧,我積累的積分,
00:54:53
您觀看的視頻越多,
00:54:54
您累積的積分越多。
00:54:56
您獲得的徽章越多,
00:54:58
青銅
00:54:59
00:54:59
和黃金,你這裡有一些東西
00:55:02
叫我的清單,基本上什麼
00:55:04
教程我喜歡,我放在一邊。
00:55:10
當我點擊清單時,我可以看到
00:55:13
我把所有的視頻都放在一邊看。
00:55:16
我還沒有這樣做,
00:55:17
所以我們現在就要這樣做,
00:55:18
所以我要點擊小
00:55:19
前往此處轉到主頁。
00:55:24
所以你有一個頻寬
00:55:26
顯示即將召開的會議。
00:55:28
這裡將始終顯示
00:55:30
課程清單,儀錶板,
00:55:31
當你走得更遠時,社區。
00:55:34
請記住,我們還有一個博客,它將
00:55:38
説明您提出所需的問題。
00:55:40
你看到MOOC Microsoft 365博客。
00:55:43
如果您有技術問題,
00:55:45
轉到此網站,並允許 48 小時
00:55:47
回答您可能遇到的任何問題
00:55:50
在平台上擁有的任何工具上。
00:55:52
另一件事是,如果我正在尋找
00:55:55
學習路徑或課程或用例,
00:55:57
知道課程。
00:55:58
我們的學習路徑是由課程組成的。
00:56:01
然後你有課程和
00:56:03
用例和教程課程。
00:56:05
它可以是特定的。
00:56:07
例如,主題
00:56:08
像A或工作相關的問題
00:56:12
是特定的軟體或主題。
00:56:15
如果我像今天這樣尋找軟體,
00:56:17
也許我帶來了OneNote。
00:56:19
你不知道它在這裡是什麼。
00:56:21
它將向矩陣顯示一切
00:56:24
這與 OneNote 和
00:56:26
建議使用協作
00:56:28
OneNote,所以你有一個關於它的教程。
00:56:30
當你走到這裡時
00:56:34
每個標記的每個 UM,如果您要圖示,
00:56:37
它幾乎把
00:56:39
收藏你想看的東西。
00:56:41
你沒有時間馬上看到,
00:56:42
但你看,有一個複選標記。
00:56:43
所以任何我喜歡的東西,
00:56:45
我把小複選標記和
00:56:47
再次找到這些東西。
00:56:49
請記住,請轉到儀錶板。
00:56:55
然後你會發現我的清單
00:56:56
這邊。所以當我點擊
00:56:59
我的清單它將進行分類。
00:57:03
呃。我按兩下,讓我停下來。
00:57:07
所以有這個小
00:57:08
箭頭在這裡查看清單,
00:57:10
所以在這裡我可以看到兩個教程。
00:57:12
我所要做的就是點擊它們。
00:57:17
它將帶您直接進入課程。
00:57:19
它將顯示課程的描述。
00:57:22
它將帶來即將到來的會議
00:57:24
你看有按鈕重播。
00:57:26
這是重播會話的方法
00:57:29
你已經看過,不一定
00:57:30
我今天給你的那些。
00:57:32
它可以由不同的培訓師完成,
00:57:34
但你會發現一個即時會話。
00:57:36
這是現場直播的錄音
00:57:38
像我們今天這樣的會議,
00:57:39
所以我要回去。
00:57:41
因此,我們在這裡有會話重播按鈕
00:57:44
用例場景,因此會話
00:57:46
按鈕將顯示即將進行的會話。
00:57:48
重播按鈕用於查看
00:57:50
一個錄製的會話,一個現場1。
00:57:52
然後你有用例場景
00:57:54
建議仍然在同一
00:57:56
主題,你會注意到一個現場
00:57:58
會話為 45 分鐘左右,具體取決於
00:58:01
關於我們處理的主題類型。
00:58:02
教程更短,通常
00:58:04
你有教程的時間長度
00:58:08
它有多受歡迎,有多少人
00:58:10
人們查看了該教程。
00:58:11
以及您累積的積分
00:58:14
觀看這些教程等等。
00:58:17
你還有問題要問我嗎?
00:58:22
不,不,這很清楚。
00:58:25
一切都很清楚,所以我建議你。
00:58:27
當然你不能
00:58:28
保留它想要的一切。
00:58:30
今天是為了向你展示什麼是可能的,
00:58:33
但是當你去平臺是
00:58:35
查看小教程,以便您可以
00:58:37
專注於每種類型的功能
00:58:39
你有興趣知道,
00:58:41
所以你不必看
00:58:42
一個45分鐘的視頻。
00:58:43
您可以觀看2-3分鐘的視頻
00:58:45
關於您感興趣的主題。
00:58:47
所以根據你的日程安排
00:58:49
和你的空閒時間,
00:58:51
這就是您使用教程的方式。
00:58:53
因此,如果您有任何疑問。
00:58:55
那你可以,你
00:58:57
不能自己回答。
00:58:58
觀看這些教程
00:58:59
可以重新註冊到同一類
00:59:02
喜歡今天的那個,問問你的
00:59:04
嘗試練習后的問題
00:59:06
關於我今天向你們展示的內容。
00:59:08
好的,好的,好的,謝謝
00:59:11
一切都是為了您的參與。
00:59:13
謝謝。謝謝。
00:59:15
非常歡迎你,
00:59:16
所以有一個愉快的一天和
00:59:18
祝您訓練好運。
00:59:20
謝謝。再見再見。
00:59:24
好的,謝謝。

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:11
Alles klar, also, willkommen an Bord aller,
00:00:14
mein Name ist Dina.
00:00:15
Heute sind wir dabei, eine Sitzung zu starten
00:00:18
darüber, wie die Teilnehmer einbezogen werden können in
00:00:21
Entscheidungsfindung in der Microsoft Teams-Besprechung.
00:00:24
Im Moment sind wir also nur zu dritt,
00:00:26
aber wenn wir später zufällig mehr Menschen sind,
00:00:29
Ich rate jedem, seine
00:00:31
Mikrofon, während diese Sitzung aufgezeichnet wird,
00:00:33
wir Hintergrundgeräusche vermeiden wollen,
00:00:35
aber fühlen Sie sich frei, wann immer Sie Fragen haben
00:00:39
Sie müssen Ihre Hand nicht heben,
00:00:40
Sie können einfach Ihr Mikrofon aktivieren und
00:00:42
Stellen Sie mir die Frage, während ich weitermache.
00:00:44
OK, alles in Ordnung, gut?
00:00:46
Alles klar, das klingt.
00:00:49
Richtig, äh,
00:00:50
so erscheinen die Anweisungen hier wieder,
00:00:52
kratzen Sie diesen Teil und lassen Sie uns weitermachen.
00:00:56
Der Plan für diese Sitzung
00:00:57
heute für die nächsten 45 Minuten.
00:00:59
Das sind die Punkte, die wir gemeinsam behandeln werden.
00:01:01
Erste
00:01:02
Wir werden sehen, wie man ein Meeting gemeinsam vorbereitet.
00:01:06
Wir werden sehen, wie man eine
00:01:08
Treffen in Outlook und Teams.
00:01:10
Wird entweder die Planung verwenden
00:01:12
Assistent oder die Findzeit.
00:01:14
Kennt jeder die gute Zeit?
00:01:17
Als ich dieses Wort erwähnte.
00:01:20
Nein, nein OK kann ich mir vorstellen,
00:01:22
Aber das hat noch niemand benutzt, oder?
00:01:26
OK, Planungsassistent.
00:01:27
Jeder fühlt sich wohl mit diesem Begriff.
00:01:29
Planungsassistent für Besprechungen.
00:01:34
Nein, auch nicht. HKK
00:01:35
Also werden wir das auch durchgehen.
00:01:37
Machen Sie sich keine Sorgen und wir werden auch sehen, wie man
00:01:39
Verwalten Sie den Wartesaal und die Moderatoren.
00:01:42
Äh, im Grunde,
00:01:42
wenn Sie eine Besprechung organisieren möchten,
00:01:44
Manchmal können wir eine Nummer sein.
00:01:47
Nehmen wir an, fünf Personen in einem Meeting,
00:01:49
und vielleicht organisiere ich das Treffen,
00:01:51
aber es wird andere Menschen geben
00:01:53
auch in dieser Sitzung zu präsentieren.
00:01:55
Die Idee ist, die Kontrolle über
00:01:56
die Optionen in dieser Besprechung,
00:01:58
Zum Beispiel, wer sich äußern kann,
00:02:00
wer Elemente, Dokumente freigeben kann,
00:02:02
Teilen Sie ihren Bildschirm, um Dinge zu zeigen.
00:02:04
Sie können das Mikrofon stummschalten oder nicht,
00:02:07
Also gibst du ihnen manchmal die Autonomie
00:02:09
damit alle gleichermaßen in der Lage sind
00:02:11
Gehen Sie folgendermaßen vor, um entweder die Videokamera zu starten
00:02:13
oder einen Bildschirm freigeben von Dokumenten.
00:02:15
Aber manchmal, wenn Sie eine große
00:02:17
Anzahl der Personen, die Sie erstellen möchten
00:02:18
sicher, dass alles strukturiert ist.
00:02:20
Ich werde auflisten, wer der ist
00:02:21
Eigentümer des Treffens ist.
00:02:22
Wenn ich es erstelle,
00:02:23
Ich bin derjenige, der alles kontrolliert,
00:02:25
aber dann kann ich entscheiden, ob ich
00:02:27
ein oder zwei andere Kollegen, die
00:02:28
muss auch während dieser
00:02:30
Treffen und so werden sie haben
00:02:31
mehr Rechte als die anderen.
00:02:33
Auf diese Weise strukturieren wir also.
00:02:35
Treffen ist nicht chaotisch.
00:02:36
Wir wissen, wann wir sprechen müssen, indem wir
00:02:38
unsere Hände oder das Senken unserer Hände.
00:02:40
Wir erlauben, ob sie Reaktionen zeigen können
00:02:42
oder nicht zu irgendeinem Zeitpunkt können wir
00:02:46
Aktivieren oder deaktivieren Sie diese Optionen.
00:02:48
Wir werden sehen, wie wir uns vorbereiten können
00:02:50
Arbeitsaufgaben im Voraus.
00:02:51
Ja, mach weiter,
00:02:53
Können wir auch eine Person anrufen auf
00:02:56
Der Spot während eines Meetings?
00:02:58
Vielleicht sind wir für die Person frei
00:03:03
und darüber reden.
00:03:05
Ein Thema, von dem wir sagen, dass
00:03:07
HKK
00:03:08
Wir müssen wir müssen die die Meinung der
00:03:13
Mario können wir Mario nennen und manchmal habe ich es.
00:03:18
Ja, das können Sie.
00:03:18
Entweder tun Sie es.
00:03:19
Schwierig, um ein
00:03:21
Person eine neue Person eine neue.
00:03:23
Wie du jemanden meinst, der nicht war
00:03:25
Ursprünglich in das Meeting eingeladen?
00:03:27
ja kontinuierlich,
00:03:27
Sie möchten jemanden hinzufügen?
00:03:28
Ja
00:03:28
Ich zeige Ihnen, wie Sie
00:03:30
Schnelles Kopieren eines Links zur Besprechung
00:03:32
und leiten Sie es entweder per Chat weiter
00:03:34
oder über Outlook an jemand anderen.
00:03:35
HKK
00:03:36
damit sie an der Besprechung teilnehmen können
00:03:38
Sofort natürlich auch.
00:03:40
Ähm, also nochmal, äh,
00:03:42
nach der Vorbereitung des Meetings,
00:03:44
Wir werden mit der Verwendung eines Whiteboards fortfahren.
00:03:47
Und das Whiteboard, genau wie in der Schule,
00:03:49
wir haben eine Tafel,
00:03:50
aber dieses Mal haben wir ein Whiteboard
00:03:52
wo wir mit anderen brainstormen können
00:03:53
und es gibt andere bestimmte Dritte
00:03:55
Party-Tools, die wir auch verwenden können
00:03:57
in einem Meeting zusammenzuarbeiten und
00:04:00
das werden wir dort gemeinsam sehen
00:04:02
sind unterschiedliche Funktionalitäten.
00:04:04
Hiernach
00:04:05
Wir werden sehen, wie Sie eine Umfrage starten
00:04:08
in Microsoft Forms.
00:04:10
Äh, Umfrage ist im Grunde,
00:04:11
Weißt du
00:04:12
Um jede Art von Fragen zu stellen, haben wir
00:04:14
brauchen Menschen, um über jedes Thema abzustimmen.
00:04:16
Wir werden sehen, wie wir das entweder vorbereiten können
00:04:18
vor der Zeit oder während eines Meetings sofort.
00:04:21
Oder auch danach,
00:04:22
Wenn Sie eine nachträgliche benötigen,
00:04:24
äh, Feedback posten,
00:04:25
Sagen wir.
00:04:29
Dann werden wir sehen, wie man die
00:04:31
Untergruppenfunktion in einer Besprechung.
00:04:33
Und suchen Sie die Austauschdaten nach
00:04:36
dieses Treffen. Was auch immer passiert ist.
00:04:37
Wir wollen das lokalisieren können
00:04:39
Informationen, damit wir sehen können, wie
00:04:41
, um alle Exchange-Daten zu finden.
00:04:43
Jede Art, ob es sich um die Umfrage handelt,
00:04:45
ob Dateien im Chat ausgetauscht wurden.
00:04:48
Wir werden sehen, wie Sie diese direkt danach finden können,
00:04:50
Unser heutiges Ziel ist es also,
00:04:53
Meetings effizient organisieren und nutzen
00:04:55
Die richtigen Werkzeuge bei der Entscheidungsfindung.
00:04:57
Also der erste Teil, um ein Meeting vorzubereiten.
00:05:00
Wir werden mit der Theorie gehen.
00:05:01
Zuerst werden wir sehen, wie man organisiert
00:05:04
das Treffen in Outlook und dann werden wir,
00:05:07
ähm, also bereiten wir die Artikel vor
00:05:09
für das Meeting im Voraus und
00:05:11
Wir werden sie auch vorbereiten.
00:05:12
In Teams gibt es Funktionalitäten
00:05:14
die in Outlook und einigen
00:05:16
Funktionalitäten, die nur in Teams existieren,
00:05:18
Und das werden wir für die Menschen sehen
00:05:20
Das hat vorher keine gute Zeit genutzt.
00:05:23
Vielleicht kennen Sie das Wort Doodle,
00:05:25
Das ist die Vermeidung von Werkzeug auf Slot-Zeiten.
00:05:30
Das wissen wir, wenn wir mit arbeiten.
00:05:32
Menschen im selben Unternehmen
00:05:33
Wir haben normalerweise Zugriff auf ihre
00:05:35
Kalender mindestens einen Mindestzugriff,
00:05:37
damit wir wissen, wann sie im Büro sind
00:05:39
oder nicht, wenn sie verfügbar sind,
00:05:40
oder wenn sie in Meetings sind.
00:05:42
Und so ist es praktisch, ein Meeting zu organisieren.
00:05:45
So.
00:05:46
Wir wissen bereits, wann sie es sind
00:05:47
verfügbar oder nicht,
00:05:48
Aber das Problem ist, wenn wir
00:05:49
Umgang mit Beratern, Anbietern,
00:05:50
Personen außerhalb des Unternehmens,
00:05:52
Wir haben keinen Zugriff auf ihre
00:05:54
Kalender und es gibt zwei Werkzeuge.
00:05:56
Entweder Sie verwenden die Terminplanung
00:05:58
Assistent in Outlook für intern
00:06:00
Menschen, also Menschen, die mit uns arbeiten,
00:06:02
Wir können ihren Kalender sehen und wir können
00:06:04
Wählen Sie die idealen Slot-Zeiten für alle.
00:06:06
Wir finden den gemeinsamen Punkt
00:06:07
wo alle verfügbar sind,
00:06:08
und wir normalerweise mit dem Fahrplanassistenten,
00:06:10
kann nur ein Date mit
00:06:12
eine bestimmte Zeit.
00:06:14
Aber der Vorteil, Zeit zu finden
00:06:16
Ist das, ob es für innen ist
00:06:18
Menschen oder externe Menschen, die ich kann
00:06:20
mindestens 20 Slotzeiten anbieten,
00:06:23
Ich weiß also, ob ich 20 Leute eingeladen habe.
00:06:25
Fünf befinden sich außerhalb des Unternehmens.
00:06:27
Wenn ich 20 Slotzeiten anbiete,
00:06:29
Ich bin mir statistisch sicher, dass
00:06:30
man wird für uns alle arbeiten,
00:06:32
Es ist also ein Abstimmungsinstrument.
00:06:34
Das ist also die Abstimmung, die Sie vorher machen
00:06:37
So erstellen Sie die eigentliche Besprechung mit dem
00:06:40
Details und Hinzufügen der Informationen in.
00:06:43
Und dann werden wir sehen, wie man Arbeit einbezieht
00:06:45
Elemente wie, wenn ich eine Besprechung vorbereite,
00:06:47
vielleicht für die Übersetzung, wenn
00:06:49
Ich sammle meine Leute,
00:06:51
Ich möchte sicherstellen, dass sie
00:06:53
alle Informationen mit ihnen.
00:06:54
Also, wenn ich das Excel einbringen muss
00:06:57
Tabelle, die die Clients anzeigt
00:06:58
Ich muss Übersetzungen für die
00:07:00
Anzahl der Artikel, die sein müssen
00:07:02
übersetzt und vielleicht in verschiedenen
00:07:04
Sprachen und meine Kollegen,
00:07:05
vielleicht muss man ins Italienische übersetzen,
00:07:08
vielleicht muss man übersetzen
00:07:10
Englisch oder Französisch und so weiter, und ich werde es tun.
00:07:12
In der Lage sein, OK zu sagen,
00:07:13
Wir übersetzen dieses Dokument
00:07:15
in drei Sprachen.
00:07:16
Wir geben uns so viele Tage,
00:07:18
und dann Informationen später validieren.
00:07:20
Zu all dem,
00:07:21
Ich möchte das im Voraus vorbereiten.
00:07:23
Ich möchte keine Zeit damit verbringen, während
00:07:25
das Meeting, das dieses Zeug findet,
00:07:27
also werde ich alle Kollegen fragen
00:07:29
die an dieser Besprechung beteiligt sind
00:07:30
um all die Sachen vorzubereiten, die wir brauchten
00:07:32
für das Meeting im Voraus.
00:07:34
Und wir können es in einigen davon in
00:07:36
Ausblick und einige davon in Teams,
00:07:38
Und dann werden wir sehen, wie man es verwaltet
00:07:40
Diese Optionen, wie wir sind
00:07:42
Weiterleiten der Einladung.
00:07:43
Sie wissen, wenn er jemanden in Outlook einlädt,
00:07:46
äh, oder Teams?
00:07:47
Jetzt haben sie die Funktionalität hinzugefügt,
00:07:49
Aber es ist besser in Outlook
00:07:50
Sie haben drei Möglichkeiten.
00:07:51
Äh, Sie können entweder eine Einladung erstellen
00:07:53
und Sie laden eine Gruppe von Personen ein
00:07:55
und Sie können sie entscheiden lassen für
00:07:57
sich selbst zu verantworten, ob sie weiterleiten können
00:07:59
eine Einladung an jemand anderen.
00:08:01
Oder sie können es zum Beispiel.
00:08:05
Äh, ähm, schlage eine neue Zeit vor.
00:08:08
Wenn sie mit der Zeit nicht zufrieden sind,
00:08:09
Ich plane das Meeting in,
00:08:11
oder ich kann diese Möglichkeit ausschließen und nein sagen.
00:08:14
Ich lade Sie ein,
00:08:14
und es ist die Anforderung, die Sie nicht haben
00:08:16
Ändern Sie das Datum oder die Uhrzeit und
00:08:18
Sie können diese vertrauliche Datei nicht weiterleiten
00:08:19
Einladung an alle anderen.
00:08:21
All dies kann angepasst werden.
00:08:23
Und dann werden wir auch sehen, dass während einer
00:08:25
Meeting haben wir das Chat-Fenster, in dem
00:08:28
Wir können die Arbeit auch im Voraus vorbereiten.
00:08:30
Äh
00:08:31
also dort kann ich eine
00:08:33
Gespräch vor der eigentlichen
00:08:34
vor dem eigentlichen Besprechungstermin.
00:08:37
Und jedem vorschlagen.
00:08:38
Hey, vergiss nicht, dieses oder jenes mitzubringen.
00:08:40
Wenn Sie Ideen für dieses Meeting haben,
00:08:42
Bitte bringen Sie sie jetzt zu mir.
00:08:44
In einer Woche können wir also weitermachen
00:08:46
und wir haben alles unter
00:08:47
Wir und wir konnten weitermachen
00:08:50
und fahren Sie mit unseren Entscheidungen fort.
00:08:52
Gehen wir jetzt in die Teams.
00:08:55
Also werde ich ein vorhandenes Beispiel verwenden,
00:08:59
aber in Teams schon jeder
00:09:01
sollte wissen, dass Ihr Profil angezeigt wird.
00:09:03
Hier haben Sie etwas, das
00:09:05
Nennt den Status Durability Status.
00:09:07
Es ist automatisiert,
00:09:08
Es ist tatsächlich mit dem synchronisiert, was auch immer
00:09:10
Sie fügen Ihren Outlook-Kalender ein.
00:09:13
Wenn ich das in meinen Kalender eintrage,
00:09:15
Ich bin in einer Besprechung oder tue,
00:09:17
oder ich habe ein Ereignis blockiert.
00:09:19
Es wird wissen, wann ich bin
00:09:20
verfügbar oder nicht verfügbar,
00:09:21
Also die anderen Benutzer, wenn sie
00:09:22
Ich versuche, mich in Outlook zu erreichen,
00:09:24
Sie werden diese sehen
00:09:25
verschiedene Status und jeder
00:09:26
sollte mit diesen vertraut sein.
00:09:28
Es ist ein bisschen wie diese sozialen Netzwerke,
00:09:31
Es wird also angezeigt, dass die verfügbaren Beschäftigten nicht vorhanden sind
00:09:33
stören den Unterschied zwischen diesen beiden.
00:09:35
Wir alle wissen,
00:09:36
Ich denke mittlerweile, dass die nicht
00:09:38
stören bedeutet, dass Sie nicht mehr bekommen
00:09:40
alle Anrufe oder Benachrichtigungen der
00:09:42
Sobald Sie mit dem Starten eines Anrufs beginnen,
00:09:44
oder Sie gehen in ein Meeting.
00:09:46
Normalerweise erhalten Sie diesen Status,
00:09:47
Sie können jedoch Ausnahmen erstellen.
00:09:49
Als ob mich niemand stören kann,
00:09:50
aber diese eine Person.
00:09:52
Und das wäre in der
00:09:55
Einstellungen Einstellungen hier einstellen.
00:09:59
Wisse, dass es sehr praktisch ist
00:10:01
für Datenschutz, der zuvor verwaltet wurde
00:10:03
Bevorzugter Zugang.
00:10:04
Und hier zum Beispiel mein Vorgesetzter,
00:10:06
Ich habe ihn hinzugefügt, wenn ich eine
00:10:08
Treffen mit euch Jungs im Moment,
00:10:09
Wenn es einen Notfall gibt, den er erreichen kann
00:10:12
Ich werde die Benachrichtigungen jederzeit sehen.
00:10:16
Jeder kennt das.
00:10:17
Ein kleines Ja oder ein kleines Nein.
00:10:19
Nein ja also nein. Ja, Sie sind vertraut.
00:10:23
Sie wissen, dass Sie die Namen wie folgt hinzufügen können.
00:10:25
Und wenn Sie Ihre
00:10:26
Verstand oder vielleicht später,
00:10:27
Es wird nicht mehr benötigt.
00:10:28
Sie können diese Person entfernen
00:10:30
aus dieser Ausnahmeliste.
00:10:33
Okay, also werde ich einfach weitermachen.
00:10:35
Hier haben wir also unsere Suchleiste, um zu finden
00:10:38
unsere Dateien und wir haben all diese Schaltflächen.
00:10:40
Die Schaltfläche, auf der alle angezeigt werden
00:10:42
unsere gesamte Tätigkeit in Teams.
00:10:44
Wir haben den Chat-Button.
00:10:45
Das ist wie bei einem Einzelgespräch.
00:10:49
Und denken Sie daran,
00:10:50
Wenn Sie auf den Button Teams klicken,
00:10:52
Das bedeutet, dass Sie automatisch
00:10:54
ein Gespräch mit dem gesamten Team oder
00:10:56
die Mitglieder aus einem bestimmten Kanal
00:10:58
und die Art und Weise, wie Sie beide unterscheiden, ist
00:11:00
dass Sie in einem Team das Wort Hosts sehen,
00:11:03
Sie posten also eine Konversation und
00:11:05
jeder zu jeder Zeit, der der
00:11:09
Der Teams-Kanal kann diese Konversation sehen.
00:11:12
Wenn ich also auf "Posten" klicke und
00:11:14
alle, die zu diesem Team gehören,
00:11:15
Sie können das Gespräch sehen.
00:11:17
Aber auf der anderen Seite, wenn ich einen Chat erstelle.
00:11:20
Sie werden feststellen, dass die Schaltfläche
00:11:22
Hier ist der Chat.
00:11:23
Es ist ein persönliches Gespräch.
00:11:25
Es ist eine private Diskussion, die
00:11:26
kann zu einem Gruppenchat aufgebaut werden,
00:11:28
Aber es wird immer noch als privat betrachtet.
00:11:30
Es ist keine Teamzusammenarbeit mehr,
00:11:32
aber zum Beispiel, wenn ich hinzufügen möchte
00:11:35
Menschen zu diesem Gespräch,
00:11:37
vielleicht fange ich jetzt ein Gespräch an
00:11:39
mit Danielle.
00:11:40
Ich kann hier weitere Leute hinzufügen,
00:11:42
also nur damit er weiß, dass ich nur
00:11:45
Ich werde testen Hallo sagen.
00:11:47
Und wenn ich mehr einladen möchte
00:11:49
Menschen in einem neuen Gespräch,
00:11:50
Teams respektieren die Vertraulichkeit
00:11:52
auf dieser Ebene.
00:11:54
Also, wenn ich zum Beispiel Tarsier hinzufüge.
00:11:56
Weil wir an einem
00:11:58
Besonderes Projekt zusammen.
00:11:59
Lassen Sie mich eine weitere Person hinzufügen,
00:12:01
Lisa Elliott, als Gast, warum nicht?
00:12:03
Ich füge diese Konversation hinzu, weil ich jetzt
00:12:07
2 neue Leute in das Gespräch einbeziehen.
00:12:10
Die Geschichte des Gesprächs
00:12:12
mit Danielle ist verschwunden.
00:12:13
Also Starchier und Lisa
00:12:15
Ich kann nicht sehen, wovon wir gesprochen haben.
00:12:17
Danielle und ich und.
00:12:19
Also in diesem Teil hier haben Sie auch,
00:12:23
Nachdem Sie die erste gesendet haben
00:12:25
Nachricht an die Gruppe Hallo zusammen.
00:12:29
Dieses Team wurde bereits erstellt
00:12:31
Gruppenzusammenarbeit, aber wenn ich
00:12:33
zu einem neuen Teamnamen wechseln möchten,
00:12:36
wissen, dass Sie die
00:12:37
Möglichkeit, es jetzt zu wechseln.
00:12:38
Zum Beispiel nennen wir es hier.
00:12:40
Äh, lass mich sehen.
00:12:42
Der heutige Produktivitätsgewinn, warum nicht?
00:12:45
Also vielleicht keine Entscheidungsfindung.
00:12:52
Also einfach so, ich kann personalisieren
00:12:54
ein Gespräch, damit wir wissen, wann wir
00:12:56
Beginnen Sie immer ein neues Gespräch
00:12:58
haben Sie die Schaltfläche Chat-Dateien und die
00:13:00
Little Plus Button ist im Grunde genommen
00:13:02
, um Verknüpfungen zu Ihrem
00:13:04
bevorzugte Anwendungen oder Websites,
00:13:07
zum Beispiel oder SharePoint-Websites.
00:13:09
Hier sehen Sie also die Liste der Kacheln
00:13:11
der angebotenen Anwendungen.
00:13:13
Wenn Sie nicht alles sehen, was ich bin
00:13:15
Hier wird angezeigt, es kommt auf die Lizenz an
00:13:17
und was Ihr IT-Administrator hat.
00:13:19
Erlaubt in Ihrem Unternehmen, da ich es tue
00:13:22
Demonstration von Microsoft Tools,
00:13:24
Ich habe so ziemlich Zugang zu vielen Sachen,
00:13:26
Das sind also Anwendungen.
00:13:28
Wenn ich eine Verknüpfung erstellen möchte
00:13:31
auf eine Website.
00:13:33
Ich würde die Website-App verwenden und ich könnte
00:13:35
sagen Sie zum Beispiel den Namen der Website.
00:13:37
Es war also YouTube.
00:13:38
Ich würde sagen, YouTube und ich würde sagen
00:13:40
Kopieren Sie einfach den Link zum Video
00:13:42
in YouTube, die ich zeigen möchte.
00:13:44
Wenn es sich um eine SharePoint-Website eines Teams handelt,
00:13:46
Ich kann den Namen des Teams eingeben
00:13:49
hier und kopieren Sie tatsächlich die
00:13:51
Home-Link in diesem Fenster.
00:13:53
Fühlt sich jeder wohl mit
00:13:54
dass oder du willst, dass ich es zeige
00:13:56
Wie kopiere ich den Link?
00:13:57
Ich denke, jeder fühlt sich wohl oder nicht.
00:14:01
Keine Sorge,
00:14:01
Aktivieren Sie Ihr Mikrofon und lassen Sie es mich wissen.
00:14:04
Es ist gut, dass Sie auf die Website gehen müssen
00:14:08
Adresse und Kopie und ja Kontrolle C
00:14:10
Kontrollieren Sie V und nur ja die URL hier,
00:14:13
Wenn es sich jedoch um eine SharePoint-Website handelt,
00:14:15
Denken Sie daran, dass es die Homepage sein muss.
00:14:18
Das ist alles, was ich zu diesem Punkt zu sagen habe, OK?
00:14:21
Also werde ich das schließen.
00:14:22
Hier hättest du also noch eine andere hinzufügen können
00:14:24
Apps, die Sie wie OneNote hätten sein können
00:14:26
Wenn Sie eine neue OneNote erstellen möchten,
00:14:29
ein neues Word-Dokument usw.
00:14:30
Sie können es auch von hier aus tun
00:14:32
oder eine Stream-Site zum Beispiel,
00:14:34
oder sogar ein Whiteboard, das
00:14:35
an einem privaten Gespräch teilnehmen.
00:14:37
Aber heute werden wir sehen, wie man
00:14:40
Arbeiten Sie mit Menschen in Teams zusammen.
00:14:42
Jetzt bin ich in Teams,
00:14:44
also das erste, was ich brauche
00:14:46
, um ein Meeting zu planen.
00:14:47
Nehmen wir also an, heute werde ich arbeiten
00:14:50
mit Gruppe Pick Bois hier drüben.
00:14:51
Siehst du
00:14:52
Ich habe verschiedene Kanäle
00:14:54
und der allgemeine Kanal.
00:14:55
Normalerweise, wenn Sie ein Team erstellen,
00:14:57
Es gibt automatisch einen Kanal
00:14:58
Dieser wird erstellt, ist ein allgemeiner Kanal
00:15:01
das heißt, alle Mitglieder, die ich habe
00:15:03
Eingeladen in dieses Team haben Zugriff
00:15:04
zum allgemeinen Kanal auf jeden Fall,
00:15:06
und meistens fängt es an mit
00:15:08
Beiträge und Dateien und ein Wiki.
00:15:10
Ich mag das Wiki nicht.
00:15:11
Normalerweise lege ich gerne eine OneNote
00:15:14
Anstelle des Wikis OneNotes
00:15:16
das ist automatisch da.
00:15:18
Jeder kennt OneNote ein wenig,
00:15:20
Ja oder nein.
00:15:23
Nein, ja, Sie verwenden OneNote noch nicht.
00:15:25
OK, also ja, bevor Sie gehen,
00:15:28
Und was ist damit?
00:15:29
Und ja, verwenden Sie OneNote?
00:15:31
Nein, nein auch nicht.
00:15:32
OK, also werden wir uns das auch ansehen.
00:15:35
Also hier. Ähm, wo ich war ist
00:15:39
Also planen wir ein Meeting
00:15:40
Wir werden so beginnen, dass die erste
00:15:42
Dinge, die Sie wissen sollten, was
00:15:44
Ausblick und Teams haben gemeinsam?
00:15:48
Irgendjemand?
00:15:52
Wenn der Planer, der Planer, das Ja,
00:15:55
der Kalender genau Kalender,
00:15:57
Also ja Kalender oder der Kalender in Outlook,
00:16:01
Sie sind synchronisiert,
00:16:01
so kann ich das Meeting entweder von
00:16:04
Teams oder ich kann es aus Outlook heraus tun.
00:16:06
Ich werde es absichtlich von Outlook aus tun
00:16:07
und dann zu den Teams übergehen,
00:16:09
Also lasst es uns so machen.
00:16:11
Also in Ausblick. Ich habe meinen Kalender.
00:16:15
Tut mir leid, dass ich es nicht richtig gemacht habe.
00:16:17
Ich muss es aus dem anderen Fenster hierher bringen.
00:16:23
In Ordnung, also das heutige Datum sind wir der 25.
00:16:26
Wenn ich also ein Meeting erstellen möchte
00:16:27
und ich werde es absichtlich tun
00:16:29
spät am Abend, nur damit
00:16:30
Ich habe hier einen Platz frei.
00:16:32
Also neues Treffen. Also machen wir uns daran,
00:16:36
eine neue Besprechungsanfrage. Los geht es.
00:16:44
Natürlich, vor Ihnen Sie Sie
00:16:47
müssen das das das
00:16:52
Nicht unbedingt. Sie können eine
00:16:53
Treffen ohne Team, natürlich.
00:16:55
Ja, ich kann es auch später danach machen
00:16:57
und fügen Sie das Team von hier aus hinzu.
00:16:59
Denken Sie daran, wenn Sie ein Team erstellen,
00:17:00
Sie haben normalerweise eine E-Mail-Adresse für
00:17:02
das Team oder der Name des Teams eigentlich.
00:17:05
Das bedeutet also, dass, wenn ich
00:17:07
wollte Group Peak einladen.
00:17:08
Ich könnte hier einfach den Namen group pigboy eingeben.
00:17:11
OK, und Sie sehen, wenn ich mit der Maus über den Namen fahre
00:17:15
der Gruppe können Sie tatsächlich auch die
00:17:17
E-Mail-Adresse für die Gruppe, die Sie hier sehen.
00:17:19
Info pigboy bei Mandarin dot Academy.
00:17:22
Ich hätte also auch die E-Mail verwenden können
00:17:24
Adresse der Gruppe, um sie einzuladen.
00:17:27
So in etwa. So wie Sie tippen würden
00:17:31
in der Adresse von jemandem.
00:17:34
Außerhalb des Unternehmens, zum Beispiel,
00:17:37
Das ist bereits in meiner Kontaktliste.
00:17:38
Bitte schön. Verstehst du, was ich meine?
00:17:41
So können Sie Menschen innerhalb des Unternehmens haben,
00:17:43
es sei denn, es wurde in Ihrem Unternehmen eingeschränkt,
00:17:46
aber normalerweise haben wir die Möglichkeit,
00:17:48
Lade Leute an beiden Enden ein und auch so ich
00:17:53
kann ein Team einladen oder ich kann eine Person einladen
00:17:57
Ich kann sogar den Kanal eines Teams einladen.
00:18:01
Wir werden das in einer Minute sehen,
00:18:02
aber ich werde es nicht so machen.
00:18:04
Hier erstelle ich also das Meeting.
00:18:07
Also an meiner Stelle und ich denke für alle
00:18:09
Es sollte genauso sein wie die Mitte.
00:18:12
Ich habe das Meeting standardmäßig begonnen, es beginnt
00:18:14
eine Teambesprechung, wenn dies nicht der Fall ist
00:18:17
es standardmäßig in Ihrer Umgebung,
00:18:19
Das bedeutet, dass Sie eine Schaltfläche haben
00:18:20
Hier heißt es: Teambesprechung hinzufügen.
00:18:23
Ist das das Richtige für alle?
00:18:26
Ja und ja. Können Sie das wiederholen?
00:18:28
Entschuldigung, äh.
00:18:31
Können Sie die die Ich werde wiederholen
00:18:33
Von vorne anfangen?
00:18:34
Lassen Sie mich dieses Fenster schließen.
00:18:38
Wenn Sie sich im Kalender befinden,
00:18:39
Sie können mit der rechten Maustaste klicken und
00:18:41
Neue Besprechungsanfrage wird ja angezeigt.
00:18:44
Jetzt, wenn ich in einigen Unternehmen darauf klicke.
00:18:48
Der Link hier der Einladung für
00:18:50
Teams wird nicht automatisch angezeigt.
00:18:52
OK, wenn das der Fall ist,
00:18:55
Es gibt einen Button Teams oben, der
00:18:56
sagt Teams-Meeting hinzufügen, das Sie sehen
00:18:58
Alles außer hier, weil es
00:19:00
wurde standardmäßig installiert und ich denke,
00:19:02
Im Moment wurde es auf diese Weise aktualisiert.
00:19:04
Wenn niemand es blockiert hat,
00:19:05
es zeigt den Team-Link hier drüben,
00:19:07
aber wenn ich nicht möchte, dass es ein Teammeeting ist,
00:19:09
Vielleicht müssen Sie in
00:19:12
das Büro an diesem Tag für das Treffen.
00:19:15
Sie werden also sagen, hosten Sie nicht online,
00:19:17
Siehst du das?
00:19:18
OK, also klicken Sie darauf,
00:19:20
Wir werden wissen, dass es sich nicht um ein Online-Meeting handelt, wenn Sie
00:19:22
Standardmäßig in einem Online-Meeting belassen,
00:19:24
Es ist also ein Team-Meeting.
00:19:25
Die andere Sache ist die
00:19:26
Besprechungsoptionen, die Sie haben.
00:19:27
Sie haben den Button auch hier hinzugefügt.
00:19:30
Das sind die Meeting-Optionen, die es wird
00:19:32
Sie direkt zu den Meetings zu bringen
00:19:35
Im Team kennen Sie das schwarze Fenster.
00:19:37
Und halt. Ich hoffe, wir sind nicht abgeschnitten.
00:19:45
Könnt ihr mich jetzt alle hören?
00:19:49
Ja, gut ja ja, ich kann einfach nur wollen
00:19:51
Zeigen Sie, dass dies das Fenster ist, in dem Sie
00:19:53
kann die Besprechungsoptionen von
00:19:54
die get go wie, wer die umgehen kann die
00:19:56
Lobby, wenn sie in das Meeting gehen.
00:19:58
Ich sagte alle, aber du kannst das blockieren.
00:20:02
Sie sehen das, Sie haben Ihre Möglichkeiten.
00:20:03
Menschen in meiner Organisation,
00:20:05
vertrauenswürdige Organisation und Gäste oder nur ich.
00:20:08
Das bedeutet also, dass sie in einem
00:20:09
Wartezimmer und Sie müssen
00:20:11
Geben Sie ihnen nacheinander Zugriff, wenn
00:20:12
Sie kommen in den Raum.
00:20:14
Sie können nicht direkt hineingehen.
00:20:16
Sehen Sie den Unterschied?
00:20:19
Ja, wenn ich weiß, ist das echt?
00:20:21
Ja OK, du gehst Cebu alles gut.
00:20:25
Ja ja ja. In Ordnung
00:20:27
Das ist also die erste Wahl.
00:20:29
Sie können auch so alle diese Gegenstände können Sie können
00:20:31
Aktivieren oder deaktivieren Sie, ob Sie sie möchten oder nicht.
00:20:34
Wer kann das also präsentieren?
00:20:36
ist hier wieder wichtig.
00:20:37
In diesem Meeting erlaube ich jedem,
00:20:39
, um ihren Bildschirm anzuzeigen und Dokumente anzuzeigen
00:20:42
und übernehmen die Präsentation,
00:20:43
sogar die Gäste.
00:20:44
Aber wenn Sie nicht wollen, dass das passiert,
00:20:46
vielleicht habe ich ein Meeting mit 50 Leuten
00:20:48
und ich möchte ihnen diese Freiheit nicht geben.
00:20:50
Ich möchte auswählen und auswählen
00:20:51
und wählen Sie zu der Zeit.
00:20:52
Wer macht was?
00:20:53
Also hier kann ich standardmäßig sagen.
00:20:55
Nur ich kann Moderator sein oder ich
00:20:57
kann bestimmte Personen sagen und dann
00:20:58
in diesem Fall habe ich nur
00:21:00
, um den Namen des Benutzers hinzuzufügen.
00:21:03
Das sind also die verschiedenen Optionen
00:21:05
Sie haben jedes Mal, wenn Sie erlauben können
00:21:07
Mike bedrohte die Teilnehmer oder nicht.
00:21:08
Es hängt von der Art des Meetings ab
00:21:10
Sie setzen Sie zusammen.
00:21:12
Sind sie dazu bestimmt, zusammenzuarbeiten oder
00:21:14
hier, um nur ein aufsteigendes Treffen zu unterstützen?
00:21:16
Das heißt, ich präsentiere nur eine neue
00:21:18
Produkt und sie müssen nur zuhören.
00:21:19
Sie können nicht reden, weißt du.
00:21:21
Also vielleicht schalte ich einfach das Mikrofon stumm und
00:21:23
Wahrscheinlich erlauben Sie nur zu chatten und so weiter.
00:21:25
So können all diese Dinge aufgezeichnet werden
00:21:28
automatisch jedes Mal, wenn ich ein Meeting starte.
00:21:30
Möchte ich, dass die Aufnahme fortgesetzt wird oder nicht?
00:21:32
Kamera für Teilnehmer zulassen.
00:21:33
Wollen wir uns gegenseitig zeigen
00:21:35
vor der Kamera oder nicht?
00:21:36
Wenn es sich um ein Meeting mit 100 Personen handelt,
00:21:38
Ich will das wahrscheinlich nicht, weil dann
00:21:40
Es wird die Bandbreite verlangsamen und
00:21:42
Ich möchte nur, dass wir mich auf
00:21:44
Kamera, also all das sind Besprechungsoptionen.
00:21:46
Wir haben also diese Meeting-Optionen
00:21:49
im Besprechungsraum der Teams
00:21:51
Oder wir können es von hier aus tun.
00:21:53
Das Interessante
00:21:55
Auch ist diese Option hier.
00:21:56
Dies ist eine Outlook-Option.
00:21:57
Sie brachten es in Teams.
00:21:58
Wir werden sehen, wie, aber das sind die
00:22:00
Optionen, die Sie aktivieren oder deaktivieren können.
00:22:02
Also bitte ich um Antworten.
00:22:03
Auf jeden Fall müssen sie mir eine
00:22:05
Antwort, also muss ich wissen, wer ist
00:22:06
Ich werde an diesem Treffen teilnehmen.
00:22:08
Vielleicht möchte ich nicht, dass es eine Anforderung ist,
00:22:10
also deaktiviere ich einfach, damit Sie sehen.
00:22:12
Erlauben Sie neue Zeitvorschläge, oder?
00:22:14
Nein, ich möchte ihnen nicht die
00:22:16
Möglichkeit, die Zeit zu ändern.
00:22:18
Möchte ich die Weiterleitung zulassen?
00:22:19
der Einladung?
00:22:20
Vielleicht auch nicht.
00:22:20
Wenn es sich um ein vertrauliches Meeting handelt,
00:22:21
Ich werde das jetzt entfernen.
00:22:23
Ich möchte Antworten anfordern.
00:22:24
Das heißt, ich will es auf jeden Fall wissen
00:22:26
Wer wird an diesem Meeting teilnehmen?
00:22:27
weil es das vertrauliche Treffen ist.
00:22:29
Die andere Sache.
00:22:29
Und jetzt werde ich sagen, welcher Typ
00:22:31
des Treffens ist es, also Entscheidung.
00:22:33
Auf neues Produkt.
00:22:37
Also hier werde ich nur auflisten
00:22:39
die Personen, die ich einladen möchte
00:22:41
auf diese Erfüllung der erforderlichen.
00:22:44
Und die optionale.
00:22:54
Also Entscheidung über ein neues Produkt,
00:22:56
Wir werden zusammen ein Brainstorming durchführen.
00:22:57
Vielleicht möchte ich Sachen einbauen
00:22:59
Normalerweise haben wir das alles gewohnt
00:23:01
einschließlich der Dinge im Ausblick,
00:23:03
aber es wird sich nicht in
00:23:04
die Bibliothek für dieses Treffen.
00:23:06
Also werde ich Ihnen nur 2 Beispiele zeigen.
00:23:09
Ich lege einfach alles hinein.
00:23:10
Es spielt keine Rolle und Outlook-Element,
00:23:12
wenn es äh, aus meinem Posteingang ist,
00:23:15
zum Beispiel Trello.
00:23:16
Ich möchte etwas sammeln und hier
00:23:17
Ich habe die Wahl, es entweder zu machen
00:23:19
werden nur als Text oder Anlage angezeigt.
00:23:21
Ich lasse es als Anhang.
00:23:23
So kann ich mich anders vorbereiten
00:23:25
Dinge und denken Sie daran, dass Sie eine
00:23:27
Neue Funktionen, wo Sie können
00:23:29
Diktieren Sie in jeder Sprache, die Sie möchten.
00:23:31
Das Diktat bringt diese Symbolleiste.
00:23:39
Merken Sie sich die Minute, in der Sie auf
00:23:40
Das Mikrofon, das Mikrofon wird aktiviert.
00:23:42
Wann ist dunkelblau. Also.
00:23:47
Alles, was ich jetzt sage, ist die Maschine
00:23:48
werde es für mich schreiben. Komma I nein
00:23:51
länger brauchen eine Sekretärin. Periode.
00:23:56
Dies ist eine Liste von Dingen, die jeder
00:23:58
sollte bei der Besprechung mitbringen. Periode.
00:24:05
Also haben wir das gesehen.
00:24:07
Das funktioniert wunderbar,
00:24:08
So können Sie Zeit sparen.
00:24:10
Und die andere Sache auch.
00:24:12
Wir können Besprechungsnotizen direkt von hier aus hinzufügen.
00:24:16
So können wir eine OneNote einbinden
00:24:17
das ist für dieses Treffen gedacht.
00:24:19
Wenn es sich um ein, ähm, spontanes Treffen handelt.
00:24:21
Aber wenn es ein Meeting ist, das gehört
00:24:23
zu einem Team, das Sie regelmäßig haben
00:24:24
mit einem Team, das ich verwenden werde
00:24:26
OneNote, das zum Team gehört.
00:24:27
Also werde ich das später tun.
00:24:29
Aber wissen Sie, dass Sie hier die Möglichkeit haben.
00:24:31
So, jetzt, wo ich erstellt habe
00:24:33
das Treffen von hier,
00:24:34
die andere Sache ist, dass ich diese Leute eingeladen habe,
00:24:36
aber ich weiß nicht, ob sie verfügbar sind oder nicht,
00:24:38
und ich werde auch als Voraussetzung einladen,
00:24:40
ein Gast. Äh
00:24:41
Ich werde mein Yahoo-Konto wie folgt verwenden,
00:24:45
Jetzt sehen Sie, dass Sie einen Gast haben.
00:24:47
Also der Knopf, den ich euch allen erzählt habe
00:24:49
Über die Schaltfläche "Zeit suchen" hier.
00:24:52
Neue Meeting-Umfrage,
00:24:53
Testäquivalent von Doodle.
00:24:55
Also habe ich entweder die Möglichkeit, wenn ich
00:24:57
nur eingeladene Personen aus dem Unternehmen,
00:24:59
Ich würde wahrscheinlich die Terminplanung verwenden
00:25:01
Assistent, weil ich Zugang zu ihren
00:25:03
Kalender und alles, wonach ich suchen musste
00:25:05
ist, ob sie verfügbar sind oder nicht.
00:25:06
Der Dispositionsassistent
00:25:08
im Grunde betrachtet man alle Menschen,
00:25:10
Diejenigen, die im Büro sind, gehen
00:25:11
um mir zu sagen, wann sie verfügbar sind oder nicht.
00:25:13
Also suche ich nach einem solchen weißen Fleck.
00:25:17
Wenn ich nicht weiß, was die Symbole darstellen.
00:25:20
Ich werde das runterbringen, wenn
00:25:22
Ich kann mich hier festhalten.
00:25:24
Die Symbole erscheinen hier
00:25:26
Sie können sehen, dass Sie den anderen sehen können.
00:25:29
Die andere Planung nur, wenn sie
00:25:33
erlauben Sie dies oder sowieso.
00:25:36
So wie es ist, normalerweise, UM,
00:25:38
gemeinsam im Unternehmen optimiert,
00:25:41
Ist das standardmäßig kann ich sehen
00:25:43
minimal von allen meinen Kollegen.
00:25:45
Zumindest werde ich wissen, wann sie
00:25:47
sich im Büro oder außerhalb befinden
00:25:48
das Büro, wenn sie sich im
00:25:49
Meeting oder nicht in Meeting.
00:25:51
Ich sehe nicht die Details dessen, was ist
00:25:52
in der Besprechung, es sei denn, ich habe
00:25:54
ihnen spezielle Berechtigungen zu erteilen.
00:25:55
OK, OK,
00:25:57
Das ist es also.
00:25:59
Das würde mir jetzt zeigen, dass
00:26:01
Jeder ist verfügbar und diejenigen, die
00:26:02
haben diese gekritzelten grauen Linien wie diese.
00:26:04
Das bedeutet, dass sie offline sind.
00:26:06
Ich habe keinen Zugriff auf ihren Kalender,
00:26:08
Das könnten also die Gäste sein.
00:26:10
Die Menschen, die nicht zu meinem Unternehmen gehören,
00:26:11
Ich werde sie immer so sehen,
00:26:13
also habe ich keine Ahnung, ob sie verfügbar sind oder
00:26:15
nicht und wenn ich den Dispositionsassistenten verwende,
00:26:17
Es wird nur für einen eingeladen
00:26:19
Datum und eine bestimmte Uhrzeit.
00:26:22
Wenn sie also nein sagen,
00:26:22
Ich schaffe es nicht.
00:26:23
Ich muss mit dem Ganzen anfangen
00:26:24
Verfahren immer wieder,
00:26:25
deshalb mag ich es nicht,
00:26:27
Verwenden Sie den Planungsassistenten, wenn ich
00:26:28
mit externen Personen zu tun haben,
00:26:30
Ich werde zurück zum
00:26:31
Besprechungsregisterkarte hier und ich werde
00:26:33
Verwenden Sie die neue Besprechungsumfrage.
00:26:34
Vielleicht können Sie also auf Ihrer Seite
00:26:36
Schauen Sie sich jetzt Ihren Ausblick an.
00:26:37
Sehen Sie, ob Sie diese Schaltfläche haben.
00:26:38
Normalerweise sollte es standardmäßig dort sein.
00:26:52
Jeder hat es.
00:27:00
Normalerweise benutze ich das Web das Web.
00:27:05
Version von Outlook,
00:27:06
also glaube ich nicht, dass ich kein Nein habe.
00:27:09
Es gibt. Auch dort sollte
00:27:09
Standardmäßig auch dort sein.
00:27:11
Da sollte es da sein.
00:27:12
Der Ausblick online hat es.
00:27:15
Sie haben es hinzugefügt, ja.
00:27:17
Ich habe diesen Knopf nicht.
00:27:20
Sie haben diese Schaltfläche nicht.
00:27:21
Dies ist die Desktop-Anwendung
00:27:22
Sie sprechen von,
00:27:23
wie meine im Moment, oder?
00:27:24
Nicht die Online-Version, oder?
00:27:26
Äh ja, OK.
00:27:27
Also, wenn Sie es hinzufügen müssen, nur damit Sie es wissen.
00:27:31
Wenn Sie zum uh home gehen
00:27:33
hier aus Ihrem Posteingang anzeigen,
00:27:35
Natürlich müssen Sie im Posteingang sein,
00:27:36
nicht im Kalender.
00:27:42
Also Home-Tab.
00:27:46
Ich bin in meinem Posteingang.
00:27:50
Und ich weiß nicht, was es zu einer Verzögerung gibt
00:27:53
rechtzeitig hier. OK, Sie sehen das Menüband.
00:27:56
Wenn es hier nicht angezeigt wird,
00:27:58
Es gibt etwas, das als get add INS bezeichnet wird.
00:28:02
Und wissen Sie einfach, dass Sie die Suchzeit eingeben können.
00:28:07
Habe es nicht blockiert,
00:28:08
Natürlich würde das
00:28:09
um Ihre IT-Abteilung zu sehen,
00:28:10
Aber normalerweise ist es sehr einfach.
00:28:12
Es ist ein kleines Plugin, das Sie hinzufügen, also finden Sie
00:28:14
Zeit und es wird auf der Liste erscheinen.
00:28:16
Hier klickst du darauf und dann bist du
00:28:18
Sie müssen nur auf die Schaltfläche Hinzufügen klicken.
00:28:20
Ich habe es bereits hinzugefügt, damit es nicht angezeigt wird
00:28:21
Es wird aber einen blauen Knopf geben
00:28:23
das sagt hinzufügen und alles, was Sie zu tun haben
00:28:24
Schließen Sie Outlook und starten Sie es
00:28:26
Wieder und es wird dort erscheinen.
00:28:28
OK, zurück zur Meeting-Erstellung.
00:28:33
So, jetzt werde ich ein bisschen gehen
00:28:35
schneller, um rechtzeitig aufzuholen.
00:28:36
Also hier habe ich ein Meeting erstellt und ich bin
00:28:39
klicken, um auf Neues Treffen mit Paul zu klicken.
00:28:42
Also hier werde ich es mir vorstellen.
00:28:45
Normalerweise, bevor ich diese Details hinzugefügt habe,
00:28:46
das ist der Schritt, den ich hätte tun sollen
00:28:48
Zuerst war der gute Zeitpunkt, um abzustimmen.
00:28:50
zu den Slotzeiten, die ich vorschlage.
00:28:55
Also hier.
00:29:01
Sie sehen, was ich suche, sind grüne Menschen,
00:29:03
und wenn ich mit der Maus über die Silhouette fahre
00:29:05
Ich kann sehen, wen es repräsentiert.
00:29:06
Ich bin es. Lisa Kalamo und so weiter.
00:29:09
Die Menschen außerhalb des Unternehmens
00:29:11
wird automatisch in großartig sein,
00:29:12
Was ich also möchte, ist, Termine vorzuschlagen
00:29:15
damit ich die Dauer wählen kann,
00:29:18
Zeit für das Treffen hier,
00:29:19
ob es 30 Minuten oder länger ist,
00:29:22
Ich kann die Zeitzone über
00:29:24
hier und für jeden einzelnen Termin.
00:29:26
Was ich nicht will, ist rot oder lila,
00:29:28
Rot ist beschäftigt und Lila ist vorläufig.
00:29:32
Wenn Sie das sehen.
00:29:33
Also jeden Tag, und ich werde auswählen
00:29:35
und natürlich vergesse ich, dass wir in Ordnung waren.
00:29:37
Los geht es.
00:29:38
Sehen Sie hier, ich habe eine große Verfügbarkeit
00:29:40
und schnell kann ich für jeden Tag vorschlagen.
00:29:45
Beliebige Termine schnell,
00:29:46
viele Slot-Zeiten wie diese.
00:29:47
Der Mann Ich sehe alles grün.
00:29:49
Ich kenne alle Leute in meinem
00:29:51
Unternehmen sind verfügbar für Gray I won't
00:29:53
weiß, aber ich werde ihnen 20 anbieten
00:29:54
Slots, damit ich weiß, wann jeder abstimmt.
00:29:56
Auf jeden Fall wird es eine Zeit geben
00:29:59
wo sich alle einig sind.
00:30:00
Also, wenn ich das nächste sage.
00:30:03
Es fasst alle Daten zusammen, die ich ausgewählt habe,
00:30:05
und vielleicht kann ich noch einmal optimieren und wählen.
00:30:07
Naja
00:30:08
vielleicht nicht die am Mittag.
00:30:11
Das ist zu früh und wenn ich es bin
00:30:13
Fertig mit der Recap-Auswahl,
00:30:15
Ich werde nur sagen, zu E-Mail hinzufügen.
00:30:18
Sie werden also benachrichtigt.
00:30:21
Dass Dina Harvey ein Treffen ins Leben gerufen hat.
00:30:25
Ob sie genug haben, äh,
00:30:27
Microsoft-Konto oder nicht,
00:30:28
Sie können abstimmen
00:30:29
Online durch die gute Zeit.
00:30:31
Hier sieht es also aus
00:30:32
wie wenn sie die Einladung bekommen.
00:30:33
Wir klicken auf sieben Optionen.
00:30:35
Siehe sagt Organisatorin Dina Harvey.
00:30:37
Das Meeting dauert 30 Minuten und
00:30:39
Es gibt sieben Optionen für Slot-Zeiten.
00:30:42
Und standardmäßig öffnet es Ihre
00:30:44
Browser, wenn Sie darauf klicken.
00:30:51
Und schnell kann jeder sagen, dass ich das bevorzuge.
00:30:54
Ja nein ja, nein ja bevorzugen und so am Ende.
00:31:02
Ich, der Veranstalter, werde benachrichtigt
00:31:04
wenn es endlich eine Abstimmung über
00:31:06
ein Datum und eine bestimmte Uhrzeit.
00:31:08
Bis alle abstimmen,
00:31:09
Alle diese sieben Optionen werden
00:31:11
im Kalender aller blockiert.
00:31:12
Die Personen, die Microsoft-Konten haben,
00:31:14
Ihr Kalender zeigt die
00:31:16
sieben Steckplätze vorübergehend gesperrt
00:31:18
bis die Abstimmung zustande kommt.
00:31:19
Dann werden alle anderen gelöscht.
00:31:21
Steckplätze, die nicht benötigt werden und
00:31:23
Behalten Sie nur das, was jeder will
00:31:25
für jemanden außerhalb des Unternehmens, der
00:31:26
kein Microsoft-Konto hat,
00:31:28
Sie müssen nur dieses Datum hinzufügen
00:31:30
manuell in ihren persönlichen Kalender.
00:31:32
Ist das richtig zwischen bevorzugt und ja?
00:31:36
Was bevorzugen? Was denkst du?
00:31:38
Das ist mein Favorit?
00:31:39
Ja ist gut,
00:31:41
Sie wissen, wenn ich das immer gut zu
00:31:43
setzen ja oder bevorzugt bevorzugt
00:31:44
Bevorzugen Sie es wirklich, dass Sie es lieben?
00:31:46
Ja, weil sie die Möglichkeit geben
00:31:48
für die Außenstehenden, um Ihre Zeit zu treffen.
00:31:50
Sie wissen, was ich sage.
00:31:51
Die beste Option?
00:31:51
OK OK OK OK ja ja ja,
00:31:53
Das sind die Stufen des Niveaus so und
00:31:56
natürlich die Art und Weise, wie die Maschine funktioniert
00:31:58
es wird immer darauf geachtet, wer benötigt wird
00:32:00
im Meeting basierend auf dem Favoriten
00:32:02
Zeug der benötigten Leute.
00:32:04
Hier wird es
00:32:06
Es stimmt am 1. Nur damit Sie es wissen.
00:32:08
Also auch wenn ein Gast,
00:32:10
wenn er in diesem Meeting benötigt wird,
00:32:12
Er wird auch nach seinen Präferenzen sein.
00:32:14
Und so ist es, äh,
00:32:16
es urteilt, aber trotzdem,
00:32:17
Es ist also ein sehr praktisches Werkzeug.
00:32:19
Legen Sie es dafür beiseite.
00:32:21
Jetzt werde ich das schließen.
00:32:23
Ich werde nicht darüber hinausgehen.
00:32:25
Ich denke, jeder hat das verstanden, also bin ich nur
00:32:27
also werde ich diesen Teil schließen.
00:32:29
Ich konnte das nicht senden,
00:32:30
aber ich werde es nicht schicken.
00:32:31
Ich werde es nur die erste Einladung schicken.
00:32:35
Hier. Also werde ich das schicken.
00:32:39
Was ich jetzt tun werde, ist, dass ich werde
00:32:41
, um in Teams zu gehen, suchen Sie nach dieser Einladung.
00:32:44
Also innerhalb der Teams bin ich hier.
00:32:46
Ich gehe zum Kalender.
00:32:51
Und in diesem Kalender
00:32:53
wo es heißt, äh, naja, nein.
00:32:56
Welcher hieß es?
00:32:57
Ich habe auch den Namen vergessen.
00:33:00
Ich wählte verschiedene Daten und vergaß es.
00:33:01
Ich habe die Daten geändert, nicht wahr?
00:33:04
Ich tat es, aber OK, lass mich zurückgehen, äh,
00:33:08
Erinnerst du dich an das Datum, das ich danach gewählt habe?
00:33:10
Ich erinnere mich nicht, was ich hier gemacht habe, wir gehen
00:33:13
Entscheidung für neues oder neues Produkt nein dies
00:33:16
Es wurde alles gesehen, was blockiert ist.
00:33:19
Das sind die verschiedenen Slots, die ich gewählt habe
00:33:21
für die die Abstimmung und es wird sein
00:33:23
blockiert in meinem Kalender zu matisch.
00:33:27
In Ordnung, also lass mich die Entscheidung zurückgehen
00:33:30
Vergessen lassen, was es war, aber hier ist es.
00:33:41
Ähm, ich vergesse, dass ich in Teams bin.
00:33:43
So kann ich das nicht machen.
00:33:44
Lass mich hierher zurückkehren und sehen, wo ich eingeladen habe.
00:33:47
Das wäre einfacher. HKK
00:33:51
25. November von 4:00 bis 4:30 Uhr, OK.
00:34:06
Äh, ich glaube, es sind nur meine Augen.
00:34:07
Ich habe es nicht gesehen. OK, hier sind wir also.
00:34:10
Wir haben das Treffen und Sie sehen
00:34:11
wenn ich darauf klicke, habe ich kann
00:34:13
Nehmen Sie an der Besprechung teil oder können Sie sie bearbeiten.
00:34:14
Was ich also tun möchte, ist zu bearbeiten
00:34:16
Und das ist der zweite Teil.
00:34:18
Hier werden Sie in der Lage sein
00:34:19
um alles vorzubereiten, was Sie wollen.
00:34:20
Sie haben alle diese Registerkarten,
00:34:22
der Terminplanungsassistent,
00:34:24
die Besprechungsnotizen, das Whiteboard,
00:34:26
die Anwesenheit und die Breakout-Räume.
00:34:29
Besprechungsnotizen sind die Wiki-Notiz, wenn Sie
00:34:32
Ich mag es nicht, Wiki-Notizen zu verwenden, um Notizen zu machen.
00:34:35
Sie können hier direkt eine OneNote hinzufügen.
00:34:40
Eine Notiz ist Ihr digitales Notizbuch.
00:34:42
Dort können Sie Audio, Video und alle hinzufügen.
00:34:46
Anwendungen Office-Anwendungen wie Excel,
00:34:49
Word, PowerPoint in diesen digitalen Notizen.
00:34:52
Es ist wirklich praktisch, so dass ich verwenden kann
00:34:54
ein vorhandenes OneNote, das bereits
00:34:56
erstellt oder ich kann eine neue Notiz erstellen,
00:34:59
vielleicht nenne ich das eine Entscheidungsfindung.
00:35:10
Jetzt wird also jeder in der Lage sein,
00:35:12
in diesem Dokument mitzubearbeiten und
00:35:14
setzen ihre Ideen in dasselbe ein
00:35:16
Notizbuch und wir alle können verfolgen
00:35:17
die Geschichte, wer was hinzugefügt hat.
00:35:19
Und wir können sofort zusammenarbeiten
00:35:22
zusammen in diesem Notizbuch ebenso.
00:35:26
Es ist sehr praktisch.
00:35:27
Sie haben auch das Diktat.
00:35:29
Sie können übersetzen.
00:35:30
Sie haben den immersiven Leser,
00:35:32
also sieht es im Grunde wie ein
00:35:34
Bindemittel mit Trennlaschen,
00:35:36
außer dass sie es Abschnitte nennen und Sie
00:35:38
kann beliebig viele Seiten in jedem Abschnitt hinzufügen.
00:35:40
Also, wenn ich so schnell so etwas erstellen will.
00:35:44
Verschiedene Abschnitte wie admin.
00:35:48
Es ist großartig, weil es zeigt
00:35:49
das Datum und die Uhrzeit um
00:35:50
die Sie den Abschnitt erstellt haben.
00:35:52
Ich werde weiter hinzufügen
00:35:54
Abschnitte hier. Buchführung.
00:36:01
Marketing, warum nicht so einfach wie
00:36:03
dass ich Abschnitte erstellt habe.
00:36:05
Diesen habe ich nicht richtig geschrieben.
00:36:07
Warum nimmt es OK Admin gut in Ordnung?
00:36:12
Oh, es ist die Seite, auf der ich albern bin.
00:36:14
OK, hier ist also der Ort, an dem
00:36:16
Ich wollte Admin schreiben.
00:36:20
Dies ist eine Seite, die ich vergessen habe, also ist dies
00:36:22
Seite eins zum Beispiel und ich kann hinzufügen
00:36:24
so viele Seiten unter den einzelnen Abschnitten.
00:36:26
Sie sehen, wir sagen unbetitelte Seite und jede
00:36:28
Wenn ich hierher gehe, kann ich eine Nummer 5 setzen.
00:36:34
Ich weiß also nicht, warum es das jedes Mal tut.
00:36:36
Zeit, es wechselt die Farbe weiter, aber OK.
00:36:39
Okay, mal 6 sehen.
00:36:41
Damit all dies Ihnen zeigt, dass es
00:36:44
Ziemlich flexibel, Sie können die
00:36:46
Reihenfolge der Seiten sehr einfach.
00:36:48
Sowie die Abschnitte,
00:36:49
Sie können sie in beliebiger Reihenfolge platzieren.
00:36:51
Sie können die Farbe des Abschnitts so auswählen, dass
00:36:54
Es ist sehr praktisch, sich selbst zu organisieren
00:36:56
und Sie können Audio-Video hinzufügen.
00:36:58
Hier haben Sie auch das Diktat, wo
00:37:00
Sie können in jeder gewünschten Sprache diktieren,
00:37:02
also die Notizen, die ich gerade kritzele
00:37:04
zeigen Ihnen, dass Sie Module schreiben können
00:37:07
mögen Sie dies und bewegen Sie sie im Grunde
00:37:09
genau wie PowerPoint-Module,
00:37:11
aber sehr modisch.
00:37:12
Es ist wirklich wie ein Whiteboard,
00:37:14
aber es ist die OneNote,
00:37:16
Normalerweise ist es das, wofür wir verwenden.
00:37:18
Besprechungsnotizen sind sehr praktisch,
00:37:20
also gehe ich zurück.
00:37:21
Hier haben Sie also gesehen, dass es der Name von
00:37:23
die Notizbuch-Entscheidungsnotizen.
00:37:25
Es hat diese trennenden Registerkarten und in jedem
00:37:27
unter jedem Tab kann ich so viele Seiten ablegen
00:37:30
wie ich will und ich kann sie bewegen.
00:37:32
Und wenn Sie mit der rechten Maustaste klicken, können Sie sehen
00:37:35
Sie können Unterseiten dazu bringen, Kopien zu verschieben
00:37:38
und Sie können dieses Zeug exportieren und
00:37:39
Gib es jemandem von außen
00:37:41
wenn sie nicht Teil des Teams sind,
00:37:43
Zum Beispiel.
00:37:46
Dies ist also eine Vorstellung davon, wie Sie
00:37:48
kann im Voraus bereichern.
00:37:50
Also hier, wenn ich eine Umfrage erstellen muss,
00:37:52
Ich kann das in der Mitte machen
00:37:54
einer Sitzung oder davor,
00:37:55
und ich bereite die Dinge lieber im Voraus vor.
00:37:57
Also wahrscheinlich möchte ich
00:37:59
eine Umfrage mit Formularen.
00:38:00
Ich werde diese Registerkarte hinzufügen.
00:38:12
Also hier eine neue Umfrage erstellen, damit ich eine
00:38:15
bestehende Umfrage oder ich kann eine neue erstellen.
00:38:20
Hier heißt es also Multiple Choice
00:38:22
Paul Multiple-Choice-Quiz,
00:38:24
World Cloud und so weiter.
00:38:25
Sagen wir also Multiple Choice
00:38:28
Paulus und hier wäre wann.
00:38:30
Oder wie? Zum Planen.
00:38:35
Sind zukünftige Meetings oder nächste Meetings?
00:38:39
Und zum Beispiel
00:38:41
hier würde ich so etwas wie täglich setzen.
00:38:45
Und Sie sehen, dass es automatisch vorgeschlagen wird
00:38:47
die nächste offensichtliche wöchentliche monatliche.
00:38:49
Jährlich.
00:38:49
Und früher können die Menschen wählen und
00:38:52
Ich kann sagen, können sie viele wählen
00:38:54
Antworten oder nicht, indem Sie diese aktivieren
00:38:57
Schaltfläche Ich kann sagen, Ergebnisse teilen
00:38:59
automatisch nach der Abstimmung.
00:39:01
Antworten anonym halten,
00:39:02
Erlauben Sie anderen, gemeinsam zu schreiben.
00:39:04
Das heißt, wenn ich ihnen erlaube, Co.
00:39:06
Autor dieser Umfrage,
00:39:07
Das bedeutet, dass sie sich ändern werden
00:39:09
oder fügen Sie der Umfrage weitere Informationen hinzu für
00:39:11
Mehr Fragen für mehr Entscheidungen.
00:39:13
Und ich werde das speichern.
00:39:18
Das bedeutet also in der Besprechung
00:39:21
Jeder hat Zugriff auf diese Registerkarten.
00:39:23
Die Anwesenheit, die das bedeutet
00:39:25
am Ende des Meetings.
00:39:26
Hier werde ich finden
00:39:28
eine Excel-Datei mit einer Liste von
00:39:29
Personen, die in der Besprechung gezeigt haben,
00:39:30
wie heute, wenn ich fertig bin
00:39:32
mit Ihnen in diesem Treffen,
00:39:33
Ich kann nach Anwesenheit suchen und ich werde
00:39:36
Haben Sie eine Liste aller Personen, die
00:39:38
tatsächlich zu meiner Online-Sitzung aufgetaucht, wenn.
00:39:42
Ich möchte Breakout-Räume schaffen.
00:39:44
Nehmen wir an, es waren zwanzig Leute,
00:39:45
aber in meinem Beispiel nur 4,
00:39:47
Aber es ist in Ordnung.
00:39:48
Wir können uns 20 Leute vorstellen.
00:39:49
Wir müssen ein Brainstorming durchführen.
00:39:50
Ich bin der Gastgeber, den ich erstellen werde.
00:39:52
Wie viele Zimmer brauche ich
00:39:54
jeder geht in kleine Gruppen,
00:39:55
sie treffen ihre Entscheidung oder sie
00:39:57
selbst Ideen entwickeln
00:39:59
und dann kommen sie zurück in die
00:40:01
Hauptraum mit mir und sag mir was
00:40:02
Ideen, die sie hatten und wir tauschen uns aus
00:40:04
und wir stimmen darüber ab.
00:40:06
Hier können Sie also die Anzahl der Zimmer angeben.
00:40:08
Ich werde nur 2 behalten, weil
00:40:09
Ich habe nur vier Leute.
00:40:10
Ich glaube, ich habe hierher eingeladen.
00:40:13
Und danach sagt es dir.
00:40:15
Sie kennen Zimmer eins Zimmer 2 wer ist
00:40:18
Werden Sie an diesem Treffen teilnehmen?
00:40:20
Also hatte ich den Knopf nicht
00:40:22
weil ich es früher vorbereitet habe,
00:40:23
Aber niemand würde dich fragen.
00:40:24
Möchten Sie manuell verteilen?
00:40:26
die Anzahl der Personen und wählen Sie
00:40:28
Welche gehen in Raum eins Raum 2?
00:40:30
Und natürlich können Sie eine
00:40:31
Benennen Sie das Zimmer nach Ihren Wünschen.
00:40:33
Oder Sie können sagen, automatisch auswählen und auswählen.
00:40:36
Wenn ich 100 Leute hätte,
00:40:37
Ich möchte es nicht manuell herausfinden,
00:40:38
Es wird in kleine Gruppen unterteilt
00:40:40
durch die Anzahl der Personen, die ich möchte
00:40:42
und es würde sich automatisch ausbreiten
00:40:44
die Benutzerideen in diese Räume.
00:40:46
Also jedes Mal, wenn wir mit einer Frage kommen
00:40:48
Und wir möchten, dass jeder darüber brainstormt.
00:40:50
Jeder geht in sein Zimmer und bei
00:40:52
Das Ende kommen die Menschen zurück in die
00:40:54
Hauptraum, um die Ideen auszutauschen.
00:40:56
All dies können Sie die Räume bearbeiten, wenn Sie
00:40:58
siehe Personalisieren Sie Ihr Zimmer mit einem Namen,
00:41:00
Machen Sie es einzigartig und bekommen Sie wirklich
00:41:02
Diese Sitzung geht und so weiter.
00:41:05
Das sind also die Breakout-Räume.
00:41:06
Hat jemand Fragen zu Breakout-Räumen?
00:41:13
Nein, nein, nein. Für mich ist es gerade genug.
00:41:17
Ein Zimmer, ein Zimmer ist genug.
00:41:20
OK, das ist das neue Zeug.
00:41:22
Ich lasse Ihnen neue Möglichkeiten.
00:41:24
Jetzt sehen wir also.
00:41:25
Wir haben eine Umfrage mit Umfrage zu
00:41:27
alle Fragen und jeder kann einfach
00:41:30
Stimmen Sie so auf dem Ausweis sogar mich ab.
00:41:32
Und noch etwas, das ich vergessen habe,
00:41:33
Wenn Sie eine Umfrage erstellen, können Sie
00:41:35
die Umfrage hier oder löschen Sie die Umfrage.
00:41:36
Also hier heißt es nur mich,
00:41:40
nicht anonym, aber ich hätte
00:41:41
, um die Besprechung zu starten.
00:41:42
Also klicke ich auf Starten.
00:41:45
Normalerweise startet das
00:41:47
die die die
00:41:49
Und los geht's und ich kann
00:41:51
Ich sage, ich habe über diese beiden abgestimmt.
00:41:53
Und ich sage, unterwerfe dich, also sieh schnell
00:41:55
Wir werden einen Prozentsatz haben
00:41:58
auf die Antworten so schnell.
00:42:00
Wir können über jede einzelne Frage entscheiden.
00:42:04
Aus diesem Grund würden wir
00:42:06
Bringen Sie Microsoft Forms mit.
00:42:08
Denken Sie an Ihre Besprechungsnotizen,
00:42:10
Ich würde eine OneNote mitbringen.
00:42:11
Du hast deine Breakout-Räume.
00:42:13
Wenn Sie ein Brainstorming mit einem
00:42:14
Große Gruppe von Menschen, die Sie wollen
00:42:16
in kleinere Gruppen aufzuteilen,
00:42:18
und die Anwesenheit, die
00:42:19
am Ende des Meetings.
00:42:20
Normalerweise sehen Sie die Liste
00:42:22
von Personen, die anwesend waren oder nicht.
00:42:23
Sie müssen es nicht aufschreiben,
00:42:24
es wird es für Sie tun.
00:42:25
Kennen Sie die genaue Zeit, zu der sie hereinkamen,
00:42:27
die genaue Zeit, zu der sie gegangen sind.
00:42:29
Das Whiteboard ist ein weiteres
00:42:31
Tool, das auch ziemlich cool ist.
00:42:33
Es hat verschiedene Modelle, also wieder,
00:42:35
es ist wie die Tafel,
00:42:36
Aber Sie haben ein Whiteboard.
00:42:44
Hier haben Sie also ein Whiteboard und
00:42:47
Sie können Vorlagen erstellen aus
00:42:48
Die Get Go Already by Theme.
00:42:50
Sie haben Brainstorming, Problemlösung
00:42:52
und Design- und Forschungsstrategie,
00:42:54
Projektplanung und so weiter.
00:42:55
Also jedes Mal, wenn Sie auf eines davon gehen, ist es
00:42:58
gibt Ihnen wieder mehr Möglichkeiten.
00:43:00
Welches Format wünschen Sie sich?
00:43:01
Diese sind wie Post-its in einem Board
00:43:04
die bereits für Sie und Sie vorbereitet ist
00:43:06
kann mehr Zeug entfernen oder hinzufügen.
00:43:08
Wenn ich also zum Beispiel verwenden würde,
00:43:10
Werkstätten. Siehst du
00:43:13
Sie haben den Brainstorming-Workshop vorbereitet.
00:43:16
Also klicke ich darauf.
00:43:19
Bringen Sie es rüber.
00:43:25
Okay, es dauert etwas länger
00:43:26
als ich dachte, dass es sein würde,
00:43:27
aber in der Zwischenzeit siehst du, dass du
00:43:29
Zeichnen Sie mit verschiedenfarbigen Stiften.
00:43:31
Wir finden das ein bisschen überall,
00:43:33
Aber es ist eigentlich sehr praktisch.
00:43:36
Du kommst auf Ideen
00:43:37
was auch immer ich in dieses Board gesteckt habe,
00:43:39
Ich kann Bilder, PDF, Bilder setzen.
00:43:41
Ich kann PowerPoint-Dateien mitbringen
00:43:43
auch und wählen Sie aus, welche Folien I
00:43:45
auf der Tafel erscheinen möchten.
00:43:47
Also lass mich jetzt scrollen.
00:43:53
Ich habe jetzt Probleme mit meinem jetzt.
00:43:54
Ich habe den Stift. Es ist in Ordnung, wir werden löschen.
00:43:59
OK, lassen Sie mich hier Boom auswählen.
00:44:03
So kann ich jeden Artikel auswählen.
00:44:05
Wenn ich etwas schreiben muss.
00:44:07
Ich klicke hier aber mit der Maus
00:44:09
funktioniert nicht richtig.
00:44:10
Also lass es mich noch einmal tun.
00:44:12
Er wird mich das so vergrößern lassen,
00:44:15
nicht das zu tun, was ich will.
00:44:22
OK, also die geposteten Farben, die Sie sehen
00:44:24
Jedes Mal, wenn Sie eine Symbolleiste erhalten haben, in der
00:44:25
Sie können danach damit spielen.
00:44:27
Aber wirklich kann man eine Menge Dinge tun
00:44:29
So können Sie jeden Beitrag personalisieren
00:44:30
es mit der gewünschten Farbe und
00:44:32
dann, wenn Sie den Beitrag bearbeiten möchten.
00:44:34
OK, also erweitere ich es hier.
00:44:37
Und jetzt sollte ich in der Lage sein zu schreiben
00:44:39
Darin lässt sich sogar ich. Los geht es.
00:44:41
Also ich D1. Ich werde nicht weiter gehen als
00:44:44
Das, weil wir mehr zu decken haben.
00:44:46
Aber wissen Sie, dass ich auf diesem Board Bilder hinzufügen kann.
00:44:49
Ich kann hier PDF-Dateien hinzufügen.
00:44:53
Die Version, die in Teams enthalten ist.
00:44:54
Das Whiteboard, das automatisch
00:44:56
hier bietet Vorlagen,
00:44:58
aber wissen, dass Sie tatsächlich installieren können
00:45:00
Die Whiteboard-App auf Ihrem Computer.
00:45:02
Tun Sie das nicht ein paar Minuten
00:45:04
vor dem Treffen.
00:45:04
Machen Sie es weit im Voraus, weil
00:45:06
Die Installation dauert eine Weile.
00:45:07
Dass, sobald Sie es haben,
00:45:08
Sie haben noch mehr Möglichkeiten,
00:45:10
Spielen Sie mit den vorhandenen Boards des Boards.
00:45:12
Hier habe ich zum Beispiel dieses Board erstellt.
00:45:14
Es ist nicht sehr praktisch, es in Teams zu verwenden.
00:45:16
Ich werde tatsächlich starten
00:45:17
die App und suchen Sie sie.
00:45:18
Wenn ich also diesen Workshop erstellt habe,
00:45:21
Lassen Sie mich hierher gehen.
00:45:22
Siehe es sagt Entscheidung über neue
00:45:23
Produkt als Name der Platine.
00:45:25
Wenn ich die App starte.
00:45:27
Und das schon getan.
00:45:29
Lassen Sie mich zurückgehen.
00:45:30
Ich werde in der Lage sein, See zu finden
00:45:32
Entscheidung über neues Produkt.
00:45:33
Es hat sich noch nicht synchronisiert, aber ich
00:45:35
kann es mit der App und hier finden
00:45:38
Es ist tatsächlich einfacher zu manipulieren.
00:45:40
Und Sie können Dinge wie eine hinzufügen
00:45:42
Bild, das Sie online finden können
00:45:45
Bing-Bild für jede gewünschte Idee.
00:45:47
Ich werde nur einen Hut eingeben
00:45:50
um etwas schnell zu finden.
00:45:51
Zum Beispiel dieses, das ich dem Board hinzugefügt habe.
00:45:56
Warum funktioniert es heute nicht wie eines?
00:45:59
OK, lass mich zurückgehen. Bild.
00:46:12
Im Moment ist dies das Bild.
00:46:14
Sie können es erhöhen, verringern.
00:46:17
Es gibt viele Dinge, die Sie tun können,
00:46:19
und Sie können es auch ändern
00:46:21
in eine andere Form wie.
00:46:23
So können Sie immer mit dem
00:46:25
Stifte sehen Sie, Sie haben die Stifte mit dem
00:46:28
Farben können Sie auswählen, was Sie möchten.
00:46:30
Sie können Formen einfügen und Sie sehen es
00:46:32
Begradigt die Formen automatisch.
00:46:34
Sie können ein Lasso darum legen
00:46:35
und besorge ihr das als Bild,
00:46:37
und wenn es eine Idee war, die Sie behalten möchten,
00:46:39
vielleicht hast du etwas dazu geschrieben,
00:46:41
Was auch immer es war.
00:46:43
Ich versuche nur, meine
00:46:44
Name mit der Maus.
00:46:46
Es ist nicht einfach, aber OK, also möchte ich das behalten.
00:46:48
Das ist die Brainstorming-Idee
00:46:50
Jeder packte auf diesem Brett mit.
00:46:52
Alles, was ich tun muss, ist, hierher zu gehen, also halte
00:46:56
auf Ich kann Edward PowerPoint dokumentieren
00:46:59
Kamera, also Listenvorschau einfügen oder I
00:47:01
kann auch eine Liste erstellen, die wahr ist,
00:47:03
aber wenn Sie alles speichern wollen
00:47:05
Es befindet sich in diesem Fenster.
00:47:07
Exportieren oder Sie können es auch als PDF-Datei speichern,
00:47:12
aber ich glaube, wenn Sie exportieren, ist es das.
00:47:14
Sie erhalten entweder PNG oder SVG, also kratzen Sie das.
00:47:17
Es ist nicht PDF,
00:47:18
Es ist PNG oder SVG auf der Desktop-App-Version.
00:47:22
So können Sie Ihr Bild exportieren und Sie
00:47:24
Haben Sie ein Andenken an Ihr Brainstorming
00:47:26
und Sie können danach darauf zurückkommen.
00:47:28
Also habe ich ihm einfach einen Namenstest gegeben.
00:47:34
So wird es in Ihren Download-Dateien gespeichert,
00:47:36
Aber so können Sie brainstormen
00:47:38
und so ist alles synchronisiert
00:47:41
mit Teams. Ich werde zurückgehen.
00:47:46
Das war also ein Treffen.
00:47:48
Wir haben die Chats.
00:47:49
Denken Sie also in einem Chat in einem Meeting daran,
00:47:51
Was auch immer Sie sagen werden,
00:47:53
Ich werde nur sagen, dass das Treffen vorbei ist.
00:47:58
Wenn ich mit dem Meeting fertig bin.
00:48:01
Ich kann hier gehen, um die Dateien danach zu finden,
00:48:04
also warte, ich habe vergessen, die Datei hinzuzufügen.
00:48:06
Fügen wir also einfach eine beliebige Datei hinzu.
00:48:10
Jeder kann etwas schreiben und
00:48:11
eine Datei von ihrem Computer hinzufügen oder
00:48:14
wo immer sie die Datei erhalten möchten.
00:48:16
Also lass mich einfach mit einem Bild gehen.
00:48:24
So konnte ich in diesem Gespräch
00:48:27
, um einen beliebigen Dateityp hinzuzufügen.
00:48:29
Denken Sie daran, dass auch hier unten
00:48:31
Sie können Verknüpfungen zu anderen hinzufügen
00:48:34
Anwendungen wie Genehmigungsaufgabe
00:48:36
Genehmigungen oder wieder die Umfrage.
00:48:38
All diese Knöpfe gehen Sie einfach weiter
00:48:40
die drei kleinen Punkte, die Sie erhalten
00:48:41
Suchen Sie von hier aus nach anderen Anwendungen
00:48:43
die Sie als Verknüpfung hinzufügen können
00:48:45
unter dem Gespräch.
00:48:46
Also habe ich hier eine Datei hinzugefügt.
00:48:48
Was auch immer ich in der Konversation hinzufüge
00:48:50
als Anhang werde ich es finden
00:48:53
automatisch in einer Bibliothek strukturiert.
00:48:54
Alte Dateien und ich werde die Datei hier finden.
00:49:00
Hier können Sie diese Datei öffnen
00:49:01
entweder in einem Browser können Sie
00:49:03
Laden Sie es herunter oder kopieren Sie den Link hierher.
00:49:05
Jetzt fragte mich jemand.
00:49:06
Wenn ich jemanden einladen möchte
00:49:08
sofort in das Meeting,
00:49:10
also zeige ich Ihnen das Meeting
00:49:12
Wir haben gerade jetzt.
00:49:13
Wir hätten das von hier aus tun können.
00:49:18
Also Link kopieren, also lass mich machen
00:49:20
sicher, ich mache das nicht,
00:49:21
Also Besprechungsoptionen, damit Sie ein Meeting erhalten
00:49:23
Notizen und Besprechungsinformationen in der Besprechung
00:49:26
Info, die Sie sehen, kopieren Sie die Beitrittsinformationen, damit ich nur
00:49:28
Kopieren Sie den Link zu diesem Meeting und ich kann
00:49:31
Laden Sie sofort jemand anderen über Outlook ein.
00:49:34
Wenn ich also eine neue E-Mail erstelle.
00:49:37
Ich kopiere einfach die Einladung und füge sie ein und
00:49:39
Fügen Sie einfach hier die E-Mail-Adresse hinzu.
00:49:41
Das ist für Stefano.
00:49:42
Ist das für Sie in Ordnung?
00:49:44
Vielen Dank. Jetzt haben Sie,
00:49:46
äh, ich habe noch zwei Minuten Zeit.
00:49:48
Dann muss ich zu einer anderen Sitzung übergehen.
00:49:50
Es tut mir leid, dass ich etwas länger gebraucht habe.
00:49:53
Gibt es Dinge, an die ich nicht herangegangen bin?
00:49:55
Bitte lassen Sie es mich wissen.
00:49:57
Das hast du gehofft zu sehen.
00:50:04
Ich habe genug für heute,
00:50:06
Sie haben genug für heute.
00:50:07
Ja, ich möchte nicht zu viel zeigen.
00:50:08
Es gibt so viele Erfindungen,
00:50:09
Erfindungen, die sie seit der
00:50:12
Also lass mich zum Schluss kommen und zum Schluss kommen
00:50:13
und auf einige der Ideen, die wir hatten.
00:50:16
OK, lassen Sie mich zum zweiten kommen.
00:50:23
Der Teil, den ich dir nicht gezeigt habe, war der
00:50:25
gleichzeitig coole Bearbeitung in Dokumenten.
00:50:30
Hier sind es also im Grunde genommen Sie.
00:50:32
Geben Sie ein Dokument für jemanden frei.
00:50:34
Es könnten viele Leute sein, und du bist
00:50:36
in Word oder Excel oder PowerPoint.
00:50:39
Sie werden verschiedenfarbige Stangen sehen
00:50:42
auf dem Dokument wie im Word-Dokument.
00:50:44
Jeder muss in einem anderen Absatz sein,
00:50:46
aber Sie werden den Avatar oder die
00:50:48
Profil eines Benutzers, der sich auf dieser Seite bewegt,
00:50:51
dargestellt durch eine Flagge in verschiedenen Farben.
00:50:55
Wenn es sich im Inneren eines Excel befindet
00:50:58
Tabellenkalkulation, jeder muss dabei sein
00:51:00
eine andere Zelle im Abstand von 3 Sekunden,
00:51:02
aber wir können alle zusammenarbeiten
00:51:03
zusammen in dieser Excel-Tabelle,
00:51:06
Das ist also auch sehr praktisch.
00:51:07
PowerPoint, genauso wie die Regel in PowerPoint.
00:51:10
Jeder muss in einem
00:51:12
verschiedene PowerPoint-Folie.
00:51:14
Das Gute daran ist auch, dass wir
00:51:16
das innerhalb des Meetings wissen.
00:51:18
Wie heute können wir auch die Chats nutzen
00:51:20
um Ideen von Informationen auszutauschen.
00:51:24
Und wir können uns isolieren in
00:51:26
Entscheidungsfindung zu jedem Zeitpunkt in
00:51:28
Zeit mit den Breakout-Räumen.
00:51:29
Denken Sie daran, dass wir kleine Gruppen erstellen können,
00:51:31
Teile sie oder bringe sie zusammen
00:51:33
danach, um eine schnelle Lösung zu haben.
00:51:35
Wir nutzen immer die Umfragen.
00:51:37
Wir nutzen unsere onenotes und wir
00:51:38
Verlieren Sie nicht den Überblick.
00:51:40
Eine Besprechung kann eine Besprechungsserie sein,
00:51:42
also werde ich immer die Geschichte von
00:51:46
Dieses Treffen bezog sich auf ein bestimmtes Projekt.
00:51:49
Das Whiteboard ist auch
00:51:51
Ideal zum Brainstorming.
00:51:53
Das Meeting merkt an, dass mit dem einen
00:51:55
Hinweis: Sie können beliebig viele Abschnitte hinzufügen
00:51:57
und Seiten benötigt und jeder kann
00:51:59
Fokussieren und lokalisieren Sie die Informationen schnell,
00:52:02
auch wenn es sich um einen Entwurf nur nach Schlüsselwort handelt.
00:52:04
Die Suchleiste in OneNote ist wirklich leistungsstark,
00:52:06
auch wenn Sie viele OneNote erstellt haben
00:52:08
Notizbücher, an die Sie sich nicht erinnern
00:52:10
wo Sie diese OneNote ablegen,
00:52:11
nur mit einem Stichwort,
00:52:12
Es werden alle
00:52:14
OneNotes, die Sie erstellt haben.
00:52:15
Es wird Ihnen sagen, in welchem
00:52:16
Seite, um welchen Abschnitt es sich handelte,
00:52:18
und Sie haben im Grunde ein Fenster
00:52:20
Zusammenfassung Ihrer gesamten Suche
00:52:22
in einen und klicken Sie auf ein beliebiges Element.
00:52:24
Und es bringt Sie direkt zu Ihren Notizen.
00:52:28
Die Einführung von Umfragen fördert die Entscheidungsfindung.
00:52:31
Das ist sehr wichtig. Ich schlage vor
00:52:33
Sie fangen an, es zu benutzen, äh, von hier an.
00:52:38
Jetzt, um die Austauschdaten zu finden
00:52:40
am Ende oder nach einer Besprechung,
00:52:42
lass mich versuchen und sehen, weil ich es nie versucht habe
00:52:44
eine echte Sitzung in Live-Sitzung, um zu erhalten,
00:52:47
es ist normalerweise am Ende.
00:52:49
Ich bin mir nicht sicher, ob ich es hier tun kann.
00:52:52
Lassen Sie mich sehen, ob ich finden kann
00:52:53
Es mit meinem anderen Fenster.
00:52:55
Also normalerweise, wenn ich in den Chat gehe.
00:52:58
Im Filter hier,
00:53:00
Die drei kleinen Knöpfe Meetings fassen zusammen,
00:53:04
also jedes Treffen, das ich heute habe, Entscheidung über
00:53:06
neues Produkt oder wie man Teilnehmer einbezieht.
00:53:09
Dies ist mein heutiges Treffen.
00:53:11
Sie sehen, dass es Chat-Dateien gibt,
00:53:13
Besprechungsnotizen,
00:53:14
Whiteboard- und Breakout-Räume.
00:53:15
Ich habe Sie nicht in eine Besprechung gebracht
00:53:17
Breakout-Räume, aber die Anwesenheit
00:53:19
Die Schaltfläche wird nur am Ende von
00:53:21
dieses Treffen und dann werde ich alles sehen
00:53:23
die Leute, die in mein Meeting kamen
00:53:25
heute und zu welcher Zeit ich es beendet habe.
00:53:26
Und wie spät jeder von euch gegangen ist.
00:53:29
Das ist es, was ich für heute zeigen wollte.
00:53:32
Äh, ist jeder vertraut
00:53:33
mit der MOOC-Plattform?
00:53:37
Klein ja klein nein nein oder
00:53:40
Die Tutorials klein ja.
00:53:42
Ja, wer sagte nein Ich Ja Ich Ich
00:53:46
Verwendet es manchmal für für für
00:53:49
für Trainings Trainings OK.
00:53:54
Es ist das erste Mal, dass es das erste Mal ist,
00:53:57
OK, also lass uns schnell darauf eingehen,
00:53:59
und ich denke, ich habe es richtig gespeichert
00:54:01
da für euch. In Ordnung
00:54:02
Wenn Sie sich also bei der Plattform anmelden,
00:54:06
Ihr Profil wird hier angezeigt.
00:54:08
Das erste, was Sie tun werden
00:54:09
Hinweis ist der Kalender.
00:54:11
Der Kalender zeigt Ihnen alle
00:54:13
bevorstehende Sitzungen, die programmiert sind,
00:54:14
So ist dieser heute.
00:54:15
Sie sehen, die Steigerung der Produktivität ist die nächste
00:54:17
wie man Optimierung beinhaltet und so weiter.
00:54:20
Sie können das Verschieben nach links und rechts verschieben
00:54:21
Pfeil, um die kommenden zu sehen,
00:54:23
Das ist also eine Möglichkeit, es zu betrachten.
00:54:25
Sie können zu Ihrem Dashboard gehen, um die
00:54:29
Fortschritte, die Sie auf der Plattform gemacht haben,
00:54:31
denn jedes Mal, wenn Sie sich einen Inhalt ansehen,
00:54:33
Sie visualisieren ein Video.
00:54:35
Ob es sich um ein kleines Tutorial handelt
00:54:37
Video oder ein Online-Kurs,
00:54:38
Es wird Ihre Aktivitäten verfolgen
00:54:40
und es wird Ihnen andere empfehlen
00:54:42
Dinge, die man sich danach ansehen sollte.
00:54:44
In der Logik dessen, was du bist
00:54:46
Auf der Suche nach einem Training.
00:54:47
Hier sehen Sie also, das Dashboard zeigt
00:54:49
die Kurse, in denen ich meinen Fortschritt gemacht habe,
00:54:51
bar, die Punkte, die ich gesammelt habe,
00:54:53
je mehr Videos Sie sich ansehen,
00:54:54
desto mehr Punkte sammeln Sie.
00:54:56
Je mehr Abzeichen Sie erwerben,
00:54:58
Bronze
00:54:59
Silber
00:54:59
und Gold hast du hier etwas, das ist
00:55:02
rief meine Liste an und im Grunde was auch immer
00:55:04
Tutorial mochte ich und ich legte beiseite.
00:55:10
Wenn ich auf die Liste klicke, kann ich sehen
00:55:13
alle Videos, die ich beiseite lege, um sie mir anzusehen.
00:55:16
Ich habe das noch nicht getan,
00:55:17
Also werden wir es jetzt tun,
00:55:18
also klicke ich auf das kleine
00:55:19
Gehen Sie hierher, um zur Startseite zu gelangen.
00:55:24
Sie haben also eine Bandbreite, die
00:55:26
zeigt die kommenden Sitzungen.
00:55:28
Und hier wird immer die
00:55:30
Liste der Kurse, das Dashboard,
00:55:31
die Gemeinschaft, wenn Sie weiter nach unten gehen.
00:55:34
Denken Sie daran, wir haben auch einen Blog, der
00:55:38
helfen Ihnen, die Fragen zu stellen, die Sie benötigen.
00:55:40
Sie sehen den MOOC Microsoft 365 Blog.
00:55:43
Wenn Sie eine technische Frage haben,
00:55:45
Gehen Sie zu dieser Website und erlauben Sie 48 Stunden für
00:55:47
Antworten auf alle Fragen, die Sie haben könnten
00:55:50
auf allen Tools, die Sie auf der Plattform haben.
00:55:52
Die andere Sache ist, wenn ich suche
00:55:55
Lernpfade oder Kurse oder Anwendungsfälle,
00:55:57
kennen diese Kurse.
00:55:58
Unser Lernpfad besteht aus Kursen.
00:56:01
Dann haben Sie die Kurse und die
00:56:03
Use Cases und Tutorials Kurse.
00:56:05
Es könnte auf einem bestimmten sein.
00:56:07
Thema z.B.
00:56:08
wie ein A entweder ein berufsbezogenes Problem
00:56:12
ist eine bestimmte Software oder ein Thema.
00:56:15
Wenn ich nach Software wie für heute suche,
00:56:17
vielleicht habe ich OneNote mitgebracht.
00:56:19
Du weißt nicht, was es hier ist.
00:56:21
Es wird matisch alles zeigen
00:56:24
die sich auf OneNote bezieht und für
00:56:26
Es wird empfohlen, die Zusammenarbeit zu nutzen
00:56:28
OneNote, also haben Sie ein Tutorial dazu.
00:56:30
Wenn Sie hier am Ende der
00:56:34
jedes UM jedes Tags, wenn Sie so wollen, Symbol,
00:56:37
Es ist so ziemlich die
00:56:39
Favoriten Dinge, die Sie sehen möchten.
00:56:41
Sie haben keine Zeit, sofort zu sehen,
00:56:42
Aber Sie sehen, es gibt ein Häkchen.
00:56:43
Also alles, was ich mag,
00:56:45
Ich setze das kleine Häkchen und
00:56:47
um diese Dinge wieder zu lokalisieren.
00:56:49
Denken Sie daran, dass Sie zu Ihrem Dashboard gehen.
00:56:55
Und dann finden Sie meine Liste
00:56:56
Hier drüben. Wenn ich also auf
00:56:59
Meine Liste wird es kategorisieren.
00:57:03
Äh. Ich habe doppelklickt, lass mich aufhören.
00:57:07
Es gibt also dieses kleine
00:57:08
Pfeil hier, um die Liste zu sehen,
00:57:10
hier kann ich also die beiden Tutorials sehen.
00:57:12
Alles, was ich tun muss, ist, einfach auf sie zu klicken.
00:57:17
Und es bringt Sie direkt zum Kurs.
00:57:19
Es wird die Beschreibung des Kurses angezeigt.
00:57:22
Es wird die kommenden Sitzungen einbringen
00:57:24
Und Sie sehen, dass es den Button Replay gibt.
00:57:26
So können Sie eine Sitzung wiedergeben
00:57:29
Sie gesehen haben, nicht unbedingt
00:57:30
die, die ich dir heute gegeben habe.
00:57:32
Es könnte von einem anderen Trainer gemacht werden,
00:57:34
aber Sie werden eine Live-Session finden.
00:57:36
Das ist die Aufnahme eines Live-Albums
00:57:38
Sitzung wie die, die wir heute haben,
00:57:39
also gehe ich zurück.
00:57:41
Also haben wir Session den Replay-Button hier
00:57:44
Das Anwendungsfallszenario, also die Sitzung
00:57:46
zeigt die kommenden Sitzungen an.
00:57:48
Die Wiedergabeschaltfläche ist zum Anzeigen
00:57:50
eine aufgezeichnete Session, eine Live 1.
00:57:52
Dann haben Sie Anwendungsszenarien, die
00:57:54
werden immer noch auf dem gleichen empfohlen
00:57:56
Thema und Sie werden ein Live-Thema bemerken
00:57:58
Die Sitzung dauert je nach 45 Minuten oder so
00:58:01
über die Art des Themas, an das wir uns wenden.
00:58:02
Tutorials sind kürzer und in der Regel
00:58:04
Sie haben die Zeitdauer des Tutorials
00:58:08
wie beliebt es war bei wie vielen
00:58:10
Die Leute haben sich dieses Tutorial angesehen.
00:58:11
Und die Punkte, die Sie gesammelt haben
00:58:14
Beobachten Sie diese Tutorials und so weiter.
00:58:17
Haben Sie noch Fragen an mich?
00:58:22
Nein, nein, das ist klar.
00:58:25
Es ist alles klar, also berate ich Sie.
00:58:27
Natürlich können Sie nicht
00:58:28
Behalten Sie alles, was es will.
00:58:30
Heute war es, um Ihnen zu zeigen, was möglich ist,
00:58:33
aber wenn Sie auf die Plattform gehen, ist
00:58:35
, um kleine Tutorials anzuzeigen, damit Sie
00:58:37
Konzentrieren Sie sich auf jede Art von Funktionalität
00:58:39
Sie daran interessiert sind zu wissen,
00:58:41
damit Sie nicht zuschauen müssen
00:58:42
ein 45-minütiges Video.
00:58:43
Sie können ein 2-3-minütiges Video nur ansehen
00:58:45
zu dem Thema, das Sie interessiert.
00:58:47
Also nach Ihrem Zeitplan
00:58:49
und Ihre Freizeit,
00:58:51
So verwenden Sie die Tutorials.
00:58:53
Also, wenn Sie Fragen haben.
00:58:55
Dass du kannst, dass du
00:58:57
kann nicht selbst antworten.
00:58:58
Sehen Sie sich diese Tutorials an
00:58:59
kann sich erneut für dieselbe Klasse registrieren
00:59:02
Liken Sie den heute und fragen Sie Ihren
00:59:04
Fragen, nachdem Sie versucht haben zu üben
00:59:06
auf das, was ich euch heute gezeigt habe.
00:59:08
OK, OK okay, ich danke Ihnen
00:59:11
alles für Ihre Teilnahme.
00:59:13
Vielen Dank. Vielen Dank.
00:59:15
Gern geschehen
00:59:16
also einen schönen Tag und
00:59:18
Viel Glück beim Training.
00:59:20
Vielen Dank. Tschüss tschüss.
00:59:24
Okay, danke.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:11
Muy bien, así que, bienvenidos a bordo de todos,
00:00:14
mi nombre es Dina.
00:00:15
Hoy estamos a punto de comenzar una sesión
00:00:18
sobre cómo involucrar a los participantes en
00:00:21
toma de decisiones en la reunión de Microsoft Teams.
00:00:24
Así que por ahora, somos solo un tres de nosotros,
00:00:26
pero si resulta que somos más personas más adelante,
00:00:29
Aconsejo que todos silencien su
00:00:31
micrófono mientras se graba esta sesión,
00:00:33
queremos evitar los ruidos de fondo,
00:00:35
pero siéntase libre cada vez que tenga preguntas
00:00:39
no tienes que levantar la mano,
00:00:40
puedes simplemente activar tu micrófono y
00:00:42
hazme la pregunta a medida que avance.
00:00:44
OK, algo OK, ¿bueno?
00:00:46
Muy bien, eso suena.
00:00:49
Correcto, eh,
00:00:50
por lo que las instrucciones están apareciendo aquí de nuevo,
00:00:52
rasca esa parte y sigamos adelante.
00:00:56
El plan para esta sesión
00:00:57
hoy durante los próximos 45 minutos.
00:00:59
Esos son los elementos que cubriremos juntos.
00:01:01
Primero
00:01:02
veremos cómo preparar una reunión juntos.
00:01:06
Vamos a ver cómo planificar un
00:01:08
reunión en perspectiva y equipos.
00:01:10
Utilizará cualquiera de las dos programaciones
00:01:12
asistente o el tiempo de búsqueda.
00:01:14
¿Todo el mundo está familiarizado con el buen tiempo?
00:01:17
Cuando mencioné esa palabra.
00:01:20
No, no está bien, puedo imaginar,
00:01:22
pero nadie ha usado eso todavía, ¿verdad?
00:01:26
OK, asistente de programación.
00:01:27
Todo el mundo se siente cómodo con ese término.
00:01:29
Asistente de programación para reuniones.
00:01:34
No, tampoco. DE ACUERDO
00:01:35
así que repasaremos eso también.
00:01:37
No te preocupes y también veremos cómo
00:01:39
gestionar la sala de espera y los presentadores.
00:01:42
Uh, básicamente,
00:01:42
cuando vas a organizar una reunión,
00:01:44
a veces podemos ser un número.
00:01:47
Digamos cinco personas en una reunión,
00:01:49
y tal vez estoy organizando la reunión,
00:01:51
pero habrá otras personas
00:01:53
presentando también en esa reunión.
00:01:55
La idea es tener el control sobre
00:01:56
las opciones en esa reunión,
00:01:58
como quién puede hablar,
00:02:00
quién puede compartir elementos, documentos,
00:02:02
comparten su pantalla para mostrar cosas.
00:02:04
Puede silenciar el micrófono o no,
00:02:07
así que a veces les das la autonomía
00:02:09
para que todos puedan por igual
00:02:11
Para iniciar la cámara de vídeo
00:02:13
o compartir documentos en pantalla.
00:02:15
Pero a veces si tienes un
00:02:17
número de personas que quieres hacer
00:02:18
seguro que todo está estructurado.
00:02:20
Voy a enumerar quién es el
00:02:21
el propietario de la reunión es.
00:02:22
Si lo creo,
00:02:23
Yo soy el que controla todo,
00:02:25
pero entonces puedo decidir si tengo
00:02:27
otro colega o dos que
00:02:28
necesita presentarse también durante que
00:02:30
reunión y así tendrán
00:02:31
más derechos que los demás.
00:02:33
Así que de esta manera estamos estructurando.
00:02:35
La reunión no es caótica.
00:02:36
Sabemos cuándo hablar levantando
00:02:38
nuestras manos o bajando las manos.
00:02:40
Permitimos si pueden mostrar reacciones
00:02:42
o no en ningún momento podemos
00:02:46
activar o desactivar estas opciones.
00:02:48
Vamos a ver cómo prepararnos
00:02:50
elementos de trabajo con anticipación.
00:02:51
Sí, adelante,
00:02:53
¿Podemos también llamar a llamar a una persona en
00:02:56
el lugar durante una reunión?
00:02:58
Tal vez somos libres para la persona
00:03:03
y hablando de.
00:03:05
Un tema que decimos,
00:03:07
DE ACUERDO
00:03:08
necesitamos escuchar la opinión de
00:03:13
Mario podemos llamar a Mario y a veces lo he hecho.
00:03:18
Sí, se puede.
00:03:18
O lo haces.
00:03:19
Difícil de agregar para agregar un
00:03:21
persona una nueva persona una nueva.
00:03:23
Como si te refieres a alguien que no era
00:03:25
¿Invitado inicialmente a la reunión?
00:03:27
Sí continuamente,
00:03:27
¿Quieres agregar a alguien?
00:03:28
00:03:28
Te mostraré cómo puedes
00:03:30
Copiar rápidamente un vínculo a la reunión
00:03:32
y reenviarlo a través del chat
00:03:34
o a través de outlook a otra persona.
00:03:35
DE ACUERDO
00:03:36
para que puedan unirse a la reunión
00:03:38
al instante también, por supuesto.
00:03:40
um, así que de nuevo, eh,
00:03:42
después de preparar la reunión,
00:03:44
pasaremos a usar una pizarra.
00:03:47
Y la pizarra, al igual que en la escuela,
00:03:49
tenemos una pizarra,
00:03:50
pero esta vez tenemos una pizarra
00:03:52
donde podemos hacer una lluvia de ideas con otros
00:03:53
y hay otros tercios ciertos
00:03:55
herramientas de fiesta que también podemos usar
00:03:57
para colaborar en una reunión y
00:04:00
lo veremos juntos allí
00:04:02
son funcionalidades diferentes.
00:04:04
Después de esto,
00:04:05
veremos cómo lanzar una encuesta
00:04:08
en formularios de Microsoft.
00:04:10
Uh, la encuesta es básicamente,
00:04:11
Sabes
00:04:12
para hacer cualquier tipo de preguntas
00:04:14
necesitan que la gente vote sobre cualquier tema.
00:04:16
Veremos cómo podemos preparar esto ya sea
00:04:18
antes de tiempo o durante una reunión al instante.
00:04:21
O incluso después,
00:04:22
si necesita un después,
00:04:24
uh, publicar comentarios,
00:04:25
digamos.
00:04:29
A continuación veremos cómo usar el
00:04:31
característica de subgrupo en una reunión.
00:04:33
Y localice los datos de intercambio después de
00:04:36
esa reunión. Pase lo que pase.
00:04:37
Queremos poder localizar que
00:04:39
información, así que veremos cómo
00:04:41
para localizar todos los datos de intercambio.
00:04:43
Cualquier tipo, ya sea la encuesta,
00:04:45
si los archivos se intercambiaron en el chat.
00:04:48
Veremos cómo localizarlos justo después,
00:04:50
así que nuestro objetivo hoy realmente es
00:04:53
organizar reuniones de manera eficiente y utilizar
00:04:55
las herramientas adecuadas en la toma de decisiones.
00:04:57
Así que la primera parte para preparar una reunión.
00:05:00
Iremos con la teoría.
00:05:01
Primero, vamos a ver cómo organizarnos
00:05:04
la reunión en Outlook y luego lo haremos,
00:05:07
uhm, así que estamos preparando los artículos
00:05:09
para la reunión con anticipación y
00:05:11
los prepararemos también.
00:05:12
En los equipos hay funcionalidades
00:05:14
que existen en Outlook y algunos
00:05:16
funcionalidades que solo existen en equipos,
00:05:18
y eso lo veremos para la gente
00:05:20
que no usaba buen tiempo antes.
00:05:23
Tal vez estés familiarizado con la palabra garabato,
00:05:25
que es evitar herramienta en los tiempos de tragamonedas.
00:05:30
Lo sabemos cuando trabajamos con.
00:05:32
Personas dentro de la misma empresa
00:05:33
normalmente tenemos acceso a su
00:05:35
calendarios al menos un acceso mínimo,
00:05:37
para que sepamos cuándo están en la oficina
00:05:39
o no cuando estén disponibles,
00:05:40
o cuando están en reuniones.
00:05:42
Y por eso es práctico organizar una reunión.
00:05:45
Por ahí.
00:05:46
Ya sabemos cuándo son
00:05:47
disponible o no,
00:05:48
pero el problema es cuando estamos
00:05:49
tratar con consultores, proveedores,
00:05:50
personas ajenas a la empresa,
00:05:52
no tenemos acceso a su
00:05:54
calendario y hay dos herramientas.
00:05:56
O bien utiliza la programación
00:05:58
Asistente en Outlook para internos
00:06:00
personas que trabajan con nosotros,
00:06:02
podemos ver su calendario y podemos
00:06:04
elige las franjas horarias ideales para todas ellas.
00:06:06
Encontramos el punto en común
00:06:07
donde todo el mundo esté disponible,
00:06:08
y normalmente con el asistente de horario,
00:06:10
solo puede ofrecer una fecha con
00:06:12
una vez específica.
00:06:14
Pero la ventaja de encontrar tiempo
00:06:16
es que si es para el interior
00:06:18
personas o personas externas que puedo
00:06:20
ofrecer al menos 20 franjas horarias,
00:06:23
así que sé si he invitado a 20 personas.
00:06:25
Cinco están fuera de la empresa.
00:06:27
Si ofrezco 20 horarios de tragamonedas,
00:06:29
Estoy seguro estadísticamente de que
00:06:30
uno trabajará para todos nosotros,
00:06:32
así que es una herramienta de votación.
00:06:34
Así que esa es la votación que haces antes.
00:06:37
Para crear la reunión real con el comando
00:06:40
detalles y agregar la información.
00:06:43
Y luego veremos cómo incluir el trabajo
00:06:45
elementos como si estoy preparando una reunión,
00:06:47
tal vez para la traducción cuando
00:06:49
Estoy reuniendo a mi gente,
00:06:51
Quiero asegurarme de que tengan
00:06:53
toda la información con ellos.
00:06:54
Así que si tengo que traer el Excel
00:06:57
hoja de cálculo que muestra los clientes
00:06:58
Necesito hacer traducciones para el
00:07:00
cantidad de artículos que deben ser
00:07:02
traducido y tal vez en diferente
00:07:04
idiomas y mis colegas,
00:07:05
tal vez uno tiene que traducir en italiano,
00:07:08
tal vez tiene uno tiene que traducir en
00:07:10
Inglés o francés y así sucesivamente, y lo haré.
00:07:12
Ser capaz de decir OK,
00:07:13
estamos traduciendo este documento
00:07:15
en tres idiomas.
00:07:16
Nos estamos dando tantos días,
00:07:18
y luego validar la información más adelante.
00:07:20
Sobre todo esto,
00:07:21
Quiero preparar esto con anticipación.
00:07:23
No quiero pasar tiempo durante
00:07:25
la reunión que localiza estas cosas,
00:07:27
así que voy a preguntar a todos los colegas
00:07:29
que participan en esa reunión
00:07:30
para preparar todas las cosas que necesitábamos
00:07:32
para la reunión antes de tiempo.
00:07:34
Y podemos hacerlo en algunos de ellos en
00:07:36
perspectivas y parte de ellas en equipos,
00:07:38
y luego veremos cómo gestionar
00:07:40
estas opciones de cómo somos
00:07:42
reenviar la invitación.
00:07:43
Sabes cuando invita a alguien en Outlook,
00:07:46
uh, ¿o equipos?
00:07:47
Ahora han añadido la funcionalidad,
00:07:49
pero es mejor en perspectiva
00:07:50
tienes tres opciones.
00:07:51
Uh, puedes crear una invitación
00:07:53
e invitas a un grupo de personas
00:07:55
y puedes dejar que ellos decidan por
00:07:57
ellos mismos si pueden reenviar
00:07:59
una invitación a otra persona.
00:08:01
O pueden, por ejemplo.
00:08:05
Uh, uhm, proponga un nuevo tiempo.
00:08:08
Si no están contentos con el tiempo,
00:08:09
Estoy programando la reunión en,
00:08:11
o puedo eliminar esta posibilidad y decir que no.
00:08:14
Te invito,
00:08:14
y es el requisito que no tienes
00:08:16
llegar a cambiar la fecha u hora y
00:08:18
No puede reenviar esta confidencialidad
00:08:19
invitación a cualquier otra persona.
00:08:21
Todo esto se puede ajustar.
00:08:23
Y luego veremos también que durante un
00:08:25
reuniéndonos tenemos la ventana de chat donde
00:08:28
también podemos preparar el trabajo con anticipación.
00:08:30
Este
00:08:31
así que ahí puedo lanzar un
00:08:33
conversación antes de la realidad
00:08:34
antes de la fecha real de la reunión.
00:08:37
Y sugerir a todo el mundo.
00:08:38
Oye, no te olvides de traer esto o aquello.
00:08:40
Si tiene alguna idea para esa reunión,
00:08:42
por favor, tráiganmelos ahora.
00:08:44
Así que en una semana podemos seguir adelante
00:08:46
y tenemos todo debajo
00:08:47
nosotros y pudimos seguir adelante
00:08:50
y proceder con nuestras decisiones.
00:08:52
Así que vayamos ahora a los equipos.
00:08:55
Así que voy a usar un ejemplo existente,
00:08:59
pero en equipos ya todos
00:09:01
debe saber que su perfil aparece.
00:09:03
Aquí tienes algo que es
00:09:05
llamado estado de durabilidad.
00:09:07
Está automatizado,
00:09:08
en realidad está sincronizado con lo que sea
00:09:10
pones en tu calendario de Outlook.
00:09:13
Si pongo en mi calendario que
00:09:15
Estoy en una reunión o lo hago,
00:09:17
o bloqueé un evento.
00:09:19
Sabrá cuándo estoy
00:09:20
disponible o no disponible,
00:09:21
así que los otros usuarios cuando están
00:09:22
tratando de llegar a mí en perspectiva,
00:09:24
los van a ver
00:09:25
diferentes estados y todos
00:09:26
debe estar familiarizado con ellos.
00:09:28
Es un poco como esas redes sociales,
00:09:31
por lo que muestra el ocupado disponible no
00:09:33
perturbar la diferencia entre esos dos.
00:09:35
Todos sabemos,
00:09:36
Creo que a estas alturas no
00:09:38
molestar significa que ya no obtienes
00:09:40
cualquier llamada o notificación el
00:09:42
en el momento en que comienzas a lanzar una llamada,
00:09:44
o vas a una reunión.
00:09:46
Por lo general, obtienes ese estado,
00:09:47
pero puede crear excepciones.
00:09:49
Como si nadie pudiera molestarme,
00:09:50
pero esta persona.
00:09:52
Y eso estaría en el
00:09:55
ajuste de configuración aquí configuración.
00:09:59
Solo debes saber que es muy práctico
00:10:01
para la privacidad gestionada previamente
00:10:03
acceso prioritario.
00:10:04
Y aquí, por ejemplo, mi supervisor,
00:10:06
Lo agregué así que cuando estoy teniendo un
00:10:08
reuniéndonos con ustedes en este momento,
00:10:09
si hay alguna emergencia que pueda alcanzar
00:10:12
yo en cualquier momento veré las notificaciones.
00:10:16
Todo el mundo está familiarizado con eso.
00:10:17
Un poco sí o un poco no.
00:10:19
No, sí, así que no. Sí, estás familiarizado.
00:10:23
Sabes que puedes agregar los nombres así.
00:10:25
Y si cambias tu
00:10:26
mente o tal vez más adelante,
00:10:27
ya no es necesario.
00:10:28
Puedes eliminar a esa persona
00:10:30
de esa lista de excepciones.
00:10:33
Muy bien, así que voy a continuar.
00:10:35
Así que aquí tenemos nuestra barra de búsqueda para localizar
00:10:38
nuestros archivos y tenemos todos estos botones.
00:10:40
El botón donde se muestra todo
00:10:42
toda nuestra actividad en equipos.
00:10:44
Tenemos el botón de chat.
00:10:45
Esto es como para una conversación uno a uno.
00:10:49
Y recuerda,
00:10:50
al hacer clic en el botón equipos,
00:10:52
eso significa que automáticamente estás teniendo
00:10:54
una conversación con todo el equipo o
00:10:56
los miembros de un canal en particular
00:10:58
y la forma en que distingues a ambos es
00:11:00
que en un equipo ves la palabra hosts,
00:11:03
para que estés publicando una conversación y
00:11:05
todos en cualquier momento que pertenezcan a la
00:11:09
el canal de equipos puede ver esa conversación.
00:11:12
Así que cuando hago clic en publicar y
00:11:14
todos los que pertenecen a ese equipo,
00:11:15
pueden ver la conversación.
00:11:17
Pero por otro lado, cuando creo un chat.
00:11:20
Notarás que el botón
00:11:22
aquí está dice chat.
00:11:23
Es una conversación uno a uno.
00:11:25
Es una discusión privada que
00:11:26
se puede construir hasta un chat grupal,
00:11:28
pero todavía se considera como privado.
00:11:30
Ya no es colaboración en equipo,
00:11:32
pero, por ejemplo, si quiero agregar
00:11:35
personas a esa conversación,
00:11:37
tal vez ahora estoy empezando la conversación
00:11:39
con Danielle.
00:11:40
Puedo agregar más personas aquí,
00:11:42
así que solo para que él sepa que solo soy
00:11:45
voy a decir prueba hola.
00:11:47
Y si quiero invitar a más
00:11:49
personas en una nueva conversación,
00:11:50
los equipos respetan la confidencialidad
00:11:52
a ese nivel.
00:11:54
Entonces, si estoy agregando, por ejemplo, tarsero.
00:11:56
Porque tenemos que trabajar en un
00:11:58
proyecto particular juntos.
00:11:59
Permítanme agregar a otra persona,
00:12:01
Lisa Elliott, como invitada, ¿por qué no?
00:12:03
Agrego esta conversación porque ahora estoy
00:12:07
involucrando a 2 nuevas personas en la conversación.
00:12:10
La historia de la conversación
00:12:12
con Danielle ha desaparecido.
00:12:13
Así que Starchier y Lisa
00:12:15
no puedo ver de lo que hablamos.
00:12:17
Danielle y yo y.
00:12:19
Así que en esta parte aquí también tienes,
00:12:23
después de enviar el primero
00:12:25
mensaje al grupo hola a todos.
00:12:29
Este equipo ya fue creado
00:12:31
colaboración en grupo, pero si
00:12:33
desea cambiar a un nuevo nombre de equipo,
00:12:36
sepa que tiene el
00:12:37
posibilidad ahora de cambiarlo.
00:12:38
Por ejemplo, aquí lo llamaremos.
00:12:40
Uh, déjame ver.
00:12:42
La de hoy es la ganancia de productividad, ¿por qué no?
00:12:45
Así que tal vez no haya toma de decisiones.
00:12:52
Así que así, puedo personalizar
00:12:54
una conversación para que sepamos cuándo
00:12:56
iniciar una nueva conversación siempre que
00:12:58
tener los archivos de chat de botón y el
00:13:00
pequeño botón más es básicamente
00:13:02
para crear accesos directos hacia su
00:13:04
aplicaciones o sitios web favoritos,
00:13:07
por ejemplo, o sitios de SharePoint.
00:13:09
Así que aquí puedes ver la lista de mosaicos
00:13:11
de las aplicaciones que se ofrecen.
00:13:13
Si no ves todo lo que soy
00:13:15
mostrando aquí, depende de la licencia
00:13:17
y lo que tiene su administrador de TI.
00:13:19
Permitido en su empresa ya que estoy haciendo
00:13:22
demostración de microsoft tools,
00:13:24
Tengo bastante acceso a muchas cosas,
00:13:26
así que esto son aplicaciones.
00:13:28
Si quisiera crear un acceso directo
00:13:31
hacia un sitio web.
00:13:33
Usaría la aplicación del sitio web y podría
00:13:35
digamos, por ejemplo, el nombre del sitio web.
00:13:37
Así que fue YouTube.
00:13:38
Yo diría que YouTube y yo
00:13:40
simplemente copie el enlace al video
00:13:42
en YouTube que deseo mostrar.
00:13:44
Si se trata de un sitio de SharePoint de un equipo,
00:13:46
Puedo poner el nombre del equipo
00:13:49
aquí y en realidad copiar pegar el
00:13:51
enlace de inicio en esa ventana.
00:13:53
¿Todo el mundo se siente cómodo con
00:13:54
eso o quieres que lo demuestre
00:13:56
¿Cómo copiar y pegar el enlace?
00:13:57
Creo que todo el mundo está cómodo o no.
00:14:01
No te preocupes
00:14:01
activa tu micrófono y házmelo saber.
00:14:04
Es bueno que tengas que ir a la página web
00:14:08
dirección y copia y sí control C
00:14:10
ControlE V y simplemente sí la URL aquí,
00:14:13
Pero si se trata de un sitio de SharePoint,
00:14:15
recuerda que tiene que ser la página de inicio.
00:14:18
Eso es todo lo que tengo que decir sobre ese punto, ¿de acuerdo?
00:14:21
Así que voy a cerrar eso.
00:14:22
Así que aquí podrías haber añadido cualquier otro
00:14:24
aplicaciones que podrías haber sido como un OneNote
00:14:26
si desea crear un nuevo OneNote,
00:14:29
un nuevo documento de Word y así sucesivamente.
00:14:30
También puedes hacerlo desde aquí
00:14:32
o un sitio de transmisión, por ejemplo,
00:14:34
o incluso una pizarra que
00:14:35
estar en una conversación privada.
00:14:37
Pero hoy vamos a ver cómo
00:14:40
colaborar con personas en equipos.
00:14:42
Así que ahora estoy en equipos,
00:14:44
así que lo primero es que necesito
00:14:46
para planificar una reunión.
00:14:47
Así que digamos que hoy voy a estar trabajando
00:14:50
con el grupo Pick Bois por aquí.
00:14:51
Lo ves
00:14:52
Tengo diferentes canales
00:14:54
y el canal general.
00:14:55
Por lo general, cuando creas un equipo,
00:14:57
Hay automáticamente un canal
00:14:58
que se crea es un canal general
00:15:01
eso significa todos los miembros que he tenido
00:15:03
invitados a ese equipo tienen acceso
00:15:04
al canal general seguro,
00:15:06
y por lo general comienza con
00:15:08
posts y archivos y un wiki.
00:15:10
No me gusta la wiki.
00:15:11
Normalmente me gusta poner un OneNote
00:15:14
en lugar de la wiki onenotes
00:15:16
eso está automáticamente ahí.
00:15:18
Todo el mundo está familiarizado un poco con OneNote,
00:15:20
Sí o no.
00:15:23
No, sí, aún no usa OneNote.
00:15:25
Ok, así que sí, antes de irte,
00:15:28
y ¿y qué?
00:15:29
Y sí, ¿usa OneNote?
00:15:31
No, no tampoco.
00:15:32
Bien, así que vamos a ver eso también.
00:15:35
Así que aquí. Uhm, donde yo estaba es
00:15:39
así que vamos a planificar una reunión
00:15:40
vamos a empezar así que el primero
00:15:42
cosa que debes saber lo que hace
00:15:44
¿Perspectivas y equipos tienen en común?
00:15:48
¿Nadie?
00:15:52
Cuando el planificador, el planificador, el sí,
00:15:55
el calendario exactamente calendario,
00:15:57
así que sí calendario o el calendario en outlook,
00:16:01
están sincronizados,
00:16:01
así que puedo comenzar la reunión desde
00:16:04
equipos o puedo hacerlo desde Outlook.
00:16:06
Lo haré a propósito desde Outlook
00:16:07
y luego pasar a los equipos,
00:16:09
así que hagámoslo de esta manera.
00:16:11
Así que en perspectiva. Tengo mi calendario.
00:16:15
Lo siento, no lo hice bien.
00:16:17
Tengo que traerlo desde la otra ventana aquí.
00:16:23
Muy bien, así que la fecha de hoy somos la 25.
00:16:26
Así que si quiero crear una reunión
00:16:27
y lo voy a hacer a propósito
00:16:29
a última hora de la noche sólo para que
00:16:30
Tengo un lugar aquí disponible.
00:16:32
Así que nueva reunión. Así que vamos a crear
00:16:36
una nueva convocatoria de reunión. Aquí vamos.
00:16:44
Por supuesto, ante ti
00:16:47
tienen que crear el equipo.
00:16:52
No necesariamente. Puede crear un
00:16:53
reunirse sin equipo, por supuesto.
00:16:55
Sí, puedo hacerlo también más tarde después
00:16:57
y agregue el equipo después de aquí.
00:16:59
Recuerda cuando creas un equipo,
00:17:00
Normalmente tiene una dirección de correo electrónico para
00:17:02
el equipo o el nombre del equipo en realidad.
00:17:05
Así que eso significa que si yo
00:17:07
quería invitar a Group Peak.
00:17:08
Podría escribir el nombre del grupo pigboy aquí.
00:17:11
De acuerdo, y ya ves cuando paso el cursor sobre el nombre
00:17:15
del grupo en realidad también se puede ver el
00:17:17
dirección de correo electrónico para el grupo que ves aquí.
00:17:19
Info pigboy en Mandarin dot Academy.
00:17:22
Así que también podría haber usado el correo electrónico
00:17:24
dirección del grupo para invitarlos.
00:17:27
De esta manera. Tal y como escribirías
00:17:31
en la dirección de alguien.
00:17:34
Externo a la empresa, por ejemplo,
00:17:37
eso ya está en mi lista de contactos.
00:17:38
Aquí tienes. ¿Ves a qué me refiero?
00:17:41
Así que puedes gente dentro fuera de la empresa,
00:17:43
a menos que haya sido restringido en su empresa,
00:17:46
pero normalmente tenemos la posibilidad de
00:17:48
invitar a la gente en ambos extremos y también por eso
00:17:53
puedo invitar a un equipo o puedo invitar a una persona
00:17:57
Puedo invitar incluso al canal de un equipo.
00:18:01
Lo veremos en un minuto,
00:18:02
pero no lo voy a hacer así.
00:18:04
Así que aquí estoy creando la reunión.
00:18:07
Así que en mi lugar y creo que para todos
00:18:09
debería ser de la misma manera que el medio.
00:18:12
Comencé a reunirme de forma predeterminada, se inicia
00:18:14
una reunión de equipos, si no lo hace
00:18:17
de forma predeterminada en su entorno,
00:18:19
eso significa que tienes un botón
00:18:20
aquí eso dice agregar equipos que se reúnen.
00:18:23
¿Es esto adecuado para todos?
00:18:26
Sí y sí. ¿Puedes repetir?
00:18:28
Disculpe, eh.
00:18:31
¿Puedes repetir el
00:18:33
empezar de nuevo?
00:18:34
Permítanme cerrar esta ventana.
00:18:38
Cuando estés en el calendario,
00:18:39
puede hacer un clic derecho y
00:18:41
verá una nueva convocatoria de reunión sí.
00:18:44
Ahora cuando hago clic en eso en algunas empresas.
00:18:48
El enlace aquí de invitación para
00:18:50
teams no aparece automáticamente.
00:18:52
De acuerdo, si ese es el caso,
00:18:55
hay un botón equipos en la parte superior que
00:18:56
dice agregar la reunión de equipos que ve
00:18:58
todo menos aquí porque es
00:19:00
se ha instalado por defecto y creo que
00:19:02
por ahora se ha actualizado de esa manera.
00:19:04
Si nadie lo ha bloqueado,
00:19:05
muestra el enlace de los equipos aquí,
00:19:07
pero si no quiero que sea una reunión de equipos,
00:19:09
tal vez se le requiere trabajar en
00:19:12
la oficina ese día para la reunión.
00:19:15
Así que vas a decir que no alojes en línea,
00:19:17
¿ves eso?
00:19:18
OK así que hagas clic en eso,
00:19:20
sabremos que no es una reunión en línea si
00:19:22
dejar por defecto que está en una reunión en línea,
00:19:24
así que es una reunión de equipos.
00:19:25
La otra cosa es el
00:19:26
opciones de reunión que tiene.
00:19:27
Agregaron el botón aquí también.
00:19:30
Esas son las opciones de reunión que tendrá
00:19:32
llevarte directamente a las reuniones
00:19:35
en el equipo conoces la ventana negra.
00:19:37
Y espera. Espero que no estemos aislados.
00:19:45
¿Pueden escucharme por ahora?
00:19:49
Sí, bueno sí sí, solo puedo querer
00:19:51
mostrar que esta es la ventana donde se encuentra
00:19:53
puede ajustar las opciones de reunión desde
00:19:54
el get go como quién puede pasar por alto el
00:19:56
lobby cuando entran en la reunión.
00:19:58
Dije todos, pero puedes bloquear eso.
00:20:02
Ves esto, tienes tus opciones.
00:20:03
Personas en mi organización,
00:20:05
organización e invitados de confianza o solo yo.
00:20:08
Así que eso significa que estarán en un
00:20:09
sala de espera y tendrás que
00:20:11
darles acceso uno por uno cuando
00:20:12
entran en la habitación.
00:20:14
No pueden entrar directamente.
00:20:16
¿Ves la diferencia?
00:20:19
Sí, si sé si esto es real?
00:20:21
Sí, está bien, vas a Cebú todo bien.
00:20:25
Sí, sí, sí. De acuerdo
00:20:27
así que esta es la primera opción.
00:20:29
También puedes para que todos estos artículos puedas
00:20:31
marque o desmarque si los desea o no.
00:20:34
Entonces, ¿quién puede presentar esto?
00:20:36
es importante de nuevo aquí.
00:20:37
En esa reunión estoy permitiendo que todos
00:20:39
para mostrar su pantalla y mostrar documentos
00:20:42
y hacerse cargo de la presentación,
00:20:43
incluso los invitados.
00:20:44
Pero si no quieres que eso suceda,
00:20:46
tal vez estoy teniendo una reunión con 50 personas
00:20:48
y no quiero darles esa libertad.
00:20:50
Quiero elegir y elegir
00:20:51
y elegir en el momento.
00:20:52
¿Quién va a hacer qué?
00:20:53
Así que aquí puedo decir por defecto.
00:20:55
Solo yo puedo ser presentador o yo
00:20:57
puede decir personas específicas y luego
00:20:58
en este caso solo tendré
00:21:00
para agregar el nombre del usuario.
00:21:03
Así que esas son las diferentes opciones.
00:21:05
tienes cada vez que puedes permitir
00:21:07
Mike amenazó a los asistentes o no.
00:21:08
Depende del tipo de reunión
00:21:10
estás armando.
00:21:12
¿Están destinados a colaborar o están destinados a colaborar?
00:21:14
aquí para simplemente asistir a una reunión ascendente?
00:21:16
Eso significa que solo estoy presentando un nuevo
00:21:18
producto y solo tienen que escuchar.
00:21:19
No pueden hablar, ya sabes.
00:21:21
Así que tal vez simplemente silencie el micrófono y
00:21:23
probablemente permita solo chatear y así sucesivamente.
00:21:25
Así que todas estas cosas se pueden ajustar de registro
00:21:28
automáticamente cada vez que inicio una reunión.
00:21:30
¿Quiero que la grabación continúe o no?
00:21:32
Permitir cámara para los asistentes.
00:21:33
¿Queremos mostrarnos unos a otros?
00:21:35
en cámara o no?
00:21:36
Si se trata de una reunión con 100 personas,
00:21:38
Probablemente no quiero eso porque entonces
00:21:40
va a ralentizar el ancho de banda y
00:21:42
Solo quiero que nos mostremos en
00:21:44
cámara, así que todas esas son opciones de reunión.
00:21:46
Así que tenemos esas opciones de reunión
00:21:49
dentro de la sala de reuniones de los equipos
00:21:51
o podemos hacerlo desde aquí.
00:21:53
Lo que es interesante
00:21:55
así como también es esta opción aquí.
00:21:56
Esta es una opción de Outlook.
00:21:57
Lo trajeron en equipos.
00:21:58
Veremos cómo, pero esos son los
00:22:00
opciones que puede marcar o desmarcar.
00:22:02
Así que solicito respuestas.
00:22:03
Definitivamente tienen que darme un
00:22:05
respuesta así que tengo que saber quién es
00:22:06
va a estar en esa reunión.
00:22:08
Tal vez no quiero que sea un requisito,
00:22:10
así que simplemente desmarque para que veas.
00:22:12
Permitir nuevas propuestas de tiempo, ¿verdad?
00:22:14
No, no quiero darles el
00:22:16
posibilidad de cambiar la hora.
00:22:18
¿Quiero permitir el reenvío?
00:22:19
de la invitación?
00:22:20
Quizá no.
00:22:20
Si se trata de una reunión confidencial,
00:22:21
Lo eliminaré ahora.
00:22:23
Quiero respuestas de solicitud.
00:22:24
Eso significa que definitivamente quiero saber
00:22:26
quién va a estar en esa reunión
00:22:27
porque es la reunión confidencial.
00:22:29
La otra cosa.
00:22:29
Y ahora voy a decir de qué tipo
00:22:31
de cumplirlo es, así que decisión.
00:22:33
Sobre nuevo producto.
00:22:37
Así que aquí solo voy a enumerar
00:22:39
las personas a las que quiero invitar
00:22:41
a esa reunión lo requerido.
00:22:44
Y el opcional.
00:22:54
Así que la decisión sobre un nuevo producto,
00:22:56
vamos a hacer una lluvia de ideas juntos.
00:22:57
Tal vez quiero incluir cosas
00:22:59
así que normalmente todos solíamos
00:23:01
incluyendo cosas en las perspectivas,
00:23:03
pero no se va a mostrar en
00:23:04
la biblioteca para esa reunión.
00:23:06
Así que solo voy a mostrarte 2 ejemplos.
00:23:09
Solo estoy poniendo cualquier cosa allí.
00:23:10
No importa y el elemento de perspectiva,
00:23:12
si es uh, desde mi bandeja de entrada,
00:23:15
por ejemplo Trello.
00:23:16
Quiero coleccionar algo y aquí
00:23:17
Tengo la opción de hacerlo
00:23:19
aparecen solo como texto o datos adjuntos.
00:23:21
Lo dejaré como un archivo adjunto.
00:23:23
Así que puedo preparar diferentes
00:23:25
cosas y recuerda que tienes un
00:23:27
nueva funcionalidad donde se puede
00:23:29
dicta en el idioma que quieras.
00:23:31
El dictado trae esta barra de herramientas.
00:23:39
Recuerda el momento en que haces clic en
00:23:40
el micrófono, el micrófono está activado.
00:23:42
Cuando es azul oscuro. Así que.
00:23:47
Todo lo que digo ahora la máquina
00:23:48
lo escribiré para mí. Coma I no
00:23:51
más tiempo necesita una secretaria. Periodo.
00:23:56
Esta es una lista de cosas que todo el mundo
00:23:58
debe traer en la reunión. Periodo.
00:24:05
Así que lo vimos.
00:24:07
Eso funciona maravillosamente,
00:24:08
por lo que puede ahorrarle tiempo.
00:24:10
Y la otra cosa también.
00:24:12
Podemos agregar notas de la reunión directamente desde aquí.
00:24:16
Así que podemos incluir un OneNote
00:24:17
eso está destinado a esa reunión.
00:24:19
Si se trata de un encuentro espontáneo.
00:24:21
Pero si es una reunión que pertenece
00:24:23
a un equipo que tienes regularmente
00:24:24
con un equipo que voy a utilizar el
00:24:26
OneNote que pertenece al equipo.
00:24:27
Así que lo haré más tarde.
00:24:29
Pero sepa que tiene la opción aquí.
00:24:31
Así que ahora que he creado
00:24:33
la reunión desde aquí,
00:24:34
la otra cosa es que invité a esas personas,
00:24:36
pero no sé si están disponibles o no,
00:24:38
y voy a invitar también como requisito,
00:24:40
un invitado. Este
00:24:41
Voy a usar mi cuenta de Yahoo así,
00:24:45
así que ahora ves que tienes un invitado.
00:24:47
Así que el botón que les estaba diciendo a todos
00:24:49
sobre el botón de búsqueda de tiempo aquí mismo.
00:24:52
Nueva encuesta de reunión,
00:24:53
prueba equivalente de garabato.
00:24:55
Así que o tengo la opción si
00:24:57
solo personas invitadas de la empresa,
00:24:59
Probablemente usaría la programación
00:25:01
asistente porque tengo acceso a su
00:25:03
calendarios y todo lo que tengo que buscar
00:25:05
es si están disponibles o no.
00:25:06
El asistente de programación
00:25:08
básicamente mira a todas las personas,
00:25:10
los que están en la oficina se van
00:25:11
para decirme cuándo están disponibles o no.
00:25:13
Así que estoy buscando un punto en blanco como este.
00:25:17
Si no sé lo que representan los símbolos.
00:25:20
Voy a derribar esto si
00:25:22
Puedo aguantar aquí.
00:25:24
Los símbolos están apareciendo aquí tú
00:25:26
puedes ver que puedes ver al otro.
00:25:29
La otra planificación sólo si
00:25:33
permitir el esto o de todos modos.
00:25:36
La forma en que es, normalmente, UM,
00:25:38
ajustados juntos en la empresa,
00:25:41
es que por defecto puedo ver
00:25:43
mínimo de todos mis colegas.
00:25:45
Al menos lo sabré cuando
00:25:47
están dentro de la oficina o fuera
00:25:48
la oficina cuando están en el
00:25:49
reunión o no en reunión.
00:25:51
No veo los detalles de lo que es
00:25:52
en la reunión a menos que tenga
00:25:54
les dio permisos especiales.
00:25:55
OK, OK,
00:25:57
así que esto es lo que.
00:25:59
Así que ahora esto me mostraría que
00:26:01
todo el mundo está disponible y los que
00:26:02
tienen estas líneas grises garabateadas como esta.
00:26:04
Eso significa que están fuera de línea.
00:26:06
No tengo acceso a su calendario,
00:26:08
así que estos podrían ser los invitados.
00:26:10
Las personas que no pertenecen a mi empresa,
00:26:11
Los veré siempre así,
00:26:13
así que no tengo idea de si están disponibles o
00:26:15
no y si uso el asistente de programación,
00:26:17
solo invitará a uno
00:26:19
fecha y una hora específica.
00:26:22
Así que si dicen que no,
00:26:22
No puedo hacerlo.
00:26:23
Tengo que empezar todo esto
00:26:24
procedimiento de nuevo,
00:26:25
así que esta es la razón por la que no me gusta
00:26:27
utilizar el asistente de programación si
00:26:28
tienen que tratar con personas externas,
00:26:30
Voy a volver a la
00:26:31
pestaña de reunión aquí y voy a
00:26:33
use la nueva encuesta de reunión.
00:26:34
Así que tal vez por tu parte puedas
00:26:36
mira tu perspectiva ahora mismo.
00:26:37
Vea si tiene ese botón.
00:26:38
Normalmente debería estar allí por defecto.
00:26:52
Todo el mundo lo tiene.
00:27:00
Normalmente utilizo la web la web.
00:27:05
Versión de Outlook,
00:27:06
así que no creo que no tenga no.
00:27:09
Hay. También debe haber
00:27:09
estar allí por defecto también.
00:27:11
Ahí debería estar.
00:27:12
La perspectiva en línea lo tiene.
00:27:15
Lo agregaron, sí.
00:27:17
No tengo este botón.
00:27:20
No tienes este botón.
00:27:21
Esta es la aplicación de escritorio
00:27:22
estás hablando de,
00:27:23
como la mía en este momento, ¿verdad?
00:27:24
No es la versión en línea, ¿verdad?
00:27:26
Uh sí, está bien.
00:27:27
Entonces, si necesita agregarlo solo para que lo sepa.
00:27:31
Cuando vas a la casa uh
00:27:33
aquí desde su bandeja de entrada,
00:27:35
por supuesto que tienes que estar en la bandeja de entrada,
00:27:36
no en el calendario.
00:27:42
Así que pestaña de inicio.
00:27:46
Estoy en mi bandeja de entrada.
00:27:50
Y no sé qué hay de retraso.
00:27:53
en el tiempo aquí. De acuerdo, verá la cinta de opciones.
00:27:56
Si no lo tienes apareciendo aquí,
00:27:58
hay algo que se llama get add INS.
00:28:02
Y solo sepa que puede escribir en find time.
00:28:07
No lo han bloqueado,
00:28:08
por supuesto que iba a tener
00:28:09
para ver su departamento de TI,
00:28:10
pero normalmente es muy simple.
00:28:12
Es un pequeño plugin que añades así que busca
00:28:14
y aparecerá en la lista.
00:28:16
Aquí haces clic en él y luego haces clic en él
00:28:18
solo tienes que hacer clic en el botón agregar.
00:28:20
Ya lo agregué para que no se muestre
00:28:21
pero habrá un botón azul
00:28:23
que dice añadir y todo lo que tienes que
00:28:24
Lo que hace es cerrar Outlook y lanzarlo
00:28:26
otra vez y aparecerá allí.
00:28:28
De acuerdo, volviendo a la creación de la reunión.
00:28:33
Así que ahora voy a ir un poco
00:28:35
más rápido para ponerse al día a tiempo.
00:28:36
Así que aquí creé una reunión y estoy
00:28:39
yendo a hacer clic en nueva reunión Paul.
00:28:42
Así que aquí me voy a imaginar.
00:28:45
Normalmente antes de agregar esos detalles,
00:28:46
este es el paso que debería haber dado
00:28:48
Primero fue el buen momento para votar
00:28:50
sobre los horarios de tragamonedas que estoy proponiendo.
00:28:55
Así que aquí.
00:29:01
Ves que lo que busco es gente verde,
00:29:03
y cuando paso el cursor sobre la silueta
00:29:05
Puedo ver a quién representa.
00:29:06
Soy yo. Lisa Kalamo y así sucesivamente.
00:29:09
Las personas ajenas a la empresa
00:29:11
estará en gran lugar automáticamente,
00:29:12
Así que lo que quiero es proponer fechas
00:29:15
para que pueda elegir la duración,
00:29:18
hora de la reunión aquí,
00:29:19
ya sea de 30 minutos o más,
00:29:22
Puedo elegir la zona horaria sobre
00:29:24
aquí y para cada fecha.
00:29:26
Lo que no quiero es rojo o morado,
00:29:28
el rojo está ocupado y el púrpura es tentativo.
00:29:32
Cuando veas eso.
00:29:33
Así que todos los días, y voy a seleccionar
00:29:35
y, por supuesto, me olvido de que estábamos bien.
00:29:37
Aquí vamos.
00:29:38
Mira aquí tengo mucha disponibilidad
00:29:40
y rápidamente puedo sugerir para todos los días.
00:29:45
Cualquier fecha rápidamente,
00:29:46
muchas tragamonedas como esta.
00:29:47
El hombre al que veo todo verde.
00:29:49
Conozco a todas las personas dentro de mi
00:29:51
la compañía está disponible para Gray No lo haré
00:29:53
lo sé, pero les voy a ofrecer 20
00:29:54
para que sepa cuándo vota todo el mundo.
00:29:56
Definitivamente habrá un tiempo
00:29:59
donde todo el mundo está de acuerdo.
00:30:00
Así que cuando digo a continuación.
00:30:03
Recapitula todas las fechas que he seleccionado,
00:30:05
y tal vez pueda ajustar de nuevo y elegir.
00:30:07
Bueno
00:30:08
tal vez no el del mediodía.
00:30:11
Esto es demasiado pronto y cuando estoy
00:30:13
hecho con la selección de recapitulación,
00:30:15
Solo voy a decir agregar al correo electrónico.
00:30:18
Así que serán notificados.
00:30:21
Que Dina Harvey ha creado una reunión.
00:30:25
Si tienen suficiente, eh,
00:30:27
Cuenta Microsoft o no,
00:30:28
podrán votar
00:30:29
en línea a través de buen tiempo.
00:30:31
Así que aquí es lo que se ve
00:30:32
como cuando reciben la invitación.
00:30:33
Haremos clic en siete opciones.
00:30:35
Vea dice la organizadora Dina Harvey.
00:30:37
La reunión dura 30 minutos y
00:30:39
hay siete opciones de horarios de tragamonedas.
00:30:42
Y por defecto abrirá tu
00:30:44
navegador cuando haces clic en eso.
00:30:51
Y rápidamente todo el mundo puede decir que prefiero esto.
00:30:54
Sí no sí, no sí prefiero y así al final.
00:31:02
Yo, el organizador será notificado
00:31:04
cuando finalmente haya una votación sobre
00:31:06
una fecha y una hora específica.
00:31:08
Hasta que todos voten,
00:31:09
todas estas siete opciones serán
00:31:11
bloqueado en el calendario de todos.
00:31:12
Las personas que tienen cuentas de Microsoft,
00:31:14
su calendario mostrará el
00:31:16
siete ranuras bloqueadas temporalmente
00:31:18
hasta que se realice la votación.
00:31:19
Luego eliminará todos los demás
00:31:21
ranuras que no son necesarias y que
00:31:23
mantener solo el que todos quieren
00:31:25
para alguien fuera de la empresa que
00:31:26
no tiene una cuenta Microsoft,
00:31:28
solo tendrán que añadir esa fecha
00:31:30
manualmente a su calendario personal.
00:31:32
¿Es esto correcto entre preferido y sí?
00:31:36
¿Qué prefiere? ¿Qué te parece?
00:31:38
¿Ese es mi favorito?
00:31:39
Sí está bien,
00:31:41
ya sabes si siempre soy bueno para
00:31:43
poner sí o preferido preferido
00:31:44
prefiere realmente que te encante?
00:31:46
Sí, porque dan la opción
00:31:48
para que los forasteros cumplan con su tiempo.
00:31:50
Sabes lo que estoy diciendo.
00:31:51
¿La mejor opción?
00:31:51
OK OK OK sí sí sí,
00:31:53
esos son los grados de nivel así y
00:31:56
por supuesto, la forma en que funciona la máquina
00:31:58
siempre mira quién es requerido
00:32:00
en la reunión basada en el favorito
00:32:02
cosas de las personas requeridas.
00:32:04
Aquí es donde va a hacer
00:32:06
vota el 1er. Solo para que lo sepas.
00:32:08
Entonces, incluso si un invitado,
00:32:10
si es requerido en esa reunión,
00:32:12
también estará de acuerdo a su preferencia.
00:32:14
Y así es como es, eh,
00:32:16
juzga, pero de todos modos,
00:32:17
por lo que es una herramienta muy práctica.
00:32:19
Déjalo a un lado para eso.
00:32:21
Ahora voy a cerrar esto.
00:32:23
No voy a ir más allá de eso.
00:32:25
Creo que todo el mundo lo entendió, así que solo soy
00:32:27
así que voy a cerrar esta parte.
00:32:29
No pude enviar esto,
00:32:30
pero no lo voy a enviar.
00:32:31
Solo voy a enviarle la primera invitación.
00:32:35
Aquí. Así que voy a enviar esto.
00:32:39
Lo que voy a hacer ahora es que voy
00:32:41
para ir en equipos localizar esa invitación.
00:32:44
Así que dentro de los equipos estoy aquí.
00:32:46
Voy al calendario.
00:32:51
Y en ese calendario,
00:32:53
donde dice, eh, bueno, no.
00:32:56
¿Cuál se llamaba?
00:32:57
También olvidé el nombre.
00:33:00
Elegí diferentes fechas y me olvidé.
00:33:01
Cambié las fechas, ¿no?
00:33:04
Lo hice, pero está bien, déjame volver, eh,
00:33:08
¿Recuerdas la fecha que elegí después de eso?
00:33:10
No recuerdo lo que hice aquí vamos a aguantar
00:33:13
decisión de nuevo o nuevo producto no esto
00:33:16
es se vio todo lo que está bloqueado.
00:33:19
Esas son las diferentes tragamonedas que elegí
00:33:21
para la votación y va a ser
00:33:23
bloqueado en mi calendario matically.
00:33:27
Muy bien, así que permítanme volver a la decisión
00:33:30
haciendo olvidar lo que era, pero aquí está.
00:33:41
um, me olvido de que estoy en equipos.
00:33:43
No puedo hacerlo de esa manera.
00:33:44
Permítanme volver aquí y ver a dónde invité.
00:33:47
Esto sería más fácil. DE ACUERDO
00:33:51
25 de noviembre de 4:00 a 4:30, OK.
00:34:06
Uh, creo que son solo mis ojos.
00:34:07
No lo vi. Bien, aquí estamos.
00:34:10
Tenemos la reunión y ya ven
00:34:11
cuando hago clic en él tengo puedo
00:34:13
unirse a la reunión o puede editarla.
00:34:14
Así que lo que quiero hacer es editar
00:34:16
y esta es la segunda parte.
00:34:18
Aquí es donde vas a poder
00:34:19
para preparar todo lo que quieras.
00:34:20
Tienes todas estas pestañas,
00:34:22
el asistente de programación,
00:34:24
las notas de la reunión, la pizarra,
00:34:26
la asistencia y las salas de descanso.
00:34:29
Notas de la reunión es la nota wiki si
00:34:32
no me gusta usar notas wiki para tomar notas.
00:34:35
Puede agregar un OneNote directamente aquí.
00:34:40
Una nota es su cuaderno digital.
00:34:42
Allí puede agregar audio, video y cualquiera.
00:34:46
Aplicaciones aplicaciones de oficina como Excel,
00:34:49
Word, PowerPoint dentro de esas notas digitales.
00:34:52
Es realmente práctico para que pueda usarlo
00:34:54
un OneNote existente que ya
00:34:56
creado o puedo crear una nueva nota,
00:34:59
así que tal vez llamaré a esto toma de decisiones.
00:35:10
Así que ahora todo el mundo va a ser capaz
00:35:12
para coeditar en este documento y
00:35:14
poner sus ideas en ese mismo
00:35:16
cuaderno y todos podemos rastrear
00:35:17
la historia de quién agregó qué.
00:35:19
Y podemos colaborar al instante
00:35:22
juntos en este cuaderno también.
00:35:26
Es muy práctico.
00:35:27
También tienes el dictado.
00:35:29
Puedes traducir.
00:35:30
Tienes el lector inmersivo,
00:35:32
así que básicamente parece un
00:35:34
cuaderno con pestañas divisorias,
00:35:36
excepto que lo llaman secciones y tú
00:35:38
puede agregar tantas páginas en cada sección.
00:35:40
Así que si quiero crear así rápidamente.
00:35:44
Diferentes secciones como admin.
00:35:48
Es genial porque se nota
00:35:49
la fecha y la hora en
00:35:50
que ha creado la sección.
00:35:52
Voy a seguir sumando
00:35:54
secciones aquí. Contabilidad.
00:36:01
Marketing, por qué no así como
00:36:03
que he creado secciones.
00:36:05
Este no lo escribí bien.
00:36:07
¿Por qué lo está tomando OK admin bien?
00:36:12
Oh, es la página en la que soy tonto.
00:36:14
BIEN, así que aquí es donde
00:36:16
Tenía la intención de escribir admin.
00:36:20
Esta es una página que olvidé, así que esta es
00:36:22
página uno, por ejemplo, y puedo agregar
00:36:24
tantas páginas debajo de cada sección.
00:36:26
Verás, diremos página sin título y cada
00:36:28
cuando vaya aquí puedo poner un número 5.
00:36:34
Así que no sé por qué está haciendo eso cada
00:36:36
tiempo sigue cambiando la pintura, pero está bien.
00:36:39
Muy bien, veamos 6.
00:36:41
Para que todo esto te demuestre que es
00:36:44
bastante flexible, puede cambiar el
00:36:46
orden de las páginas muy fácilmente.
00:36:48
Además de las secciones,
00:36:49
puedes ponerlos en el orden que quieras.
00:36:51
Puede seleccionar el color de la sección para que
00:36:54
es muy práctico organizarse
00:36:56
y puede agregar audio video en el interior.
00:36:58
Aquí también tienes el dictado donde
00:37:00
puede dictar en cualquier idioma que desee,
00:37:02
así que las notas que estoy garabateando solo para
00:37:04
Demuestre que puede escribir módulos
00:37:07
así y básicamente moverlos
00:37:09
alrededor al igual que los módulos de PowerPoint,
00:37:11
pero muy de moda.
00:37:12
Es como una pizarra en realidad,
00:37:14
pero es el OneNote,
00:37:16
así que por lo general esto es para lo que usamos.
00:37:18
Las notas de la reunión son muy prácticas,
00:37:20
así que voy a volver.
00:37:21
Así que aquí viste que es el nombre de
00:37:23
las notas de toma de decisiones del cuaderno.
00:37:25
Tiene esta pestaña divisoria y en cada
00:37:27
debajo de cada pestaña puedo poner tantas páginas
00:37:30
como yo quiera y pueda moverlos.
00:37:32
Y cuando haces clic derecho puedes ver
00:37:35
Puede hacer que las subpáginas muevan copias
00:37:38
y puedes exportar estas cosas y
00:37:39
dárselo a alguien en el exterior
00:37:41
si no forman parte del equipo,
00:37:43
por ejemplo.
00:37:46
Así que esta es una idea de cómo
00:37:48
puede enriquecerse antes de tiempo.
00:37:50
Así que aquí si necesito crear una encuesta,
00:37:52
Puedo hacer esto en el medio
00:37:54
de una reunión o antes,
00:37:55
y prefiero preparar las cosas con anticipación.
00:37:57
Así que probablemente quiero crear
00:37:59
una encuesta con formularios.
00:38:00
Voy a agregar esta pestaña.
00:38:12
Así que aquí creo una nueva encuesta para que pueda usar un
00:38:15
encuesta existente o puedo crear una nueva.
00:38:20
Así que aquí dice opción múltiple
00:38:22
Paul prueba de opción múltiple,
00:38:24
World Cloud y así sucesivamente.
00:38:25
Así que digamos opción múltiple
00:38:28
Pablo y aquí estaría cuándo.
00:38:30
¿O cómo? Para programar.
00:38:35
¿Son reuniones futuras o próximas reuniones?
00:38:39
Y por ejemplo,
00:38:41
aquí pondría algo así como diario.
00:38:45
Y ves que se sugiere automáticamente
00:38:47
el siguiente mensual semanal obvio.
00:38:49
Anual.
00:38:49
Y antes la gente pueda votar y
00:38:52
Puedo decir que pueden elegir muchos
00:38:54
responde o no activando esto
00:38:57
botón Puedo decir compartir resultados
00:38:59
automáticamente después de la votación.
00:39:01
Mantenga las respuestas, anónimas,
00:39:02
permitir que otros sean coautores.
00:39:04
Eso significa que si les estoy permitiendo Co.
00:39:06
Autor de esta encuesta,
00:39:07
eso significa que van a cambiar
00:39:09
o agregue más cosas a la encuesta para
00:39:11
más preguntas para más decisiones.
00:39:13
Y voy a salvar esto.
00:39:18
Así que esto significa en la reunión
00:39:21
todo el mundo tiene acceso a estas pestañas.
00:39:23
La asistencia que significa
00:39:25
al final de la reunión.
00:39:26
Aquí es donde voy a encontrar
00:39:28
un archivo de Excel con una lista de
00:39:29
personas que mostraron en la reunión,
00:39:30
como hoy cuando termino
00:39:32
con ustedes en esta reunión,
00:39:33
Puedo buscar asistencia y lo haré
00:39:36
tener una lista de todas las personas que
00:39:38
en realidad se presentó a mi sesión en línea si.
00:39:42
Quiero crear salas de descanso.
00:39:44
Digamos que había veinte personas,
00:39:45
pero en mi ejemplo solo tengo 4,
00:39:47
pero está bien.
00:39:48
Podemos imaginar a 20 personas.
00:39:49
Necesitamos hacer una lluvia de ideas.
00:39:50
Soy el anfitrión que voy a crear.
00:39:52
¿Cuántas habitaciones necesito como
00:39:54
todo el mundo va en pequeños grupos,
00:39:55
toman su decisión o
00:39:57
idear ideas por su cuenta
00:39:59
y luego vuelven en el
00:40:01
habitación principal conmigo y dime qué
00:40:02
ideas que tenían e intercambiamos
00:40:04
y hacemos una votación sobre ellos.
00:40:06
Así que aquí puedes decir el número de habitaciones.
00:40:08
Solo voy a quedarme con 2 porque
00:40:09
Solo tengo cuatro personas.
00:40:10
Creo que invité aquí.
00:40:13
Y después de eso te lo está diciendo.
00:40:15
Ya sabes la habitación uno habitación 2 que es
00:40:18
¿Vas a estar en esa reunión?
00:40:20
Así que no tenía el botón
00:40:22
porque lo preparé antes,
00:40:23
pero nadie te iba a preguntar.
00:40:24
¿Desea distribuir manualmente?
00:40:26
el número de personas y elegir
00:40:28
¿Cuáles entran en la habitación uno habitación 2?
00:40:30
Y por supuesto puedes dar un
00:40:31
nombre a la habitación como quieras.
00:40:33
O puedes decir elige y elige automáticamente.
00:40:36
Si tuviera 100 personas,
00:40:37
No quiero resolverlo manualmente,
00:40:38
se dividirá en pequeños grupos
00:40:40
por el número de personas que quiero
00:40:42
y se propagaría automáticamente
00:40:44
las ideas del usuario en estas habitaciones.
00:40:46
Así que cada vez que se nos ocurre una pregunta
00:40:48
y queremos que todos hagan una lluvia de ideas al respecto.
00:40:50
Todo el mundo entra en su habitación y en
00:40:52
al final la gente vuelve a la
00:40:54
sala principal para intercambiar ideas.
00:40:56
Todo esto lo puedes editar las habitaciones cuando
00:40:58
ver personalizar su habitación con un nombre,
00:41:00
hacerlo único y realmente conseguir
00:41:02
esta sesión continúa y así sucesivamente.
00:41:05
Así que esas son las salas de descanso.
00:41:06
¿Alguien tiene preguntas sobre las salas de descanso?
00:41:13
No, no, no. Para mí, es suficiente.
00:41:17
Una habitación, una habitación es suficiente.
00:41:20
OK, estas son las cosas nuevas.
00:41:22
Te estoy dejando nuevas posibilidades.
00:41:24
Así que ahora vemos.
00:41:25
Hemos reunido una encuesta con encuesta sobre
00:41:27
cualquier pregunta y todo el mundo puede simplemente
00:41:30
vota así en la identificación incluso yo.
00:41:32
Y otra cosa que olvidé,
00:41:33
Al crear una encuesta, puede editarla
00:41:35
la encuesta aquí o elimine la encuesta.
00:41:36
Así que aquí dice solo yo,
00:41:40
no anónimo pero tendría
00:41:41
para iniciar la reunión a.
00:41:42
Así que voy a hacer clic en iniciar.
00:41:45
Así que normalmente que se lanza
00:41:47
el el el la reunión.
00:41:49
Y aquí vas tú y yo puedo
00:41:51
digamos que he votado sobre estos dos.
00:41:53
Y digo enviar para ver rápidamente
00:41:55
vamos a tener un porcentaje
00:41:58
en las respuestas tan rápidamente.
00:42:00
Podemos decidir sobre cada una de las preguntas.
00:42:04
Así que esta es la razón por la que
00:42:06
traiga formularios de Microsoft.
00:42:08
Recuerde para sus notas de reunión,
00:42:10
Traería un OneNote.
00:42:11
Tienes tus salas de descanso.
00:42:13
Si necesita hacer una lluvia de ideas con un
00:42:14
grupo grande de personas que desea
00:42:16
para dividir en grupos más pequeños,
00:42:18
y la asistencia que es
00:42:19
al final de la reunión.
00:42:20
Normalmente vas a ver la lista
00:42:22
de personas que estaban presentes o no.
00:42:23
No tienes que escribirlo,
00:42:24
lo hará por ti.
00:42:25
Sepa la hora exacta en que entraron,
00:42:27
la hora exacta en que se fueron.
00:42:29
La pizarra es otra
00:42:31
herramienta que también es bastante genial.
00:42:33
Tiene diferentes modelos, así que de nuevo,
00:42:35
es como la pizarra,
00:42:36
pero tienes una pizarra.
00:42:44
Así que aquí tienes una pizarra blanca y
00:42:47
Puede crear plantillas desde
00:42:48
el get go ya por tema.
00:42:50
Tienes lluvia de ideas, resolución de problemas
00:42:52
y estrategia de diseño e investigación,
00:42:54
planificación de proyectos, etc.
00:42:55
Así que cada vez que vayas a uno de esos es
00:42:58
te da de nuevo más posibilidades.
00:43:00
¿Qué formato quieres?
00:43:01
Esos son como post-its dentro de un tablero.
00:43:04
que ya está preparado para ti y para ti
00:43:06
puede eliminar o agregarle más cosas.
00:43:08
Entonces, si tuviera que usar, por ejemplo,
00:43:10
talleres. Lo ves
00:43:13
tienes Brainstorm Workshop listo para comenzar.
00:43:16
Así que hago clic en esto.
00:43:19
Tráelo encima.
00:43:25
Muy bien, está tomando un poco más de tiempo
00:43:26
de lo que pensé que sería,
00:43:27
pero mientras tanto ves que puedes
00:43:29
dibuja con bolígrafos de diferentes colores.
00:43:31
Encontramos esto un poco en todas partes,
00:43:33
pero en realidad es muy práctico.
00:43:36
Se te ocurren ideas
00:43:37
lo que sea que ponga en ese tablero,
00:43:39
Puedo poner imágenes, PDF, imágenes.
00:43:41
Puedo traer archivos de PowerPoint
00:43:43
también y seleccione qué diapositivas I
00:43:45
quieren aparecer en el tablero.
00:43:47
Así que ahora permítanme desplazarme.
00:43:53
Estoy teniendo problemas con mi ahora.
00:43:54
Tengo la pluma. Está bien, vamos a borrar.
00:43:59
OK, déjame seleccionar aquí boom.
00:44:03
Así que puedo seleccionar cualquier elemento.
00:44:05
Si necesito escribir algo.
00:44:07
Hago clic aquí pero mi ratón
00:44:09
no funciona correctamente.
00:44:10
Así que permítanme hacerlo de nuevo.
00:44:12
Me dejará ampliar esto así,
00:44:15
no hacer lo que quiero.
00:44:22
OK, así que los colores publicados que ves
00:44:24
cada vez que tienes una barra de herramientas donde
00:44:25
puedes jugar con él después.
00:44:27
Pero realmente puedes hacer muchas cosas
00:44:29
para que cada publicación puedas personalizarla
00:44:30
con el color que desees y
00:44:32
luego si quieres editar el post it.
00:44:34
OK, así que lo amplío aquí.
00:44:37
Y ahora debería poder escribir
00:44:39
en él incluso me permite. Aquí vamos.
00:44:41
Así que I D1. No voy a ir más allá de
00:44:44
eso porque tenemos más que cubrir.
00:44:46
Pero sepan que en este tablero puedo agregar imágenes.
00:44:49
Puedo agregar archivos PDF aquí.
00:44:53
La versión que está en equipos.
00:44:54
La pizarra que se ajusta automáticamente
00:44:56
aquí ofrece plantillas,
00:44:58
pero sepa que realmente puede instalar
00:45:00
la aplicación de pizarra en su computadora.
00:45:02
No hagas eso unos minutos
00:45:04
antes de la reunión.
00:45:04
Hazlo con mucha anticipación porque
00:45:06
tarda un tiempo en instalarse.
00:45:07
Que una vez que lo tienes,
00:45:08
tendrá aún más opciones para
00:45:10
jugar con los tableros existentes de Board.
00:45:12
Así que aquí, por ejemplo, creé este tablero.
00:45:14
No es muy práctico de usar en equipos.
00:45:16
Voy a lanzar
00:45:17
la aplicación y localícela.
00:45:18
Así que si yo creara este taller,
00:45:21
permítanme ir aquí.
00:45:22
Ver que dice decisión sobre nuevo
00:45:23
producto como el nombre de la placa.
00:45:25
Si inicio la aplicación.
00:45:27
Y ya lo hizo.
00:45:29
Permítanme volver.
00:45:30
Podré localizar ver
00:45:32
decisión sobre el nuevo producto.
00:45:33
Todavía no se ha sincronizado, pero yo
00:45:35
puede localizarlo con la aplicación y aquí
00:45:38
en realidad es más fácil de manipular.
00:45:40
Y puedes agregar cosas como un
00:45:42
imagen que puede localizar en línea
00:45:45
Imagen de Bing para cualquier idea que desees.
00:45:47
Solo voy a escribir sombrero solo
00:45:50
para localizar algo rápido.
00:45:51
Por ejemplo, este lo agregué al tablero.
00:45:56
¿Por qué no funciona como uno hoy?
00:45:59
OK, déjame volver. Imagen.
00:46:12
Ahora mismo esta es la imagen.
00:46:14
Puedes aumentarlo, disminuirlo.
00:46:17
Hay muchas cosas que puedes hacer,
00:46:19
y también puedes cambiarlo
00:46:21
en una forma diferente como.
00:46:23
Así podrás garabatear siempre con el
00:46:25
bolígrafos que ves, tienes los bolígrafos con el
00:46:28
colores que puede seleccionar lo que desee.
00:46:30
Puedes poner formas y lo ves
00:46:32
endereza las formas automáticamente.
00:46:34
Puedes ponerle un lazo alrededor
00:46:35
y consíguele esto como una imagen,
00:46:37
y si fue una idea que quieres mantener,
00:46:39
tal vez escribiste algo en él,
00:46:41
fuera lo que fuera.
00:46:43
Solo estoy tratando de escribir mi
00:46:44
nombre con el ratón.
00:46:46
No es fácil, pero está bien, así que quiero mantener esto.
00:46:48
Esta es la idea de la lluvia de ideas
00:46:50
todos colaboraron en ese tablero.
00:46:52
Todo lo que tengo que hacer es ir aquí, así que espera
00:46:56
en I can Edward document PowerPoint
00:46:59
cámara así que inserte la vista previa de la lista o I
00:47:01
también puede hacer una lista que sea verdadera,
00:47:03
pero si quieres guardarlo todo
00:47:05
está en esta ventana.
00:47:07
Exportar o también puede guardarlo como un archivo PDF,
00:47:12
pero creo que cuando exportas eso es todo.
00:47:14
Obtienes PNG o SVG, así que rasca eso.
00:47:17
No es PDF,
00:47:18
es PNG o SVG en la versión de la aplicación de escritorio.
00:47:22
Para que puedas exportar tu imagen y tú
00:47:24
ten un recuerdo de tu lluvia de ideas
00:47:26
y puedes volver a él después.
00:47:28
Así que le di una prueba de nombre.
00:47:34
Por lo tanto, se guardará en sus archivos de descarga,
00:47:36
pero así es como puedes hacer una lluvia de ideas
00:47:38
y así todo está sincronizado
00:47:41
con equipos. Voy a volver.
00:47:46
Así que esta fue una reunión.
00:47:48
Tenemos los chats.
00:47:49
Así que recuerda en un chat en una reunión,
00:47:51
lo que sea que vayas a decir,
00:47:53
Solo voy a decir que la reunión terminó.
00:47:58
Cuando termine con la reunión.
00:48:01
Puedo ir aquí para localizar los archivos después,
00:48:04
así que espera, olvidé agregar el archivo.
00:48:06
Así que vamos a añadir cualquier archivo.
00:48:10
Todo el mundo puede escribir algo y
00:48:11
agregar un archivo desde su equipo o
00:48:14
donde quieran obtener el archivo.
00:48:16
Así que permítanme ir con una imagen.
00:48:24
Así que pude en esta conversación
00:48:27
para añadir cualquier tipo de archivos.
00:48:29
Recuerda que incluso aquí abajo
00:48:31
Puede agregar accesos directos a otros
00:48:34
aplicaciones como la tarea de aprobación
00:48:36
aprobaciones o de nuevo la encuesta.
00:48:38
Todos estos botones que acabas de seguir
00:48:40
los tres puntitos que tendrás
00:48:41
Localice otras aplicaciones desde aquí
00:48:43
que puede agregar como acceso directo
00:48:45
debajo de la conversación.
00:48:46
Así que aquí agregué un archivo.
00:48:48
Lo que sea que agregue en la conversación
00:48:50
como un apego lo encontraré
00:48:53
estructurado automáticamente en una biblioteca.
00:48:54
Archivos antiguos y localizaré el archivo aquí.
00:49:00
Aquí puede abrir este archivo
00:49:01
ya sea en un navegador puede
00:49:03
descárguelo o copie el enlace aquí.
00:49:05
Ahora alguien me preguntó.
00:49:06
Si quiero invitar a alguien
00:49:08
al instante en la reunión,
00:49:10
así que les muestro la reunión
00:49:12
estamos teniendo en este momento.
00:49:13
Podríamos haberlo hecho desde aquí.
00:49:18
Así que copie el enlace, así que déjame hacer
00:49:20
seguro que no estoy haciendo esto,
00:49:21
así que opciones de reunión para que tengas reunión
00:49:23
Notas e información de la reunión en la reunión
00:49:26
información que ves copiar información de unión, así que solo
00:49:28
copie el enlace a esta reunión y podré
00:49:31
invitar a alguien más al instante a través de Outlook.
00:49:34
Así que si creo un nuevo correo electrónico.
00:49:37
Solo copio y pego la invitación y
00:49:39
simplemente agregue la dirección de correo electrónico aquí.
00:49:41
Eso es para Stefano.
00:49:42
¿Está bien contigo?
00:49:44
Gracias. Ahora tienes,
00:49:46
uh, tengo dos minutos más.
00:49:48
Luego tengo que pasar a una sesión diferente.
00:49:50
Lamento haberme tomado un poco más de tiempo.
00:49:53
¿Hay cosas a las que no me acerqué?
00:49:55
Por favor, hágamelo saber.
00:49:57
Eso estabas esperando ver.
00:50:04
Tengo suficiente para hoy,
00:50:06
tienes suficiente para hoy.
00:50:07
Sí, no quiero mostrar demasiado.
00:50:08
Hay tantos inventos,
00:50:09
inventos que pusieron desde el.
00:50:12
Así que permítanme terminar y terminar
00:50:13
y en algunas de las ideas que teníamos.
00:50:16
Bien, permítanme ir a la segunda.
00:50:23
Así que la parte que no te mostré fue la
00:50:25
edición genial simultánea en documentos.
00:50:30
Así que aquí eres básicamente tú
00:50:32
compartir un documento con alguien.
00:50:34
Podría ser mucha gente, y tú eres
00:50:36
dentro de Word o Excel o PowerPoint.
00:50:39
Verás polos de diferentes colores
00:50:42
en el documento como en el documento de Word.
00:50:44
Todo el mundo tiene que estar en un párrafo diferente,
00:50:46
pero vas a ver el avatar o el
00:50:48
perfil de un usuario que se mueve en esa página,
00:50:51
representado por una bandera de diferentes colores.
00:50:55
Si está en el interior de un Excel
00:50:58
hoja de cálculo, todo el mundo tiene que estar en
00:51:00
una celda diferente con 3 segundos de diferencia,
00:51:02
pero todos podemos colaborar
00:51:03
juntos en esa hoja de cálculo de Excel,
00:51:06
así que eso también es muy práctico.
00:51:07
PowerPoint, de la misma manera que la regla en PowerPoint.
00:51:10
Todo el mundo tiene que estar en un
00:51:12
diapositiva de PowerPoint diferente.
00:51:14
La parte buena también es que
00:51:16
sepan eso dentro de la reunión.
00:51:18
Al igual que hoy también podemos usar los chats
00:51:20
para intercambiar ideas de información.
00:51:24
Y podemos aislarnos en
00:51:26
toma de decisiones en cualquier momento de
00:51:28
tiempo con las salas de descanso.
00:51:29
Recuerda que podemos crear grupos pequeños,
00:51:31
dividirlos o unirlos
00:51:33
después para tener una resolución rápida.
00:51:35
Siempre usamos las encuestas.
00:51:37
Usamos nuestras onenotes y nosotros
00:51:38
no pierdas la noción de las cosas.
00:51:40
Una reunión puede ser una reunión recurrente,
00:51:42
así que siempre localizaré la historia de
00:51:46
esa reunión se refería a un proyecto en particular.
00:51:49
La pizarra también es
00:51:51
ideal para hacer una lluvia de ideas.
00:51:53
La reunión señala que es con el uno
00:51:55
Nota: puede agregar tantas secciones como
00:51:57
y las páginas necesarias y todo el mundo puede
00:51:59
enfocar y localizar la información rápidamente,
00:52:02
incluso si es un borrador solo por palabra clave.
00:52:04
La barra de búsqueda en OneNote es realmente poderosa,
00:52:06
incluso si ha creado muchos OneNote
00:52:08
cuadernos y no te acuerdas
00:52:10
donde coloque ese OneNote,
00:52:11
solo con una palabra clave,
00:52:12
volverá a ensamblar todos los
00:52:14
onenotes que has creado.
00:52:15
Te dirá en qué
00:52:16
página en qué sección se trataba,
00:52:18
y básicamente tienes una ventana
00:52:20
resumiendo toda tu búsqueda
00:52:22
en uno y haga clic en cualquier elemento.
00:52:24
Y te llevará directamente a tus notas.
00:52:28
El lanzamiento de encuestas promueve la toma de decisiones.
00:52:31
Esto es muy importante. Sugiero
00:52:33
empiezas a usarlo, eh, de aquí en adelante.
00:52:38
Ahora para localizar los datos de intercambio
00:52:40
al final o después de una reunión,
00:52:42
déjame probar y ver porque nunca lo intenté
00:52:44
una sesión real en sesión en vivo para obtener,
00:52:47
suele estar al final.
00:52:49
No estoy seguro de si puedo hacerlo aquí.
00:52:52
Déjame ver si puedo localizar
00:52:53
con mi otra ventana.
00:52:55
Así que normalmente si entro en el chat.
00:52:58
En el filtro aquí,
00:53:00
resumen de las reuniones de los tres pequeños botones,
00:53:04
así que cualquier reunión que tenga como hoy decisión sobre
00:53:06
nuevo producto o cómo involucrar a los participantes.
00:53:09
Esta es mi reunión de hoy.
00:53:11
Ves que hay archivos de chats,
00:53:13
notas de la reunión,
00:53:14
pizarra y salas de descanso.
00:53:15
No te puse en una reunión
00:53:17
salas de descanso pero la asistencia
00:53:19
sólo aparecerá al final de
00:53:21
esta reunión y luego veré todo
00:53:23
las personas que vinieron a mi reunión
00:53:25
hoy y a qué hora lo terminé.
00:53:26
Y a qué hora se fueron cada uno de ustedes.
00:53:29
Eso es lo que quería mostrar para hoy.
00:53:32
Uh, ¿todo el mundo está familiarizado?
00:53:33
con la plataforma MOOC?
00:53:37
Pequeño sí pequeño no no o
00:53:40
los tutoriales pequeños sí.
00:53:42
Sí, quien dijo no yo sí yo yo
00:53:46
lo usó a veces para para para
00:53:49
para entrenamientos entrenamientos OK.
00:53:54
Es la primera vez que es la primera vez,
00:53:57
Bien, así que vayamos rápidamente en eso,
00:53:59
y creo que lo guardé bien
00:54:01
ahí para ustedes. De acuerdo
00:54:02
así que cuando inicie sesión en la plataforma,
00:54:06
su perfil aparecerá aquí.
00:54:08
Lo primero que harás
00:54:09
el aviso es el calendario.
00:54:11
El calendario te mostrará todos los
00:54:13
próximas sesiones que se programan,
00:54:14
así que este es hoy.
00:54:15
Verás, ganar productividad es lo siguiente
00:54:17
cómo involucrar la optimización y así sucesivamente.
00:54:20
Puedes mover la izquierda y la derecha
00:54:21
flecha para ver los próximos,
00:54:23
así que esa es una forma de verlo.
00:54:25
Puede ir a su panel de control para ver el
00:54:29
progreso que ha realizado en la plataforma,
00:54:31
porque cada vez que miras un contenido,
00:54:33
visualizas un vídeo.
00:54:35
Si se trata de un pequeño tutorial
00:54:37
video o un curso en línea,
00:54:38
realizará un seguimiento de su actividad
00:54:40
y te recomendará otros
00:54:42
cosas para ver después.
00:54:44
En la lógica de lo que eres
00:54:46
buscando entrenar.
00:54:47
Así que aquí lo ves, el tablero muestra
00:54:49
los cursos que tomé mi progreso,
00:54:51
barra, los puntos que he acumulado,
00:54:53
cuantos más videos veas,
00:54:54
cuantos más puntos acumules.
00:54:56
Cuantas más insignias adquieras,
00:54:58
bronce
00:54:59
plata
00:54:59
y oro tienes algo aquí que es
00:55:02
llamado mi lista y básicamente lo que sea
00:55:04
tutorial que me gustó y lo dejé a un lado.
00:55:10
Cuando hago clic en la lista puedo ver
00:55:13
todos los videos los dejé de lado para ver.
00:55:16
Todavía no lo he hecho,
00:55:17
así que lo vamos a hacer ahora,
00:55:18
así que voy a hacer clic en el pequeño
00:55:19
dirígete aquí para ir a la página de inicio.
00:55:24
Así que tienes un ancho de banda que
00:55:26
muestra las próximas sesiones.
00:55:28
Y aquí siempre se mostrará el
00:55:30
lista de cursos, el panel de control,
00:55:31
la comunidad cuando se va más abajo.
00:55:34
Recuerda, también tenemos un blog que
00:55:38
ayudarle a hacer las preguntas que necesita.
00:55:40
Puedes ver el blog de MOOC de Microsoft 365.
00:55:43
Si tiene alguna pregunta técnica,
00:55:45
vaya a este sitio y espere 48 horas para
00:55:47
respuestas sobre cualquier pregunta que pueda tener
00:55:50
en cualquier herramienta que tenga en la plataforma.
00:55:52
La otra cosa es si estoy buscando
00:55:55
rutas de aprendizaje o cursos o casos de uso,
00:55:57
saber que cursos.
00:55:58
Nuestro camino de aprendizaje está hecho de cursos.
00:56:01
Luego tienes los cursos y el
00:56:03
casos de uso y cursos tutoriales.
00:56:05
Podría ser en un específico.
00:56:07
Tema, por ejemplo,
00:56:08
como una A o un problema relacionado con el trabajo
00:56:12
es un software en particular o un tema.
00:56:15
Si busco un software como el de hoy,
00:56:17
tal vez traje OneNote.
00:56:19
No sabes lo que es aquí.
00:56:21
Mostrará a matáticamente todo
00:56:24
que está relacionado con OneNote y para
00:56:26
colaboración que se recomienda utilizar
00:56:28
OneNote para que tengas un tutorial sobre eso.
00:56:30
Cuando vayas aquí en la parte inferior de
00:56:34
cada UM de cada etiqueta, si se quiere icono,
00:56:37
es más o menos poner el
00:56:39
favoritos cosas que quieres ver.
00:56:41
No tienes tiempo para ver de inmediato,
00:56:42
pero ya ves, hay una marca de verificación.
00:56:43
Así que cualquier cosa que me guste,
00:56:45
Puse la pequeña marca de verificación y
00:56:47
para localizar estas cosas de nuevo.
00:56:49
Recuerda que vas a tu panel de control.
00:56:55
Y luego encontrarás mi lista
00:56:56
Por aquí. Así que cuando hago clic en
00:56:59
mi lista categorizará.
00:57:03
Este. Hice doble clic, déjame parar.
00:57:07
Así que hay este pequeño
00:57:08
flecha aquí para ver la lista,
00:57:10
así que aquí puedo ver los dos tutoriales.
00:57:12
Todo lo que tengo que hacer es simplemente hacer clic en ellos.
00:57:17
Y te llevará directamente al curso.
00:57:19
Mostrará la descripción del curso.
00:57:22
Traerá en las próximas sesiones
00:57:24
y ves que está el botón de repetición.
00:57:26
Así es como puedes reproducir una sesión
00:57:29
has visto, no necesariamente
00:57:30
los que te he dado hoy.
00:57:32
Podría ser hecho por un entrenador diferente,
00:57:34
pero encontrarás una sesión en vivo.
00:57:36
Esa es la grabación de un directo
00:57:38
sesión como las que tenemos hoy,
00:57:39
así que voy a volver.
00:57:41
Así que tenemos sesión el botón de repetición aquí
00:57:44
El escenario de caso de uso para la sesión
00:57:46
mostrará las próximas sesiones.
00:57:48
El botón de reproducción es para ver
00:57:50
una sesión grabada, un 1 en vivo.
00:57:52
A continuación, tiene escenarios de casos de uso que
00:57:54
se recomiendan seguir en el mismo
00:57:56
tema y notarás un directo
00:57:58
la sesión dura aproximadamente 45 minutos, dependiendo
00:58:01
sobre el tipo de tema que abordamos.
00:58:02
Los tutoriales son más cortos y generalmente
00:58:04
tiene la duración del tutorial
00:58:08
qué tan popular era con cuántos
00:58:10
la gente vio ese tutorial.
00:58:11
Y los puntos que has acumulado
00:58:14
viendo estos tutoriales y así sucesivamente.
00:58:17
¿Tienes más preguntas para mí?
00:58:22
No, no, eso está claro.
00:58:25
Está todo claro, así que te aconsejo.
00:58:27
Por supuesto que no puedes
00:58:28
retener todo lo que quiere.
00:58:30
Hoy fue para mostrarles lo que es posible,
00:58:33
pero cuando vas a la plataforma es
00:58:35
para ver pequeños tutoriales para que pueda
00:58:37
centrarse en cada tipo de funcionalidad
00:58:39
te interesa saber,
00:58:41
para que no tengas que ver
00:58:42
un video de 45 minutos.
00:58:43
Puedes ver un video de 2-3 minutos solo
00:58:45
sobre el tema que te interesa.
00:58:47
Así que de acuerdo a tu horario
00:58:49
y su tiempo libre,
00:58:51
así es como se utilizan los tutoriales.
00:58:53
Así que si tienes preguntas.
00:58:55
Que tú puedes que tú
00:58:57
no puede responder por sí mismo.
00:58:58
Viendo esos tutoriales tú
00:58:59
puede volver a registrarse en la misma clase
00:59:02
como el de hoy y pregúntale a tu
00:59:04
preguntas después de intentar practicar
00:59:06
sobre lo que les mostré hoy.
00:59:08
OK, OK ok te doy las gracias
00:59:11
todo para su participación.
00:59:13
Gracias. Muchas gracias.
00:59:15
De nada,
00:59:16
así que que tengas un día encantador y
00:59:18
buena suerte con el entrenamiento.
00:59:20
Gracias. Adiós adiós.
00:59:24
Muy bien gracias.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:11
حسنا ، لذلك ، مرحبا بكم على متن الجميع ،
00:00:14
اسمي دينا.
00:00:15
اليوم نحن على وشك بدء جلسة
00:00:18
حول كيفية إشراك المشاركين في
00:00:21
اتخاذ القرارات في اجتماع Microsoft Teams.
00:00:24
لذلك في الوقت الحالي ، نحن مجرد ثلاثة منا ،
00:00:26
ولكن إذا صادف أن نكون أكثر من الناس في وقت لاحق ،
00:00:29
أنصح الجميع بكتم صوتهم
00:00:31
الميكروفون أثناء تسجيل هذه الجلسة ،
00:00:33
نريد تجنب ضوضاء الخلفية ،
00:00:35
ولكن لا تتردد في أي وقت لديك أسئلة
00:00:39
لست مضطرا لرفع يدك ،
00:00:40
يمكنك فقط تنشيط الميكروفون الخاص بك و
00:00:42
اسألني السؤال وأنا أمضي قدما.
00:00:44
حسنا ، أي شيء جيد ، جيد؟
00:00:46
حسنا ، هذا يبدو.
00:00:49
صحيح ، اه ،
00:00:50
لذلك تظهر التعليمات هنا مرة أخرى ،
00:00:52
خدش هذا الجزء ودعونا نمضي قدما.
00:00:56
خطة هذه الدورة
00:00:57
اليوم لمدة 45 دقيقة القادمة.
00:00:59
هذه هي العناصر التي سنغطيها معا.
00:01:01
أولا
00:01:02
سنرى كيفية التحضير لاجتماع معا.
00:01:06
سنرى كيفية التخطيط ل
00:01:08
الاجتماع في التوقعات والفرق.
00:01:10
سيتم استخدام إما الجدولة
00:01:12
مساعد أو وقت البحث.
00:01:14
هل الجميع على دراية بالوقت الجيد؟
00:01:17
عندما ذكرت هذه الكلمة.
00:01:20
لا ، لا بأس أستطيع أن أتخيل ،
00:01:22
ولكن لم يستخدم أحد ذلك حتى الآن أليس كذلك؟
00:01:26
حسنا ، مساعد الجدولة.
00:01:27
الجميع مرتاحون لهذا المصطلح.
00:01:29
مساعد جدولة الاجتماعات.
00:01:34
لا، ليس كذلك. موافق
00:01:35
لذلك سنتناول ذلك أيضا.
00:01:37
لا تقلق وسنرى أيضا كيفية
00:01:39
إدارة غرفة الانتظار والمقدمين.
00:01:42
اه ، في الأساس ،
00:01:42
عندما تقوم بتنظيم اجتماع،
00:01:44
في بعض الأحيان يمكننا أن نكون رقما.
00:01:47
لنفترض أن خمسة أشخاص في اجتماع،
00:01:49
وربما أقوم بتنظيم الاجتماع،
00:01:51
ولكن سيكون هناك أشخاص آخرون
00:01:53
كما تم تقديمه في ذلك الاجتماع.
00:01:55
الفكرة هي السيطرة على
00:01:56
الخيارات المتاحة في ذلك الاجتماع،
00:01:58
مثل من يستطيع التحدث علنا،
00:02:00
من يمكنه مشاركة العناصر والمستندات
00:02:02
مشاركة شاشتهم لإظهار الأشياء.
00:02:04
يمكنك كتم صوت الميكروفون أم لا ،
00:02:07
لذلك في بعض الأحيان تمنحهم الاستقلالية
00:02:09
للجميع على قدم المساواة لتكون قادرة على
00:02:11
إما لتشغيل كاميرا الفيديو
00:02:13
أو مشاركة مستندات مشاركة الشاشة.
00:02:15
ولكن في بعض الأحيان إذا كان لديك كبير
00:02:17
عدد الأشخاص الذين تريد صنعهم
00:02:18
متأكد من أن كل شيء منظم.
00:02:20
سأقوم بسرد من هو
00:02:21
صاحب الاجتماع هو.
00:02:22
إذا قمت بإنشائه ،
00:02:23
أنا الشخص الذي يسيطر على كل شيء ،
00:02:25
ولكن بعد ذلك يمكنني أن أقرر ما إذا كان لدي
00:02:27
زميل آخر أو اثنين أن
00:02:28
يحتاج إلى تقديم أيضا خلال ذلك
00:02:30
الاجتماع وهكذا سيكون لديهم
00:02:31
حقوق أكثر من غيرها.
00:02:33
وبهذه الطريقة نقوم بالهيكلة.
00:02:35
الاجتماع ليس فوضويا.
00:02:36
نحن نعرف متى نتحدث عن طريق رفع
00:02:38
أيدينا أو خفض أيدينا.
00:02:40
نحن نسمح بما إذا كان بإمكانهم إظهار ردود الفعل
00:02:42
أو لا في أي وقت من الأوقات يمكننا
00:02:46
تنشيط هذه الخيارات أو تعطيلها.
00:02:48
سنرى كيفية التحضير
00:02:50
عناصر العمل في وقت مبكر.
00:02:51
نعم، تفضل،
00:02:53
هل يمكننا أيضا الاتصال بشخص على
00:02:56
المكان أثناء الاجتماع؟
00:02:58
ربما نحن أحرار للشخص
00:03:03
والحديث عن.
00:03:05
قضية نقول:
00:03:07
موافق
00:03:08
نحن بحاجة إلى الاستماع إلى رأي
00:03:13
ماريو يمكن أن ندعو ماريو وأحيانا لدي.
00:03:18
نعم يمكنك.
00:03:18
إما أن تفعل ذلك.
00:03:19
من الصعب إضافة
00:03:21
شخص جديد شخص جديد.
00:03:23
مثلك تعني شخصا لم يكن
00:03:25
دعيت في البداية في الاجتماع؟
00:03:27
نعم باستمرار،
00:03:27
تريد إضافة شخص ما؟
00:03:28
نعم
00:03:28
سأريكم كيف يمكنكم
00:03:30
نسخ ارتباط إلى الاجتماع بسرعة
00:03:32
وإعادة توجيهه إما عبر الدردشة
00:03:34
أو عن طريق النظرة إلى شخص آخر.
00:03:35
موافق
00:03:36
حتى يتمكنوا من الانضمام إلى الاجتماع
00:03:38
على الفور وكذلك بالطبع.
00:03:40
أم ، لذلك مرة أخرى ، اه ،
00:03:42
بعد التحضير للاجتماع،
00:03:44
سننتقل إلى استخدام السبورة البيضاء.
00:03:47
والسبورة البيضاء ، تماما كما هو الحال في المدرسة ،
00:03:49
لدينا سبورة ،
00:03:50
ولكن هذه المرة لدينا سبورة بيضاء
00:03:52
حيث يمكننا العصف الذهني مع الآخرين
00:03:53
وهناك ثلث معين آخر
00:03:55
أدوات الحفلات التي يمكننا استخدامها أيضا
00:03:57
للتعاون في اجتماع و
00:04:00
سنرى ذلك معا هناك
00:04:02
هي وظائف مختلفة.
00:04:04
بعد ذلك،
00:04:05
سنرى كيفية إطلاق استطلاع
00:04:08
في نماذج مايكروسوفت.
00:04:10
اه ، المسح هو في الأساس ،
00:04:11
أنت تعرف
00:04:12
لطرح أي نوع من الأسئلة التي نطرحها
00:04:14
تحتاج الناس للتصويت على أي قضية.
00:04:16
سنرى كيف يمكننا إعداد هذا إما
00:04:18
قبل الموعد المحدد أو أثناء الاجتماع على الفور.
00:04:21
أو حتى بعد ذلك،
00:04:22
إذا كنت بحاجة إلى ما بعد ذلك ،
00:04:24
اه ، آخر ردود الفعل ،
00:04:25
دعنا نقول.
00:04:29
ثم سنرى كيفية استخدام
00:04:31
ميزة المجموعة الفرعية في اجتماع.
00:04:33
وتحديد موقع بيانات التبادل بعد
00:04:36
ذلك الاجتماع. مهما حدث.
00:04:37
نريد أن نكون قادرين على تحديد موقع ذلك
00:04:39
المعلومات، لذلك سنرى كيف
00:04:41
لتحديد موقع جميع بيانات التبادل.
00:04:43
أي نوع ، سواء كان الاستطلاع ،
00:04:45
ما إذا كان قد تم تبادل الملفات في الدردشة.
00:04:48
سنرى كيفية تحديد موقع تلك مباشرة بعد ذلك ،
00:04:50
لذا فإن هدفنا اليوم هو حقا
00:04:53
تنظيم الاجتماعات بكفاءة واستخدامها
00:04:55
الأدوات الصحيحة في صنع القرار.
00:04:57
لذلك الجزء الأول لإعداد اجتماع.
00:05:00
سنذهب مع النظرية.
00:05:01
أولا، سنرى كيفية التنظيم
00:05:04
الاجتماع في Outlook وبعد ذلك سنقوم ،
00:05:07
أوم ، لذلك نحن نعد العناصر
00:05:09
للاجتماع في وقت مبكر و
00:05:11
سنقوم بإعدادها أيضا.
00:05:12
في الفرق هناك وظائف
00:05:14
التي توجد في التوقعات وبعض
00:05:16
الوظائف الموجودة فقط في الفرق ،
00:05:18
وسنرى ذلك للناس
00:05:20
التي لم تستخدم الوقت المناسب من قبل.
00:05:23
ربما كنت على دراية بكلمة خربشة،
00:05:25
وهو تجنب الأداة في أوقات القمار.
00:05:30
نحن نعلم ذلك عندما نعمل مع.
00:05:32
الأشخاص داخل نفس الشركة
00:05:33
لدينا عادة إمكانية الوصول إلى
00:05:35
التقويمات على الأقل الحد الأدنى من الوصول ،
00:05:37
حتى نعرف متى يكونون في المكتب
00:05:39
أم لا عندما تكون متاحة ،
00:05:40
أو عندما يكونون في اجتماعات.
00:05:42
ولذا فمن العملي تنظيم اجتماع.
00:05:45
هذا الطريق.
00:05:46
نحن نعرف بالفعل متى يكونون
00:05:47
متاح أم لا ،
00:05:48
لكن المشكلة هي عندما نكون
00:05:49
التعامل مع الاستشاريين والبائعين
00:05:50
أشخاص من خارج الشركة ،
00:05:52
ليس لدينا إمكانية الوصول إلى
00:05:54
التقويم وهناك أداتان.
00:05:56
إما أن تستخدم الجدولة
00:05:58
مساعد في التوقعات الداخلية
00:06:00
الناس حتى الناس الذين يعملون معنا،
00:06:02
يمكننا أن نرى تقويمهم ويمكننا
00:06:04
اختر أوقات الفتحات المثالية لهم جميعا.
00:06:06
نجد النقطة المشتركة
00:06:07
حيث يكون الجميع متاحين،
00:06:08
ونحن عادة مع مساعد الجدول الزمني ،
00:06:10
يمكن أن تقدم موعدا واحدا فقط مع
00:06:12
وقت واحد محدد.
00:06:14
ولكن ميزة العثور على الوقت
00:06:16
هو ما إذا كان ذلك للداخل
00:06:18
الناس أو خارج الناس أستطيع
00:06:20
عرض ما لا يقل عن 20 مرة فتحة ،
00:06:23
لذلك أعرف ما إذا كنت قد دعوت 20 شخصا.
00:06:25
خمسة منهم خارج الشركة.
00:06:27
إذا عرضت 20 مرة ،
00:06:29
أنا متأكد إحصائيا من أن
00:06:30
واحد سوف يعمل من أجلنا جميعا ،
00:06:32
لذا فهي أداة تصويت.
00:06:34
إذن هذا هو التصويت الذي قمت به من قبل
00:06:37
لإنشاء الاجتماع الفعلي باستخدام
00:06:40
التفاصيل وإضافة المعلومات في.
00:06:43
وبعد ذلك سنرى كيفية تضمين العمل
00:06:45
عناصر مثل إذا كنت أقوم بإعداد اجتماع ،
00:06:47
ربما للترجمة عندما
00:06:49
أنا أجمع شعبي،
00:06:51
أريد أن أتأكد من أن لديهم
00:06:53
جميع المعلومات معهم.
00:06:54
لذلك إذا اضطررت إلى إحضار Excel
00:06:57
جدول بيانات يعرض العملاء
00:06:58
أحتاج إلى القيام بترجمات ل
00:07:00
كمية العناصر التي يجب أن تكون
00:07:02
ترجمت وربما في مختلف
00:07:04
اللغات وزملائي،
00:07:05
ربما يتعين على المرء أن يترجم باللغة الإيطالية ،
00:07:08
ربما لديه واحد لديه لترجمة في
00:07:10
الإنجليزية أو الفرنسية وهلم جرا ، وسأفعل.
00:07:12
تكون قادرة على أن تقول موافق ،
00:07:13
نحن نترجم هذه الوثيقة
00:07:15
بثلاث لغات.
00:07:16
نحن نعطي أنفسنا أياما عديدة،
00:07:18
ثم التحقق من صحة المعلومات لاحقا.
00:07:20
على كل هذا،
00:07:21
أريد أن أعد هذا في وقت مبكر.
00:07:23
لا أريد أن أقضي وقتا أثناء
00:07:25
الاجتماع الذي يحدد موقع هذه الأشياء ،
00:07:27
لذلك سأسأل جميع الزملاء
00:07:29
التي تشارك في ذلك الاجتماع
00:07:30
لإعداد جميع الأشياء التي نحتاجها
00:07:32
للاجتماع في وقت مبكر.
00:07:34
ويمكننا أن نفعل ذلك في بعض منه في
00:07:36
التوقعات وبعضها في فرق ،
00:07:38
وبعد ذلك سنرى كيفية الإدارة
00:07:40
هذه الخيارات لكيفية وجودنا
00:07:42
إعادة توجيه الدعوة.
00:07:43
أنت تعرف عندما يدعو شخصا ما في Outlook ،
00:07:46
آه ، أو فرق؟
00:07:47
الآن أضافوا الوظيفة ،
00:07:49
ولكن من الأفضل في التوقعات
00:07:50
لديك ثلاثة خيارات.
00:07:51
اه ، يمكنك إما إنشاء دعوة
00:07:53
وتقوم بدعوة مجموعة من الأشخاص
00:07:55
ويمكنك السماح لهم باتخاذ قرار بشأن
00:07:57
أنفسهم ما إذا كان بإمكانهم إعادة التوجيه
00:07:59
دعوة لشخص آخر.
00:08:01
أو يمكنهم ، على سبيل المثال.
00:08:05
اه ، أوم ، اقتراح وقت جديد.
00:08:08
إذا لم يكونوا راضين عن الوقت ،
00:08:09
أقوم بجدولة الاجتماع في،
00:08:11
أو يمكنني إزالة هذا الاحتمال وأقول لا.
00:08:14
أنا أدعوكم،
00:08:14
وهذا هو الشرط الذي لا تفعله
00:08:16
الحصول على تغيير التاريخ أو الوقت و
00:08:18
لا يمكنك إعادة توجيه هذه السرية
00:08:19
دعوة لأي شخص آخر.
00:08:21
كل هذا يمكن تعديله.
00:08:23
وبعد ذلك سنرى أيضا أنه خلال
00:08:25
اجتماع لدينا نافذة الدردشة حيث
00:08:28
يمكننا إعداد العمل في وقت مبكر كذلك.
00:08:30
اه،
00:08:31
لذلك في هناك يمكنني إطلاق
00:08:33
محادثة قبل الواقع
00:08:34
قبل تاريخ الاجتماع الفعلي.
00:08:37
واقترح على الجميع.
00:08:38
مهلا ، لا تنس إحضار هذا أو ذاك.
00:08:40
إذا كان لديك أي أفكار لهذا الاجتماع،
00:08:42
يرجى إحضارها لي الآن.
00:08:44
لذلك في غضون أسبوع واحد يمكننا المضي قدما
00:08:46
ولدينا كل شيء تحت
00:08:47
لنا وتمكنا من المضي قدما
00:08:50
والمضي قدما في قراراتنا.
00:08:52
لذلك دعونا نذهب الآن إلى الفرق.
00:08:55
لذلك سأستخدم مثالا موجودا ،
00:08:59
ولكن في فرق بالفعل الجميع
00:09:01
يجب أن تعرف أن ملفك الشخصي يظهر.
00:09:03
هنا لديك شيء ما هو
00:09:05
تسمى حالة متانة الحالة.
00:09:07
انها مؤتمتة،
00:09:08
انها في الواقع متزامنة مع أي شيء
00:09:10
كنت وضعت في التقويم التوقعات الخاصة بك.
00:09:13
إذا وضعت في التقويم الخاص بي أن
00:09:15
أنا في اجتماع أو أفعل،
00:09:17
أو قمت بحظر حدث.
00:09:19
وسوف نعرف عندما أكون
00:09:20
متاح أو غير متوفر ،
00:09:21
لذلك المستخدمين الآخرين عندما يكونون
00:09:22
في محاولة للوصول إلي في التوقعات ،
00:09:24
سوف يرون تلك
00:09:25
حالات مختلفة والجميع
00:09:26
يجب أن تكون على دراية بها.
00:09:28
انها تشبه إلى حد ما تلك الشبكات الاجتماعية ،
00:09:31
لذلك فإنه يظهر المتاحة مشغول لا
00:09:33
يزعج الفرق بين هذين الاثنين.
00:09:35
كلنا نعرف،
00:09:36
أعتقد الآن أن لا
00:09:38
الإزعاج يعني أنك لم تعد تحصل على
00:09:40
أي مكالمات أو إشعارات
00:09:42
في اللحظة التي تبدأ فيها في إطلاق مكالمة،
00:09:44
أو تذهب إلى اجتماع.
00:09:46
عادة ما تحصل على هذه الحالة ،
00:09:47
ولكن يمكنك إنشاء استثناءات.
00:09:49
وكأن أحدا لا يستطيع أن يزعجني،
00:09:50
ولكن هذا الشخص واحد.
00:09:52
وهذا سيكون في
00:09:55
إعدادات الضبط هنا الإعدادات.
00:09:59
فقط اعلم أنه عملي للغاية
00:10:01
للخصوصية المدارة مسبقا
00:10:03
أولوية الوصول.
00:10:04
وهنا، على سبيل المثال، مشرفي،
00:10:06
لقد أضفته لذلك عندما أواجه
00:10:08
لقاء معكم يا رفاق في الوقت الحالي ،
00:10:09
إذا كان هناك أي حالة طوارئ يمكنه الوصول إليها
00:10:12
لي في أي وقت سوف أرى الإشعارات.
00:10:16
الجميع على دراية بذلك.
00:10:17
قليلا نعم أو قليلا لا.
00:10:19
لا نعم لذلك لا. نعم أنت مألوف.
00:10:23
أنت تعلم أنه يمكنك إضافة أسماء من هذا القبيل.
00:10:25
وإذا قمت بتغيير
00:10:26
العقل أو ربما في وقت لاحق ،
00:10:27
لم تعد هناك حاجة إليها.
00:10:28
يمكنك إزالة هذا الشخص
00:10:30
من قائمة الاستثناءات تلك.
00:10:33
حسنا ، لذلك أنا فقط سأمضي قدما.
00:10:35
لذلك هنا لدينا شريط البحث لدينا لتحديد موقع
00:10:38
ملفاتنا ولدينا كل هذه الأزرار.
00:10:40
الزر الذي يظهر فيه الكل
00:10:42
نشاطنا بأكمله في فرق.
00:10:44
لدينا زر الدردشة.
00:10:45
هذا يشبه محادثة واحدة على حدة.
00:10:49
وتذكر،
00:10:50
عند النقر فوق فرق الزر ،
00:10:52
هذا يعني تلقائيا أنك تواجه
00:10:54
محادثة مع الفريق بأكمله أو
00:10:56
الأعضاء من قناة معينة
00:10:58
والطريقة التي تميز بها كليهما هي
00:11:00
أنه في فريق ترى كلمة مضيفين ،
00:11:03
لذلك كنت تنشر محادثة و
00:11:05
الجميع في أي وقت ينتمي إلى
00:11:09
يمكن لقناة الفرق رؤية هذه المحادثة.
00:11:12
لذلك عندما أنقر على آخر و
00:11:14
كل شخص ينتمي إلى هذا الفريق،
00:11:15
يمكنهم رؤية المحادثة.
00:11:17
ولكن من ناحية أخرى ، عندما أقوم بإنشاء دردشة.
00:11:20
ستلاحظ أن الزر
00:11:22
هنا يقول الدردشة.
00:11:23
إنها محادثة واحدة على واحدة.
00:11:25
إنها مناقشة خاصة
00:11:26
يمكن بناؤها إلى دردشة جماعية ،
00:11:28
لكنها لا تزال تعتبر خاصة.
00:11:30
لم يعد التعاون الجماعي ،
00:11:32
ولكن على سبيل المثال إذا كنت أريد إضافة
00:11:35
الناس في تلك المحادثة،
00:11:37
ربما الآن أنا أبدأ المحادثة
00:11:39
مع دانييل.
00:11:40
يمكنني إضافة المزيد من الأشخاص هنا ،
00:11:42
لذلك فقط حتى يعرف أنني فقط
00:11:45
ذاهب ليقول اختبار مرحبا.
00:11:47
وإذا كنت أرغب في دعوة المزيد
00:11:49
الناس في محادثة جديدة ،
00:11:50
تحترم الفرق السرية
00:11:52
على هذا المستوى.
00:11:54
لذلك إذا كنت أضيف على سبيل المثال ، tarsier.
00:11:56
لأننا بحاجة إلى العمل على
00:11:58
مشروع معين معا.
00:11:59
اسمحوا لي أن أضيف شخصا آخر ،
00:12:01
ليزا إليوت ، كضيفة ، لماذا لا؟
00:12:03
أضيف هذه المحادثة لأنني الآن
00:12:07
إشراك 2 أشخاص جدد في المحادثة.
00:12:10
تاريخ المحادثة
00:12:12
مع دانييل اختفى.
00:12:13
سو ستارشير وليزا
00:12:15
لا أستطيع أن نرى ما تحدثنا عنه.
00:12:17
دانييل وأنا و.
00:12:19
لذلك في هذا الجزء هنا لديك أيضا ،
00:12:23
بعد إرسال الأول
00:12:25
رسالة إلى المجموعة مرحبا بالجميع.
00:12:29
تم إنشاء هذا الفريق بالفعل
00:12:31
التعاون الجماعي ، ولكن إذا كنت
00:12:33
تريد التبديل إلى اسم فريق جديد،
00:12:36
اعلم أن لديك
00:12:37
إمكانية الآن لتبديله.
00:12:38
على سبيل المثال هنا سنسميها.
00:12:40
آه ، اسمحوا لي أن أرى.
00:12:42
اليوم هو كسب في الإنتاجية ، لماذا لا؟
00:12:45
لذلك ربما لا يوجد اتخاذ قرار.
00:12:52
لذلك تماما مثل ذلك ، يمكنني تخصيص
00:12:54
محادثة حتى نعرف متى
00:12:56
بدء محادثة جديدة نحن دائما
00:12:58
لديك زر ملفات الدردشة و
00:13:00
زر زائد قليلا هو في الأساس
00:13:02
لإنشاء اختصارات نحو
00:13:04
التطبيقات أو مواقع الويب المفضلة ،
00:13:07
على سبيل المثال أو مواقع SharePoint.
00:13:09
حتى هنا يمكنك أن ترى قائمة البلاط
00:13:11
من التطبيقات التي يتم تقديمها.
00:13:13
إذا كنت لا ترى كل ما أنا عليه
00:13:15
تظهر هنا ، يعتمد ذلك على الترخيص
00:13:17
وما لدى مسؤول تكنولوجيا المعلومات لديك.
00:13:19
مسموح به في شركتك لأنني أفعل
00:13:22
عرض توضيحي لأدوات Microsoft ،
00:13:24
لدي الكثير من الوصول إلى الكثير من الأشياء ،
00:13:26
لذلك هذا هو التطبيقات.
00:13:28
إذا أردت إنشاء اختصار
00:13:31
نحو موقع على شبكة الإنترنت.
00:13:33
أود استخدام تطبيق موقع الويب ويمكنني
00:13:35
قل على سبيل المثال اسم الموقع.
00:13:37
لذلك كان يوتيوب.
00:13:38
أود أن أقول يوتيوب وأود أن
00:13:40
ما عليك سوى نسخ الرابط إلى الفيديو
00:13:42
في يوتيوب التي أرغب في عرضها.
00:13:44
إذا كان موقع SharePoint لفريق،
00:13:46
يمكنني وضع اسم الفريق
00:13:49
هنا ونسخ في الواقع لصق
00:13:51
رابط الصفحة الرئيسية في تلك النافذة.
00:13:53
هل الجميع مرتاحون
00:13:54
هذا أو تريد مني أن أظهر
00:13:56
كيفية نسخ لصق الرابط؟
00:13:57
أعتقد أن الجميع مرتاحون أم لا.
00:14:01
لا تقلق
00:14:01
تنشيط الميكروفون الخاص بك واسمحوا لي أن أعرف.
00:14:04
من الجيد أن تذهب إلى الموقع
00:14:08
العنوان والنسخ ونعم التحكم C
00:14:10
التحكم V ونعم فقط عنوان URL هنا ،
00:14:13
ولكن إذا كان موقع SharePoint،
00:14:15
تذكر أنه يجب أن تكون الصفحة الرئيسية.
00:14:18
هذا كل ما يجب أن أقوله حول هذه النقطة ، حسنا؟
00:14:21
لذلك سأغلق ذلك.
00:14:22
لذلك هنا كان بإمكانك إضافة أي شيء آخر
00:14:24
التطبيقات التي كان من الممكن أن تكون مثل OneNote
00:14:26
إذا كنت تريد إنشاء OneNote جديد،
00:14:29
مستند Word جديد وما إلى ذلك.
00:14:30
يمكنك أيضا القيام بذلك من هنا
00:14:32
أو موقع بث على سبيل المثال،
00:14:34
أو حتى السبورة البيضاء التي من شأنها أن
00:14:35
كن في محادثة خاصة.
00:14:37
ولكن اليوم سنرى كيف
00:14:40
التعاون مع الأشخاص في الفرق.
00:14:42
حتى الآن أنا في فرق،
00:14:44
لذا فإن أول شيء هو أنني بحاجة
00:14:46
للتخطيط لاجتماع.
00:14:47
لذلك دعنا نقول اليوم أنني سأعمل
00:14:50
مع مجموعة اختيار بوا هنا.
00:14:51
أنت ترى
00:14:52
لدي قنوات مختلفة
00:14:54
والقناة العامة.
00:14:55
عادة عند إنشاء فريق،
00:14:57
هناك قناة واحدة تلقائيا
00:14:58
التي يتم إنشاؤها هي قناة عامة
00:15:01
هذا يعني جميع الأعضاء الذين لدي
00:15:03
المدعوون إلى هذا الفريق لديهم حق الوصول
00:15:04
إلى القناة العامة بالتأكيد،
00:15:06
وعادة ما يبدأ مع
00:15:08
المشاركات والملفات وويكي.
00:15:10
أنا لا أحب الويكي.
00:15:11
عادة ما أحب وضع OneNote
00:15:14
بدلا من ويكي أون نوتس
00:15:16
هذا هو تلقائيا هناك.
00:15:18
الجميع على دراية ب OneNote قليلا،
00:15:20
نعم أو لا.
00:15:23
لا، نعم، أنت لا تستخدم OneNote بعد.
00:15:25
حسنا ، نعم ، قبل أن تذهب ،
00:15:28
وماذا عن؟
00:15:29
ونعم، هل تستخدم OneNote؟
00:15:31
لا، لا ليس كذلك.
00:15:32
حسنا، سننظر في ذلك أيضا.
00:15:35
لذلك هنا. أوم ، حيث كنت هو
00:15:39
لذلك سنخطط لعقد اجتماع
00:15:40
سنبدأ حتى الأول
00:15:42
شيء يجب أن تعرف ماذا يفعل
00:15:44
التوقعات والفرق لديها في القواسم المشتركة؟
00:15:48
اي شخص؟
00:15:52
عندما يكون المخطط ، المخطط ، نعم ،
00:15:55
التقويم بالضبط ،
00:15:57
لذلك نعم التقويم أو التقويم في التوقعات ،
00:16:01
تتم مزامنتها ،
00:16:01
حتى أتمكن من بدء الاجتماع إما من
00:16:04
فرق أو يمكنني القيام بذلك من Outlook.
00:16:06
سأفعل ذلك عن قصد من Outlook
00:16:07
ثم انتقل إلى الفرق ،
00:16:09
لذلك دعونا نفعل ذلك بهذه الطريقة.
00:16:11
لذلك في التوقعات. لدي التقويم الخاص بي.
00:16:15
آسف لم أفعل ذلك بشكل صحيح.
00:16:17
حصلت على إحضاره من النافذة الأخرى هنا.
00:16:23
حسنا ، لذلك تاريخ اليوم نحن 25.
00:16:26
لذلك إذا كنت أرغب في إنشاء اجتماع
00:16:27
وسأفعل ذلك عن قصد
00:16:29
في وقت متأخر من المساء فقط بحيث
00:16:30
لدي مكان هنا متاح.
00:16:32
اجتماع جديد جدا. لذلك نذهب لإنشاء
00:16:36
طلب اجتماع جديد. هنا حيث نذهب.
00:16:44
بالطبع ، أمامك
00:16:47
يجب أن تخلق الفريق.
00:16:52
ليس بالضرورة. يمكنك إنشاء
00:16:53
الاجتماع بدون فريق ، بالطبع.
00:16:55
نعم ، يمكنني القيام بذلك أيضا في وقت لاحق بعد ذلك
00:16:57
وإضافة الفريق بعد من هنا.
00:16:59
تذكر عند إنشاء فريق،
00:17:00
لديك عادة عنوان بريد إلكتروني ل
00:17:02
الفريق أو اسم الفريق في الواقع.
00:17:05
وهذا يعني أنه إذا كنت
00:17:07
أراد دعوة ذروة المجموعة.
00:17:08
يمكنني فقط كتابة اسم مجموعة pigboy هنا.
00:17:11
حسنا ، وترى عندما أحوم فوق الاسم
00:17:15
من المجموعة يمكنك في الواقع أيضا رؤية
00:17:17
عنوان البريد الإلكتروني للمجموعة التي تراها هنا.
00:17:19
معلومات الخنزير في أكاديمية ماندارين دوت.
00:17:22
لذلك كان بإمكاني أيضا استخدام البريد الإلكتروني
00:17:24
عنوان المجموعة لدعوتهم.
00:17:27
مثل ذلك. تماما كما تكتب
00:17:31
في عنوان شخص ما.
00:17:34
خارج الشركة ، على سبيل المثال ،
00:17:37
هذا موجود بالفعل في قائمة جهات الاتصال الخاصة بي.
00:17:38
هناك حيث تذهب. ترى ما أعنيه؟
00:17:41
حتى تتمكن من الأشخاص داخل الشركة ،
00:17:43
ما لم يتم تقييده في شركتك ،
00:17:46
ولكن عادة ما يكون لدينا إمكانية
00:17:48
دعوة الناس على كلا الطرفين وأيضا لذلك أنا
00:17:53
يمكن دعوة فريق أو يمكنني دعوة شخص
00:17:57
يمكنني دعوة حتى قناة فريق.
00:18:01
سنرى ذلك بعد دقيقة واحدة،
00:18:02
لكنني لن أفعل ذلك بهذه الطريقة.
00:18:04
لذلك أنا هنا أقوم بإنشاء الاجتماع.
00:18:07
لذلك في مكاني وأعتقد للجميع
00:18:09
يجب أن يكون بنفس طريقة الوسط.
00:18:12
لقد بدأت الاجتماع افتراضيا يبدأ
00:18:14
اجتماع الفرق ، إذا لم يفعل ذلك
00:18:17
بشكل افتراضي في بيئتك ،
00:18:19
هذا يعني أن لديك زرا
00:18:20
هنا أن يقول إضافة اجتماع الفرق.
00:18:23
هل هذا مناسب للجميع؟
00:18:26
نعم ونعم. هل يمكنك التكرار؟
00:18:28
عفوا ، آه.
00:18:31
هل يمكنك تكرار ما سأقوم به
00:18:33
ابدأ من جديد؟
00:18:34
اسمحوا لي أن أغلق هذه النافذة.
00:18:38
عندما تكون في التقويم،
00:18:39
يمكنك القيام بنقرة بزر الماوس الأيمن و
00:18:41
ترى طلب اجتماع جديد نعم.
00:18:44
الآن عندما أنقر على ذلك في بعض الشركات.
00:18:48
الرابط هنا للدعوة ل
00:18:50
لا تظهر الفرق تلقائيا.
00:18:52
حسنا ، إذا كان هذا هو الحال ،
00:18:55
هناك فرق زر في الأعلى
00:18:56
يقول إضافة اجتماع الفرق التي تراها
00:18:58
كل شيء ما عدا هنا لأنه
00:19:00
تم تثبيته افتراضيا وأعتقد
00:19:02
في الوقت الحالي ، تمت ترقيته بهذه الطريقة.
00:19:04
إذا لم يقم أحد بحظره ،
00:19:05
يظهر رابط الفرق هنا ،
00:19:07
ولكن إذا كنت لا أريد أن يكون اجتماعا للفرق ،
00:19:09
ربما يطلب منك العمل في
00:19:12
المكتب في ذلك اليوم للاجتماع.
00:19:15
لذلك ستقول لا تستضيف عبر الإنترنت ،
00:19:17
ترى ذلك؟
00:19:18
حسنا ، لذا انقر فوق ذلك ،
00:19:20
سنعرف أنه ليس اجتماعا عبر الإنترنت إذا كنت
00:19:22
اتركه افتراضيا في اجتماع عبر الإنترنت ،
00:19:24
لذلك هو اجتماع فرق.
00:19:25
الشيء الآخر هو
00:19:26
خيارات الاجتماعات لديك.
00:19:27
وأضافوا الزر هنا أيضا.
00:19:30
هذه هي خيارات الاجتماع التي ستفعلها
00:19:32
يأخذك مباشرة إلى الاجتماعات
00:19:35
في الفريق أنت تعرف النافذة السوداء.
00:19:37
وانتظر. آمل ألا نكون منقطعين.
00:19:45
هل يمكنكم جميعا سماعي في الوقت الحالي؟
00:19:49
نعم ، جيد نعم نعم ، يمكنني فقط أن أريد
00:19:51
تظهر لك هذه هي النافذة التي يمكنك فيها
00:19:53
يمكن ضبط خيارات الاجتماع من
00:19:54
الحصول على الذهاب مثل من يمكنه تجاوز
00:19:56
اللوبي عندما يذهبون إلى الاجتماع.
00:19:58
قلت للجميع ولكن يمكنك منع ذلك.
00:20:02
ترى هذا ، لديك خياراتك.
00:20:03
الناس في مؤسستي،
00:20:05
منظمة موثوق بها وضيوف أو أنا فقط.
00:20:08
وهذا يعني أنهم سيكونون في
00:20:09
غرفة انتظار وسيكون عليك
00:20:11
منحهم حق الوصول واحدا تلو الآخر عندما
00:20:12
يأتون إلى الغرفة.
00:20:14
لا يمكنهم الدخول مباشرة.
00:20:16
ترى الفرق؟
00:20:19
نعم ، إذا كنت أعرف هل هذا حقيقي؟
00:20:21
نعم حسنا ، تذهب سيبو كل شيء جيد.
00:20:25
نعم نعم نعم. حسنا
00:20:27
لذلك هذا هو الخيار الأول.
00:20:29
يمكنك أيضا حتى كل هذه العناصر التي يمكنك
00:20:31
تحقق أو ألغ تحديد ما إذا كنت تريدها أم لا.
00:20:34
إذن من يمكنه تقديم هذا
00:20:36
مهم مرة أخرى هنا.
00:20:37
في ذلك الاجتماع أسمح للجميع
00:20:39
لإظهار شاشتهم وإظهار المستندات
00:20:42
وتولي المسؤولية للعرض التقديمي ،
00:20:43
حتى الضيوف.
00:20:44
ولكن إذا كنت لا تريد أن يحدث ذلك ،
00:20:46
ربما أعقد اجتماعا مع 50 شخصا
00:20:48
وأنا لا أريد أن أعطيهم هذه الحرية.
00:20:50
أريد أن أختار وأختار
00:20:51
واختر في ذلك الوقت.
00:20:52
من سيفعل ماذا؟
00:20:53
لذلك هنا أستطيع أن أقول افتراضيا.
00:20:55
أنا فقط يمكن أن أكون مقدم أو أنا
00:20:57
يمكن أن يقول أشخاص محددين ثم
00:20:58
في هذه الحالة سيكون لدي فقط
00:21:00
لإضافة اسم المستخدم.
00:21:03
إذن هذه هي الخيارات المختلفة
00:21:05
لديك في كل مرة يمكنك السماح
00:21:07
هدد مايك الحضور أم لا.
00:21:08
يعتمد ذلك على نوع الاجتماع
00:21:10
أنت تضع معا.
00:21:12
هل من المفترض أن يتعاونوا أم أنهم
00:21:14
هنا لمجرد المساعدة في اجتماع تصاعدي؟
00:21:16
هذا يعني أنني أقدم فقط جديدا
00:21:18
المنتج وعليهم فقط الاستماع.
00:21:19
لا يمكنهم التحدث ، كما تعلمون.
00:21:21
لذلك ربما سأقوم فقط بكتم صوت الميكروفون و
00:21:23
ربما تسمح فقط للدردشة وهلم جرا.
00:21:25
لذلك كل هذه الأشياء يمكن تعديلها سجل
00:21:28
تلقائيا في كل مرة أقوم فيها بتشغيل اجتماع.
00:21:30
هل أريد أن يستمر التسجيل أم لا؟
00:21:32
السماح بالكاميرا للحضور.
00:21:33
هل نريد أن نظهر لبعضنا البعض
00:21:35
على الكاميرا أم لا؟
00:21:36
إذا كان اجتماعا مع 100 شخص،
00:21:38
ربما لا أريد ذلك لأنه بعد ذلك
00:21:40
انها سوف تبطئ عرض النطاق الترددي و
00:21:42
أريد فقط أن نظهر على
00:21:44
الكاميرا حتى كل هذه هي خيارات الاجتماع.
00:21:46
لذلك لدينا خيارات الاجتماع هذه
00:21:49
داخل غرفة اجتماعات الفرق
00:21:51
أو يمكننا القيام بذلك من هنا.
00:21:53
الشيء المثير للاهتمام
00:21:55
كذلك هو هذا الخيار هنا.
00:21:56
هذا هو خيار التوقعات.
00:21:57
جلبوها في فرق.
00:21:58
سنرى كيف ، ولكن هذه هي
00:22:00
الخيارات التي يمكنك التحقق منها أو إلغاء تحديدها.
00:22:02
لذلك أطلب الردود.
00:22:03
بالتأكيد عليهم أن يعطوني
00:22:05
الرد لذلك لا بد لي من معرفة من هو
00:22:06
سيكون في ذلك الاجتماع.
00:22:08
ربما لا أريده أن يكون شرطا ،
00:22:10
لذلك أنا فقط إلغاء تحديد حتى ترى.
00:22:12
السماح بمقترحات زمنية جديدة ، أليس كذلك؟
00:22:14
لا ، لا أريد أن أعطيهم
00:22:16
إمكانية تغيير الوقت.
00:22:18
هل أريد السماح بإعادة التوجيه
00:22:19
من الدعوة؟
00:22:20
ربما لا.
00:22:20
إذا كان اجتماعا سريا،
00:22:21
سأقوم بإزالة ذلك الآن.
00:22:23
أريد طلب الردود.
00:22:24
هذا يعني بالتأكيد أريد أن أعرف
00:22:26
من سيكون في هذا الاجتماع
00:22:27
لأنه الاجتماع السري.
00:22:29
الشيء الآخر.
00:22:29
والآن سأقول ما هو النوع
00:22:31
من الاجتماع هو ، لذلك القرار.
00:22:33
على منتج جديد.
00:22:37
لذلك أنا هنا ذاهب فقط إلى قائمة
00:22:39
الأشخاص الذين أريد دعوتهم
00:22:41
إلى أن تلبية المطلوبة.
00:22:44
والاختياري.
00:22:54
لذلك قرار بشأن منتج جديد ،
00:22:56
سنقوم بعصف ذهني معا.
00:22:57
ربما أريد تضمين الأشياء
00:22:59
لذلك عادة اعتدنا جميعا على
00:23:01
بما في ذلك الأشياء في التوقعات ،
00:23:03
لكنها لن تظهر في
00:23:04
المكتبة لهذا الاجتماع.
00:23:06
لذلك أنا فقط سوف تظهر لكم 2 أمثلة.
00:23:09
أنا فقط أضع أي شيء هناك.
00:23:10
لا يهم وعنصر التوقعات ،
00:23:12
إذا كان آه ، من صندوق الوارد الخاص بي ،
00:23:15
على سبيل المثال تريلو.
00:23:16
أريد أن أجمع شيئا وهنا
00:23:17
لدي خيار إما القيام بذلك
00:23:19
تظهر كنص فقط أو مرفق.
00:23:21
سأتركه كمرفق.
00:23:23
حتى أتمكن من إعداد مختلفة
00:23:25
الأشياء وتذكر أن لديك
00:23:27
وظائف جديدة حيث يمكنك
00:23:29
إملاء بأي لغة تريدها.
00:23:31
يجلب الإملاء شريط الأدوات هذا.
00:23:39
تذكر اللحظة التي تنقر فيها على
00:23:40
الميكروفون ، يتم تنشيط الميكروفون.
00:23:42
متى يكون اللون الأزرق الداكن. حتي.
00:23:47
أي شيء أقوله الآن الجهاز
00:23:48
سوف يكتبها بالنسبة لي. فاصلة أنا لا
00:23:51
أطول بحاجة إلى سكرتير. مرحلة زمنية.
00:23:56
هذه قائمة بالأشياء التي يقوم بها الجميع
00:23:58
يجب أن تجلب في الاجتماع. مرحلة زمنية.
00:24:05
لذلك رأينا ذلك.
00:24:07
التي تعمل بشكل جميل ،
00:24:08
بحيث يمكن أن توفر لك الوقت.
00:24:10
والشيء الآخر كذلك.
00:24:12
يمكننا إضافة ملاحظات الاجتماع مباشرة من هنا.
00:24:16
حتى نتمكن من تضمين OneNote
00:24:17
هذا مخصص لهذا الاجتماع.
00:24:19
إذا كان اجتماعا عفويا ، أم ، UM.
00:24:21
ولكن إذا كان اجتماعا ينتمي
00:24:23
إلى فريق لديك بانتظام
00:24:24
مع فريق سأستخدمه
00:24:26
OneNote الذي ينتمي إلى الفريق.
00:24:27
لذلك سأفعل ذلك لاحقا.
00:24:29
ولكن اعلم أن لديك الخيار هنا.
00:24:31
والآن بعد أن قمت بإنشاء
00:24:33
الاجتماع من هنا،
00:24:34
الشيء الآخر هو أنني دعوت هؤلاء الناس ،
00:24:36
لكنني لا أعرف ما إذا كانت متاحة أم لا ،
00:24:38
وسأدعو أيضا كمتطلب ،
00:24:40
ضيف. اه،
00:24:41
سأستخدم حساب Yahoo الخاص بي مثل هذا ،
00:24:45
حتى الآن ترى أن لديك ضيفا.
00:24:47
لذا فإن الزر الذي كنت أخبركم به جميعا
00:24:49
حول زر البحث عن الوقت هنا.
00:24:52
استطلاع اجتماع جديد,
00:24:53
اختبار ما يعادل خربشة.
00:24:55
لذلك لدي إما الخيار إذا كنت
00:24:57
فقط الأشخاص المدعوين من الشركة ،
00:24:59
ربما سأستخدم الجدولة
00:25:01
مساعد لأن لدي حق الوصول إلى لهم
00:25:03
التقويمات وكل ما حصلت عليه للبحث عنه
00:25:05
هو ما إذا كانت متاحة أم لا.
00:25:06
مساعد الجدولة
00:25:08
ينظر أساسا إلى جميع الناس ،
00:25:10
تلك الموجودة في المكتب تسير
00:25:11
لتخبرني متى تكون متاحة أم لا.
00:25:13
لذلك أنا أبحث عن بقعة فارغة مثل هذه.
00:25:17
إذا كنت لا أعرف ما تمثله الرموز.
00:25:20
أنا ذاهب لإسقاط هذا إذا
00:25:22
يمكنني التمسك هنا.
00:25:24
الرموز تظهر هنا أنت
00:25:26
يمكنك أن ترى يمكنك رؤية الآخر.
00:25:29
التخطيط الآخر فقط إذا كانوا
00:25:33
السماح لهذا أو على أي حال.
00:25:36
الطريقة التي هي عليها ، عادة ، UM ،
00:25:38
عدلت معا في الشركة ،
00:25:41
هو أنه بشكل افتراضي أستطيع أن أرى
00:25:43
الحد الأدنى من جميع زملائي.
00:25:45
على الأقل سأعرف متى
00:25:47
داخل المكتب أو خارجه
00:25:48
المكتب عندما يكونون في
00:25:49
اجتماع أم لا في اجتماع.
00:25:51
لا أرى تفاصيل ما هو
00:25:52
في الاجتماع ما لم يكن لدي
00:25:54
منحهم أذونات خاصة.
00:25:55
حسنا، حسنا،
00:25:57
لذلك هذا هو ماذا.
00:25:59
حتى الآن هذا من شأنه أن يظهر لي أن
00:26:01
الجميع متاح وتلك التي
00:26:02
لديك هذه الخطوط الرمادية المخربشة مثل هذا.
00:26:04
هذا يعني أنهم غير متصلين بالإنترنت.
00:26:06
ليس لدي حق الوصول إلى تقويمهم ،
00:26:08
لذلك يمكن أن يكون هذا الضيوف.
00:26:10
الأشخاص الذين لا ينتمون إلى شركتي ،
00:26:11
سأراهم دائما بهذه الطريقة ،
00:26:13
لذلك ليس لدي أي فكرة عما إذا كانت متاحة أو
00:26:15
لا وإذا كنت أستخدم مساعد الجدولة ،
00:26:17
سوف يدعو فقط لواحد
00:26:19
تاريخ ووقت واحد محدد.
00:26:22
لذلك إذا قالوا لا،
00:26:22
لا أستطيع أن أحقق ذلك.
00:26:23
لا بد لي من أن أبدأ هذا كله
00:26:24
الإجراء مرة أخرى ،
00:26:25
لذلك هذا هو السبب في أنني لا أحب
00:26:27
استخدم مساعد الجدولة إذا كنت
00:26:28
يجب أن تتعامل مع أشخاص خارجيين ،
00:26:30
سأعود إلى
00:26:31
علامة التبويب اجتماع هنا وأنا ذاهب إلى
00:26:33
استخدم استطلاع الاجتماع الجديد.
00:26:34
لذلك ربما من جانبك يمكنك
00:26:36
انظر إلى توقعاتك الآن.
00:26:37
تحقق مما إذا كان لديك هذا الزر.
00:26:38
عادة ما يجب أن يكون هناك افتراضيا.
00:26:52
الجميع لديه ذلك.
00:27:00
عادة ما أستخدم الويب على الويب.
00:27:05
إصدار من Outlook,
00:27:06
لذلك لا أعتقد أنني لا أملك لا.
00:27:09
هناك. أيضا يجب أن يكون هناك
00:27:09
يكون هناك بشكل افتراضي كذلك.
00:27:11
هناك يجب أن يكون هناك.
00:27:12
التوقعات على الانترنت لديها ذلك.
00:27:15
أضافوه ، نعم.
00:27:17
ليس لدي هذا الزر.
00:27:20
ليس لديك هذا الزر.
00:27:21
هذا هو تطبيق سطح المكتب
00:27:22
أنت تتحدث عن،
00:27:23
مثل الألغام في الوقت الحالي ، أليس كذلك؟
00:27:24
ليس الإصدار عبر الإنترنت ، أليس كذلك؟
00:27:26
آه نعم ، حسنا.
00:27:27
لذلك إذا كنت بحاجة إلى إضافته فقط حتى تعرف.
00:27:31
عندما تذهب إلى المنزل اه
00:27:33
علامة التبويب هنا من صندوق الوارد الخاص بك ،
00:27:35
بالطبع يجب أن تكون في صندوق الوارد ،
00:27:36
ليس على التقويم.
00:27:42
حتى علامة التبويب الصفحة الرئيسية.
00:27:46
أنا في صندوق الوارد الخاص بي.
00:27:50
ولا أعرف ما هو التأخير
00:27:53
في الوقت المناسب هنا. حسنا، سترى الشريط.
00:27:56
إذا لم يكن لديك يظهر هنا ،
00:27:58
هناك شيء يسمى الحصول على إضافة INS.
00:28:02
واعلم فقط أنه يمكنك الكتابة في وقت البحث.
00:28:07
لم تمنعه ،
00:28:08
بالطبع كان ذلك سيكون
00:28:09
للاطلاع على قسم تكنولوجيا المعلومات لديك،
00:28:10
ولكن عادة ما يكون الأمر بسيطا جدا.
00:28:12
إنه مكون إضافي صغير تضيفه حتى تجد
00:28:14
الوقت وسوف تظهر في القائمة.
00:28:16
هنا تنقر عليه ثم تقوم
00:28:18
فقط عليك النقر فوق زر إضافة.
00:28:20
لقد أضفته بالفعل حتى لا يظهر
00:28:21
ولكن سيكون هناك زر أزرق
00:28:23
التي تقول إضافة وكل ما عليك القيام به
00:28:24
القيام به هو نظرة قريبة وإطلاقه
00:28:26
مرة أخرى وسوف تظهر هناك.
00:28:28
حسنا ، بالعودة إلى إنشاء الاجتماع.
00:28:33
حتى الآن سأذهب قليلا
00:28:35
أسرع حتى اللحاق بالركب في الوقت المحدد.
00:28:36
لذلك هنا قمت بإنشاء اجتماع وأنا
00:28:39
ذاهب للنقر على اجتماع جديد بولس.
00:28:42
لذا ها أنا ذا سأتخيل.
00:28:45
عادة قبل أن أضيف تلك التفاصيل ،
00:28:46
هذه هي الخطوة التي كان يجب أن أتخذها
00:28:48
أولا كان الوقت المناسب للتصويت
00:28:50
على أوقات الفتحات التي أقترحها.
00:28:55
لذلك هنا.
00:29:01
ترى ما أبحث عنه هو الأشخاص الخضر ،
00:29:03
وعندما أحوم فوق الصورة الظلية
00:29:05
أستطيع أن أرى من يمثله.
00:29:06
إنه أنا. ليزا كالامو وهلم جرا.
00:29:09
الأشخاص خارج الشركة
00:29:11
سيكون في كبيرة تلقائيا ،
00:29:12
لذلك ما أريده هو اقتراح التواريخ
00:29:15
حتى أتمكن من اختيار المدة ،
00:29:18
حان وقت الاجتماع هنا،
00:29:19
سواء كانت 30 دقيقة أو أكثر ،
00:29:22
يمكنني اختيار المنطقة الزمنية على
00:29:24
هنا ولكل تاريخ.
00:29:26
ما لا أريده هو الأحمر أو الأرجواني ،
00:29:28
الأحمر مشغول والأرجواني مؤقت.
00:29:32
عندما ترى ذلك.
00:29:33
لذلك كل يوم ، وسأختار
00:29:35
وبالطبع أنسى أننا كنا بخير.
00:29:37
هنا حيث نذهب.
00:29:38
انظر هنا لدي الكثير من التوافر
00:29:40
وبسرعة يمكنني أن أقترح لكل يوم.
00:29:45
أي تواريخ بسرعة ،
00:29:46
العديد من مرات الفتحات مثل هذا.
00:29:47
الرجل الذي أرى كل شيء أخضر.
00:29:49
أعرف كل الناس داخل بلدي
00:29:51
الشركة متاحة ل Gray لن أفعل ذلك
00:29:53
أعرف ولكن أنا ذاهب لنقدم لهم 20
00:29:54
فتحات لذلك أعرف عندما يصوت الجميع.
00:29:56
بالتأكيد سيكون هناك وقت
00:29:59
حيث يتفق الجميع على.
00:30:00
لذلك عندما أقول بعد ذلك.
00:30:03
يلخص جميع التواريخ التي حددتها ،
00:30:05
وربما يمكنني التعديل مرة أخرى والاختيار.
00:30:07
أوه حسنا ،
00:30:08
ربما ليس واحد في الظهيرة.
00:30:11
هذا سابق لأوانه وعندما أكون
00:30:13
تم ذلك مع اختيار الملخص ،
00:30:15
أنا فقط سأقول إضافة إلى البريد الإلكتروني.
00:30:18
لذلك سيتم إخطارهم.
00:30:21
أن دينا هارفي قد أنشأت اجتماعا.
00:30:25
سواء كان لديهم ما يكفي ، آه ،
00:30:27
حساب Microsoft أم لا ،
00:30:28
سيكونون قادرين على التصويت
00:30:29
على الانترنت من خلال الوقت الجيد.
00:30:31
لذلك هنا هذا هو ما يبدو عليه
00:30:32
مثل عندما يحصلون على الدعوة.
00:30:33
سنضغط على سبعة خيارات.
00:30:35
انظر تقول المنظمة دينا هارفي.
00:30:37
مدة الاجتماع 30 دقيقة و
00:30:39
هناك سبعة خيارات لأوقات الفتحات.
00:30:42
وبشكل افتراضي ، سيفتح
00:30:44
المتصفح عند النقر فوق ذلك.
00:30:51
وبسرعة يمكن للجميع أن يقولوا إنني أفضل هذا.
00:30:54
نعم لا نعم ، لا نعم تفضل وهكذا في النهاية.
00:31:02
أنا ، سيتم إخطار المنظم
00:31:04
عندما يكون هناك أخيرا تصويت على
00:31:06
تاريخ واحد ووقت محدد واحد.
00:31:08
حتى يصوت الجميع،
00:31:09
كل هذه الخيارات السبعة ستكون
00:31:11
محظور في تقويم الجميع.
00:31:12
الأشخاص الذين لديهم حسابات Microsoft،
00:31:14
سيظهر تقويمهم
00:31:16
سبع فتحات محظورة مؤقتا
00:31:18
حتى يتحقق التصويت.
00:31:19
ثم سيتم حذف كل ما هو آخر
00:31:21
فتحات ليست هناك حاجة إليها وسوف
00:31:23
احتفظ فقط بالشخص الذي يريده الجميع
00:31:25
لشخص خارج الشركة الذي
00:31:26
ليس لديه حساب Microsoft،
00:31:28
سيكون عليهم فقط إضافة هذا التاريخ
00:31:30
يدويا إلى التقويم الشخصي الخاص بهم.
00:31:32
هل هذا صحيح بين المفضل ونعم؟
00:31:36
ماذا تفضل؟ ماذا ترى؟
00:31:38
هذا هو المفضل لدي؟
00:31:39
نعم على ما يرام ،
00:31:41
أنت تعرف ما إذا كنت هذا دائما جيدة ل
00:31:43
وضع نعم أو المفضل
00:31:44
تفضل حقا كنت أحب ذلك؟
00:31:46
نعم ، لأنها تعطي الخيار
00:31:48
للغرباء لتلبية وقتك.
00:31:50
أنت تعرف ما أقوله.
00:31:51
الخيار الأفضل؟
00:31:51
موافق موافق نعم نعم نعم نعم ،
00:31:53
هذه هي درجات المستوى لذلك و
00:31:56
بالطبع الطريقة التي تعمل بها الآلة
00:31:58
ينظر دائما إلى من هو مطلوب
00:32:00
في الاجتماع استنادا إلى المفضلة
00:32:02
الاشياء من الناس المطلوبة.
00:32:04
هذا هو المكان الذي سيجعل
00:32:06
انها التصويت على 1st. فقط حتى تعرف.
00:32:08
لذلك حتى لو كان ضيفا ،
00:32:10
إذا كان مطلوبا منه في ذلك الاجتماع ،
00:32:12
سيكون أيضا وفقا لتفضيلاته.
00:32:14
وهذه هي الطريقة التي هي عليها ، آه ،
00:32:16
انها تحكم ، ولكن على أي حال ،
00:32:17
لذا فهي أداة عملية للغاية.
00:32:19
ضعها جانبا لذلك.
00:32:21
الآن سأغلق هذا.
00:32:23
لن أذهب إلى أبعد من ذلك.
00:32:25
أعتقد أن الجميع حصل على ذلك أنا فقط
00:32:27
لذلك أنا ذاهب لإغلاق هذا الجزء.
00:32:29
لم أستطع إرسال هذا ،
00:32:30
لكنني لن أرسله.
00:32:31
أنا فقط سأرسل لها الدعوة الأولى.
00:32:35
هنا. لذلك سأرسل هذا.
00:32:39
ما سأفعله الآن هو أنني ذاهب
00:32:41
للذهاب إلى الفرق لتحديد موقع هذه الدعوة.
00:32:44
لذلك داخل الفرق أنا هنا.
00:32:46
أنا ذاهب إلى التقويم.
00:32:51
وفي هذا التقويم،
00:32:53
حيث يقول ، آه ، حسنا ، لا.
00:32:56
أي واحد كان يسمى؟
00:32:57
لقد نسيت اسمها أيضا.
00:33:00
اخترت تواريخ مختلفة ونسيت.
00:33:01
قمت بتبديل التواريخ، أليس كذلك؟
00:33:04
لقد فعلت ذلك ، لكن حسنا ، دعني أعود ، آه ،
00:33:08
هل تتذكر التاريخ الذي اخترته بعد ذلك؟
00:33:10
لا أتذكر ما فعلته هنا نذهب للاحتفاظ
00:33:13
قرار لمنتج جديد أو جديد لا هذا
00:33:16
كان يرى كل ما يتم حظره.
00:33:19
هذه هي الفتحات المختلفة التي اخترتها
00:33:21
للتصويت وسيكون
00:33:23
تم حظره على تقويمي إلى matically.
00:33:27
حسنا ، لذلك اسمحوا لي أن أعود إلى القرار
00:33:30
مما يجعل ننسى ما كان عليه ، ولكن هنا هو.
00:33:41
أم ، أنسى أنني في فرق.
00:33:43
لا أستطيع أن أفعل ذلك بهذه الطريقة.
00:33:44
اسمحوا لي أن أعود إلى هنا وأرى أين دعوت.
00:33:47
سيكون هذا أسهل. موافق
00:33:51
25 نوفمبر من 4:00 إلى 4:30 ، حسنا.
00:34:06
آه ، أعتقد أنها مجرد عيني.
00:34:07
لم أره. حسنا ، لذلك نحن هنا.
00:34:10
لدينا الاجتماع وترى
00:34:11
عندما أنقر عليه لدي أستطيع
00:34:13
انضم إلى الاجتماع أو يمكنك تحريره.
00:34:14
لذلك ما أريد القيام به هو تحرير
00:34:16
وهذا هو الجزء الثاني.
00:34:18
هذا هو المكان الذي ستتمكن منه
00:34:19
لإعداد كل ما تريد.
00:34:20
لديك كل علامات التبويب هذه ،
00:34:22
مساعد الجدولة،
00:34:24
ملاحظات الاجتماع ، السبورة البيضاء ،
00:34:26
الحضور والغرف الجانبية.
00:34:29
ملاحظات الاجتماع هي ملاحظة wiki إذا كنت
00:34:32
لا تحب استخدام ملاحظات الويكي لتدوين الملاحظات.
00:34:35
يمكنك إضافة OneNote مباشرة هنا.
00:34:40
ملاحظة واحدة هي دفتر الملاحظات الرقمي الخاص بك.
00:34:42
هناك يمكنك إضافة الصوت والفيديو وأي.
00:34:46
تطبيقات التطبيقات المكتبية مثل إكسل،
00:34:49
كلمة، باور بوينت داخل تلك الملاحظات الرقمية.
00:34:52
انها عملية حقا حتى أتمكن من استخدام
00:34:54
OneNote موجود بالفعل
00:34:56
تم إنشاؤها أو يمكنني إنشاء ملاحظة جديدة ،
00:34:59
لذلك ربما سأسمي هذا اتخاذ قرار واحد.
00:35:10
حتى الآن الجميع سوف تكون قادرة على
00:35:12
للمشاركة في التحرير في هذا المستند و
00:35:14
وضع أفكارهم في نفس الشيء
00:35:16
دفتر الملاحظات ويمكننا جميعا تتبع
00:35:17
تاريخ من أضاف ماذا.
00:35:19
ويمكننا التعاون على الفور
00:35:22
معا في هذا دفتر الملاحظات كذلك.
00:35:26
انها عملية جدا.
00:35:27
لديك أيضا الإملاء.
00:35:29
يمكنك الترجمة.
00:35:30
لديك القارئ غامرة ،
00:35:32
لذلك في الأساس يبدو وكأنه
00:35:34
الموثق مع علامات التبويب القسمة ،
00:35:36
إلا أنهم يسمونه أقسام وأنت
00:35:38
يمكن إضافة أكبر عدد ممكن من الصفحات في كل قسم.
00:35:40
لذلك إذا كنت أرغب في إنشاء مثل هذا بسرعة.
00:35:44
أقسام مختلفة مثل المشرف.
00:35:48
إنه أمر رائع لأنه يظهر
00:35:49
التاريخ والوقت في
00:35:50
التي قمت بإنشاء القسم.
00:35:52
سأستمر في الإضافة
00:35:54
الأقسام هنا. محاسبة.
00:36:01
التسويق ، لماذا لا يكون كذلك تماما مثل
00:36:03
أنني قمت بإنشاء أقسام.
00:36:05
هذا واحد لم أكتبه بشكل صحيح.
00:36:07
لماذا يأخذها موافق المشرف جيدة كل الحق؟
00:36:12
أوه ، إنها الصفحة التي أنا سخيفة.
00:36:14
حسنا ، لذلك هنا هذا هو المكان
00:36:16
كنت أقصد أن أكتب المسؤول.
00:36:20
هذه صفحة نسيتها ، لذا فهذه
00:36:22
الصفحة الأولى على سبيل المثال ويمكنني إضافة
00:36:24
أكبر عدد ممكن من الصفحات تحت كل قسم.
00:36:26
كما ترون ، سنقول صفحة بدون عنوان وكل
00:36:28
الوقت الذي أذهب فيه هنا يمكنني وضع رقم 5.
00:36:34
لذلك أنا لا أعرف لماذا تفعل ذلك كل
00:36:36
الوقت الذي يستمر فيه تبديل الطلاء ، ولكن حسنا.
00:36:39
حسنا ، دعنا نرى 6.
00:36:41
لكل هذا ليظهر لك أنه
00:36:44
مرنة جدا، يمكنك تغيير
00:36:46
ترتيب الصفحات بسهولة بالغة.
00:36:48
وكذلك الأقسام،
00:36:49
يمكنك وضعها في أي ترتيب تريده.
00:36:51
يمكنك تحديد لون القسم بحيث
00:36:54
من العملي جدا تنظيم نفسك
00:36:56
ويمكنك إضافة صوت فيديو في الداخل.
00:36:58
هنا لديك أيضا الإملاء حيث
00:37:00
يمكنك الإملاء بأي لغة تريدها ،
00:37:02
لذا فإن الملاحظات التي أقوم بخربشتها فقط
00:37:04
تظهر لك أنه يمكنك كتابة وحدات
00:37:07
مثل هذا ونقلها أساسا
00:37:09
حول تماما مثل وحدات باور بوينت،
00:37:11
ولكن من المألوف جدا.
00:37:12
انها مثل السبورة حقا ،
00:37:14
لكنه OneNote ،
00:37:16
لذلك عادة ما يكون هذا هو ما نستخدمه.
00:37:18
ملاحظات الاجتماع عملية للغاية ،
00:37:20
لذلك سأعود.
00:37:21
لذلك هنا رأيت أنه اسم
00:37:23
ملاحظات صنع القرار في دفتر الملاحظات.
00:37:25
لديها علامات التبويب المقسمة هذه وفي كل منها
00:37:27
تحت كل علامة تبويب يمكنني وضع أكبر عدد ممكن من الصفحات
00:37:30
كما أريد ويمكنني تحريكها.
00:37:32
وعندما تنقر بزر الماوس الأيمن يمكنك أن ترى
00:37:35
يمكنك جعل الصفحات الفرعية تنقل النسخ
00:37:38
ويمكنك تصدير هذه الاشياء و
00:37:39
إعطائها لشخص ما في الخارج
00:37:41
إذا لم يكونوا جزءا من الفريق ،
00:37:43
على سبيل المثال.
00:37:46
إذن هذه فكرة عن كيفية
00:37:48
يمكن أن تثري في وقت مبكر.
00:37:50
لذلك هنا إذا كنت بحاجة إلى إنشاء استطلاع ،
00:37:52
يمكنني القيام بذلك في الوسط
00:37:54
من اجتماع أو قبله،
00:37:55
وأفضل إعداد الأشياء في وقت مبكر.
00:37:57
لذلك ربما أريد إنشاء
00:37:59
مسح مع النماذج.
00:38:00
سأضيف علامة التبويب هذه.
00:38:12
حتى هنا إنشاء استطلاع جديد حتى أتمكن من استخدام
00:38:15
استطلاع حالي أو يمكنني إنشاء استطلاع جديد.
00:38:20
لذلك هنا يقول الاختيار من متعدد
00:38:22
بول الاختيار من متعدد,
00:38:24
سحابة العالم وهلم جرا.
00:38:25
لذلك دعنا نقول الاختيار من متعدد
00:38:28
بولس وهنا سيكون متى.
00:38:30
أم كيف؟ للجدولة.
00:38:35
هل الاجتماعات المستقبلية أم الاجتماعات القادمة؟
00:38:39
وعلى سبيل المثال،
00:38:41
هنا أود أن أضع شيئا مثل يوميا.
00:38:45
وترى أنه مقترح تلقائيا
00:38:47
الأسبوع التالي الواضح شهريا.
00:38:49
السنويه.
00:38:49
وسرعان ما يمكن للناس التصويت و
00:38:52
أستطيع أن أقول هل يمكنهم اختيار العديد
00:38:54
إجابات أم لا عن طريق تفعيل هذا
00:38:57
زر أستطيع أن أقول مشاركة النتائج
00:38:59
تلقائيا بعد التصويت.
00:39:01
حافظ على الردود، مجهولة المصدر،
00:39:02
السماح للآخرين بالمشاركة في التأليف.
00:39:04
هذا يعني إذا كنت أسمح لهم بالمشاركة.
00:39:06
مؤلف في هذا الاستطلاع ،
00:39:07
هذا يعني أنهم سيتغيرون
00:39:09
أو إضافة المزيد من الأشياء إلى الاستطلاع من أجل
00:39:11
المزيد من الأسئلة لمزيد من القرارات.
00:39:13
وسأنقذ هذا.
00:39:18
وهذا يعني في الاجتماع
00:39:21
يمكن للجميع الوصول إلى علامات التبويب هذه.
00:39:23
الحضور الذي يعني
00:39:25
في نهاية الاجتماع.
00:39:26
هذا هو المكان الذي سأجده
00:39:28
ملف Excel مع قائمة
00:39:29
الأشخاص الذين أظهروا في الاجتماع ،
00:39:30
مثل اليوم عندما انتهيت
00:39:32
معكم في هذا الاجتماع،
00:39:33
يمكنني البحث عن الحضور وسأقوم بذلك
00:39:36
لديك قائمة بجميع الأشخاص الذين
00:39:38
في الواقع ظهرت حتى جلستي عبر الإنترنت إذا.
00:39:42
أريد إنشاء غرف فرعية.
00:39:44
لنفترض أنه كان هناك عشرون شخصا ،
00:39:45
ولكن في مثالي لديك فقط 4 ،
00:39:47
ولكن لا بأس به.
00:39:48
يمكننا أن نتخيل 20 شخصا.
00:39:49
نحن بحاجة إلى العصف الذهني.
00:39:50
أنا المضيف الذي سأقوم بإنشائه.
00:39:52
كم عدد الغرف التي أحتاجها
00:39:54
الجميع يذهب إلى مجموعات صغيرة ،
00:39:55
يتخذون قرارهم أو هم
00:39:57
الخروج بأفكار من تلقاء نفسها
00:39:59
ثم يعودون في
00:40:01
الغرفة الرئيسية معي وقل لي ماذا
00:40:02
الأفكار التي كانت لديهم ونحن نتبادل
00:40:04
ونصوت عليها.
00:40:06
لذلك هنا يمكنك أن تقول عدد الغرف.
00:40:08
أنا فقط سأحتفظ ب 2 لأن
00:40:09
لدي أربعة أشخاص فقط.
00:40:10
أعتقد أنني دعوت هنا.
00:40:13
وهكذا بعد ذلك يخبرك ذلك.
00:40:15
أنت تعرف غرفة واحدة غرفة 2 من هو
00:40:18
هل ستكون في ذلك الاجتماع؟
00:40:20
لذلك لم يكن لدي الزر
00:40:22
لأنني أعددته في وقت سابق ،
00:40:23
لكن لا أحد كان سيسألك.
00:40:24
هل تريد التوزيع يدويا
00:40:26
عدد الأشخاص واختيار
00:40:28
أي منها يذهب إلى غرفة واحدة غرفة 2؟
00:40:30
وبالطبع يمكنك إعطاء
00:40:31
اسم إلى الغرفة كما تريد.
00:40:33
أو يمكنك القول انتقاء واختيار تلقائيا.
00:40:36
إذا كان لدي 100 شخص،
00:40:37
لا أريد معرفة ذلك يدويا ،
00:40:38
سوف تنقسم إلى مجموعات صغيرة
00:40:40
حسب عدد الأشخاص الذين أريدهم
00:40:42
وسوف ينتشر تلقائيا
00:40:44
أفكار المستخدم في هذه الغرف.
00:40:46
لذلك في أي وقت نأتي فيه بسؤال
00:40:48
ونريد من الجميع أن يتبادلوا الأفكار حول هذا الموضوع.
00:40:50
الجميع يذهب إلى غرفته و في
00:40:52
نهاية الناس يعودون إلى
00:40:54
غرفة رئيسية لتبادل الأفكار.
00:40:56
كل هذا يمكنك تحرير الغرف عندما
00:40:58
انظر تخصيص غرفتك باسم ،
00:41:00
اجعلها فريدة من نوعها واحصل عليها حقا
00:41:02
هذه الجلسة مستمرة وهلم جرا.
00:41:05
إذن هذه هي الغرف الجانبية.
00:41:06
هل لدى أي شخص أسئلة حول الغرف الفرعية؟
00:41:13
لا لا لا. بالنسبة لي ، هذا يكفي.
00:41:17
غرفة واحدة ، غرفة واحدة كافية.
00:41:20
حسنا ، هذه هي الأشياء الجديدة.
00:41:22
أنا أسمح لك بإمكانيات جديدة.
00:41:24
حتى الآن نرى.
00:41:25
لقد جمعنا استطلاعا للرأي حول
00:41:27
أي أسئلة ويمكن للجميع فقط
00:41:30
التصويت مثل هذا على معرف حتى لي.
00:41:32
وشيء آخر نسيته ،
00:41:33
عند إنشاء استطلاع رأي يمكنك تعديله
00:41:35
الاستطلاع هنا أو حذف الاستطلاع.
00:41:36
لذلك هنا يقول لي فقط ،
00:41:40
ليس مجهول ولكن كان لدي
00:41:41
لبدء الاجتماع إلى.
00:41:42
لذلك سأنقر فوق تشغيل.
00:41:45
لذلك عادة ما يتم إطلاقه
00:41:47
في الاجتماع.
00:41:49
وهنا تذهب وأنا أستطيع
00:41:51
قل أنني صوتت على هذين الاثنين.
00:41:53
وأقول إرسال حتى نرى بسرعة
00:41:55
سيكون لدينا نسبة مئوية
00:41:58
على الردود بسرعة كبيرة.
00:42:00
يمكننا أن نقرر في كل سؤال.
00:42:04
لذلك هذا هو السبب في أننا سوف
00:42:06
جلب نماذج مايكروسوفت.
00:42:08
تذكر لملاحظات الاجتماع الخاصة بك،
00:42:10
أود إحضار OneNote.
00:42:11
لقد حصلت على غرف الاستراحة الخاصة بك.
00:42:13
إذا كنت بحاجة إلى العصف الذهني مع
00:42:14
مجموعة كبيرة من الأشخاص الذين تريدهم
00:42:16
للتقسيم إلى مجموعات أصغر ،
00:42:18
والحضور الذي هو
00:42:19
في نهاية الاجتماع.
00:42:20
عادة ما سترى القائمة
00:42:22
من الأشخاص الذين كانوا حاضرين أم لا.
00:42:23
ليس عليك كتابتها ،
00:42:24
سوف تفعل ذلك من أجلك.
00:42:25
تعرف على الوقت المحدد الذي جاءوا فيه ،
00:42:27
الوقت المحدد الذي غادروا فيه.
00:42:29
السبورة البيضاء هي أخرى
00:42:31
أداة رائعة أيضا.
00:42:33
لديها نماذج مختلفة ، لذلك مرة أخرى ،
00:42:35
انها مثل السبورة ،
00:42:36
ولكن لديك السبورة البيضاء.
00:42:44
حتى هنا حصلت على السبورة البيضاء و
00:42:47
يمكنك إنشاء قوالب من
00:42:48
الحصول على الذهاب بالفعل من قبل الموضوع.
00:42:50
حصلت على العصف الذهني وحل المشكلات
00:42:52
واستراتيجية التصميم والبحث،
00:42:54
تخطيط المشروع وهلم جرا.
00:42:55
لذلك في أي وقت تذهب على واحدة من تلك
00:42:58
يمنحك مرة أخرى المزيد من الاحتمالات.
00:43:00
ما التنسيق الذي تريده؟
00:43:01
تلك هي مثل ما بعد ذلك داخل لوحة
00:43:04
التي تم إعدادها بالفعل لك ولك
00:43:06
يمكن إزالة أو إضافة المزيد من الأشياء إليها.
00:43:08
لذلك إذا كنت سأستخدم على سبيل المثال ،
00:43:10
ورش. أنت ترى
00:43:13
لقد حصلت على ورشة عمل العصف الذهني جاهزة للذهاب.
00:43:16
لذلك أنا انقر على هذا.
00:43:19
أحضرها.
00:43:25
حسنا ، يستغرق الأمر وقتا أطول قليلا
00:43:26
مما اعتقدت أنه سيكون ،
00:43:27
ولكن في غضون ذلك ترى أنه يمكنك
00:43:29
رسم مع أقلام ملونة مختلفة.
00:43:31
نجد هذا قليلا في كل مكان ،
00:43:33
لكنها في الواقع عملية للغاية.
00:43:36
أنت تأتي بأفكار
00:43:37
كل ما أضعه في تلك اللوحة ،
00:43:39
يمكنني وضع الصور ، PDF ، الصور.
00:43:41
يمكنني إحضار ملفات PowerPoint
00:43:43
أيضا وحدد الشرائح I
00:43:45
تريد أن تظهر على اللوحة.
00:43:47
والآن اسمحوا لي أن أمرر.
00:43:53
أواجه مشاكل مع بلدي الآن.
00:43:54
لدي القلم. لا بأس ، سنمحو.
00:43:59
حسنا ، اسمحوا لي أن أختار هنا ازدهار.
00:44:03
حتى أتمكن من تحديد أي عنصر.
00:44:05
إذا كنت بحاجة إلى كتابة شيء ما.
00:44:07
أنا انقر على هنا ولكن الماوس بلدي
00:44:09
لا يعمل بشكل صحيح.
00:44:10
لذا دعوني أفعل ذلك مرة أخرى.
00:44:12
سوف يسمح لي بتكبير هذا على هذا النحو ،
00:44:15
لا أفعل ما أريد.
00:44:22
حسنا ، لذا فإن الألوان المنشورة التي تراها
00:44:24
في كل مرة تحصل فيها على شريط أدوات حيث
00:44:25
يمكنك اللعب بها بعد ذلك.
00:44:27
ولكن حقا يمكنك القيام بالكثير من الأشياء
00:44:29
حتى كل نشر يمكنك تخصيص
00:44:30
مع اللون الذي تريده و
00:44:32
ثم إذا كنت ترغب في تحرير آخر ذلك.
00:44:34
حسنا ، لذا أقوم بتكبيره هنا.
00:44:37
والآن يجب أن أكون قادرا على الكتابة
00:44:39
في ذلك حتى يسمح لي. هنا حيث نذهب.
00:44:41
لذلك أنا D1. لن أذهب أبعد من ذلك
00:44:44
ذلك لأن لدينا المزيد لتغطيته.
00:44:46
ولكن اعلم أنه على هذه اللوحة يمكنني إضافة صور.
00:44:49
يمكنني إضافة ملفات PDF هنا.
00:44:53
الإصدار الموجود في الفرق.
00:44:54
السبورة البيضاء التي يتم تشغيلها تلقائيا
00:44:56
هنا يقدم قوالب،
00:44:58
ولكن اعلم أنه يمكنك بالفعل تثبيت
00:45:00
تطبيق لوح المعلومات على الكمبيوتر.
00:45:02
لا تفعل ذلك بضع دقائق
00:45:04
قبل الاجتماع.
00:45:04
افعل ذلك في وقت مبكر لأن
00:45:06
يستغرق بعض الوقت لتثبيت.
00:45:07
أنه بمجرد الحصول عليها ،
00:45:08
سيكون لديك المزيد من الخيارات ل
00:45:10
العب مع مجالس الإدارة الحالية.
00:45:12
لذلك هنا على سبيل المثال ، قمت بإنشاء هذه اللوحة.
00:45:14
ليس من العملي جدا استخدامه في الفرق.
00:45:16
أنا ذاهب لإطلاق في الواقع
00:45:17
التطبيق وتحديد موقعه.
00:45:18
لذلك إذا قمت بإنشاء ورشة العمل هذه ،
00:45:21
اسمحوا لي أن أذهب هنا.
00:45:22
انظر أنه يقول القرار بشأن الجديد
00:45:23
المنتج كاسم اللوحة.
00:45:25
إذا قمت بتشغيل التطبيق.
00:45:27
وفعلت ذلك بالفعل.
00:45:29
دعوني أعود إلى الوراء.
00:45:30
سأكون قادرا على تحديد موقع انظر
00:45:32
اتخاذ قرار بشأن منتج جديد.
00:45:33
لم تتم مزامنته بعد ولكني
00:45:35
يمكن تحديد موقعه مع التطبيق وهنا
00:45:38
انها في الواقع أسهل للتلاعب.
00:45:40
ويمكنك إضافة أشياء مثل
00:45:42
الصورة التي يمكنك تحديد موقعها عبر الإنترنت
00:45:45
صورة Bing لأي فكرة تريدها.
00:45:47
أنا ذاهب فقط إلى نوع قبعة فقط
00:45:50
لتحديد موقع شيء سريع.
00:45:51
على سبيل المثال ، هذا واحد أضفته إلى اللوحة.
00:45:56
لماذا لا يعمل مثل واحد اليوم؟
00:45:59
حسنا، دعني أعود. صورة.
00:46:12
كل شيء الآن هذه هي الصورة.
00:46:14
يمكنك زيادته ، تقليله.
00:46:17
هناك العديد من الأشياء التي يمكنك القيام بها ،
00:46:19
ويمكنك أيضا تغييره
00:46:21
في شكل مختلف مثل.
00:46:23
حتى تتمكن من الخربشة دائما مع
00:46:25
الأقلام التي تراها ، لديك الأقلام مع
00:46:28
الألوان التي يمكنك تحديد ما تريد.
00:46:30
يمكنك وضع الأشكال وتراها
00:46:32
يقوم بتقويم الأشكال تلقائيا.
00:46:34
يمكنك وضع لاسو حوله
00:46:35
واحصل عليها كصورة ،
00:46:37
وإذا كانت فكرة تريد الاحتفاظ بها ،
00:46:39
ربما كتبت شيئا عليه ،
00:46:41
أيا كان.
00:46:43
أنا فقط أحاول أن أكتب بلدي
00:46:44
الاسم مع الماوس.
00:46:46
الأمر ليس سهلا ، لكن حسنا ، لذا أريد الاحتفاظ بهذا.
00:46:48
هذه هي فكرة العصف الذهني
00:46:50
الجميع في تلك اللوحة.
00:46:52
كل ما يجب علي فعله هو الذهاب إلى هنا حتى عقد
00:46:56
على يمكنني إدوارد وثيقة باور بوينت
00:46:59
الكاميرا حتى إدراج معاينة القائمة أو أنا
00:47:01
يمكن أيضا إنشاء قائمة صحيحة ،
00:47:03
ولكن إذا كنت ترغب في حفظ كل شيء
00:47:05
انها في هذه النافذة.
00:47:07
تصدير أو يمكنك أيضا حفظه كملف PDF ،
00:47:12
لكنني أعتقد أنه عندما تقوم بالتصدير ، فهذا كل شيء.
00:47:14
يمكنك الحصول على إما PNG أو SVG ، لذا خدش ذلك.
00:47:17
انها ليست PDF،
00:47:18
انها PNG أو SVG على إصدار تطبيق سطح المكتب.
00:47:22
حتى تتمكن من تصدير صورتك وأنت
00:47:24
احصل على هدية تذكارية من العصف الذهني الخاص بك
00:47:26
ويمكنك العودة إليها بعد ذلك.
00:47:28
لذلك أعطيتها للتو اختبار الاسم.
00:47:34
لذلك سيتم حفظه في ملفات التنزيل الخاصة بك ،
00:47:36
ولكن هذه هي الطريقة التي يمكنك من خلالها العصف الذهني
00:47:38
وهكذا تتم مزامنة كل شيء
00:47:41
مع الفرق. سأعود.
00:47:46
لذلك كان هذا اجتماعا.
00:47:48
لدينا الدردشات.
00:47:49
لذا تذكر في دردشة في اجتماع ،
00:47:51
أيا كان ما ستقوله،
00:47:53
سأقول فقط انتهى الاجتماع.
00:47:58
عندما أنتهي من الاجتماع.
00:48:01
يمكنني الذهاب هنا لتحديد موقع الملفات بعد ذلك ،
00:48:04
لذا انتظر لقد نسيت إضافة الملف.
00:48:06
لذلك دعونا فقط نضيف أي ملف.
00:48:10
يمكن للجميع كتابة شيء ما و
00:48:11
إضافة ملف من جهاز الكمبيوتر الخاص بهم أو
00:48:14
أينما أرادوا الحصول على الملف.
00:48:16
لذا اسمحوا لي أن أذهب مع صورة.
00:48:24
لذلك تمكنت في هذه المحادثة
00:48:27
لإضافة أي نوع من الملفات.
00:48:29
تذكر أنه حتى هنا تحت
00:48:31
يمكنك إضافة اختصارات إلى اختصارات أخرى
00:48:34
تطبيقات مثل مهمة الموافقة
00:48:36
الموافقات أو مرة أخرى الاستطلاع.
00:48:38
كل هذه الأزرار التي تذهب إليها
00:48:40
النقاط الثلاث الصغيرة التي ستفعلها
00:48:41
تحديد موقع التطبيقات الأخرى من هنا
00:48:43
التي يمكنك إضافتها كاختصار
00:48:45
تحت المحادثة.
00:48:46
لذلك هنا أضفت ملفا.
00:48:48
كل ما أضيفه في المحادثة
00:48:50
كمرفق سأجده
00:48:53
منظم تلقائيا في مكتبة.
00:48:54
الملفات القديمة وسأقوم بتحديد موقع الملف هنا.
00:49:00
هنا يمكنك فتح هذا الملف
00:49:01
إما في متصفح يمكنك
00:49:03
قم بتنزيله أو انسخ الرابط إلى هنا.
00:49:05
الآن سألني أحدهم.
00:49:06
إذا كنت أرغب في دعوة شخص ما
00:49:08
على الفور في الاجتماع ،
00:49:10
لذلك أنا أريكم الاجتماع
00:49:12
نحن نواجه الآن.
00:49:13
كان بإمكاننا القيام بذلك من هنا.
00:49:18
حتى نسخ الرابط ، لذلك اسمحوا لي أن تجعل
00:49:20
متأكد من أنني لا أفعل هذا ،
00:49:21
حتى خيارات الاجتماع حتى تحصل على اجتماع
00:49:23
الملاحظات ومعلومات الاجتماع في الاجتماع
00:49:26
المعلومات التي تراها نسخ معلومات الانضمام لذلك أنا فقط
00:49:28
نسخ الرابط إلى هذا الاجتماع ويمكنني
00:49:31
دعوة شخص آخر على الفور عبر Outlook.
00:49:34
لذلك إذا قمت بإنشاء بريد إلكتروني جديد.
00:49:37
أنا فقط نسخ لصق الدعوة و
00:49:39
ما عليك سوى إضافة عنوان البريد الإلكتروني هنا.
00:49:41
هذا بالنسبة لستيفانو.
00:49:42
هل هذا على ما يرام معك؟
00:49:44
شكرًا لك. الآن لديك ،
00:49:46
آه ، لدي دقيقتان أخريان.
00:49:48
ثم يجب أن أنتقل إلى جلسة مختلفة.
00:49:50
أنا آسف لأنني استغرقت وقتا أطول قليلا.
00:49:53
هل هناك أشياء لم أقترب منها؟
00:49:55
واسمحوا لي أن أعرف.
00:49:57
التي كنت تأمل في رؤيتها.
00:50:04
لدي ما يكفي لهذا اليوم ،
00:50:06
لديك ما يكفي لهذا اليوم.
00:50:07
نعم ، لا أريد أن أظهر الكثير.
00:50:08
هناك الكثير من الاختراعات،
00:50:09
الاختراعات التي وضعوها منذ ذلك الحين.
00:50:12
لذا دعوني أنهي وأختتم
00:50:13
وعلى بعض الأفكار التي كانت لدينا.
00:50:16
حسنا ، دعني أذهب إلى الثانية.
00:50:23
لذا فإن الجزء الذي لم أعرضه عليك هو
00:50:25
التحرير الرائع المتزامن في المستندات.
00:50:30
لذلك هنا هو في الأساس أنت
00:50:32
مشاركة مستند مع شخص ما.
00:50:34
يمكن أن يكون الكثير من الناس ، وأنت
00:50:36
داخل كلمة أو إكسل أو باور بوينت.
00:50:39
سترى أعمدة ملونة مختلفة
00:50:42
على المستند كما هو الحال في مستند Word.
00:50:44
يجب أن يكون الجميع في فقرة مختلفة ،
00:50:46
لكنك سترى الصورة الرمزية أو
00:50:48
ملف تعريف مستخدم يتحرك في تلك الصفحة ،
00:50:51
ممثلة بعلم بألوان مختلفة.
00:50:55
إذا كان في داخل Excel
00:50:58
جدول البيانات ، يجب أن يكون الجميع في
00:51:00
خلية مختلفة بفارق 3 ثوان ،
00:51:02
ولكن يمكننا جميعا التعاون
00:51:03
معا في جدول بيانات Excel هذا ،
00:51:06
لذلك هذا عملي جدا كذلك.
00:51:07
PowerPoint، بنفس الطريقة التي تستخدم بها القاعدة في PowerPoint.
00:51:10
يجب أن يكون الجميع في
00:51:12
شريحة باور بوينت مختلفة.
00:51:14
الجزء الجيد أيضا هو أننا
00:51:16
اعلم ذلك داخل الاجتماع.
00:51:18
مثل اليوم يمكننا أيضا استخدام الدردشات
00:51:20
لتبادل الأفكار حول المعلومات.
00:51:24
ويمكننا أن نعزل أنفسنا في
00:51:26
اتخاذ القرارات في أي وقت
00:51:28
الوقت مع الغرف الجانبية.
00:51:29
تذكر أنه يمكننا إنشاء مجموعات صغيرة ،
00:51:31
تقسيمها أو جمعها معا
00:51:33
بعد ذلك للحصول على عزم سريع.
00:51:35
نحن نستخدم دائما استطلاعات الرأي.
00:51:37
نحن نستخدم ملاحظاتنا الواحدة ونحن
00:51:38
لا تفقد مسار الأشياء.
00:51:40
يمكن أن يكون الاجتماع اجتماعا متكررا ،
00:51:42
لذلك سوف أحدد دائما تاريخ
00:51:46
أن الاجتماع يتعلق بمشروع معين.
00:51:49
السبورة البيضاء هي أيضا
00:51:51
مثالية للعصف الذهني مع.
00:51:53
يلاحظ الاجتماع أن هذا مع واحد
00:51:55
ملاحظة يمكنك إضافة أكبر عدد ممكن من الأقسام
00:51:57
والصفحات المطلوبة ويمكن للجميع
00:51:59
التركيز وتحديد موقع المعلومات بسرعة ،
00:52:02
حتى لو كانت مسودة فقط عن طريق الكلمة الرئيسية.
00:52:04
شريط البحث في OneNote قوي حقا ،
00:52:06
حتى إذا قمت بإنشاء العديد من OneNote
00:52:08
دفاتر الملاحظات وأنت لا تتذكر
00:52:10
حيث تضع OneNote هذا،
00:52:11
فقط مع كلمة رئيسية ،
00:52:12
وسوف يعيد تجميع جميع
00:52:14
onenotes التي قمت بإنشائها.
00:52:15
سوف يخبرك في أي منها
00:52:16
الصفحة التي كان القسم الذي كان عليه ،
00:52:18
ولديك أساسا نافذة
00:52:20
تلخيص كل ما تبذلونه من البحث
00:52:22
في واحد وانقر على أي عنصر.
00:52:24
وسوف يأخذك الحق إلى ملاحظاتك.
00:52:28
إطلاق الدراسات الاستقصائية يعزز عملية صنع القرار.
00:52:31
هذا مهم جدا. أقترح
00:52:33
تبدأ في استخدامه ، آه ، من هنا فصاعدا.
00:52:38
الآن لتحديد موقع بيانات التبادل
00:52:40
في نهاية الاجتماع أو بعده،
00:52:42
اسمحوا لي أن أحاول وأرى لأنني لم أحاول أبدا في
00:52:44
جلسة حقيقية في جلسة مباشرة للحصول عليها ،
00:52:47
عادة ما يكون في النهاية.
00:52:49
لست متأكدا مما إذا كان بإمكاني القيام بذلك هنا.
00:52:52
اسمحوا لي أن أرى ما إذا كان يمكنني تحديد موقع
00:52:53
مع نافذتي الأخرى.
00:52:55
لذلك عادة إذا ذهبت إلى الدردشة.
00:52:58
في الفلتر هنا،
00:53:00
تلخص اجتماعات الأزرار الثلاثة الصغيرة ،
00:53:04
لذلك أي اجتماع لدي مثل قرار اليوم بشأن
00:53:06
منتج جديد أو كيفية إشراك المشاركين.
00:53:09
هذه هي جلستي اليوم.
00:53:11
ترى أن هناك ملفات دردشات ،
00:53:13
ملاحظات الاجتماع،
00:53:14
السبورة البيضاء والغرف الجانبية.
00:53:15
لم أضعك في اجتماع
00:53:17
غرف جانبية ولكن الحضور
00:53:19
سيظهر الزر فقط في نهاية
00:53:21
هذا الاجتماع وبعد ذلك سأرى كل شيء
00:53:23
الأشخاص الذين جاءوا إلى اجتماعي
00:53:25
اليوم وفي أي وقت أنهيته.
00:53:26
وفي أي وقت غادر كل واحد منكم.
00:53:29
هذا ما أردت إظهاره لهذا اليوم.
00:53:32
اه ، هل الجميع على دراية
00:53:33
مع منصة MOOC؟
00:53:37
صغير نعم صغير لا لا أو
00:53:40
الدروس الصغيرة نعم.
00:53:42
نعم ، من قال لا أنا نعم أنا
00:53:46
استخدامه في بعض الأحيان ل ل
00:53:49
للتدريب التدريبات موافق.
00:53:54
إنها المرة الأولى التي تكون فيها هذه هي المرة الأولى،
00:53:57
حسنا ، لذلك دعونا نذهب بسرعة في ذلك ،
00:53:59
وأعتقد أنني حفظته بشكل صحيح
00:54:01
هناك من أجلكم يا رفاق. حسنا
00:54:02
لذلك عند تسجيل الدخول إلى النظام الأساسي ،
00:54:06
سيظهر ملفك الشخصي هنا.
00:54:08
أول شيء سوف
00:54:09
الإشعار هو التقويم.
00:54:11
سيعرض لك التقويم جميع
00:54:13
الدورات القادمة المبرمجة،
00:54:14
لذلك هذا واحد هو اليوم.
00:54:15
كما ترون ، اكتساب الإنتاجية هو التالي
00:54:17
كيفية إشراك التحسين وهلم جرا.
00:54:20
يمكنك تحريك اليسار واليمين
00:54:21
السهم لرؤية تلك القادمة ،
00:54:23
لذلك هذه طريقة واحدة للنظر في الأمر.
00:54:25
يمكنك الانتقال إلى لوحة التحكم الخاصة بك لرؤية
00:54:29
التقدم الذي أحرزته على المنصة،
00:54:31
لأنه في كل مرة تنظر فيها إلى محتوى ،
00:54:33
يمكنك تصور مقطع فيديو.
00:54:35
سواء كان برنامجا تعليميا صغيرا
00:54:37
فيديو أو دورة تدريبية عبر الإنترنت ،
00:54:38
سوف يتتبع نشاطك
00:54:40
وسوف يوصي لك أخرى
00:54:42
أشياء لمشاهدتها بعد ذلك.
00:54:44
في منطق ما أنت عليه
00:54:46
تتطلع إلى التدريب على.
00:54:47
لذلك هنا ترون ، تظهر لوحة القيادة
00:54:49
الدورات التي أحرزتها ،
00:54:51
شريط ، النقاط التي تراكمت لدي ،
00:54:53
كلما زاد عدد مقاطع الفيديو التي تشاهدها،
00:54:54
كلما زاد عدد النقاط التي تتراكم.
00:54:56
كلما زاد عدد الشارات التي ستحصل عليها ،
00:54:58
برونز
00:54:59
فضة
00:54:59
والذهب لديك شيء هنا هذا هو
00:55:02
دعا قائمتي وأساسا أيا كان
00:55:04
البرنامج التعليمي أعجبني، وأنا وضعت جانبا.
00:55:10
عندما أنقر على القائمة أستطيع أن أرى
00:55:13
جميع مقاطع الفيديو التي وضعتها جانبا لمشاهدتها.
00:55:16
لم أفعل هذا بعد،
00:55:17
لذلك سنفعل ذلك الآن،
00:55:18
لذلك أنا ذاهب للنقر على القليل
00:55:19
توجه هنا للانتقال إلى الصفحة الرئيسية.
00:55:24
لذلك لديك عرض النطاق الترددي الذي
00:55:26
يعرض الجلسات القادمة.
00:55:28
وهنا سوف يظهر دائما
00:55:30
قائمة الدورات التدريبية ، لوحة المعلومات ،
00:55:31
المجتمع عندما تذهب أبعد من ذلك.
00:55:34
تذكر أن لدينا أيضا مدونة من شأنها أن
00:55:38
تساعدك على طرح الأسئلة التي تحتاجها.
00:55:40
سترى مدونة MOOC Microsoft 365.
00:55:43
إذا كان لديك سؤال فني،
00:55:45
انتقل إلى هذا الموقع واسمح ب 48 ساعة لمدة
00:55:47
إجابات على أي أسئلة قد تكون لديكم
00:55:50
على أي أدوات لديك على المنصة.
00:55:52
الشيء الآخر هو إذا كنت أبحث عن
00:55:55
مسارات التعلم أو الدورات أو حالات الاستخدام ،
00:55:57
تعرف أن الدورات.
00:55:58
يتكون مسار التعلم لدينا من الدورات.
00:56:01
ثم لديك الدورات و
00:56:03
حالات الاستخدام والدورات التعليمية.
00:56:05
يمكن أن يكون على وجه التحديد.
00:56:07
الموضوع، على سبيل المثال،
00:56:08
مثل A إما قضية متعلقة بالوظيفة
00:56:12
هو برنامج معين أو موضوع.
00:56:15
إذا كنت أبحث عن برامج مثل اليوم ،
00:56:17
ربما أحضرت OneNote.
00:56:19
أنت لا تعرف ما هو هنا.
00:56:21
وسوف تظهر لماتيك كل شيء
00:56:24
المرتبطة ب OneNote و ل
00:56:26
التعاون ينصح باستخدامه
00:56:28
OneNote بحيث يكون لديك برنامج تعليمي حول ذلك.
00:56:30
عندما تذهب هنا في الجزء السفلي من
00:56:34
كل UM من كل علامة ، إذا كنت سأيقونة ،
00:56:37
انها الى حد كبير وضع
00:56:39
الأشياء المفضلة التي تريد رؤيتها.
00:56:41
ليس لديك الوقت لترى على الفور ،
00:56:42
ولكن كما ترون ، هناك علامة اختيار.
00:56:43
لذلك أي شيء يعجبني ،
00:56:45
أضع علامة الاختيار الصغيرة و
00:56:47
لتحديد موقع هذه الأشياء مرة أخرى.
00:56:49
تذكر أنك انتقلت إلى لوحة التحكم.
00:56:55
وبعد ذلك ستجد قائمتي
00:56:56
هنا. لذلك عندما أنقر على
00:56:59
قائمتي سوف تصنف.
00:57:03
اه. لقد نقرت نقرا مزدوجا ، دعني أتوقف.
00:57:07
لذلك هناك القليل
00:57:08
السهم هنا لرؤية القائمة ،
00:57:10
حتى هنا أستطيع أن أرى اثنين من الدروس.
00:57:12
كل ما علي فعله هو مجرد النقر عليها.
00:57:17
وسوف يأخذك مباشرة إلى الدورة.
00:57:19
وسوف تظهر وصف الدورة.
00:57:22
وسيجلب الدورات القادمة
00:57:24
وترى أن هناك إعادة تشغيل الزر.
00:57:26
هذه هي الطريقة التي يمكنك من خلالها إعادة تشغيل جلسة
00:57:29
لقد رأيت، وليس بالضرورة
00:57:30
تلك التي أعطيتها لك اليوم.
00:57:32
يمكن القيام بذلك من قبل مدرب مختلف ،
00:57:34
ولكن سوف تجد جلسة حية.
00:57:36
هذا هو تسجيل مباشر
00:57:38
جلسة مثل تلك التي لدينا اليوم ،
00:57:39
لذلك سأعود.
00:57:41
لذلك لدينا جلسة زر الإعادة هنا
00:57:44
سيناريو حالة الاستخدام بحيث تكون الجلسة
00:57:46
سيظهر الزر الجلسات القادمة.
00:57:48
زر إعادة التشغيل هو لعرض
00:57:50
جلسة مسجلة، 1 مباشرة.
00:57:52
ثم لديك سيناريوهات حالة الاستخدام التي
00:57:54
يوصى بها لا تزال على حالها
00:57:56
الموضوع وسوف تلاحظ مباشرة
00:57:58
مدة الجلسة 45 دقيقة أو نحو ذلك حسب
00:58:01
حول نوع الموضوع الذي نتعامل معه.
00:58:02
البرامج التعليمية أقصر وعادة ما تكون
00:58:04
لديك طول الوقت من البرنامج التعليمي
00:58:08
كم كان شائعا مع كم
00:58:10
شاهد الناس هذا البرنامج التعليمي.
00:58:11
والنقاط التي جمعتها
00:58:14
مشاهدة هذه الدروس وهلم جرا.
00:58:17
هل لديك أسئلة بعد الآن بالنسبة لي؟
00:58:22
لا، لا، هذا واضح.
00:58:25
كل شيء واضح ، لذلك أنصحك.
00:58:27
بالطبع لا يمكنك
00:58:28
الاحتفاظ بكل ما تريد.
00:58:30
اليوم كان ليظهر لك ما هو ممكن ،
00:58:33
ولكن عندما تذهب إلى النظام الأساسي هو
00:58:35
لعرض البرامج التعليمية الصغيرة حتى تتمكن من
00:58:37
التركيز على كل نوع من الوظائف
00:58:39
كنت مهتما في معرفة،
00:58:41
حتى لا تضطر إلى المشاهدة
00:58:42
فيديو مدته 45 دقيقة.
00:58:43
يمكنك مشاهدة فيديو مدته 2-3 دقائق فقط
00:58:45
حول الموضوع الذي تهتم به.
00:58:47
لذلك وفقا لجدولك الزمني
00:58:49
ووقت فراغك ،
00:58:51
هذه هي الطريقة التي تستخدم بها الدروس.
00:58:53
لذلك إذا كان لديك أسئلة.
00:58:55
أن تتمكن من أن كنت
00:58:57
لا يمكن الإجابة بنفسك.
00:58:58
مشاهدة تلك الدروس لك
00:58:59
يمكن إعادة التسجيل في نفس الفصل
00:59:02
مثل واحد اليوم واسأل الخاص بك
00:59:04
أسئلة بعد أن حاولت التدرب
00:59:06
على ما أريتكم إياه اليوم.
00:59:08
حسنا ، حسنا حسنا أشكرك
00:59:11
كل ذلك من أجل مشاركتكم.
00:59:13
شكرًا لك. شكرا جزيلا.
00:59:15
أنت مرحبًا بك جدًا
00:59:16
حتى يكون يوم جميل و
00:59:18
حظا سعيدا مع التدريب.
00:59:20
شكرًا لك. وداعا.
00:59:24
حسنا شكرا.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:11
Bine, deci, bine ati venit la bordul tuturor,
00:00:14
numele meu este Dina.
00:00:15
Astăzi suntem pe cale să începem o sesiune
00:00:18
privind modul de implicare a participanților în
00:00:21
luarea deciziilor în cadrul întâlnirii Microsoft Teams.
00:00:24
Deci, pentru moment, suntem doar trei dintre noi,
00:00:26
dar dacă se întâmplă să fim mai mulți oameni mai târziu,
00:00:29
Vă sfătuiesc pentru toată lumea să mute lor
00:00:31
microfon ca această sesiune este înregistrată,
00:00:33
dorim să evităm zgomotele de fond,
00:00:35
dar nu ezitați oricând aveți întrebări
00:00:39
nu trebuie să ridici mâna,
00:00:40
puteți activa doar microfonul și
00:00:42
pune-mi întrebarea în timp ce merg de-a lungul.
00:00:44
OK, ceva OK, bun?
00:00:46
Bine, sună.
00:00:49
Corect, uh,
00:00:50
astfel încât instrucțiunile apar aici din nou,
00:00:52
zgâriați acea parte și haideți să mergem mai departe.
00:00:56
Planul pentru această sesiune
00:00:57
astăzi pentru următoarele 45 de minute.
00:00:59
Acestea sunt elementele pe care le vom acoperi împreună.
00:01:01
Prim
00:01:02
vom vedea cum să pregătim o întâlnire împreună.
00:01:06
Vom vedea cum să planificăm o
00:01:08
întâlnire în outlook și echipe.
00:01:10
Va folosi fie programarea
00:01:12
asistent sau timpul de găsire.
00:01:14
Este toată lumea familiarizată cu timpul bun?
00:01:17
Când am menționat acest cuvânt.
00:01:20
Nu, nu OK îmi pot imagina,
00:01:22
dar nimeni nu a folosit acest lucru încă nu?
00:01:26
OK, asistent de programare.
00:01:27
Toată lumea e confortabil cu acest termen.
00:01:29
Asistent de programare pentru întâlniri.
00:01:34
Nu, nici nu. OK
00:01:35
așa că vom trece și peste asta.
00:01:37
Nu vă faceți griji și vom vedea, de asemenea, cum să
00:01:39
gestionați sala de așteptare și prezentatorii.
00:01:42
Uh, practic,
00:01:42
când aveți de gând să organizați o întâlnire,
00:01:44
uneori putem fi un număr.
00:01:47
Să spunem cinci persoane într-o întâlnire,
00:01:49
si poate ca organizez intalnirea,
00:01:51
dar vor mai fi și alți oameni
00:01:53
prezentarea, de asemenea, în cadrul acestei reuniuni.
00:01:55
Ideea este de a avea control asupra
00:01:56
opțiunile din întâlnirea respectivă,
00:01:58
ca cine poate vorbi,
00:02:00
cine poate partaja elemente, documente,
00:02:02
partajați-le ecranul pentru a afișa lucrurile.
00:02:04
Puteți dezactiva microfonul sau nu,
00:02:07
asa ca uneori le dai autonomie
00:02:09
pentru ca toată lumea în mod egal să fie în măsură
00:02:11
pentru a lansa camera video
00:02:13
sau partajați un document de partajare a ecranului.
00:02:15
Dar, uneori, dacă aveți o mare
00:02:17
numărul de persoane pe care doriți să le faceți
00:02:18
sigur că totul este structurat.
00:02:20
I'm going to list who's the
00:02:21
proprietarul întâlnirii este.
00:02:22
Dacă îl creez,
00:02:23
Eu sunt cel care controlează totul,
00:02:25
dar apoi pot decide dacă am
00:02:27
un alt coleg sau doi care
00:02:28
trebuie să prezinte, de asemenea, în timpul că
00:02:30
intalnire si asa vor avea
00:02:31
mai multe drepturi decât celelalte.
00:02:33
Deci în acest fel ne structurăm.
00:02:35
Întâlnirea nu este haotică.
00:02:36
Știm când să vorbim ridicând
00:02:38
mâinile noastre sau coborârea mâinilor noastre.
00:02:40
Permitem dacă pot manifesta reacții
00:02:42
sau nu în orice moment putem
00:02:46
activați sau dezactivați aceste opțiuni.
00:02:48
Vom vedea cum să ne pregătim
00:02:50
obiecte de lucru înainte de timp.
00:02:51
Da, mergeți mai departe,
00:02:53
putem apela, de asemenea, o persoană pe
00:02:56
locul în timpul unei întâlniri?
00:02:58
Poate că suntem liberi pentru persoană
00:03:03
și vorbesc despre.
00:03:05
O problemă pe care o spunem,
00:03:07
OK
00:03:08
trebuie să ascultăm opinia
00:03:13
Mario putem apela Mario și, uneori, am.
00:03:18
Da, se poate.
00:03:18
Ori fă-o.
00:03:19
Dificil de a adăuga o
00:03:21
persoană o persoană nouă un nou.
00:03:23
Ca vrei sa spui cineva care nu a fost
00:03:25
invitat inițial la întâlnire?
00:03:27
Da continuu,
00:03:27
vrei să adaugi pe cineva?
00:03:28
Da
00:03:28
Vă voi arăta cum puteți
00:03:30
copierea rapidă a unui link la întâlnire
00:03:32
și transmiteți-l fie prin chat
00:03:34
sau prin outlook pentru altcineva.
00:03:35
OK
00:03:36
pentru a se putea alătura întâlnirii
00:03:38
instantaneu, precum și, desigur.
00:03:40
Umm, deci din nou, uh,
00:03:42
după pregătirea întâlnirii,
00:03:44
vom trece la utilizarea unei table albe.
00:03:47
Și tabla albă, la fel ca la școală,
00:03:49
avem o tablă,
00:03:50
dar de data aceasta avem o tablă albă
00:03:52
unde putem face brainstorming cu alții
00:03:53
și există și alte anumite treimi
00:03:55
instrumente de petrecere pe care le putem folosi, de asemenea,
00:03:57
să colaboreze la o întâlnire și
00:04:00
vom vedea că împreună acolo
00:04:02
sunt funcționalități diferite.
00:04:04
După aceasta,
00:04:05
vom vedea cum să lansăm un sondaj
00:04:08
în formularele Microsoft.
00:04:10
Uh, sondajul este practic,
00:04:11
ştii
00:04:12
pentru a pune orice tip de întrebări pe care le
00:04:14
au nevoie de oameni pentru a vota cu privire la orice problemă.
00:04:16
Vom vedea cum putem pregăti acest lucru, fie
00:04:18
înainte de timp sau în timpul unei întâlniri instantaneu.
00:04:21
Sau chiar după aceea,
00:04:22
dacă aveți nevoie de un după aceea,
00:04:24
Uh, feedback-ul post,
00:04:25
Spunem.
00:04:29
Apoi vom vedea cum să folosim
00:04:31
caracteristică subgrup într-o întâlnire.
00:04:33
Și localizați schimbul de date după
00:04:36
acea întâlnire. Orice s-a întâmplat.
00:04:37
Vrem să putem localiza acest lucru
00:04:39
informații, așa că vom vedea cum
00:04:41
pentru a localiza toate datele de schimb.
00:04:43
Orice tip, fie că este vorba de sondaj,
00:04:45
dacă fișierele au fost schimbate în chat.
00:04:48
Vom vedea cum să le localizăm imediat după,
00:04:50
deci obiectivul nostru de astăzi este într-adevăr să
00:04:53
organizați întâlnirile în mod eficient și utilizați
00:04:55
instrumentele potrivite în luarea deciziilor.
00:04:57
Deci, prima parte pentru a pregăti o întâlnire.
00:05:00
Vom merge cu teoria.
00:05:01
În primul rând, vom vedea cum să ne organizăm
00:05:04
întâlnirea în Outlook și apoi vom,
00:05:07
uhm, asa ca suntem pregătirea elementelor
00:05:09
pentru întâlnirea din timp și
00:05:11
le vom pregăti și noi.
00:05:12
În echipe există funcționalități
00:05:14
care există în perspectivă și unele
00:05:16
funcționalități care există doar în echipe,
00:05:18
și vom vedea că pentru oameni
00:05:20
care nu a folosit timp amendă înainte.
00:05:23
Poate că sunteți familiarizați cu cuvântul doodle,
00:05:25
care este evitarea instrument pe slot ori.
00:05:30
Știm asta atunci când lucrăm cu noi.
00:05:32
Oameni din interiorul aceleiași companii
00:05:33
în mod normal, avem acces la lor
00:05:35
calendare cu cel puțin un acces minim;
00:05:37
asa ca stim cand sunt la birou
00:05:39
sau nu atunci când sunt disponibile,
00:05:40
sau când sunt în întâlniri.
00:05:42
Așa că este practic să organizezi o întâlnire.
00:05:45
În acest fel.
00:05:46
Știm deja când sunt
00:05:47
disponibile sau nu,
00:05:48
dar problema este atunci când suntem
00:05:49
care se ocupă cu consultanți, furnizori,
00:05:50
persoane din afara companiei,
00:05:52
nu avem acces la ele
00:05:54
calendar și există două instrumente.
00:05:56
Fie utilizați programarea
00:05:58
asistent în outlook pentru interne
00:06:00
oameni, astfel încât oamenii care lucrează cu noi,
00:06:02
putem vedea calendarul lor și putem
00:06:04
alegeți timpii de slot ideali pentru toate acestea.
00:06:06
Găsim punctul comun
00:06:07
în cazul în care toată lumea este disponibil,
00:06:08
și noi în mod normal, cu asistentul de program,
00:06:10
poate oferi o singură dată cu
00:06:12
o anumită dată.
00:06:14
Dar avantajul de a găsi timp
00:06:16
este că, dacă este pentru interior
00:06:18
oameni sau oameni din afara pot
00:06:20
oferă cel puțin 20 de sloturi de câte ori,
00:06:23
asa ca stiu daca am invitat 20 de persoane.
00:06:25
Cinci sunt în afara companiei.
00:06:27
Dacă ofer 20 de sloturi de ori,
00:06:29
Sunt sigur statistic că
00:06:30
unul va lucra pentru noi toți,
00:06:32
deci este un instrument de vot.
00:06:34
Deci acesta este votul pe care îl faceți înainte
00:06:37
pentru a crea întâlnirea reală cu
00:06:40
detalii și adăugarea informațiilor în.
00:06:43
Și apoi vom vedea cum să includem munca
00:06:45
elemente cum ar fi dacă pregătesc o întâlnire,
00:06:47
poate pentru traducere atunci când
00:06:49
Sunt colectarea poporului meu,
00:06:51
Vreau să vă asigurați că acestea au
00:06:53
toate informațiile cu ei.
00:06:54
Deci, dacă am de a aduce în Excel
00:06:57
foaie de calcul care arată clienții
00:06:58
Am nevoie de a face traduceri pentru
00:07:00
cantitatea de articole care trebuie să fie
00:07:02
traduse și poate în diferite
00:07:04
limbile străine și colegii mei,
00:07:05
poate unul trebuie să traducă în limba italiană,
00:07:08
poate are unul trebuie să traducă în
00:07:10
Engleză sau franceză și așa mai departe, și voi.
00:07:12
Să fie în măsură să spun OK,
00:07:13
traducem acest document
00:07:15
în trei limbi.
00:07:16
Ne dăruim atâtea zile,
00:07:18
și apoi validarea informațiilor mai târziu.
00:07:20
Pe toate acestea,
00:07:21
Vreau să pregătesc acest lucru din timp.
00:07:23
Nu vreau să fie petrecerea timpului în timpul
00:07:25
întâlnirea localizarea chestia asta,
00:07:27
asa ca o sa-i intreb pe toti colegii
00:07:29
care sunt implicate în această reuniune
00:07:30
pentru a pregăti toate lucrurile de care aveam nevoie
00:07:32
pentru întâlnire înainte de timp.
00:07:34
Și o putem face în unele dintre ele în
00:07:36
Outlook și o parte din ea în echipe,
00:07:38
și apoi vom vedea cum să gestionăm
00:07:40
aceste opțiuni despre cum suntem
00:07:42
transmiterea invitației.
00:07:43
Știți când invită pe cineva în Outlook,
00:07:46
uh, sau echipe?
00:07:47
Acum au adăugat funcționalitatea,
00:07:49
dar este mai bine în perspectivă
00:07:50
aveți trei opțiuni.
00:07:51
Uh, puteți crea fie o invitație
00:07:53
și inviți un grup de persoane
00:07:55
și le puteți lăsa să decidă pentru
00:07:57
ei înșiși dacă pot înainta
00:07:59
o invitație către altcineva.
00:08:01
Sau pot, de exemplu.
00:08:05
Uh, uhm, propune un nou timp.
00:08:08
Dacă nu sunt mulțumiți de timp,
00:08:09
Programez întâlnirea,
00:08:11
sau pot să elimin această posibilitate și să spun nu.
00:08:14
Vă invit,
00:08:14
si este cerinta pe care nu o ai
00:08:16
ajungeți să modificați data sau ora și
00:08:18
nu puteți transmite acest confidențial
00:08:19
invitație către oricine altcineva.
00:08:21
Toate acestea pot fi ajustate.
00:08:23
Și atunci vom vedea și asta în timpul unei
00:08:25
intalnire avem fereastra de chat unde
00:08:28
putem pregăti de lucru înainte de timp, de asemenea.
00:08:30
Uh
00:08:31
deci, acolo pot lansa o
00:08:33
conversație înainte de fapt, conversație
00:08:34
înainte de data efectivă a întâlnirii.
00:08:37
Și sugerați-le tuturor.
00:08:38
Hei, nu uitați să aducă acest lucru sau că.
00:08:40
Dacă aveți idei pentru acea întâlnire,
00:08:42
vă rog să mi le aduceți acum.
00:08:44
Deci, într-o săptămână putem merge mai departe
00:08:46
și avem totul sub
00:08:47
noi și am reușit să mergem mai departe
00:08:50
și să continuăm cu deciziile noastre.
00:08:52
Să mergem acum în echipe.
00:08:55
Așa că voi folosi un exemplu existent,
00:08:59
dar în echipe deja toată lumea
00:09:01
ar trebui să știe profilul dumneavoastră apare.
00:09:03
Aici ai ceva care este
00:09:05
numită starea de durabilitate a stării.
00:09:07
Este automatizat,
00:09:08
este de fapt sincronizat cu orice
00:09:10
ai pus în calendarul Outlook.
00:09:13
Dacă am pus în calendarul meu că
00:09:15
Sunt într-o întâlnire sau de a face,
00:09:17
sau am blocat un eveniment.
00:09:19
Se va ști când sunt
00:09:20
disponibile sau nu sunt disponibile,
00:09:21
deci, ceilalți utilizatori, atunci când acestea sunt
00:09:22
încercarea de a ajunge la mine în Outlook,
00:09:24
o să le vadă pe alea
00:09:25
statusuri diferite și toată lumea
00:09:26
ar trebui să fie familiarizați cu aceste.
00:09:28
Este un pic ca aceste rețele sociale,
00:09:31
asa ca arata ocupat disponibile nu
00:09:33
perturba diferenta dintre cele doua.
00:09:35
Știm cu toții,
00:09:36
Cred că până acum că nu
00:09:38
deranja înseamnă că nu mai primiți
00:09:40
orice apeluri sau notificări
00:09:42
în momentul în care începeți să lansați un apel,
00:09:44
sau te duci într-o întâlnire.
00:09:46
De obicei, veți obține acest statut,
00:09:47
dar puteți crea excepții.
00:09:49
Ca nimeni nu ma poate deranja,
00:09:50
dar această singură persoană.
00:09:52
Și asta ar fi în
00:09:55
setările de ajustare aici setările.
00:09:59
Trebuie doar să știți că este foarte practic
00:10:01
pentru confidențialitatea gestionată anterior
00:10:03
acces prioritar.
00:10:04
Și aici, de exemplu, supraveghetorul meu,
00:10:06
I did add him so when I'm having a
00:10:08
întâlnirea cu voi în acest moment,
00:10:09
dacă există vreo urgență la care poate ajunge
00:10:12
eu oricand voi vedea notificarile.
00:10:16
Toată lumea e familiarizată cu asta.
00:10:17
Un pic da sau un pic nu.
00:10:19
Nu da, deci nu. Da, ești familiar.
00:10:23
Știți că puteți adăuga numele de genul asta.
00:10:25
Și dacă vă schimbați
00:10:26
minte sau poate mai târziu,
00:10:27
nu mai este nevoie.
00:10:28
Puteți elimina acea persoană
00:10:30
din această listă de excepții.
00:10:33
Bine, așa că am de gând să continui.
00:10:35
Deci, aici avem bara noastră de căutare pentru a localiza
00:10:38
fișierele noastre și avem toate aceste butoane.
00:10:40
Butonul în care arată totul
00:10:42
întreaga noastră activitate în echipe.
00:10:44
Avem butonul de chat.
00:10:45
Acest lucru este ca pentru o conversație unu la unu.
00:10:49
Și amintiți-vă,
00:10:50
când faceți clic pe echipele butonului,
00:10:52
asta înseamnă că în mod automat aveți
00:10:54
o conversație cu întreaga echipă sau
00:10:56
membrii de pe un anumit canal
00:10:58
și modul în care le distinge pe amândouă este
00:11:00
că într-o echipă vezi cuvântul gazde,
00:11:03
astfel încât să postați o conversație și
00:11:05
toată lumea, în orice moment, care aparține
00:11:09
canalul teams poate vedea conversația respectivă.
00:11:12
Deci, atunci când am faceți clic pe post și
00:11:14
toți cei care fac parte din acea echipă,
00:11:15
ei pot vedea conversația.
00:11:17
Dar, pe de altă parte, când creez un chat.
00:11:20
Veți observa că butonul
00:11:22
aici se spune chat- ul.
00:11:23
Este o conversație unu la unu.
00:11:25
Este o discuție privată care
00:11:26
poate fi construit până la un chat de grup,
00:11:28
dar este încă considerat ca fiind privat.
00:11:30
Nu mai e colaborare în echipă,
00:11:32
dar, de exemplu, dacă vreau să adaug
00:11:35
oameni la acea conversație,
00:11:37
poate acum am început conversația
00:11:39
cu Danielle.
00:11:40
Pot adăuga mai multe persoane aici,
00:11:42
asa ca doar asa ca el stie ca sunt doar
00:11:45
o să spun test hi.
00:11:47
Și dacă vreau să invit mai mult
00:11:49
persoane într-o conversație nouă,
00:11:50
echipele respectă confidențialitatea
00:11:52
la acest nivel.
00:11:54
Deci, dacă eu sunt adăugarea, de exemplu, tarsier.
00:11:56
Pentru că trebuie să lucrăm la o
00:11:58
proiect special împreună.
00:11:59
Permiteți-mi să adaug o altă persoană,
00:12:01
Lisa Elliott, în calitate de oaspete, de ce nu?
00:12:03
Adaug această conversație pentru că acum sunt
00:12:07
implicarea a 2 persoane noi în conversație.
00:12:10
Istoria conversației
00:12:12
cu Danielle a dispărut.
00:12:13
Deci, Starchier și Lisa
00:12:15
nu pot vedea despre ce am vorbit.
00:12:17
Danielle și eu și.
00:12:19
Deci, în această parte aici aveți, de asemenea,
00:12:23
după ce trimiteți primul
00:12:25
mesaj pentru grup salut tuturor.
00:12:29
Această echipă a fost deja creată
00:12:31
colaborare de grup, dar dacă am
00:12:33
doriți să treceți la un nume nou de echipă,
00:12:36
să știți că aveți
00:12:37
posibilitatea acum să-l schimbe.
00:12:38
De exemplu, aici o vom numi.
00:12:40
Uh, lasă-mă să văd.
00:12:42
Astăzi este creșterea productivității, de ce nu?
00:12:45
Deci, poate nici o decizie de luare a deciziilor.
00:12:52
Deci, la fel ca asta, pot personaliza
00:12:54
o conversație astfel încât să știm când
00:12:56
începeți o conversație nouă pe care o purtăm întotdeauna
00:12:58
au butonul de fișiere de chat și
00:13:00
butonul little plus este practic
00:13:02
pentru a crea scurtături către dvs.
00:13:04
aplicațiile sau site-urile web preferate,
00:13:07
de exemplu, sau site-uri SharePoint.
00:13:09
Deci, aici puteți vedea lista de dale
00:13:11
a cererilor care sunt oferite.
00:13:13
Dacă nu vedeți toate din ceea ce eu sunt
00:13:15
arată aici, depinde de licență
00:13:17
și ce are administratorul IT.
00:13:19
Permis în compania dumneavoastră, deoarece fac
00:13:22
demonstrarea Microsoft Tools,
00:13:24
Am destul de mult acces la o mulțime de lucruri,
00:13:26
deci acestea sunt aplicațiile.
00:13:28
Dacă am vrut să creez o scurtătură
00:13:31
către un site web.
00:13:33
Mi-ar folosi app site-ul și am putut
00:13:35
să spunem, de exemplu, numele site-ului web.
00:13:37
Deci, a fost YouTube.
00:13:38
Aș spune YouTube și mi-ar
00:13:40
doar copiați link-ul la video
00:13:42
pe YouTube pe care doresc să-l arăt.
00:13:44
Dacă este un site SharePoint al unei echipe,
00:13:46
Pot pune numele echipei
00:13:49
aici și de fapt, copiați pastă de
00:13:51
link-ul de start, în această fereastră.
00:13:53
Este toată lumea confortabil cu
00:13:54
că sau vrei să-mi demonstreze
00:13:56
cum să copiați lipiți linkul?
00:13:57
Cred că toată lumea e confortabilă sau nu.
00:14:01
Nu îţi face griji
00:14:01
activa microfonul și lasă-mă să știu.
00:14:04
Este bine că trebuie să mergeți pe site-ul web
00:14:08
adresa si copia si da de control C
00:14:10
Control V și doar da URL-ul aici,
00:14:13
Dar dacă este un site SharePoint,
00:14:15
amintiți-vă că trebuie să fie pagina de start.
00:14:18
Asta e tot ce am de spus cu privire la acest punct, OK?
00:14:21
Așa că o să închei asta.
00:14:22
Deci, aici ai fi putut adăuga orice alte
00:14:24
aplicații pe care le-ați fi putut fi ca un OneNote
00:14:26
dacă doriți să creați un OneNote nou,
00:14:29
un nou document Word și așa mai departe.
00:14:30
Puteți face acest lucru, de asemenea, de aici
00:14:32
sau un site de flux, de exemplu,
00:14:34
sau chiar o tablă albă care ar
00:14:35
să fie pe o conversație privată.
00:14:37
Dar astăzi vom vedea cum să
00:14:40
colaborați cu persoane din echipe.
00:14:42
Așa că acum sunt în echipe,
00:14:44
asa ca primul lucru este am nevoie de
00:14:46
pentru a planifica o întâlnire.
00:14:47
Deci, să spunem că astăzi am de gând să fie de lucru
00:14:50
cu grupul Pick Bois aici.
00:14:51
Vezi tu,
00:14:52
Am canale diferite
00:14:54
și canalul general.
00:14:55
De obicei, atunci când creați o echipă,
00:14:57
există automat un canal
00:14:58
care este creat este un canal general
00:15:01
asta înseamnă toți deputații pe care i-am
00:15:03
invitati in acea echipa au acces
00:15:04
la canalul general pentru sigur,
00:15:06
și, de obicei, începe cu
00:15:08
posturi și fișiere și un wiki.
00:15:10
Nu-mi place wiki.
00:15:11
În mod normal, îmi place să pun un OneNote
00:15:14
în loc de onenotes wiki
00:15:16
asta e automat acolo.
00:15:18
Toată lumea este familiarizată puțin cu OneNote,
00:15:20
da sau nu.
00:15:23
Nu, da, nu utilizați încă OneNote.
00:15:25
OK, deci da, înainte de a pleca,
00:15:28
și ce zici de?
00:15:29
Și da, utilizați OneNote?
00:15:31
Nu, nici nu.
00:15:32
Ok, așa că ne vom uita și la asta.
00:15:35
Deci, aici. Uhm, unde am fost este
00:15:39
asa ca vom planifica o intalnire
00:15:40
vom începe astfel încât primul
00:15:42
lucru pe care ar trebui să știți ce nu
00:15:44
perspectivele și echipele au în comun?
00:15:48
Oricine?
00:15:52
Când planificatorul, planificatorul, da,
00:15:55
calendarul exact calendarul,
00:15:57
deci da calendar sau calendar în Outlook,
00:16:01
sunt sincronizate,
00:16:01
asa ca sa pot incepe intalnirea fie de la
00:16:04
echipe sau pot face acest lucru din Outlook.
00:16:06
O voi face intenționat din Outlook
00:16:07
și apoi treceți la echipe,
00:16:09
așa că haideți să o facem în acest fel.
00:16:11
Deci, în perspectivă. Am calendarul meu.
00:16:15
Îmi pare rău că nu am făcut-o bine.
00:16:17
Trebuie să-l aducă de la cealaltă fereastră aici.
00:16:23
Bine, deci data de astăzi suntem a 25-a.
00:16:26
Deci, dacă vreau să creez o întâlnire
00:16:27
și am de gând să o fac în mod intenționat
00:16:29
seara târziu doar pentru ca
00:16:30
Am un loc aici disponibil.
00:16:32
Deci, o nouă întâlnire. Așa că mergem să creăm
00:16:36
o nouă solicitare de întâlnire. Aici vom merge.
00:16:44
Desigur, înainte de a vă
00:16:47
trebuie să creeze echipa.
00:16:52
Nu neapărat. Puteți crea un
00:16:53
întâlnire fără echipă, desigur.
00:16:55
Da, o pot face, de asemenea, mai târziu după aceea
00:16:57
și adăugați echipa după de aici.
00:16:59
Amintiți-vă când creați o echipă,
00:17:00
în mod normal, aveți o adresă de e-mail pentru
00:17:02
echipa sau numele echipei de fapt.
00:17:05
Deci, asta înseamnă că, dacă am
00:17:07
a vrut să invite Group Peak.
00:17:08
Aș putea tasta doar pigboy grup de nume aici.
00:17:11
OK, și veți vedea când am hover peste numele
00:17:15
de grup puteți vedea de fapt, de asemenea,
00:17:17
adresa de e-mail pentru grupul pe care îl vedeți aici.
00:17:19
Info pigboy la Mandarin dot Academy.
00:17:22
Deci, aș fi putut folosi, de asemenea, de e-mail
00:17:24
adresa grupului pentru a-i invita.
00:17:27
Ca asa. La fel cum v-ar tip
00:17:31
în adresa cuiva.
00:17:34
Extern companiei, de exemplu,
00:17:37
asta e deja în lista mea de contacte.
00:17:38
Acolo te duci. Vedeți ce vreau să spun?
00:17:41
Deci, puteți oameni în interiorul companiei,
00:17:43
cu excepția cazului în care a fost restricționat în compania dvs.,
00:17:46
dar în mod normal, avem posibilitatea de a
00:17:48
invita oameni de la ambele capete și, de asemenea, așa că am
00:17:53
pot invita o echipă sau pot invita o persoană
00:17:57
Pot invita chiar și canalul unei echipe.
00:18:01
Vom vedea că într-un minut,
00:18:02
dar eu nu am de gând să o fac în acest fel.
00:18:04
Deci, aici am crea întâlnirea.
00:18:07
Deci, în locul meu și cred că pentru toată lumea
00:18:09
ar trebui să fie la fel ca la mijloc.
00:18:12
Am început întâlnirea în mod implicit începe
00:18:14
o întâlnire a echipelor, dacă nu o face
00:18:17
în mod implicit în mediul dvs.,
00:18:19
asta înseamnă că aveți un buton
00:18:20
aici care spune adăugați echipe de întâlnire.
00:18:23
Este acest lucru potrivit pentru toată lumea?
00:18:26
Da și da. Puteți repeta?
00:18:28
Scuzați-mă, uh.
00:18:31
Puteți repeta I'm going to
00:18:33
începe din nou?
00:18:34
Permiteți-mi să închid această fereastră.
00:18:38
Când vă aflați în calendar,
00:18:39
puteți face un clic dreapta și
00:18:41
vedeți o nouă solicitare de întâlnire da.
00:18:44
Acum, când am faceți clic pe faptul că, în unele companii.
00:18:48
Link-ul de aici de invitație pentru
00:18:50
echipele nu apar automat.
00:18:52
OK, deci, dacă acesta este cazul,
00:18:55
există un buton de echipe pe partea de sus că
00:18:56
spune adăugarea întâlnirii echipelor pe care o vedeți
00:18:58
totul, dar aici pentru că este
00:19:00
a fost instalat în mod implicit și cred că
00:19:02
pentru moment a fost actualizat în acest fel.
00:19:04
Dacă nimeni nu a blocat-o,
00:19:05
acesta arată link-ul echipelor de aici,
00:19:07
dar daca nu vreau sa fie o intalnire de echipe,
00:19:09
poate vi se cere să lucreze în
00:19:12
biroul din acea zi pentru întâlnire.
00:19:15
Deci, ai de gând să spun nu gazdă on-line,
00:19:17
vedeți asta?
00:19:18
OK, astfel încât să faceți clic pe asta,
00:19:20
vom ști că nu este o întâlnire online dacă
00:19:22
lăsați în mod implicit într-o întâlnire online,
00:19:24
deci este o întâlnire a echipelor.
00:19:25
Un alt lucru este
00:19:26
opțiunile de întâlnire pe care le aveți.
00:19:27
Ei au adăugat butonul aici, de asemenea.
00:19:30
Acestea sunt opțiunile de întâlnire pe care le va face
00:19:32
te duce direct la întâlniri
00:19:35
in echipa stiti fereastra neagra.
00:19:37
Și țineți-vă. Sper să nu fim tăiați.
00:19:45
Mă puteți auzi cu toții pentru moment?
00:19:49
Da, bine da da, pot doar să vreau să
00:19:51
vă arată acest lucru este fereastra în cazul în care vă
00:19:53
poate ajusta opțiunile întâlnirii din
00:19:54
a lua du-te ca cine poate ocoli
00:19:56
fac lobby atunci când intră în ședință.
00:19:58
Am spus toată lumea, dar puteți bloca asta.
00:20:02
Vedeți asta, aveți opțiunile dvs.
00:20:03
Oameni din organizația mea,
00:20:05
organizație de încredere și oaspeți sau numai eu.
00:20:08
Deci, asta înseamnă că vor fi într-o
00:20:09
sala de așteptare și va trebui să
00:20:11
dă-le acces unul câte unul atunci când
00:20:12
ei vin în cameră.
00:20:14
Nu pot intra direct.
00:20:16
Vedeți diferența?
00:20:19
Da, dacă știu că este acest lucru real?
00:20:21
Da OK, te duci Cebu toate bune.
00:20:25
Da, da, da. Bine
00:20:27
deci aceasta este prima alegere.
00:20:29
Puteți, de asemenea, astfel încât toate aceste elemente puteți
00:20:31
verificați sau debifați dacă doriți sau nu.
00:20:34
Deci, cine poate prezenta acest lucru
00:20:36
este important din nou aici.
00:20:37
În această întâlnire am permite tuturor
00:20:39
pentru a-și afișa ecranul și a afișa documente
00:20:42
și preia pentru prezentare,
00:20:43
chiar și oaspeții.
00:20:44
Dar dacă nu vrei să se întâmple asta,
00:20:46
poate am o intalnire cu 50 de persoane
00:20:48
și nu vreau să le ofer această libertate.
00:20:50
Vreau să aleg și să aleg
00:20:51
și alegeți la momentul respectiv.
00:20:52
Cine va face ce?
00:20:53
Deci, aici pot spune în mod implicit.
00:20:55
Numai eu pot fi prezentator sau eu
00:20:57
pot spune anumite persoane și apoi
00:20:58
în acest caz, voi avea doar
00:21:00
pentru a adăuga numele utilizatorului.
00:21:03
Deci, acestea sunt diferite opțiuni
00:21:05
aveți de fiecare dată când puteți permite
00:21:07
Mike i-a amenințat sau nu pe participanți.
00:21:08
Depinde de tipul de întâlnire
00:21:10
voi sunteți punerea împreună.
00:21:12
Sunt meniți să colaboreze sau
00:21:14
aici pentru a asista doar o întâlnire ascendentă?
00:21:16
Asta înseamnă că eu sunt doar prezentarea unui nou
00:21:18
produs și ei trebuie doar să asculte.
00:21:19
Ei nu pot vorbi, știți.
00:21:21
Deci, poate voi opri doar microfon și
00:21:23
probabil permite doar pentru a discuta și așa mai departe.
00:21:25
Deci, toate aceste lucruri pot fi ajustate de înregistrare
00:21:28
automat de fiecare dată când lansez o întâlnire.
00:21:30
Vreau ca înregistrarea să continue sau nu?
00:21:32
Permiteți camera pentru participanți.
00:21:33
Vrem să ne arătăm unii pe alții
00:21:35
pe aparat de fotografiat sau nu?
00:21:36
Dacă este o întâlnire cu 100 de persoane,
00:21:38
Eu, probabil, nu vreau asta pentru că atunci
00:21:40
este de gând să încetinească lățimea de bandă și
00:21:42
Vreau doar să ne arătăm pe mine însumi
00:21:44
aparat de fotografiat, astfel încât toate acestea sunt opțiuni de întâlnire.
00:21:46
Deci, avem aceste opțiuni de întâlnire
00:21:49
în sala de ședințe a echipelor
00:21:51
sau o putem face de aici.
00:21:53
Lucru care este interesant
00:21:55
de asemenea, este această opțiune aici.
00:21:56
Aceasta este o opțiune outlook.
00:21:57
L-au adus în echipe.
00:21:58
Vom vedea cum, dar acestea sunt
00:22:00
opțiuni pe care le puteți verifica sau debifa.
00:22:02
Așa că solicit răspunsuri.
00:22:03
Categoric ei trebuie să-mi dea o
00:22:05
raspuns asa ca trebuie sa stiu cine e
00:22:06
va fi în acea întâlnire.
00:22:08
Poate că nu vreau să fie o cerință,
00:22:10
așa că am debifat doar astfel încât să vedeți.
00:22:12
Permiteți noi propuneri de timp, nu-i așa?
00:22:14
Nu, nu vreau să le dau
00:22:16
posibilitatea de a schimba ora.
00:22:18
Vreau să permit redirecționarea
00:22:19
a invitatiei?
00:22:20
Poate că nu.
00:22:20
Dacă este o întâlnire confidențială,
00:22:21
Voi elimina că acum.
00:22:23
Vreau răspunsuri la cerere.
00:22:24
Asta înseamnă că cu siguranță vreau să știu
00:22:26
cine va fi în acea întâlnire
00:22:27
pentru ca este intalnirea confidentiala.
00:22:29
Celălalt lucru.
00:22:29
Și acum voi spune ce tip
00:22:31
de întâlnire este, deci decizie.
00:22:33
Pe produs nou.
00:22:37
Deci, aici am de gând doar să lista
00:22:39
persoanele pe care vreau să le invit
00:22:41
la acea intalnire este necesar.
00:22:44
Și opționalul.
00:22:54
Deci, decizia cu privire la un produs nou,
00:22:56
vom face brainstorming împreună.
00:22:57
Poate vreau să includ lucruri
00:22:59
deci, în mod normal, am folosit toate pentru a
00:23:01
inclusiv lucruri în perspectivă,
00:23:03
dar nu se va arăta în
00:23:04
biblioteca pentru acea întâlnire.
00:23:06
Așa că vă voi arăta doar 2 exemple.
00:23:09
Pun orice acolo.
00:23:10
Nu contează și elementul outlook,
00:23:12
dacă este uh, din cutia mea poștală,
00:23:15
de exemplu Trello.
00:23:16
Vreau să colecteze ceva și aici
00:23:17
Am posibilitatea de a alege fie să-l facă
00:23:19
apar doar ca text sau ca atașare.
00:23:21
Voi lăsa ca un atașament.
00:23:23
Deci, eu pot pregăti diferite
00:23:25
lucruri și amintiți-vă că aveți o
00:23:27
funcționalitate nouă în cazul în care puteți
00:23:29
dictează în orice limbă dorești.
00:23:31
Dictarea aduce această bară de instrumente.
00:23:39
Amintiți-vă momentul în care faceți clic pe
00:23:40
microfonul, microfonul este activat.
00:23:42
Când este albastru închis. Deci.
00:23:47
Orice spun acum masina
00:23:48
va scrie-o pentru mine. Virgulă I nu
00:23:51
mai mult nevoie de o secretară. Perioadă.
00:23:56
Aceasta este o listă de lucruri pe care toată lumea
00:23:58
ar trebui să aducă la întâlnire. Perioadă.
00:24:05
Așa că am văzut asta.
00:24:07
Care funcționează frumos,
00:24:08
astfel încât să vă poată economisi timp.
00:24:10
Și celălalt lucru, de asemenea.
00:24:12
Putem adăuga note de întâlnire direct de aici.
00:24:16
Deci, putem include un OneNote
00:24:17
care este destinat pentru această întâlnire.
00:24:19
Dacă este o întâlnire spontană, UM.
00:24:21
Dar daca este o intalnire care apartine
00:24:23
unei echipe pe care o ai în mod regulat
00:24:24
cu o echipă pe care o voi folosi
00:24:26
OneNote care aparține echipei.
00:24:27
Așa că voi face asta mai târziu.
00:24:29
Dar să știți că aveți opțiunea aici.
00:24:31
Deci, acum că am creat
00:24:33
întâlnirea de aici,
00:24:34
un alt lucru este că i-am invitat pe acei oameni,
00:24:36
dar nu știu dacă acestea sunt disponibile sau nu,
00:24:38
și am de gând să invite, de asemenea, ca o cerință,
00:24:40
un oaspete. Uh
00:24:41
I'm going to use my Yahoo account like this,
00:24:45
asa ca acum vezi ca ai un oaspete.
00:24:47
Deci butonul pe care vi-l spuneam tuturor
00:24:49
despre butonul de găsire a timpului chiar aici.
00:24:52
Sondaj de întâlnire nou,
00:24:53
echivalentul testului de doodle.
00:24:55
Deci, fie am opțiunea dacă am
00:24:57
doar persoane invitate din companie,
00:24:59
Mi-ar folosi, probabil, programarea
00:25:01
asistent pentru că am acces la lor
00:25:03
calendare și tot ce am ajuns să caute
00:25:05
este dacă acestea sunt disponibile sau nu.
00:25:06
Asistentul de planificare
00:25:08
practic se uită la toți oamenii,
00:25:10
cei care sunt la birou se duc
00:25:11
să-mi spui când sunt disponibile sau nu.
00:25:13
Caut un loc gol ca acesta.
00:25:17
Dacă nu știu ce reprezintă simbolurile.
00:25:20
I'm going to bring this down if
00:25:22
Pot să mă țin aici.
00:25:24
Simbolurile apar aici tu
00:25:26
puteți vedea puteți vedea de altă parte.
00:25:29
Cealaltă planificare numai în cazul în care acestea
00:25:33
permite acest lucru sau oricum.
00:25:36
Modul în care este, în mod normal, UM,
00:25:38
optimizate împreună în cadrul companiei,
00:25:41
este că, în mod implicit, pot vedea
00:25:43
minimul tuturor colegilor mei.
00:25:45
Cel puțin voi ști când au
00:25:47
sunt în interiorul biroului sau în afara
00:25:48
biroul atunci când acestea sunt în
00:25:49
întâlnire sau nu în întâlnire.
00:25:51
Nu văd detaliile a ceea ce este
00:25:52
în ședință, cu excepția cazului în care am
00:25:54
le-a dat permisiuni speciale.
00:25:55
OK, OK,
00:25:57
deci asta este ceea ce.
00:25:59
Deci, acum, acest lucru mi-ar arăta că
00:26:01
toată lumea e disponibilă și cele care
00:26:02
au aceste linii gri mâzgălit ca asta.
00:26:04
Asta înseamnă că sunt offline.
00:26:06
Nu am acces la calendarul lor,
00:26:08
deci acest lucru ar putea fi oaspeții.
00:26:10
Oamenii care nu fac parte din compania mea,
00:26:11
Le voi vedea mereu așa,
00:26:13
asa ca nu am nici o idee dacă acestea sunt disponibile sau
00:26:15
nu și dacă folosesc asistentul de programare,
00:26:17
va invita doar pentru unul
00:26:19
data și o anumită oră.
00:26:22
Deci, dacă ei spun nu,
00:26:22
Nu pot să reușesc.
00:26:23
Trebuie să încep toată asta
00:26:24
procedura de peste din nou,
00:26:25
deci, Acesta este motivul pentru care nu-mi place să
00:26:27
utilizați asistentul de planificare dacă
00:26:28
au de-a face cu oameni externi,
00:26:30
Am de gând să mă întorc la
00:26:31
fila întâlnire aici și am de gând să
00:26:33
utilizați noul sondaj de întâlnire.
00:26:34
Deci, poate la sfârșitul dumneavoastră puteți
00:26:36
uită-te la perspectivele tale chiar acum.
00:26:37
Vedeți dacă aveți acel buton.
00:26:38
În mod normal, ar trebui să fie acolo în mod implicit.
00:26:52
Toată lumea o are.
00:27:00
În mod normal, eu folosesc web web.
00:27:05
Versiunea de Outlook,
00:27:06
deci nu cred ca nu am nici un nr.
00:27:09
Există. De asemenea, ar trebui să existe
00:27:09
să fie acolo în mod implicit, de asemenea.
00:27:11
Acolo ar trebui să fie acolo.
00:27:12
Outlook on-line are.
00:27:15
Au adăugat-o, da.
00:27:17
Nu am acest buton.
00:27:20
Nu aveți acest buton.
00:27:21
Aceasta este aplicația desktop
00:27:22
vorbesti despre,
00:27:23
ca a mea chiar acum, nu?
00:27:24
Nu versiunea online, nu?
00:27:26
Uh da, OK.
00:27:27
Deci, dacă aveți nevoie să-l adăugați doar astfel încât să știți.
00:27:31
Când te duci la casa uh
00:27:33
fila aici din inbox,
00:27:35
desigur, trebuie să fie în inbox,
00:27:36
nu pe calendar.
00:27:42
Deci, fila acasă.
00:27:46
Sunt în cutia mea poștală.
00:27:50
Și nu știu ce e o întârziere
00:27:53
în timp aici. OK, vedeți panglica.
00:27:56
Dacă nu-l au care apar aici,
00:27:58
există ceva care se numește a lua adăuga INS.
00:28:02
Și știu doar că puteți tasta în găsi timp.
00:28:07
Nu l-au blocat,
00:28:08
desigur, că a fost de gând să aibă
00:28:09
pentru a vedea departamentul IT,
00:28:10
dar în mod normal este foarte simplu.
00:28:12
Este un plug-in mic pe care le adăugați astfel încât să găsească
00:28:14
timp și va apărea pe listă.
00:28:16
Aici faceți clic pe ea și apoi tu
00:28:18
trebuie doar să faceți clic pe butonul de adăugare.
00:28:20
Am adăugat-o deja, astfel încât să nu se arate
00:28:21
dar va exista un buton albastru
00:28:23
care spune adăugați și tot ce trebuie să
00:28:24
face este aproape de perspectivă și lansați-l
00:28:26
din nou și va apărea acolo.
00:28:28
OK, revenind la crearea întâlnirii.
00:28:33
Deci, acum am de gând să merg un pic
00:28:35
mai repede, astfel încât să ajungă din urmă la timp.
00:28:36
Deci, aici am creat o întâlnire și eu sunt
00:28:39
va face clic pe noua întâlnire Paul.
00:28:42
Deci, aici am de gând să-mi imaginez.
00:28:45
În mod normal, înainte de a adăuga aceste detalii,
00:28:46
acesta este pasul pe care ar fi trebuit să-l fac
00:28:48
în primul rând a fost momentul bun pentru a vota
00:28:50
pe ori slot am propune.
00:28:55
Deci, aici.
00:29:01
Vedeți ce caut sunt oameni verzi,
00:29:03
și când plutesc peste siluetă
00:29:05
Văd pe cine reprezintă.
00:29:06
Acesta sunt eu. Lisa Kalamo și așa mai departe.
00:29:09
Oamenii din afara companiei
00:29:11
va fi în mare în mod automat,
00:29:12
Deci, ceea ce vreau este de a propune date
00:29:15
astfel încât să pot alege durata,
00:29:18
timp pentru întâlnirea aici,
00:29:19
fie că este vorba de 30 de minute sau mai mult,
00:29:22
Pot alege fusul orar peste
00:29:24
aici și pentru fiecare dată.
00:29:26
Ceea ce nu vreau este roșu sau violet,
00:29:28
roșu este ocupat și violet este tentativă.
00:29:32
Când vezi asta.
00:29:33
Deci, în fiecare zi, și am de gând să selectați
00:29:35
și, desigur, am uitat că am fost OK.
00:29:37
Aici vom merge.
00:29:38
Vezi aici am foarte multa disponibilitate
00:29:40
și repede pot sugera pentru fiecare zi.
00:29:45
Orice date rapid,
00:29:46
de multe ori slot de genul asta.
00:29:47
Omul văd totul verde.
00:29:49
Cunosc toți oamenii din interiorul meu
00:29:51
compania sunt disponibile pentru Gray nu voi
00:29:53
știu, dar am de gând să le ofere 20
00:29:54
sloturi, așa că știu când toată lumea votează.
00:29:56
Cu siguranta va exista un timp
00:29:59
unde toată lumea este de acord.
00:30:00
Deci, când spun în continuare.
00:30:03
Recapitulează toate datele pe care le-am selectat,
00:30:05
și poate că pot tweak din nou și de a alege.
00:30:07
Oh well,
00:30:08
poate nu cea de la prânz.
00:30:11
Acest lucru este prea devreme și atunci când eu sunt
00:30:13
făcut cu selecția recapitulare,
00:30:15
I'm just going to say add to e-mail.
00:30:18
Așa că vor fi anunțați.
00:30:21
Că Dina Harvey a creat o întâlnire.
00:30:25
Dacă au suficient, uh,
00:30:27
Cont Microsoft sau nu,
00:30:28
vor putea vota
00:30:29
online, prin timp amendă.
00:30:31
Deci, aici este ceea ce se pare
00:30:32
ca atunci când primesc invitația.
00:30:33
Vom face clic pe șapte opțiuni.
00:30:35
A se vedea spune organizatorUl Dina Harvey.
00:30:37
Întâlnirea este de 30 de minute și
00:30:39
există șapte opțiuni de timpi de slot.
00:30:42
Și în mod implicit se va deschide dvs.
00:30:44
browser-ul atunci când faceți clic pe asta.
00:30:51
Și repede toată lumea poate spune că prefer asta.
00:30:54
Da da da, nu da prefera si asa la final.
00:31:02
Eu, organizatorul va fi notificat
00:31:04
atunci când în cele din urmă există un vot pe
00:31:06
o dată și o anumită oră.
00:31:08
Până când toată lumea votează,
00:31:09
toate aceste șapte opțiuni vor fi
00:31:11
blocat în calendarul tuturor.
00:31:12
Persoanele care au conturi Microsoft,
00:31:14
calendarul lor va arăta
00:31:16
șapte sloturi blocate temporar
00:31:18
până la realizarea votului.
00:31:19
Apoi le va șterge pe toate celelalte
00:31:21
sloturi care nu sunt necesare și vor
00:31:23
păstrați-l doar pe cel pe care toată lumea îl dorește
00:31:25
pentru cineva din afara companiei care
00:31:26
nu are un cont Microsoft,
00:31:28
ei vor trebui doar să adauge această dată
00:31:30
manual la calendarul lor personal.
00:31:32
Este corect între preferat și da?
00:31:36
Ce preferă? Ce crezi?
00:31:38
Asta e preferata mea?
00:31:39
Da, este bine,
00:31:41
știi dacă am acest lucru întotdeauna bun pentru a
00:31:43
pune da sau preferat preferat
00:31:44
prefera cu adevarat iti place?
00:31:46
Da, pentru că dau opțiunea
00:31:48
pentru ca cei din afară să-ți întâlnească timpul.
00:31:50
Știți ce spun.
00:31:51
Cea mai bună opțiune?
00:31:51
OK OK OK da da da da,
00:31:53
asta e gradele de nivel, astfel și
00:31:56
desigur, modul în care funcționează mașina
00:31:58
se uită întotdeauna la cine este necesar
00:32:00
în întâlnirea bazată pe favorită
00:32:02
chestii de oameni necesare.
00:32:04
Aici se va face
00:32:06
se votează pe 1. Doar ca să știți.
00:32:08
Deci, chiar dacă un oaspete,
00:32:10
în cazul în care el este necesar în această întâlnire,
00:32:12
el va fi, de asemenea, în funcție de preferințele sale.
00:32:14
Și așa este, uh,
00:32:16
se judecă, dar oricum,
00:32:17
deci este un instrument foarte practic.
00:32:19
Pune-l deoparte pentru asta.
00:32:21
Acum am de gând să închidă acest lucru.
00:32:23
Nu am de gând să merg dincolo de asta.
00:32:25
Cred că toată lumea a luat asa ca eu sunt doar
00:32:27
așa că am de gând să închidă această parte.
00:32:29
Nu am putut trimite acest lucru,
00:32:30
dar nu am de gând să-l trimită.
00:32:31
Am de gând doar să-l trimită prima invitație.
00:32:35
Aici. Așa că am de gând să trimită acest lucru.
00:32:39
Ce am de gând să fac acum este am de gând
00:32:41
pentru a merge în echipe găsiți invitația respectivă.
00:32:44
Deci, în interiorul echipelor sunt aici.
00:32:46
Mă duc la calendar.
00:32:51
Și în acest calendar,
00:32:53
în cazul în care se spune, uh, ei bine, nu.
00:32:56
Care dintre ele a fost numit?
00:32:57
Am uitat și numele lui.
00:33:00
Am ales date diferite și am uitat.
00:33:01
Am schimbat datele, nu-i așa?
00:33:04
Am făcut, dar OK, lasă-mă să mă întorc, uh,
00:33:08
vă amintiți data pe care am ales-o după aceea?
00:33:10
Nu-mi amintesc ce am făcut aici mergem hold
00:33:13
decizia de a produs nou sau nou nu acest lucru
00:33:16
se vedea tot ce este blocat.
00:33:19
Acestea sunt sloturile diferite pe care le-am ales
00:33:21
pentru vot si va fi
00:33:23
blocat pe calendarul meu la matically.
00:33:27
Bine, așa că lasă-mă să mă întorc decizia
00:33:30
a face uita ceea ce a fost, dar aici este.
00:33:41
Umm, am uitat eu sunt în echipe.
00:33:43
Nu pot să o fac în acest fel.
00:33:44
Să mă întorc aici și să văd unde am invitat.
00:33:47
Acest lucru ar fi mai ușor. OK
00:33:51
25 noiembrie de la 4:00 la 4:30, OK.
00:34:06
Uh, cred că este doar ochii mei.
00:34:07
Nu l-am văzut. Ok, deci iată-ne aici.
00:34:10
Avem intalnirea si vedeti
00:34:11
când am faceți clic pe ea am pot
00:34:13
să vă asociați la întâlnire sau să o puteți edita.
00:34:14
Deci, ceea ce vreau să fac este să editați
00:34:16
și aceasta este a doua parte.
00:34:18
Acest lucru este în cazul în care veți fi în măsură să
00:34:19
pentru a pregăti tot ce vrei.
00:34:20
Aveți toate aceste file,
00:34:22
asistentul de planificare;
00:34:24
notele întâlnirii, tabla albă,
00:34:26
prezența și sălile de despărțire.
00:34:29
Notele întâlnirii sunt nota wiki dacă
00:34:32
nu vă place să utilizați note wiki pentru a lua notițe.
00:34:35
Puteți adăuga un OneNote direct aici.
00:34:40
O notă este notebook-ul digital.
00:34:42
Acolo puteți adăuga audio, video și orice altceva.
00:34:46
Aplicații aplicații office, cum ar fi Excel,
00:34:49
Word, PowerPoint în interiorul acestor note digitale.
00:34:52
Este foarte practic, așa că am putea folosi
00:34:54
un OneNote existent care deja
00:34:56
creat sau pot crea o notă nouă,
00:34:59
asa ca poate voi apela acest lucru o decizie de luare a deciziilor.
00:35:10
Așa că acum toată lumea va putea
00:35:12
pentru a co edita în acest document și
00:35:14
pune ideile lor în același lucru
00:35:16
notebook-ul și putem urmări toate
00:35:17
istoria cine a adăugat ce.
00:35:19
Și putem colabora instantaneu
00:35:22
împreună în acest caiet, de asemenea.
00:35:26
Este foarte practic.
00:35:27
Ai și dictarea.
00:35:29
Puteți traduce.
00:35:30
Ai cititorul imersiv,
00:35:32
deci, practic, se pare ca o
00:35:34
liant cu file de divizare,
00:35:36
cu exceptia faptului ca ei o numesc sectiuni si tu
00:35:38
poate adăuga cât mai multe pagini în fiecare secțiune.
00:35:40
Deci, dacă vreau să creez așa rapid.
00:35:44
Secțiuni diferite, cum ar fi admin.
00:35:48
Este minunat pentru că arată
00:35:49
data și ora la
00:35:50
pe care le-ați creat secțiunea.
00:35:52
I'm going to keep adding
00:35:54
secțiuni aici. Contabilitate.
00:36:01
Marketing, de ce nu atât de la fel ca
00:36:03
că am creat secțiuni.
00:36:05
Asta nu am scris-o bine.
00:36:07
De ce este de a lua it OK admin bine?
00:36:12
Oh, it's the page I'm silly.
00:36:14
OK, deci aici aici este în cazul în care
00:36:16
Am vrut să scriu admin.
00:36:20
Aceasta este o pagină am uitat, deci acest lucru este
00:36:22
prima pagină, de exemplu, și pot adăuga
00:36:24
cât mai multe pagini sub fiecare secțiune.
00:36:26
Vezi tu, vom spune pagina fără titlu și fiecare
00:36:28
timp mă duc aici pot pune un număr 5.
00:36:34
Deci, nu știu de ce se face că fiecare
00:36:36
timp se păstrează comutarea vopsea, dar OK.
00:36:39
Bine, să vedem 6.
00:36:41
Pentru toate acestea pentru a vă arăta că este
00:36:44
destul de flexibil, puteți schimba
00:36:46
ordinea paginilor foarte ușor.
00:36:48
Precum și secțiunile,
00:36:49
le puteți pune în orice ordine doriți.
00:36:51
Puteți selecta culoarea secțiunii astfel încât
00:36:54
este foarte practic să te organizezi
00:36:56
și puteți adăuga video audio în interior.
00:36:58
Aici aveți, de asemenea, dictare în cazul în care
00:37:00
puteți dicta în orice limbă doriți,
00:37:02
asa ca notele sunt mâzgălit doar pentru a
00:37:04
vă arată că puteți scrie module
00:37:07
asa si practic le misti
00:37:09
în jurul la fel ca module powerpoint,
00:37:11
dar foarte la modă.
00:37:12
Este ca o tablă albă într-adevăr,
00:37:14
dar este OneNote,
00:37:16
deci, de obicei, acest lucru este ceea ce vom folosi pentru.
00:37:18
Notele întâlnirii sunt foarte practice,
00:37:20
așa că o să mă întorc.
00:37:21
Deci, aici ai văzut că este numele de
00:37:23
notele de luare a deciziilor din caiet.
00:37:25
Are aceste file de divizare și în fiecare
00:37:27
sub fiecare filă pot pune cât mai multe pagini
00:37:30
așa cum vreau și pot să le mutați în jurul.
00:37:32
Și când faceți clic dreapta puteți vedea
00:37:35
puteți face subpagini muta copii
00:37:38
și puteți exporta chestia asta și
00:37:39
dă-l cuiva de pe dinafară
00:37:41
dacă nu fac parte din echipă,
00:37:43
de exemplu.
00:37:46
Deci, aceasta este o idee despre cum ai
00:37:48
se poate îmbogăți din timp.
00:37:50
Deci, aici, dacă am nevoie pentru a crea un sondaj,
00:37:52
Pot face acest lucru la mijloc
00:37:54
a unei reuniuni sau înainte,
00:37:55
și aș prefera să pregătesc lucrurile din timp.
00:37:57
Deci, probabil, vreau să creeze
00:37:59
un sondaj cu formulare.
00:38:00
Am de gând să adăugați această filă.
00:38:12
Deci, aici a crea un nou sondaj de opinie, așa că am putea folosi o
00:38:15
sondaj existente sau pot crea unul nou.
00:38:20
Deci, aici se spune mai multe opțiuni
00:38:22
Paul multiple Choice Quiz,
00:38:24
World Cloud și așa mai departe.
00:38:25
Deci, să spunem mai multe opțiuni
00:38:28
Pavel și aici ar fi când.
00:38:30
Sau cum? Pentru a programa.
00:38:35
Sunt întâlniri viitoare sau întâlniri viitoare?
00:38:39
Și, de exemplu,
00:38:41
aici aș pune ceva de genul zilnic.
00:38:45
Și veți vedea că a sugerat în mod automat
00:38:47
următoarea lunară săptămânală evidentă.
00:38:49
Anual.
00:38:49
Și mai devreme oamenii pot vota și
00:38:52
Pot spune că pot alege multe
00:38:54
răspunsuri sau nu prin activarea acestui
00:38:57
buton Pot spune share rezultate
00:38:59
automat după vot.
00:39:01
Păstrați răspunsurile, anonime,
00:39:02
permite altora să coautorizeze.
00:39:04
Asta înseamnă că, dacă eu sunt permițându-le să Co.
00:39:06
Autor pe acest sondaj,
00:39:07
asta înseamnă că se vor schimba
00:39:09
sau adăugați mai multe lucruri la sondaj pentru
00:39:11
mai multe întrebări pentru mai multe decizii.
00:39:13
Și o să salvez asta.
00:39:18
Asta înseamnă că în cadrul întâlnirii
00:39:21
toată lumea are acces la aceste file.
00:39:23
Prezența asta înseamnă
00:39:25
la sfârșitul întâlnirii.
00:39:26
Acesta este locul unde am de gând să găsească
00:39:28
un fișier Excel cu o listă de
00:39:29
oameni care au arătat în cadrul întâlnirii,
00:39:30
ca azi când am terminat
00:39:32
cu tine în această întâlnire,
00:39:33
Pot să caut prezență și voi
00:39:36
au o listă cu toate persoanele care
00:39:38
de fapt, a arătat până la sesiunea mea online, dacă.
00:39:42
Vreau să creez camere de breakout.
00:39:44
Să spunem că au fost douăzeci de oameni,
00:39:45
dar în exemplul meu au doar 4,
00:39:47
dar e în regulă.
00:39:48
Ne putem imagina 20 de oameni.
00:39:49
Trebuie să facem brainstorming.
00:39:50
Sunt gazda pe care o voi crea.
00:39:52
De câte camere am nevoie
00:39:54
toată lumea merge în grupuri mici,
00:39:55
ei iau decizia lor sau ei
00:39:57
vin cu idei pe cont propriu
00:39:59
și apoi se întorc în
00:40:01
camera principala cu mine si spune-mi ce
00:40:02
idei pe care le-au avut și le-am schimbat
00:40:04
și le votăm.
00:40:06
Deci, aici puteți spune numărul de camere.
00:40:08
Am de gând doar să păstreze 2, deoarece
00:40:09
Am doar patru persoane.
00:40:10
Cred că am invitat aici.
00:40:13
Și după aia îți spune.
00:40:15
Stii camera o camera 2 care este
00:40:18
va fi în această întâlnire?
00:40:20
Deci, nu am avut butonul
00:40:22
pentru că am pregătit-o mai devreme,
00:40:23
dar nimeni nu avea de gând să te întrebe.
00:40:24
Doriți să distribuiți manual
00:40:26
numărul de persoane și alegeți
00:40:28
care dintre ele intra in camera o camera 2?
00:40:30
Și, desigur, puteți da o
00:40:31
numele camerei după cum doriți.
00:40:33
Sau puteți spune în mod automat alegeți și alegeți.
00:40:36
Dacă aș avea 100 de oameni,
00:40:37
Nu vreau să-mi dau seama manual,
00:40:38
se va împărți în grupuri mici
00:40:40
după numărul de persoane pe care le doresc
00:40:42
și s-ar răspândi automat
00:40:44
ideile de utilizator în aceste camere.
00:40:46
Deci, de fiecare dată când vom veni cu o întrebare
00:40:48
și vrem ca toată lumea să se gândească la asta.
00:40:50
Toată lumea merge în camera lui și la
00:40:52
sfârșitul oamenii se întorc în
00:40:54
camera principală pentru a face schimb de idei.
00:40:56
Toate acestea le puteți edita atunci când
00:40:58
a se vedea personaliza camera ta cu un nume,
00:41:00
face unic și într-adevăr a lua
00:41:02
această sesiune merge și așa mai departe.
00:41:05
Deci, acestea sunt camerele breakout.
00:41:06
Are cineva întrebări cu privire la camerele de breakout?
00:41:13
Nu nu, nu. Pentru mine, este suficient.
00:41:17
O cameră, o cameră este suficientă.
00:41:20
OK, acestea sunt lucrurile noi.
00:41:22
Vă las noi posibilități.
00:41:24
Deci, acum vedem.
00:41:25
Am adunat un sondaj cu sondaj pe
00:41:27
orice întrebări și toată lumea poate doar
00:41:30
voteaza asa pe buletinul chiar si pe mine.
00:41:32
Și încă ceva ce am uitat,
00:41:33
atunci când creați un sondaj de opinie pe care îl puteți edita
00:41:35
sondajul de aici sau de a șterge sondajul.
00:41:36
Deci, aici se spune numai eu,
00:41:40
nu anonim, dar mi-ar fi
00:41:41
pentru a lansa întâlnirea la.
00:41:42
Așa că am de gând să faceți clic pe lansare.
00:41:45
Deci, în mod normal, că lansează
00:41:47
întâlnirea.
00:41:49
Și aici te duci și eu pot
00:41:51
spun că am votat asupra acestor două.
00:41:53
Și eu zic să prezinte atât de repede a se vedea
00:41:55
vom avea un procent
00:41:58
pe răspunsurile atât de repede.
00:42:00
Putem decide cu privire la fiecare întrebare în parte.
00:42:04
Deci, acesta este motivul pentru care ne-ar
00:42:06
aduce formulare Microsoft.
00:42:08
Rețineți pentru notele întâlnirii,
00:42:10
Aș aduce un OneNote.
00:42:11
Ai camerele tale breakout.
00:42:13
Dacă aveți nevoie pentru a brainstorming cu un
00:42:14
grup mare de oameni pe care doriți
00:42:16
la defalcarea în grupuri mai mici,
00:42:18
și participarea care este
00:42:19
la sfârșitul întâlnirii.
00:42:20
În mod normal, veți vedea lista
00:42:22
a persoanelor care au fost prezente sau nu.
00:42:23
Nu trebuie să-l scrie în jos,
00:42:24
o va face pentru tine.
00:42:25
Știu ora exactă au venit în,
00:42:27
ora exactă la care au plecat.
00:42:29
Tabla albă este o altă tablă
00:42:31
instrument care este, de asemenea, destul de cool.
00:42:33
Are modele diferite, deci din nou,
00:42:35
e ca tabla,
00:42:36
dar ai o tablă albă.
00:42:44
Deci, aici ai o tablă albă și
00:42:47
puteți crea șabloane din
00:42:48
a lua du-te deja de temă.
00:42:50
Ai brainstorming, rezolvarea problemelor
00:42:52
și strategia de proiectare și cercetare;
00:42:54
planificarea proiectului și așa mai departe.
00:42:55
Deci, de fiecare dată când te duci pe una dintre cele it
00:42:58
vă oferă din nou mai multe posibilități.
00:43:00
Ce format doriți?
00:43:01
Acestea sunt ca post-sale în interiorul unui bord
00:43:04
care este deja pregătit pentru tine și tu
00:43:06
poate elimina sau adăuga mai multe lucruri la acesta.
00:43:08
Deci, dacă ar fi să folosesc, de exemplu,
00:43:10
Ateliere. Vezi tu,
00:43:13
ai Brainstorming Atelier gata pentru a merge.
00:43:16
Așa că am faceți clic pe acest lucru.
00:43:19
Adu-l peste.
00:43:25
Bine, este de a lua un pic mai mult
00:43:26
decât am crezut că ar fi,
00:43:27
dar între timp vezi că poți
00:43:29
desenați cu stilouri colorate diferite.
00:43:31
Găsim acest lucru un pic peste tot,
00:43:33
dar este de fapt foarte practic.
00:43:36
Vii cu idei
00:43:37
orice am pus în acest bord,
00:43:39
Pot pune imagini, PDF, imagini.
00:43:41
Pot aduce fișiere PowerPoint
00:43:43
de asemenea, și selectați ce diapozitive am
00:43:45
doriți să apară pe tablă.
00:43:47
Deci, acum lasă-mă să defilați.
00:43:53
Am probleme cu mine acum.
00:43:54
Am pixul. E OK, o să ștergem.
00:43:59
Ok, lasă-mă să selectez aici boom-ul.
00:44:03
Deci, eu pot selecta orice element.
00:44:05
Dacă am nevoie să scriu ceva.
00:44:07
Fac clic pe aici, dar mouse-ul meu
00:44:09
nu funcționează corect.
00:44:10
Deci, lasă-mă să o fac din nou.
00:44:12
El mă va lăsa să măresc așa,
00:44:15
nu fac ceea ce vreau.
00:44:22
OK, deci culorile postate pe care le vedeți
00:44:24
de fiecare dată când ai o bară de instrumente în cazul în care
00:44:25
vă puteți juca cu ea după aceea.
00:44:27
Dar într-adevăr puteți face o mulțime de lucruri
00:44:29
astfel încât fiecare post puteți personaliza
00:44:30
cu culoarea dorită și
00:44:32
apoi, dacă doriți să editați post-l.
00:44:34
OK, așa că am măriți-l aici.
00:44:37
Și acum ar trebui să pot scrie
00:44:39
în ea chiar lasă-mă. Aici vom merge.
00:44:41
Deci, am D1. Nu am de gând să merg mai departe decât
00:44:44
asta pentru că avem mai multe de acoperit.
00:44:46
Dar să știți că pe această tablă pot adăuga imagini.
00:44:49
Pot adăuga fișiere PDF aici.
00:44:53
Versiunea care este în echipe.
00:44:54
Tabla albă care este automat
00:44:56
aici oferă șabloane,
00:44:58
dar știu că puteți instala de fapt,
00:45:00
aplicația tablă albă de pe computer.
00:45:02
Nu face asta câteva minute
00:45:04
înainte de întâlnire.
00:45:04
Fă-o cu mult înainte de timp, deoarece
00:45:06
este nevoie de un timp pentru a instala.
00:45:07
Că, odată ce ați avut-o,
00:45:08
veți avea și mai multe opțiuni pentru a
00:45:10
jucați-vă cu panourile existente ale Consiliului.
00:45:12
De exemplu, aici am creat această placă.
00:45:14
Nu este foarte practic de utilizat în echipe.
00:45:16
Am de gând să lanseze de fapt,
00:45:17
aplicația și localizați-o.
00:45:18
Deci, dacă am creat acest atelier,
00:45:21
lasă-mă să merg aici.
00:45:22
A se vedea se spune decizia cu privire la noi
00:45:23
produs ca numele plăcii.
00:45:25
Dacă lansez aplicația.
00:45:27
Și deja a făcut asta.
00:45:29
Dați-mi voie să mă întorc.
00:45:30
Voi fi capabil de a localiza a se vedea
00:45:32
decizia privind noul produs.
00:45:33
Nu s-a sincronizat încă, dar am
00:45:35
îl puteți localiza cu aplicația și aici
00:45:38
este de fapt mai ușor de manipulat.
00:45:40
Și puteți adăuga lucruri cum ar fi o
00:45:42
imagine pe care o puteți localiza online
00:45:45
Imagine Bing pentru orice idee doriți.
00:45:47
I'm just going to Type hat just
00:45:50
pentru a localiza ceva rapid.
00:45:51
De exemplu, acesta l-am adăugat la bord.
00:45:56
De ce nu funcționează ca unul astăzi?
00:45:59
Ok, lasă-mă să mă întorc. Imagine.
00:46:12
În acest moment, aceasta este imaginea.
00:46:14
Puteți să-l măriți, să-l reduceți.
00:46:17
Sunt multe lucruri pe care le poți face,
00:46:19
și puteți schimba, de asemenea, ea
00:46:21
într-o formă diferită, cum ar fi.
00:46:23
Deci, puteți mâzgăli întotdeauna cu
00:46:25
pixuri vezi, ai pixurile cu
00:46:28
culori puteți selecta ceea ce doriți.
00:46:30
Puteți pune forme și îl vedeți
00:46:32
îndreaptă automat formele.
00:46:34
Puteți pune un lasou în jurul acestuia
00:46:35
și a lua-o acest lucru ca o imagine,
00:46:37
și dacă a fost o idee pe care doriți să păstrați,
00:46:39
poate ai scris ceva pe ea,
00:46:41
orice ar fi fost.
00:46:43
I'm just trying to write my
00:46:44
nume cu mouse-ul.
00:46:46
Nu este ușor, dar OK, așa că vreau să păstreze acest lucru.
00:46:48
Aceasta este ideea de brainstorming
00:46:50
toată lumea a tăbărât pe acea tablă.
00:46:52
Tot ce trebuie să fac este să merg aici, astfel încât țineți-vă
00:46:56
pe Pot Edward document PowerPoint
00:46:59
aparat de fotografiat, astfel încât inserați Lista de previzualizare sau I
00:47:01
poate face, de asemenea, o listă care este adevărat,
00:47:03
dar dacă doriți să salvați totul
00:47:05
este în această fereastră.
00:47:07
Exportați sau îl puteți salva și ca fișier PDF,
00:47:12
dar eu cred că atunci când exportați asta e tot.
00:47:14
Tu a lua fie PNG sau SVG, astfel încât zero asta.
00:47:17
Nu este PDF,
00:47:18
este PNG sau SVG pe versiunea aplicației desktop.
00:47:22
Astfel încât să puteți exporta imaginea și dvs.
00:47:24
au un suvenir de brainstorming dvs.
00:47:26
și vă puteți întoarce la ea după aceea.
00:47:28
Așa că i-am dat un test de nume.
00:47:34
Deci, acesta va fi salvat la fișierele de descărcare,
00:47:36
dar acesta este modul în care puteți brainstorming
00:47:38
si asa totul este sincronizat
00:47:41
cu echipe. O să mă întorc.
00:47:46
Deci aceasta a fost o întâlnire.
00:47:48
Avem chat-uri.
00:47:49
Deci, amintiți-vă într-un chat într-o întâlnire,
00:47:51
orice ai de gând să spui,
00:47:53
Am de gând doar să spun întâlnire peste.
00:47:58
Când am terminat cu întâlnirea.
00:48:01
Pot merge aici pentru a localiza fișierele după aceea,
00:48:04
deci stai pe am uitat să adăugați fișierul.
00:48:06
Deci, să adăugăm orice fișier.
00:48:10
Oricine poate scrie ceva și
00:48:11
să adauge un fișier de pe computer sau
00:48:14
oriunde doresc să obțină fișierul.
00:48:16
Deci, permiteți-mi să merg doar cu o imagine.
00:48:24
Așa că am fost în stare în această conversație
00:48:27
pentru a adăuga orice tip de fișiere.
00:48:29
Amintiți-vă că, chiar și aici dedesubt
00:48:31
puteți adăuga comenzi rapide la alte
00:48:34
aplicații precum activitatea de aprobare
00:48:36
aprobări sau din nou ancheta.
00:48:38
Toate aceste butoane pe care tocmai le accesați
00:48:40
cele trei puncte mici pe care le va
00:48:41
localiza alte aplicații de aici
00:48:43
pe care le puteți adăuga ca scurtătură
00:48:45
sub conversație.
00:48:46
Deci, aici am adăugat un fișier.
00:48:48
Orice adaug în conversație
00:48:50
ca un atașament voi găsi
00:48:53
structurat automat într-o bibliotecă.
00:48:54
Fișierele vechi și voi localiza fișierul aici.
00:49:00
Aici puteți deschide acest fișier
00:49:01
fie într-un browser puteți
00:49:03
descărcați-l sau copiați link-ul la aici.
00:49:05
Acum m-a întrebat cineva.
00:49:06
Dacă vreau să invit pe cineva
00:49:08
instantaneu în întâlnire,
00:49:10
asa ca va arat intalnirea
00:49:12
avem chiar acum.
00:49:13
Am fi putut face acest lucru de aici.
00:49:18
Deci, link-ul copie, așa că lasă-mă să fac
00:49:20
sigur că nu fac asta,
00:49:21
deci opțiuni de întâlnire, astfel încât să aveți întâlnire
00:49:23
note și informații despre întâlnire în cadrul întâlnirii
00:49:26
info veți vedea copia se alăture informații, așa că am doar
00:49:28
copiați linkul către această întâlnire și pot
00:49:31
invita pe altcineva instantaneu prin outlook.
00:49:34
Deci, dacă am crea un nou e-mail.
00:49:37
Tocmai am copia lipiți invitația și
00:49:39
trebuie doar să adăugați adresa de e-mail aici.
00:49:41
Asta e pentru Stefano.
00:49:42
Este în regulă cu tine?
00:49:44
Vă mulțumesc. Acum aveți,
00:49:46
Uh, mai am două minute.
00:49:48
Apoi trebuie să trec la o altă sesiune.
00:49:50
Îmi pare rău că am luat un pic mai mult.
00:49:53
Sunt lucruri pe care nu le-am abordat?
00:49:55
Vă rog să-mi spuneți.
00:49:57
Pe care sperai să-l vezi.
00:50:04
Am destul pentru ziua de azi,
00:50:06
ai destule pentru ziua de azi.
00:50:07
Da, nu vreau să arăt prea mult.
00:50:08
Există atât de multe invenții,
00:50:09
invenții au pus în de la.
00:50:12
Deci, lasă-mă să termin și să încheie
00:50:13
și pe unele dintre ideile pe care le-am avut.
00:50:16
Ok, lasă-mă să merg la al doilea.
00:50:23
Partea pe care nu v-am arătat-o a fost
00:50:25
editare simultană la rece în documente.
00:50:30
Deci, aici este de fapt tu
00:50:32
partajați un document cu cineva.
00:50:34
Ar putea fi mulți oameni, și ești
00:50:36
în interiorul Word sau Excel sau PowerPoint.
00:50:39
Veți vedea poli de diferite culori
00:50:42
pe document ca în documentul Word.
00:50:44
Toată lumea trebuie să fie într-un paragraf diferit,
00:50:46
dar ai de gând să vezi avatarul sau
00:50:48
profilul unui utilizator care se deplasează pe pagina respectivă,
00:50:51
reprezentat de un steag de diferite culori.
00:50:55
Dacă se află în interiorul unui Excel
00:50:58
foaie de calcul, toată lumea trebuie să fie în
00:51:00
o celulă diferită la 3 secunde distanță,
00:51:02
dar putem colabora cu toții
00:51:03
împreună în acea foaie de calcul Excel,
00:51:06
deci și asta e foarte practic.
00:51:07
PowerPoint, la fel ca regula din PowerPoint.
00:51:10
Toată lumea trebuie să fie într-o
00:51:12
diapozitiv PowerPoint diferit.
00:51:14
Partea bună, de asemenea, este că noi
00:51:16
să știți că în interiorul reuniunii.
00:51:18
Ca și astăzi, putem folosi și chat-urile
00:51:20
pentru a face schimb de idei de informații.
00:51:24
Și ne putem izola în
00:51:26
luarea deciziilor în orice moment al
00:51:28
timp cu camerele de breakout.
00:51:29
Amintiți-vă putem crea grupuri mici,
00:51:31
împărțiți-le sau aduceți-le împreună
00:51:33
după aceea pentru a avea o rezolvare rapidă.
00:51:35
Întotdeauna folosim sondajele.
00:51:37
Noi folosim onenotes noastre și noi
00:51:38
nu pierde urma lucrurilor.
00:51:40
O întâlnire poate fi o întâlnire recurentă,
00:51:42
așa că voi localiza întotdeauna istoria
00:51:46
acea întâlnire se referea la un anumit proiect.
00:51:49
Tabla albă este, de asemenea,
00:51:51
ideal pentru a brainstorming cu.
00:51:53
Notele întâlnirii care sunt cu cea
00:51:55
notă puteți adăuga cât mai multe secțiuni
00:51:57
și paginile necesare și toată lumea poate
00:51:59
să se concentreze și să localizeze rapid informațiile,
00:52:02
chiar dacă este un proiect doar de cuvinte cheie.
00:52:04
Bara de căutare din OneNote este foarte puternică,
00:52:06
chiar dacă ați creat mai multe OneNote
00:52:08
notebook-uri și nu vă amintiți
00:52:10
unde puneți acel OneNote,
00:52:11
doar cu un cuvânt cheie,
00:52:12
se va reasambla toate
00:52:14
onenotes le-ați creat.
00:52:15
Acesta vă va spune în care
00:52:16
pagina care secțiune a fost,
00:52:18
și practic ai o fereastră
00:52:20
rezumând toate căutările dvs.
00:52:22
într-una și faceți clic pe orice element.
00:52:24
Și vă va duce direct la notele dvs.
00:52:28
Lansarea sondajelor promovează luarea deciziilor.
00:52:31
Acest lucru este foarte important. Vă sugerez
00:52:33
începi să-l folosești, uh, de aici înainte.
00:52:38
Acum, pentru a localiza datele de schimb
00:52:40
la sfârșitul sau după o întâlnire,
00:52:42
lasă-mă să încerc și să văd pentru că niciodată nu am încercat în
00:52:44
o sesiune reală în sesiune live pentru a obține,
00:52:47
de obicei este la sfârșit.
00:52:49
Nu sunt sigur dacă pot să o fac aici.
00:52:52
Lasă-mă să văd dacă pot localiza
00:52:53
cu cealaltă fereastră a mea.
00:52:55
Deci, în mod normal, dacă mă duc în chat.
00:52:58
În filtrul de aici,
00:53:00
cele trei butoane mici întâlniri recapitulare,
00:53:04
asa ca orice intalnire am ca astazi decizia pe
00:53:06
produs nou sau cum să implice participanții.
00:53:09
Aceasta este întâlnirea mea de astăzi.
00:53:11
Vedeți că există fișiere de chat,
00:53:13
notele reuniunii;
00:53:14
whiteboard și camere breakout.
00:53:15
Nu v-am pus într-o întâlnire
00:53:17
breakout camere, dar participarea
00:53:19
butonul va apărea numai la sfârșitul
00:53:21
aceasta intalnire si apoi voi vedea toate
00:53:23
oamenii care au venit în întâlnirea mea
00:53:25
astăzi și la ce oră l-am încheiat.
00:53:26
Și de ce oră a plecat fiecare dintre voi.
00:53:29
Asta am vrut să arăt pentru ziua de azi.
00:53:32
Uh, este toată lumea familiară
00:53:33
cu platforma MOOC?
00:53:37
Mic da mic nu sau
00:53:40
tutoriale mici da.
00:53:42
Da, cine a spus nu am da eu am
00:53:46
folosit-o, uneori, pentru pentru pentru
00:53:49
pentru antrenamente OK.
00:53:54
Este pentru prima dată când este pentru prima dată,
00:53:57
OK, deci să mergem repede pe asta,
00:53:59
și cred că am salvat-o dreapta
00:54:01
acolo pentru voi. Bine
00:54:02
deci, atunci când vă conectați la platformă,
00:54:06
profilul tău va apărea aici.
00:54:08
Primul lucru pe care îl veți
00:54:09
notificarea este calendarul.
00:54:11
Calendarul vă va arăta toate
00:54:13
sesiunile viitoare care sunt programate,
00:54:14
deci acesta este astăzi.
00:54:15
Vedeți, urmează creșterea productivității
00:54:17
cum să implice optimizarea și așa mai departe.
00:54:20
Puteți muta la stânga și la dreapta
00:54:21
săgeată pentru a le vedea pe cele viitoare,
00:54:23
deci acesta este un mod de a privi lucrurile.
00:54:25
Puteți accesa tabloul de bord pentru a vedea
00:54:29
progresele pe care le-ați făcut pe platformă,
00:54:31
pentru că de fiecare dată când te uiți la un conținut,
00:54:33
vizualizați un videoclip.
00:54:35
Fie că este un mic tutorial
00:54:37
video sau un curs online,
00:54:38
va ține evidența activității dvs.
00:54:40
și vă va recomanda alte
00:54:42
lucruri de urmărit după aceea.
00:54:44
În logica a ceea ce ești
00:54:46
caută să se antreneze pe.
00:54:47
Deci, aici vedeți, tabloul de bord arată
00:54:49
cursurile pe care le-am urmat,
00:54:51
bar, punctele pe care le-am acumulat,
00:54:53
cu cât vizionați mai multe videoclipuri,
00:54:54
cu cât acumulezi mai multe puncte.
00:54:56
Cu cât veți achiziționa mai multe insigne,
00:54:58
bronz
00:54:59
argint
00:54:59
și de aur aveți ceva aici, care este
00:55:02
a sunat lista mea și, practic, orice
00:55:04
tutorial mi-a placut si am pus deoparte.
00:55:10
Când fac clic pe listă pot vedea
00:55:13
toate videoclipurile am pus deoparte pentru a viziona.
00:55:16
Nu am făcut acest lucru încă,
00:55:17
așa că o vom face acum,
00:55:18
asa ca am de gând să faceți clic pe mic
00:55:19
cap de aici pentru a merge la pagina de pornire.
00:55:24
Deci, aveți o lățime de bandă care
00:55:26
afișează sesiunile viitoare.
00:55:28
Și aici va arăta întotdeauna
00:55:30
lista cursurilor, tabloul de bord,
00:55:31
comunitatea atunci când mergi mai departe în jos.
00:55:34
Amintiți-vă, avem, de asemenea, un blog care va
00:55:38
vă ajută să puneți întrebările de care aveți nevoie.
00:55:40
Vedeți mooc Microsoft 365 blog.
00:55:43
Dacă aveți o întrebare tehnică,
00:55:45
du-te la acest site și să permită 48 de ore pentru
00:55:47
răspunsuri la orice întrebări pe care le-ați putea avea
00:55:50
pe orice instrumente pe care le aveți pe platformă.
00:55:52
Un alt lucru este dacă eu sunt în căutarea pentru
00:55:55
căi de învățare sau cursuri sau cazuri de utilizare;
00:55:57
știu că cursuri.
00:55:58
Calea noastră de învățare este alcătuită din cursuri.
00:56:01
Apoi, aveți cursuri și
00:56:03
utilizați cazuri și cursuri de tutoriale.
00:56:05
Ar putea fi pe un specific.
00:56:07
Subiect, de exemplu,
00:56:08
ca un A, fie o problemă legată de locuri de muncă
00:56:12
este un anumit software sau un subiect.
00:56:15
Dacă mă uit pentru software-ul ca pentru ziua de azi,
00:56:17
poate am adus în OneNote.
00:56:19
Nu știi ce este aici.
00:56:21
Acesta va arăta la matically totul
00:56:24
care este legat de OneNote și pentru
00:56:26
colaborarea pe care se recomandă să o utilizați
00:56:28
OneNote, astfel încât să aveți un tutorial despre asta.
00:56:30
Când te duci aici, în partea de jos a
00:56:34
fiecare UM din fiecare etichetă, dacă doriți pictograma,
00:56:37
este destul de mult punerea
00:56:39
favorite lucruri pe care doriți să vedeți.
00:56:41
Nu ai timp să vezi imediat,
00:56:42
dar vedeți, există un semn de selectare.
00:56:43
Deci, tot ce-mi place,
00:56:45
Am pus micul marcaj de verificare și
00:56:47
pentru a localiza aceste lucruri din nou.
00:56:49
Amintiți-vă că te duci la tabloul de bord.
00:56:55
Și apoi veți găsi lista mea
00:56:56
aici. Deci, atunci când am faceți clic pe
00:56:59
lista mea se va clasifica.
00:57:03
Uh. Am făcut dublu clic, lasă-mă să mă opresc.
00:57:07
Deci, nu e acest mic
00:57:08
săgeată aici pentru a vedea lista,
00:57:10
asa ca aici pot vedea cele doua tutoriale.
00:57:12
Tot ce trebuie să fac este doar să faceți clic pe ele.
00:57:17
Și vă va duce direct la curs.
00:57:19
Acesta va arăta descrierea cursului.
00:57:22
Acesta va aduce în sesiunile viitoare
00:57:24
și vedeți că există reluarea butonului.
00:57:26
Acesta este modul în care puteți reda o sesiune
00:57:29
ati vazut, nu neaparat
00:57:30
cele pe care vi le-am dat astăzi.
00:57:32
S-ar putea face de către un antrenor diferit,
00:57:34
dar veți găsi o sesiune live.
00:57:36
Aceasta este înregistrarea unui live
00:57:38
sesiune ca cele pe care le avem astăzi,
00:57:39
așa că o să mă întorc.
00:57:41
Deci, avem sesiune butonul de reluare aici
00:57:44
scenariul cazului de utilizare, astfel încât sesiunea
00:57:46
butonul va afișa sesiunile viitoare.
00:57:48
Butonul de reluare este de vizualizat
00:57:50
o sesiune înregistrată, un live 1.
00:57:52
Apoi, aveți scenarii de caz de utilizare care
00:57:54
sunt recomandate in continuare pe aceeasi
00:57:56
subiect și veți observa un live
00:57:58
sesiunea este de 45 de minute sau cam asa ceva, în funcție de
00:58:01
cu privire la tipul de subiect pe care îl abordăm.
00:58:02
Tutorialele sunt mai scurte și, de obicei,
00:58:04
aveți durata de timp de tutorial
00:58:08
cât de popular a fost cu cât de multe
00:58:10
oamenii au vizualizat acel tutorial.
00:58:11
Și punctele pe care le-ați acumulat
00:58:14
vizionarea acestor tutoriale și așa mai departe.
00:58:17
Mai aveți întrebări pentru mine?
00:58:22
Nu, nu, asta e clar.
00:58:25
Totul este clar, așa că vă sfătuiesc.
00:58:27
Desigur, nu se poate
00:58:28
să păstreze tot ce vrea.
00:58:30
Astăzi a fost pentru a vă arăta ce este posibil,
00:58:33
dar când te duci la platforma este
00:58:35
pentru a vizualiza tutoriale mici, astfel încât să puteți
00:58:37
concentrați-vă pe fiecare tip de funcționalitate
00:58:39
sunteți interesat să știți,
00:58:41
astfel încât să nu trebuie să urmăriți
00:58:42
un video de 45 de minute.
00:58:43
Puteți viziona un videoclip de 2-3 minute doar
00:58:45
pe tema care te interesează.
00:58:47
Deci, în conformitate cu programul dvs.
00:58:49
și timpul liber,
00:58:51
acesta este modul în care utilizați tutoriale.
00:58:53
Deci, dacă aveți întrebări.
00:58:55
Că puteți că puteți să vă
00:58:57
nu poate răspunde singur.
00:58:58
Vizionarea acestor tutoriale tine
00:58:59
se poate reînregistra în aceeași clasă
00:59:02
ca cel de azi și cere-ți
00:59:04
întrebări după ce ați încercat să practicați
00:59:06
pe ceea ce v-am arătat astăzi.
00:59:08
OK, bine vă mulțumesc
00:59:11
totul pentru participarea dumneavoastră.
00:59:13
Vă mulțumesc. Îţi mulţumesc foarte mult.
00:59:15
Sunteți foarte bineveniți,
00:59:16
asa ca au o zi minunata si
00:59:18
noroc cu antrenamentul.
00:59:20
Vă mulțumesc. La revedere la revedere.
00:59:24
Bine, mulțumesc.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:11
Tudo bem, então, bem-vindos a bordo de todos,
00:00:14
O meu nome é Dina.
00:00:15
Hoje estamos prestes a começar uma sessão
00:00:18
sobre como envolver os participantes em
00:00:21
tomada de decisão na reunião das Equipas da Microsoft.
00:00:24
Então, por enquanto, somos apenas três de nós,
00:00:26
mas se acontecer de sermos mais pessoas mais tarde,
00:00:29
Aconselho a todos a silenciarem a sua
00:00:31
microfone à medida que esta sessão está a ser gravada,
00:00:33
queremos evitar ruídos de fundo,
00:00:35
mas sinta-se livre sempre que tiver perguntas
00:00:39
não precisa levantar a mão,
00:00:40
pode apenas ativar o seu microfone e
00:00:42
faça-me a pergunta à medida que vou avançando.
00:00:44
Ok, qualquer coisa ok, bom?
00:00:46
Tudo bem, parece.
00:00:49
Certo, uh.
00:00:50
então as instruções estão a aparecer aqui novamente,
00:00:52
arranhar essa parte e vamos seguir em frente.
00:00:56
O plano para esta sessão
00:00:57
hoje para os próximos 45 minutos.
00:00:59
Estes são os itens que vamos cobrir juntos.
00:01:01
Primeiro,
00:01:02
Vamos ver como preparar uma reunião juntos.
00:01:06
Vamos ver como planear um
00:01:08
reunião em perspetivas e equipas.
00:01:10
Usará o agendamento
00:01:12
assistente ou o tempo de encontrar.
00:01:14
Todos conhecem o bom momento?
00:01:17
Quando mencionei esta palavra.
00:01:20
Não, não ok, posso imaginar,
00:01:22
mas ninguém usou ainda, certo?
00:01:26
Ok, assistente de agendamento.
00:01:27
Todos se sentem confortáveis com este termo.
00:01:29
Assistente de agendamento para reuniões.
00:01:34
Não, também não. OK
00:01:35
então vamos passar por cima disso também.
00:01:37
Não se preocupe e também veremos como
00:01:39
gerir a sala de espera e apresentadores.
00:01:42
Basicamente,
00:01:42
quando se vai organizar uma reunião,
00:01:44
às vezes podemos ser um número.
00:01:47
Digamos cinco pessoas numa reunião,
00:01:49
e talvez esteja a organizar a reunião,
00:01:51
mas haverá outras pessoas
00:01:53
apresentando também nessa reunião.
00:01:55
A ideia é ter controlo sobre
00:01:56
as opções nessa reunião,
00:01:58
Como quem pode falar,
00:02:00
que podem partilhar itens, documentos,
00:02:02
partilhar o seu ecrã para mostrar coisas.
00:02:04
Pode silenciar o microfone ou não,
00:02:07
por isso, às vezes, dá-lhes a autonomia
00:02:09
para todos igualmente para ser capaz
00:02:11
para lançar a câmara de vídeo
00:02:13
ou partilhar um ecrã partilhar documentos.
00:02:15
Mas às vezes, se tiver um grande
00:02:17
número de pessoas que quer fazer
00:02:18
certeza de que tudo está estruturado.
00:02:20
Vou listar quem é o
00:02:21
proprietário da reunião é.
00:02:22
Se eu criá-lo,
00:02:23
Sou eu quem controla tudo.
00:02:25
mas então eu posso decidir se eu tenho
00:02:27
outro colega ou dois que
00:02:28
precisa apresentar também durante que
00:02:30
reunião e assim terão
00:02:31
mais direitos do que os outros.
00:02:33
Assim, estamos a estruturar-nos.
00:02:35
O encontro não é caótico.
00:02:36
Sabemos quando falar levantando
00:02:38
nossas mãos ou baixar as mãos.
00:02:40
Permitimos se podem mostrar reações
00:02:42
ou não em qualquer momento podemos
00:02:46
ativar ou desativar estas opções.
00:02:48
Vamos ver como nos preparar.
00:02:50
trabalhar itens antes do tempo.
00:02:51
Sim, vá em frente.
00:02:53
podemos também chamar uma pessoa em
00:02:56
o lugar durante uma reunião?
00:02:58
Talvez sejamos livres para pessoas.
00:03:03
e falar sobre.
00:03:05
Um problema que dizemos:
00:03:07
OK
00:03:08
precisamos ouvir a opinião de
00:03:13
Mário podemos ligar ao Mário e às vezes ligo.
00:03:18
Sim, tu podes.
00:03:18
Ou o faça.
00:03:19
Difícil de adicionar um
00:03:21
pessoa uma nova pessoa uma nova.
00:03:23
Como se quer dizer alguém que não era
00:03:25
inicialmente convidado na reunião?
00:03:27
sim continuamente,
00:03:27
Quer adicionar alguém?
00:03:28
Sim
00:03:28
Vou mostrar-lhe como pode.
00:03:30
copiar rapidamente um link para a reunião
00:03:32
e encaminhá-lo quer através do chat
00:03:34
ou através de perspetivas para outra pessoa.
00:03:35
OK
00:03:36
para que possam se juntar à reunião
00:03:38
instantaneamente, bem como, claro.
00:03:40
hum .então, novamente, uh .
00:03:42
depois de preparar a reunião,
00:03:44
Vamos passar a usar um quadro branco.
00:03:47
E o quadro branco, tal como na escola,
00:03:49
temos um quadro-negro,
00:03:50
mas desta vez temos um quadro branco
00:03:52
onde podemos pensar com os outros
00:03:53
e há outros certos terços
00:03:55
ferramentas partidárias que podemos usar também
00:03:57
para colaborar numa reunião e
00:04:00
vamos ver que juntos lá
00:04:02
são funcionalidades diferentes.
00:04:04
Depois disto,
00:04:05
vamos ver como lançar uma pesquisa
00:04:08
nos formulários da Microsoft.
00:04:10
Uh, a pesquisa é basicamente,
00:04:11
Tu sabes
00:04:12
para fazer qualquer tipo de perguntas que
00:04:14
precisa que as pessoas votem em qualquer questão.
00:04:16
Vamos ver como podemos preparar isto também.
00:04:18
à frente do tempo ou durante uma reunião instantaneamente.
00:04:21
Ou mesmo depois,
00:04:22
se precisar de um depois,
00:04:24
uh .post feedback,
00:04:25
Digamos que sim.
00:04:29
Então vamos ver como usar o
00:04:31
subgrupo recurso em uma reunião.
00:04:33
E localizar os dados de troca depois
00:04:36
que a reunião. O que quer que tenha acontecido.
00:04:37
Queremos ser capazes de localizar que
00:04:39
informação, então vamos ver como
00:04:41
para localizar todos os dados de troca.
00:04:43
Qualquer tipo, seja a pesquisa,
00:04:45
se os ficheiros foram trocados no chat.
00:04:48
Vamos ver como localizá-los logo a seguir,
00:04:50
então o nosso objetivo hoje realmente é
00:04:53
organizar reuniões de forma eficiente e usar
00:04:55
as ferramentas certas na tomada de decisões.
00:04:57
Então, a primeira parte para preparar um encontro.
00:05:00
Vamos seguir a teoria.
00:05:01
Primeiro, vamos ver como organizar
00:05:04
a reunião no Outlook e depois iremos,
00:05:07
Uhm.então estamos a preparar os itens
00:05:09
para a reunião antes do tempo e
00:05:11
vamos prepará-los também.
00:05:12
Nas equipas existem funcionalidades
00:05:14
que existem em perspetiva e alguns
00:05:16
funcionalidades que só existem em equipas,
00:05:18
e vamos ver que para as pessoas
00:05:20
que não usava bom tempo antes.
00:05:23
Talvez esteja familiarizado com a palavra doodle,
00:05:25
o que evita a ferramenta nos tempos de ranhura.
00:05:30
Sabemos disso quando trabalhamos.
00:05:32
Pessoas dentro da mesma empresa
00:05:33
normalmente temos acesso à sua
00:05:35
calendários pelo menos um acesso mínimo,
00:05:37
então sabemos quando estão no escritório
00:05:39
ou não quando estão disponíveis,
00:05:40
ou quando estão em reuniões.
00:05:42
E assim é prático organizar uma reunião.
00:05:45
Por ali.
00:05:46
Nós já sabemos quando estão
00:05:47
disponível ou não,
00:05:48
mas o problema é quando estamos
00:05:49
que trata de consultores, fornecedores,
00:05:50
pessoas fora da empresa,
00:05:52
não temos acesso à sua
00:05:54
calendário e há duas ferramentas.
00:05:56
Ou usas o agendamento
00:05:58
assistente em perspetiva para interno
00:06:00
pessoas para que as pessoas que trabalham connosco,
00:06:02
podemos ver o seu calendário e podemos
00:06:04
escolha os horários ideais para todos eles.
00:06:06
Encontramos o ponto comum
00:06:07
onde todos estão disponíveis,
00:06:08
e normalmente com o assistente de agenda,
00:06:10
só pode oferecer uma data com
00:06:12
um momento específico.
00:06:14
Mas a vantagem de encontrar tempo
00:06:16
é que se é para dentro
00:06:18
pessoas ou pessoas externas que eu posso
00:06:20
oferecer pelo menos 20 slot times,
00:06:23
Então sei se convidei 20 pessoas.
00:06:25
Cinco estão fora da empresa.
00:06:27
Se eu oferecer 20 slots,
00:06:29
Tenho certeza que estatisticamente que
00:06:30
um vai trabalhar para todos nós,
00:06:32
então é uma ferramenta de votação.
00:06:34
Então este é o voto que faz antes
00:06:37
para criar o encontro real com o
00:06:40
detalhes e adição da informação em.
00:06:43
E então vamos ver como incluir o trabalho
00:06:45
itens como se eu estivesse preparando uma reunião,
00:06:47
talvez para a tradução quando
00:06:49
Estou a reunir o meu povo.
00:06:51
Quero ter a certeza que eles têm
00:06:53
toda a informação com eles.
00:06:54
Então, se eu tiver que trazer o Excel
00:06:57
folha de cálculo que mostra os clientes
00:06:58
Preciso fazer traduções para o
00:07:00
quantidade de itens que precisam ser
00:07:02
traduzido e talvez em diferentes
00:07:04
línguas e os meus colegas,
00:07:05
talvez se tenha que traduzir em italiano,
00:07:08
talvez tenha um tem que traduzir em
00:07:10
Inglês ou francês, e assim por diante, e vou fazê-lo.
00:07:12
Ser capaz de dizer OK,
00:07:13
estamos traduzindo este documento
00:07:15
em três línguas.
00:07:16
Estamos nos dando tantos dias,
00:07:18
e, em seguida, validando informações mais tarde.
00:07:20
Em tudo isto,
00:07:21
Quero preparar isto antes do tempo.
00:07:23
Não quero passar tempo durante.
00:07:25
a reunião que localiza estas coisas,
00:07:27
então vou perguntar a todos os colegas
00:07:29
que estão envolvidos naquela reunião
00:07:30
para preparar tudo o que precisávamos
00:07:32
para a reunião antes do tempo.
00:07:34
E podemos fazê-lo em alguns deles em
00:07:36
perspetiva e algumas delas em equipas,
00:07:38
e, em seguida, vamos ver como gerir
00:07:40
estas opções de como estamos
00:07:42
encaminhamento do convite.
00:07:43
Sabes quando ele convida alguém no Outlook,
00:07:46
Ou equipas?
00:07:47
Agora acrescentaram a funcionalidade,
00:07:49
mas é melhor em perspetiva
00:07:50
Tem três opções.
00:07:51
Pode criar um convite.
00:07:53
e convida um grupo de pessoas
00:07:55
e pode deixá-los decidir por
00:07:57
se podem avançar
00:07:59
um convite para outra pessoa.
00:08:01
Ou podem, por exemplo.
00:08:05
Uhm, proponha um novo horário.
00:08:08
Se não estão contentes com o tempo,
00:08:09
Vou agendar a reunião.
00:08:11
ou posso remover esta possibilidade e dizer não.
00:08:14
Estou a convidar-te.
00:08:14
e é o requisito que não
00:08:16
obter para alterar a data ou hora e
00:08:18
você não pode encaminhá-lo confidencial
00:08:19
convite para qualquer outra pessoa.
00:08:21
Tudo isto pode ser ajustado.
00:08:23
E então vamos ver também que durante um
00:08:25
reunião temos a janela de chat onde
00:08:28
podemos preparar o trabalho antes do tempo também.
00:08:30
Ah, sim.
00:08:31
assim lá posso lançar um
00:08:33
conversa antes, na verdade,
00:08:34
antes da data da reunião real.
00:08:37
E sugerir a todos.
00:08:38
Ei, não se esqueça de trazer isto ou aquilo.
00:08:40
Se tiver alguma ideia para a reunião,
00:08:42
Por favor, traga-os para mim agora.
00:08:44
Então, em uma semana, podemos ir em frente
00:08:46
e temos tudo sob
00:08:47
nós e fomos capazes de ir em frente
00:08:50
e prosseguir com as nossas decisões.
00:08:52
Vamos agora para as equipas.
00:08:55
Então vou usar um exemplo existente,
00:08:59
mas em equipas já todos
00:09:01
deve saber que o seu perfil aparece.
00:09:03
Aqui tem algo que
00:09:05
chamado o estado de durabilidade.
00:09:07
É automatizado,
00:09:08
é realmente sincronizado com o que quer
00:09:10
coloca-se no seu calendário de perspetivas.
00:09:13
Se eu colocar no meu calendário que
00:09:15
Estou numa reunião ou faço.
00:09:17
ou bloqueei um evento.
00:09:19
Saberá quando eu.
00:09:20
disponível ou não,
00:09:21
de modo que os outros utilizadores quando são
00:09:22
tentando me alcançar em perspetiva,
00:09:24
eles vão ver aqueles
00:09:25
diferentes estatutos e todos
00:09:26
deve estar familiarizado com aqueles.
00:09:28
É um pouco como aquelas redes sociais,
00:09:31
de modo que mostra o ocupado disponível não
00:09:33
perturbar a diferença entre aqueles dois.
00:09:35
Todos nós sabemos,
00:09:36
Acho que agora que o não fazer
00:09:38
perturbar significa que já não se fica
00:09:40
quaisquer chamadas ou notificações do
00:09:42
no minuto em que começa a lançar uma chamada,
00:09:44
ou vai a uma reunião.
00:09:46
Normalmente obtém-se esse estatuto,
00:09:47
mas pode criar exceções.
00:09:49
Como se ninguém me pudesse perturbar.
00:09:50
mas esta pessoa.
00:09:52
E que seria no
00:09:55
regulações de ajuste aqui definições.
00:09:59
Apenas saiba que é muito prático
00:10:01
para privacidade gerida anteriormente
00:10:03
acesso prioritário.
00:10:04
E aqui, por exemplo, o meu supervisor,
00:10:06
Eu adicionei-o para quando estou tendo um
00:10:08
reunião com vocês no momento,
00:10:09
se houver alguma emergência que possa alcançar
00:10:12
me sempre que eu ver as notificações.
00:10:16
Toda a gente está familiarizada com isso.
00:10:17
Um pouco sim ou um pouco não.
00:10:19
Não, sim, não. Sim, és familiar.
00:10:23
Sabe que pode adicionar os nomes assim.
00:10:25
E se mudar o seu
00:10:26
mente ou talvez mais tarde,
00:10:27
já não é necessário.
00:10:28
Pode remover essa pessoa.
00:10:30
a partir dessa lista de exceções.
00:10:33
Tudo bem, então vou prosseguir.
00:10:35
Então aqui temos a nossa barra de pesquisa para localizar
00:10:38
nossos ficheiros e temos todos estes botões.
00:10:40
O botão onde mostra tudo
00:10:42
toda a nossa atividade em equipas.
00:10:44
Temos o botão de conversação.
00:10:45
Isto é como um de uma conversa.
00:10:49
E lembre-se,
00:10:50
quando clica nas equipas de botões,
00:10:52
isso significa automaticamente que está a ter
00:10:54
uma conversa com toda a equipa ou
00:10:56
os membros de um determinado canal
00:10:58
e a forma como distingue ambos é
00:11:00
que numa equipa se vê a palavra anfitriões,
00:11:03
então está a publicar uma conversa e
00:11:05
todos em qualquer momento que pertence ao
00:11:09
o canal das equipas pode ver essa conversa.
00:11:12
Então, quando clico no post e
00:11:14
todos os que pertencem a essa equipa,
00:11:15
podem ver a conversa.
00:11:17
Mas por outro lado, quando crio uma conversa.
00:11:20
Vai notar que o botão
00:11:22
aqui está o que diz conversa.
00:11:23
É uma conversa de um para um.
00:11:25
É uma discussão privada que
00:11:26
pode ser construído até uma conversa de grupo,
00:11:28
mas ainda é considerado como privado.
00:11:30
Já não é colaboração de equipa,
00:11:32
mas, por exemplo, se eu quiser adicionar
00:11:35
pessoas para esta conversa,
00:11:37
talvez agora estou a começar a conversa
00:11:39
com Danielle.
00:11:40
Posso adicionar mais pessoas aqui,
00:11:42
então só para que saiba que sou apenas
00:11:45
Vou dizer olá.
00:11:47
E se eu quiser convidar mais
00:11:49
as pessoas numa nova conversa,
00:11:50
equipas respeitam a confidencialidade
00:11:52
a este nível.
00:11:54
Então, se estou adicionando, por exemplo, tarsier.
00:11:56
Porque precisamos trabalhar em um
00:11:58
projeto particular juntos.
00:11:59
Deixe-me adicionar outra pessoa,
00:12:01
Lisa Elliott, como convidada, por que não?
00:12:03
Adiciono esta conversa porque estou agora
00:12:07
envolvendo 2 novas pessoas na conversa.
00:12:10
A história da conversa
00:12:12
com Danielle desapareceu.
00:12:13
Então Starchier e Lisa
00:12:15
não pode ver o que falamos.
00:12:17
Danielle e eu e.
00:12:19
Então, nesta parte aqui você também tem,
00:12:23
depois de enviar o primeiro
00:12:25
mensagem para o grupo olá todos.
00:12:29
Esta equipa já foi criada.
00:12:31
colaboração em grupo, mas se eu
00:12:33
quer mudar para um novo nome de equipa,
00:12:36
saber que tem o
00:12:37
possibilidade agora para mudá-lo.
00:12:38
Por exemplo, aqui vamos chamá-lo.
00:12:40
Deixe-me ver.
00:12:42
O de hoje é o ganho de produtividade, por que não?
00:12:45
Então, talvez sem tomada de decisão.
00:12:52
Assim, assim, posso personalizar
00:12:54
uma conversa para que saibamos quando
00:12:56
começar uma nova conversa que sempre
00:12:58
ter os ficheiros de chat de botões e os
00:13:00
botão mais pouco é basicamente
00:13:02
para criar atalhos para o seu
00:13:04
aplicações ou websites favoritos,
00:13:07
por exemplo, ou sites SharePoint.
00:13:09
Então aqui você pode ver a lista de azulejos
00:13:11
de aplicações que são oferecidas.
00:13:13
Se não vires tudo o que eu sou.
00:13:15
mostrando aqui, depende da licença
00:13:17
e o que o seu administrador de TI tem.
00:13:19
Permitido na sua companhia, já que estou a fazer.
00:13:22
demonstração das Ferramentas Microsoft,
00:13:24
Tenho acesso a muitas coisas.
00:13:26
então isto são aplicações.
00:13:28
Se eu quisesse criar um atalho
00:13:31
para um site.
00:13:33
Eu usaria a aplicação do site e eu poderia
00:13:35
dizer, por exemplo, o nome do site.
00:13:37
Então foi no YouTube.
00:13:38
Eu diria que o YouTube e eu iríamos.
00:13:40
basta copiar o link para o vídeo
00:13:42
no YouTube que quero mostrar.
00:13:44
Se for um site sharePoint de uma equipa,
00:13:46
Posso pôr o nome da equipa.
00:13:49
aqui e, na verdade, copiar colar o
00:13:51
ligação da casa naquela janela.
00:13:53
Todos estão confortáveis com
00:13:54
que ou quer que eu demonstre
00:13:56
como copiar a pasta do link?
00:13:57
Acho que todos estão confortáveis ou não.
00:14:01
Não te preocupes
00:14:01
ativar o seu microfone e me avisar.
00:14:04
É bom que tenha que ir ao site.
00:14:08
endereço e cópia e sim controlo C
00:14:10
Controle V e apenas sim a URL aqui,
00:14:13
Mas se for um site do SharePoint,
00:14:15
lembre-se que tem que ser a página inicial.
00:14:18
É tudo o que tenho a dizer sobre este ponto, ok?
00:14:21
Por isso, vou fechar isto.
00:14:22
Então aqui poderia ter adicionado qualquer outro
00:14:24
aplicativos que poderia ter sido como um OneNote
00:14:26
se quiser criar um novo OneNote,
00:14:29
um novo documento word e assim por diante.
00:14:30
Também pode fazê-lo a partir daqui.
00:14:32
ou um site de fluxo, por exemplo,
00:14:34
ou mesmo um quadro que seria
00:14:35
estar em uma conversa privada.
00:14:37
Mas hoje vamos ver como
00:14:40
colaborar com pessoas em equipas.
00:14:42
Agora estou em equipas.
00:14:44
então a primeira coisa é que eu preciso
00:14:46
para planear uma reunião.
00:14:47
Digamos que hoje vou trabalhar.
00:14:50
com o grupo Pick Bois aqui.
00:14:51
Estás a ver
00:14:52
Tenho canais diferentes.
00:14:54
e o canal geral.
00:14:55
Normalmente, quando se cria uma equipa,
00:14:57
há automaticamente um canal
00:14:58
que é criado é um canal geral
00:15:01
isso significa que todos os membros que eu tenho
00:15:03
convidados para que a equipa tem acesso
00:15:04
para o canal geral, com certeza,
00:15:06
e geralmente começa com
00:15:08
posts e ficheiros e um wiki.
00:15:10
Não gosto da wiki.
00:15:11
Normalmente gosto de colocar um OneNote
00:15:14
em vez das notas wiki
00:15:16
que está automaticamente lá.
00:15:18
Todos conhecem um pouco o OneNote.
00:15:20
Sim ou não.
00:15:23
Não, sim, ainda não usas o OneNote.
00:15:25
Ok, então sim, antes de ir,
00:15:28
E sobre o que?
00:15:29
E sim, usas o OneNote?
00:15:31
Não, também não.
00:15:32
Ok, então vamos ver isso também.
00:15:35
Então, aqui. Onde eu estava.
00:15:39
então vamos planear uma reunião
00:15:40
vamos começar para que o primeiro
00:15:42
coisa que deve saber o que faz
00:15:44
perspetivas e equipas têm em comum?
00:15:48
Qualquer um?
00:15:52
Quando o planejador, o planejador, o sim,
00:15:55
o calendário exatamente calendário,
00:15:57
então sim calendário ou o calendário em perspetiva,
00:16:01
estão sincronizados,
00:16:01
para que eu possa começar a reunião de
00:16:04
equipas ou posso fazê-lo a partir do Outlook.
00:16:06
Vou fazê-lo propositadamente do Outlook.
00:16:07
e depois passar para as equipas,
00:16:09
então vamos fazê-lo desta forma.
00:16:11
Tão em perspetiva. Tenho o meu calendário.
00:16:15
Desculpa não o ter fiz bem.
00:16:17
Tenho que trazê-lo da outra janela aqui.
00:16:23
Certo, então hoje é dia 25.
00:16:26
Então, se eu quiser criar uma reunião
00:16:27
e eu vou propositadamente fazê-lo
00:16:29
no final da noite apenas para que
00:16:30
Tenho um lugar disponível.
00:16:32
Então, novo encontro. Então vamos criar
00:16:36
um novo pedido de reunião. Vamos lá.
00:16:44
Claro, antes de si.
00:16:47
tem que criar a equipa.
00:16:52
Não necessariamente. Pode criar uma
00:16:53
reunião sem uma equipa, é claro.
00:16:55
Sim, posso fazê-lo também mais tarde.
00:16:57
e adicionar a equipa depois daqui.
00:16:59
Lembre-se quando criar uma equipa,
00:17:00
você normalmente tem um endereço de e-mail para
00:17:02
a equipa ou o nome da equipa, na verdade.
00:17:05
Então isso significa que se eu
00:17:07
queria convidar o Grupo Peak.
00:17:08
Eu poderia escrever o nome grupo pigboy aqui.
00:17:11
Ok, e vês quando eu pairar sobre o nome
00:17:15
de grupo que pode realmente ver o
00:17:17
endereço de e-mail para o grupo que vê aqui.
00:17:19
Info pigboy na Academia Mandarim dot.
00:17:22
Então eu também podia ter usado o e-mail
00:17:24
endereço do grupo para convidá-los.
00:17:27
Assim como. Assim como escreverias
00:17:31
no endereço de alguém.
00:17:34
Externa à empresa, por exemplo,
00:17:37
que já está na minha lista de contactos.
00:17:38
Aqui tens. Vê o que quero dizer?
00:17:41
Para que possam pessoas lá dentro fora da empresa,
00:17:43
a menos que tenha sido restringido na sua empresa,
00:17:46
mas normalmente temos a possibilidade de
00:17:48
convidar as pessoas em ambos os fins e também para que eu
00:17:53
pode convidar uma equipa ou posso convidar uma pessoa
00:17:57
Posso convidar até o canal de uma equipa.
00:18:01
Vamos ver isso em um minuto,
00:18:02
mas não vou fazê-lo assim.
00:18:04
Estou a criar a reunião.
00:18:07
Então, no meu lugar e penso para todos
00:18:09
deve ser da mesma forma que o meio.
00:18:12
Comecei a encontrar-me por defeito.
00:18:14
uma reunião de equipas, se não fizer
00:18:17
que por defeito no seu ambiente,
00:18:19
o que significa que tem um botão
00:18:20
aqui que diz adicionar reunião de equipas.
00:18:23
Isto é certo para todos?
00:18:26
Sim e sim. Pode repetir?
00:18:28
Desculpe- me, uh.
00:18:31
Pode repetir o que vou.
00:18:33
começar de novo?
00:18:34
Deixe-me fechar esta janela.
00:18:38
Quando se está no calendário,
00:18:39
você pode fazer um clique direito e
00:18:41
vê novo pedido de reunião sim.
00:18:44
Agora, quando clico nisso em algumas empresas.
00:18:48
O link aqui de convite para
00:18:50
as equipas não aparecem automaticamente.
00:18:52
Ok, então se é esse o caso,
00:18:55
há uma equipa de botões em cima que
00:18:56
diz adicionar equipas reunião que você vê
00:18:58
tudo, mas aqui porque é
00:19:00
foi instalado por defeito e eu acho que
00:19:02
por enquanto foi atualizado assim.
00:19:04
Se ninguém o bloqueou,
00:19:05
mostra a ligação das equipas aqui,
00:19:07
mas se eu não quiser que seja uma reunião de equipas,
00:19:09
talvez você é obrigado a trabalhar em
00:19:12
o escritório naquele dia para a reunião.
00:19:15
Então vai dizer para não ser anfitrião online,
00:19:17
Está a ver?
00:19:18
Ok, então clica nisso,
00:19:20
nós saberemos que não é uma reunião on-line se você
00:19:22
deixar por defeito está em uma reunião on-line,
00:19:24
então é uma reunião de equipas.
00:19:25
A outra coisa é o
00:19:26
opções de reunião que tem.
00:19:27
Também acrescentaram o botão aqui.
00:19:30
São as opções de reunião que vai.
00:19:32
levá-lo diretamente para as reuniões
00:19:35
em equipa conhece a janela preta.
00:19:37
E espera. Espero que não estejamos isolados.
00:19:45
Podem ouvir-me por enquanto?
00:19:49
Sim, bom sim, só posso querer.
00:19:51
mostrar-lhe esta é a janela onde você
00:19:53
pode ajustar as opções de reunião a partir de
00:19:54
o get ir como quem pode contornar o
00:19:56
lobby quando eles vão para a reunião.
00:19:58
Eu disse a toda a gente, mas podes bloquear isso.
00:20:02
Vê isto, tem as suas opções.
00:20:03
Pessoas na minha organização,
00:20:05
organização de confiança e convidados ou apenas eu.
00:20:08
Então, o que significa que eles vão estar em um
00:20:09
sala de espera e terá que
00:20:11
dar-lhes acesso um a um quando
00:20:12
eles entram no quarto.
00:20:14
Não podem entrar diretamente.
00:20:16
Vê a diferença?
00:20:19
Sim, se eu sei que isto é real?
00:20:21
Sim, vai cebu tudo bem.
00:20:25
Sim, sim, sim. Tudo bem
00:20:27
então esta é a primeira escolha.
00:20:29
Você também pode para que todos estes itens você pode
00:20:31
verifique ou desmarque se quer ou não.
00:20:34
Então, quem pode apresentar esta
00:20:36
é importante novamente aqui.
00:20:37
Nessa reunião, estou a permitir que todos.
00:20:39
para mostrar o seu ecrã e mostrar documentos
00:20:42
e assumir para apresentação,
00:20:43
mesmo os convidados.
00:20:44
Mas se não queres que isso aconteça,
00:20:46
talvez eu esteja tendo uma reunião com 50 pessoas
00:20:48
e não lhes quero dar essa liberdade.
00:20:50
Quero escolher e escolher
00:20:51
e escolher no momento.
00:20:52
Quem vai fazer o quê?
00:20:53
Então aqui posso dizer por defeito.
00:20:55
Só eu posso ser apresentador ou eu
00:20:57
pode dizer pessoas específicas e, em seguida,
00:20:58
neste caso, eu só vou ter
00:21:00
para adicionar o nome do utilizador.
00:21:03
Então estas são as diferentes opções
00:21:05
você tem cada vez que pode permitir
00:21:07
Mike ameaçou os participantes ou não.
00:21:08
Depende do tipo de reunião.
00:21:10
estão a juntar-se.
00:21:12
São para colaborar ou
00:21:14
aqui apenas para ajudar uma reunião ascendente?
00:21:16
Significa que estou apenas a apresentar um novo.
00:21:18
produto e eles só têm que ouvir.
00:21:19
Não podem falar.
00:21:21
Então, talvez eu apenas silenciar o microfone e
00:21:23
provavelmente permitir apenas conversar e assim por diante.
00:21:25
Assim, todas estas coisas podem ser ajustadas recorde
00:21:28
automaticamente cada vez que lanço uma reunião.
00:21:30
Quero que a gravação continue ou não?
00:21:32
Permita a câmara para os participantes.
00:21:33
Queremos mostrar uns aos outros
00:21:35
na câmara ou não?
00:21:36
Se for uma reunião com 100 pessoas,
00:21:38
Provavelmente não quero isso, porque então.
00:21:40
vai abrandar a largura de banda e
00:21:42
Só quero que nos mostremos.
00:21:44
câmera para que todos aqueles são opções de reunião.
00:21:46
Então temos as opções de reunião
00:21:49
dentro da sala de reuniões de equipas
00:21:51
ou podemos fazê-lo a partir daqui.
00:21:53
A coisa que é interessante
00:21:55
bem que esta opção aqui.
00:21:56
Esta é uma opção de perspetiva.
00:21:57
Trouxeram-no em equipas.
00:21:58
Vamos ver como, mas estes são os
00:22:00
opções que pode verificar ou desmarcar.
00:22:02
Peço respostas.
00:22:03
Definitivamente eles têm que me dar um
00:22:05
resposta para que eu tenho que saber quem é
00:22:06
Vai estar naquela reunião.
00:22:08
Talvez não queira que seja um requisito.
00:22:10
Então, desmarquei-me para que vejas.
00:22:12
Permitir novas propostas de tempo, não é?
00:22:14
Não, não quero dar-lhes o.
00:22:16
possibilidade de mudar o tempo.
00:22:18
Se eu quero permitir o encaminhamento
00:22:19
do convite?
00:22:20
Talvez não.
00:22:20
Se for uma reunião confidencial,
00:22:21
Vou removê-lo agora.
00:22:23
Quero respostas de pedido.
00:22:24
Significa que definitivamente quero saber.
00:22:26
que vai estar em que a reunião
00:22:27
porque é a reunião confidencial.
00:22:29
A outra coisa.
00:22:29
E agora vou dizer que tipo
00:22:31
de reunião que é, assim decisão.
00:22:33
Em novo produto.
00:22:37
Então aqui vou apenas listar
00:22:39
as pessoas que quero convidar
00:22:41
para que a reunião o necessário.
00:22:44
E o opcional.
00:22:54
Então, a decisão sobre um novo produto,
00:22:56
Vamos pensar juntos.
00:22:57
Talvez queira incluir coisas.
00:22:59
tão normalmente todos nós costumavam
00:23:01
incluindo as coisas nas perspetivas,
00:23:03
mas não vai aparecer em
00:23:04
a biblioteca para aquela reunião.
00:23:06
Por isso, vou mostrar-te dois exemplos.
00:23:09
Só estou a pôr qualquer coisa lá dentro.
00:23:10
Não importa e perspetivas,
00:23:12
se é uh .da minha caixa de entrada,
00:23:15
por exemplo, Trello.
00:23:16
Quero recolher algo e aqui.
00:23:17
Eu tenho a escolha de fazê-lo
00:23:19
aparecem apenas como texto ou anexo.
00:23:21
Vou deixá-lo como um apego.
00:23:23
Para que eu possa preparar diferente
00:23:25
coisas e lembre-se que tem um
00:23:27
nova funcionalidade onde pode
00:23:29
ditar em qualquer língua que quiser.
00:23:31
O ditado traz esta barra de ferramentas.
00:23:39
Lembre-se do momento em que clicar
00:23:40
o microfone, o microfone é ativado.
00:23:42
Quando é azul escuro. Então.
00:23:47
Tudo o que eu disser agora a máquina
00:23:48
vai escrevê-lo para mim. Vírgula I não
00:23:51
mais precisa de uma secretária. Ponto final.
00:23:56
Esta é uma lista de coisas que todos
00:23:58
deve trazer na reunião. Ponto final.
00:24:05
Então nós vimos isto.
00:24:07
Funciona lindamente,
00:24:08
para que possa poupar-lhe tempo.
00:24:10
E a outra coisa também.
00:24:12
Podemos adicionar notas de reunião diretamente a partir daqui.
00:24:16
Assim, podemos incluir um OneNote
00:24:17
que se destina a essa reunião.
00:24:19
Se for uma reunião espontânea.
00:24:21
Mas se é uma reunião que pertence
00:24:23
para uma equipa que você tem regularmente
00:24:24
com uma equipa que vou usar o
00:24:26
Uma Nota que pertence à equipa.
00:24:27
Então, faço-o mais tarde.
00:24:29
Mas saiba que tem a opção aqui.
00:24:31
Então, agora que criei
00:24:33
a reunião daqui,
00:24:34
a outra coisa é que convidei aquelas pessoas,
00:24:36
mas não sei se estão disponíveis ou não,
00:24:38
e eu vou convidar também como um requisito,
00:24:40
um convidado. Ah, sim.
00:24:41
Vou usar a minha conta Yahoo assim.
00:24:45
Então agora vê que tem um convidado.
00:24:47
Então, o botão que vos estava a dizer a todos
00:24:49
sobre o botão de tempo de encontrar aqui.
00:24:52
Nova sondagem de reunião,
00:24:53
teste equivalente de doodle.
00:24:55
Então eu ou tenho a opção se eu
00:24:57
apenas convidou pessoas da empresa,
00:24:59
Eu provavelmente usaria o agendamento
00:25:01
assistente, porque eu tenho acesso à sua
00:25:03
calendários e tudo o que tenho que procurar
00:25:05
é se estão disponíveis ou não.
00:25:06
O assistente de agendamento
00:25:08
basicamente olha para todas as pessoas,
00:25:10
os que estão no escritório vai
00:25:11
para me dizer quando estão disponíveis ou não.
00:25:13
Estou à procura de um lugar em branco como este.
00:25:17
Se eu não sei o que os símbolos representam.
00:25:20
Vou derrubar isto se.
00:25:22
Posso esperar aqui.
00:25:24
Os símbolos estão a aparecer aqui.
00:25:26
pode ver que pode ver o outro.
00:25:29
O outro planeamento apenas se
00:25:33
permitir o isto ou de qualquer maneira.
00:25:36
Como é, normalmente, UM,
00:25:38
ajustados juntos na empresa,
00:25:41
é que por defeito posso ver
00:25:43
mínimo de todos os meus colegas.
00:25:45
Pelo menos saberei quando.
00:25:47
estão dentro do escritório ou fora
00:25:48
o escritório quando estão no
00:25:49
reunião ou não em reunião.
00:25:51
Não vejo os detalhes do que é.
00:25:52
na reunião, a menos que eu tenha
00:25:54
dado-lhes permissões especiais.
00:25:55
OK, OK,
00:25:57
então isto é o que.
00:25:59
Então agora isto iria mostrar-me que
00:26:01
todos estão disponíveis e os que
00:26:02
ter estas linhas cinzentas rabiscadas como esta.
00:26:04
Significa que estão desligados.
00:26:06
Não tenho acesso ao calendário deles.
00:26:08
para que estes pudessem ser os convidados.
00:26:10
As pessoas que não pertencem à minha empresa,
00:26:11
Vou vê-los sempre assim,
00:26:13
então não faço ideia se estão disponíveis ou
00:26:15
não e se eu usar o assistente de agendamento,
00:26:17
só vai convidar para um
00:26:19
data e uma hora específica.
00:26:22
Então, se disserem que não,
00:26:22
Não posso fazê-lo.
00:26:23
Tenho que começar tudo isto.
00:26:24
procedimento mais uma vez,
00:26:25
então é por isso que eu não gosto de
00:26:27
usar o assistente de agendamento se eu
00:26:28
têm de lidar com pessoas externas,
00:26:30
Vou voltar para o.
00:26:31
separador de reunião aqui e eu vou
00:26:33
usar a nova sondagem de reunião.
00:26:34
Então, talvez do seu lado possa
00:26:36
Olhe para a sua perspetiva agora.
00:26:37
Veja se tem o botão.
00:26:38
Normalmente deve estar lá por defeito.
00:26:52
Toda a gente a tem.
00:27:00
Normalmente uso a web da web.
00:27:05
Versão do Outlook,
00:27:06
Por isso, acho que não tenho nenhum.
00:27:09
Há, sim. Também deve haver
00:27:09
estar lá por defeito também.
00:27:11
Lá deve estar lá.
00:27:12
A perspetiva online tem-no.
00:27:15
Acrescentaram-no, sim.
00:27:17
Não tenho este botão.
00:27:20
Não tem este botão.
00:27:21
Esta é a aplicação para desktop
00:27:22
está a falar de,
00:27:23
Como o meu agora, certo?
00:27:24
Não é a versão online, certo?
00:27:26
Sim, tudo bem.
00:27:27
Por isso, se precisares de o adicionar só para saberes.
00:27:31
Quando for para a casa.
00:27:33
separador aqui da sua caixa de entrada,
00:27:35
claro que tem que estar na caixa de entrada,
00:27:36
não no calendário.
00:27:42
Então, conta de casa.
00:27:46
Estou na minha caixa de entrada.
00:27:50
E não sei o que há de atraso.
00:27:53
com o tempo aqui. Ok, está a ver a fita.
00:27:56
Se não tem que aparecer aqui,
00:27:58
há algo que se chama get add INS.
00:28:02
E saiba que pode escrever em tempo de tempo.
00:28:07
Não bloqueá-lo,
00:28:08
claro que ia ter
00:28:09
para ver o seu departamento de TI,
00:28:10
mas normalmente é muito simples.
00:28:12
É um pequeno plugin que você adiciona assim encontrar
00:28:14
tempo e aparecerá na lista.
00:28:16
Aqui clica nele e depois
00:28:18
apenas tem que clicar no botão adicionar.
00:28:20
Já adicionei para que não aparecesse.
00:28:21
mas haverá um botão azul
00:28:23
que diz adicionar e tudo o que você tem que
00:28:24
fazer é perspetiva próxima e lançá-lo
00:28:26
novamente e vai aparecer lá.
00:28:28
Ok, voltando à criação da reunião.
00:28:33
Então agora vou um pouco
00:28:35
mais rápido para recuperar o tempo.
00:28:36
Então aqui eu criei uma reunião e eu sou
00:28:39
Vou clicar no novo encontro paul.
00:28:42
Então, aqui vou imaginar.
00:28:45
Normalmente antes de adicionar estes detalhes,
00:28:46
este é o passo que eu deveria ter dado
00:28:48
primeiro foi o bom momento para votar
00:28:50
sobre os horários que estou a propor.
00:28:55
Então, aqui.
00:29:01
Veja o que procuro são pessoas verdes,
00:29:03
e quando eu pairo sobre a silhueta
00:29:05
Posso ver quem representa.
00:29:06
Eu sou assim. Lisa Kalamo e assim por diante.
00:29:09
As pessoas fora da empresa
00:29:11
estará em grande automaticamente,
00:29:12
Então o que eu quero é propor datas
00:29:15
para que eu possa escolher a duração,
00:29:18
tempo para a reunião aqui,
00:29:19
sejam 30 minutos ou mais,
00:29:22
Posso escolher o fuso horário em vez
00:29:24
aqui e para cada data.
00:29:26
O que eu não quero é vermelho ou roxo,
00:29:28
vermelho é ocupado e roxo é provisório.
00:29:32
Quando vires isso.
00:29:33
Então, todos os dias, e eu vou selecionar
00:29:35
e claro que me esqueço que estávamos bem.
00:29:37
Vamos lá.
00:29:38
Veja aqui tenho muita disponibilidade
00:29:40
e rapidamente posso sugerir para todos os dias.
00:29:45
Qualquer data rapidamente,
00:29:46
muitos horários como este.
00:29:47
O homem que vejo tudo verde.
00:29:49
Eu sei que todas as pessoas dentro da minha
00:29:51
empresa estão disponíveis para Gray eu não vou
00:29:53
sei, mas vou oferecer-lhes 20
00:29:54
slots para que eu saiba quando todos votam.
00:29:56
Definitivamente haverá um tempo
00:29:59
onde todos concordam.
00:30:00
Então, quando digo a seguir.
00:30:03
Recapitula todas as datas que selecionei,
00:30:05
e talvez possa ajustar de novo e escolher.
00:30:07
Oh bem,
00:30:08
talvez não o ao meio-dia.
00:30:11
Isto é muito cedo e quando eu estiver
00:30:13
feito com a seleção de recapitulação,
00:30:15
Só vou dizer para adicionar ao e-mail.
00:30:18
Para que sejam notificados.
00:30:21
Que Dina Harvey criou uma reunião.
00:30:25
Se eles têm o suficiente, uh
00:30:27
Conta microsoft ou não,
00:30:28
eles vão ser capazes de votar
00:30:29
on-line através de tempo fino.
00:30:31
Então aqui é o que parece
00:30:32
Como quando recebem o convite.
00:30:33
Vamos clicar em sete opções.
00:30:35
Veja a organizadora Dina Harvey.
00:30:37
A reunião é de 30 minutos e.
00:30:39
há sete opções de horários.
00:30:42
E por defeito vai abrir o seu
00:30:44
navegador quando clicar nisso.
00:30:51
E rapidamente todos podem dizer que prefiro isto.
00:30:54
Sim não, sim, não sim, e assim no final.
00:31:02
Eu, o organizador será notificado.
00:31:04
quando finalmente há uma votação em
00:31:06
uma data e uma hora específica.
00:31:08
Até que todos votem,
00:31:09
todas estas sete opções serão
00:31:11
bloqueado no calendário de todos.
00:31:12
As pessoas que têm contas da Microsoft,
00:31:14
seu calendário vai mostrar o
00:31:16
sete slots bloqueados temporariamente
00:31:18
até que o voto seja realizado.
00:31:19
Então vai apagar todos os outros
00:31:21
slots que não são necessários e vai
00:31:23
manter apenas o que todos querem
00:31:25
para alguém fora da empresa que
00:31:26
não tem uma conta microsoft,
00:31:28
eles só terão que adicionar que a data
00:31:30
manualmente para o seu calendário pessoal.
00:31:32
Isto está correto entre o preferido e o sim?
00:31:36
O que prefere? O que achas?
00:31:38
É o meu favorito?
00:31:39
Sim, está bem,
00:31:41
você sabe se eu isso sempre bom para
00:31:43
colocar sim ou preferido preferido
00:31:44
prefere mesmo que goste?
00:31:46
Sim, porque dão a opção
00:31:48
para os forasteiros conhecerem o seu tempo.
00:31:50
Sabe o que quero dizer.
00:31:51
A melhor opção?
00:31:51
OK OK OK sim sim, sim.
00:31:53
que são os graus de nível assim e
00:31:56
é claro que a forma como a máquina funciona
00:31:58
sempre olha para quem é necessário
00:32:00
no encontro com base no favorito
00:32:02
coisas das pessoas necessárias.
00:32:04
É aqui que vai fazer
00:32:06
vota no dia 1. Só para que saiba.
00:32:08
Mesmo que um convidado,
00:32:10
se for necessário nessa reunião,
00:32:12
ele também será de acordo com a sua preferência.
00:32:14
E é assim que é.
00:32:16
julga, mas de qualquer forma,
00:32:17
por isso é uma ferramenta muito prática.
00:32:19
Põe de lado por isso.
00:32:21
Agora vou fechar isto.
00:32:23
Não vou além disso.
00:32:25
Acho que toda a gente tem a por isso eu só.
00:32:27
por isso vou fechar esta parte.
00:32:29
Não podia enviar isto.
00:32:30
mas não vou enviá-lo.
00:32:31
Vou enviar o primeiro convite.
00:32:35
Aqui, por pouco tempo. Então, vou enviar isto.
00:32:39
O que vou fazer agora é ir.
00:32:41
para ir em equipas localizar o convite.
00:32:44
Então, dentro das equipas, estou aqui.
00:32:46
Vou ao calendário.
00:32:51
E nesse calendário,
00:32:53
onde diz, uh, bem, não.
00:32:56
Qual era o nome?
00:32:57
Também me esqueci do nome.
00:33:00
Escolhi datas diferentes e esqueci-me.
00:33:01
Mudei as datas, não mudei?
00:33:04
Sim, mas deixa-me voltar.
00:33:08
Lembras-te da data que escolhi depois disso?
00:33:10
Não me lembro do que fiz aqui.
00:33:13
decisão de novo ou novo produto não este
00:33:16
é ver tudo o que está bloqueado.
00:33:19
Estas são as diferentes vagas que escolhi.
00:33:21
para a votação e vai ser
00:33:23
bloqueado no meu calendário para maticamente.
00:33:27
Tudo bem, então deixe-me voltar a tomar decisão.
00:33:30
fazendo esquecer o que era, mas aqui está.
00:33:41
Esqueço-me que estou em equipas.
00:33:43
Não posso fazê-lo assim.
00:33:44
Deixe-me voltar aqui e ver onde convidei.
00:33:47
Isto seria mais fácil. OK
00:33:51
25 de novembro das 16:00 às 16:30, ok.
00:34:06
Acho que são só os meus olhos.
00:34:07
Não vi. Ok, então aqui estamos nós.
00:34:10
Temos a reunião e está a ver.
00:34:11
quando clico nele eu tenho que eu posso
00:34:13
junte-se à reunião ou pode editá-la.
00:34:14
Então o que quero fazer é editar
00:34:16
e esta é a segunda parte.
00:34:18
É aqui que vais ser capaz.
00:34:19
para preparar tudo o que quiser.
00:34:20
Tem todos estes separadores.
00:34:22
o assistente de agendamento,
00:34:24
as notas de reunião, o quadro branco,
00:34:26
a presença e as salas de fuga.
00:34:29
Notas de reunião é a nota wiki se você
00:34:32
não gosto de usar notas wiki para tomar notas.
00:34:35
Pode adicionar um OneNote diretamente aqui.
00:34:40
Uma nota é o seu caderno digital.
00:34:42
Lá pode adicionar áudio, vídeo e qualquer um.
00:34:46
Candidaturas de escritórios como Excel,
00:34:49
Palavra, PowerPoint dentro daquelas notas digitais.
00:34:52
É muito prático para que eu possa usar
00:34:54
um OneNote existente que já
00:34:56
criado ou posso criar uma nova nota,
00:34:59
Então talvez eu chame esta tomada de decisão.
00:35:10
Então agora todos vão ser capazes
00:35:12
para Co editar neste documento e
00:35:14
colocar as suas ideias em que o mesmo
00:35:16
caderno e todos podemos rastrear
00:35:17
a história de quem acrescentou o que.
00:35:19
E podemos colaborar instantaneamente
00:35:22
juntos neste caderno também.
00:35:26
É muito prático.
00:35:27
Também tens o ditado.
00:35:29
Pode traduzir.
00:35:30
Tem o leitor imersivo,
00:35:32
então, basicamente, parece um
00:35:34
aglutinante com separadores de divisão,
00:35:36
exceto que eles chamam-lhe secções e você
00:35:38
pode adicionar o máximo de páginas em cada secção.
00:35:40
Então, se eu quiser criar assim rapidamente.
00:35:44
Secções diferentes como administração.
00:35:48
É ótimo porque mostra
00:35:49
a data e a hora em
00:35:50
que criou a secção.
00:35:52
Vou continuar a adicionar
00:35:54
secções aqui. A contabilidade.
00:36:01
Marketing, por que não assim
00:36:03
que criei secções.
00:36:05
Este não o escrevi bem.
00:36:07
Por que está a levar bem o administrador, está bem?
00:36:12
É a página que sou tola.
00:36:14
Ok, então aqui é onde
00:36:16
Queria escrever a administradora.
00:36:20
Esta é uma página que esqueci, então esta é
00:36:22
página um, por exemplo, e eu posso adicionar
00:36:24
tantas páginas em cada seção.
00:36:26
Vamos dizer página sem título e todos os
00:36:28
Quando eu for aqui posso colocar um número 5.
00:36:34
Então, eu não sei por que está fazendo que todos os
00:36:36
tempo que continua a mudar a tinta, mas OK.
00:36:39
Tudo bem, vamos ver 6.
00:36:41
Para tudo isto para mostrar-lhe que é
00:36:44
muito flexível, pode mudar o
00:36:46
ordem das páginas muito facilmente.
00:36:48
Bem como as secções,
00:36:49
Pode colocá-los em qualquer ordem que quiser.
00:36:51
Pode selecionar a cor da secção para
00:36:54
é muito prático para se organizar
00:36:56
e pode adicionar vídeo sonoro dentro.
00:36:58
Aqui você também tem o ditado onde
00:37:00
pode ditar em qualquer língua que quiser,
00:37:02
então as notas que estou rabiscando apenas para
00:37:04
mostrar-lhe que pode escrever módulos
00:37:07
assim e basicamente movê-los
00:37:09
em torno de como módulos PowerPoint,
00:37:11
mas muito na moda.
00:37:12
É como um quadro branco, na verdade,
00:37:14
mas é o OneNote,
00:37:16
então, normalmente, é para isso que usamos.
00:37:18
As notas de reunião são muito práticas,
00:37:20
Por isso, vou voltar.
00:37:21
Então aqui você viu que é o nome de
00:37:23
as notas de tomada de decisão do caderno.
00:37:25
Tem este separador dividido e em cada
00:37:27
em cada separador posso colocar tantas páginas
00:37:30
como quiser e posso movê-los.
00:37:32
E quando você clicar direito você pode ver
00:37:35
pode fazer sub-páginas mover cópias
00:37:38
e você pode exportar este material e
00:37:39
dá-lo a alguém do lado de fora
00:37:41
se não fazem parte da equipa,
00:37:43
por exemplo.
00:37:46
Portanto, esta é uma ideia de como tu
00:37:48
pode enriquecer antes do tempo.
00:37:50
Então, aqui, se eu precisar de criar um inquérito,
00:37:52
Posso fazer isto no meio.
00:37:54
de uma reunião ou antes,
00:37:55
e prefiro preparar as coisas com antecedência.
00:37:57
Então, provavelmente, quero criar
00:37:59
uma pesquisa com formulários.
00:38:00
Vou adicionar esta conta.
00:38:12
Então aqui criar uma nova sondagem para que eu possa usar um
00:38:15
sondagem existente ou posso criar uma nova.
00:38:20
Então aqui diz escolha múltipla
00:38:22
Paul multiple Choice Quiz,
00:38:24
World Cloud e assim por diante.
00:38:25
Então, digamos, escolha múltipla
00:38:28
Paul e aqui seria quando.
00:38:30
Ou como? Para agendar.
00:38:35
As futuras reuniões ou as próximas reuniões?
00:38:39
E, por exemplo,
00:38:41
aqui eu colocaria algo como diariamente.
00:38:45
E vê-lo sugerido automaticamente
00:38:47
o próximo mensal óbvio.
00:38:49
Anualmente.
00:38:49
E mais cedo as pessoas podem votar e
00:38:52
Posso dizer que podem escolher muitos
00:38:54
respostas ou não, ativando esta
00:38:57
botão posso dizer resultados de partilha
00:38:59
automaticamente após a votação.
00:39:01
Mantenha as respostas, anónimas,
00:39:02
permitir que outros coautores.
00:39:04
Isso significa que se eu estiver a permitir que eles vão para a Co.
00:39:06
Autor nesta sondagem,
00:39:07
que significa que vão mudar
00:39:09
ou adicionar mais coisas à pesquisa para
00:39:11
mais perguntas para mais decisões.
00:39:13
E vou salvar isto.
00:39:18
Isto significa na reunião
00:39:21
todos têm acesso a estes separadores.
00:39:23
A presença que significa
00:39:25
no final da reunião.
00:39:26
É aqui que vou encontrar.
00:39:28
um ficheiro Excel com uma lista de
00:39:29
pessoas que mostraram na reunião,
00:39:30
como hoje, quando estou feito
00:39:32
consigo nesta reunião,
00:39:33
Posso procurar a presença e vou.
00:39:36
tem uma lista de todas as pessoas que
00:39:38
na verdade, apareceu na minha sessão online se.
00:39:42
Quero criar salas de fuga.
00:39:44
Digamos que havia vinte pessoas,
00:39:45
mas no meu exemplo só têm 4,
00:39:47
mas está tudo bem.
00:39:48
Podemos imaginar 20 pessoas.
00:39:49
Temos de pensar.
00:39:50
Sou o anfitrião que vou criar.
00:39:52
Quantos quartos preciso de
00:39:54
todos vão para pequenos grupos,
00:39:55
tomam a sua decisão ou
00:39:57
chegar com ideias por si só
00:39:59
e, em seguida, eles voltam no
00:40:01
sala principal comigo e diga-me o que
00:40:02
ideias que tinham e trocamos
00:40:04
e votamos neles.
00:40:06
Então aqui pode dizer o número de quartos.
00:40:08
Só vou ficar com dois porque
00:40:09
Só tenho quatro pessoas.
00:40:10
Acho que convidei para vir aqui.
00:40:13
E depois disso está a dizer-te.
00:40:15
Você conhece o quarto um quarto 2 que é
00:40:18
Vai estar na reunião?
00:40:20
Então não tinha o botão.
00:40:22
porque o preparei mais cedo,
00:40:23
Mas ninguém ia te perguntar.
00:40:24
Deseja distribuir manualmente
00:40:26
o número de pessoas e escolher
00:40:28
quais vão para o quarto um quarto 2?
00:40:30
E, claro, pode dar uma
00:40:31
nome para o quarto como quiser.
00:40:33
Ou pode dizer automaticamente escolher.
00:40:36
Se eu tivesse 100 pessoas,
00:40:37
Não quero descobrir manualmente.
00:40:38
vai dividir-se em pequenos grupos
00:40:40
pelo número de pessoas que quero
00:40:42
e iria automaticamente espalhar
00:40:44
as ideias do utilizador nestas salas.
00:40:46
Então, sempre que fazemos uma pergunta
00:40:48
e queremos que todos se desemotem nele.
00:40:50
Todos vão para o seu quarto e em
00:40:52
as pessoas finais voltar para o
00:40:54
sala principal para trocar as ideias.
00:40:56
Tudo isto você pode editar os quartos quando você
00:40:58
ver personalizar o seu quarto com um nome,
00:41:00
torná-lo único e realmente obter
00:41:02
esta sessão vai e assim por diante.
00:41:05
Então estas são as salas de fuga.
00:41:06
Alguém tem perguntas sobre salas de fuga?
00:41:13
Não, não, não. Para mim, é o suficiente.
00:41:17
Um quarto, um quarto é suficiente.
00:41:20
Ok, este é o material novo.
00:41:22
Estou a deixar-te novas possibilidades.
00:41:24
Agora vemos.
00:41:25
Reunimos uma sondagem com sondagem sobre
00:41:27
qualquer pergunta e todos podem apenas
00:41:30
votar assim na identificação até mesmo em mim.
00:41:32
E outra coisa que me esqueci.
00:41:33
quando se cria uma sondagem pode editar
00:41:35
a sondagem aqui ou apagar a sondagem.
00:41:36
Então aqui diz apenas para mim,
00:41:40
não anónimo, mas eu teria
00:41:41
para lançar a reunião para.
00:41:42
Por isso, vou clicar no lançamento.
00:41:45
Tão normalmente que se lança
00:41:47
o the meeting.
00:41:49
E aqui está si e eu posso
00:41:51
digamos que votei nestes dois.
00:41:53
E eu digo submeter-se assim ver rapidamente
00:41:55
vamos ter uma percentagem
00:41:58
sobre as respostas tão rapidamente.
00:42:00
Podemos decidir sobre todas as perguntas.
00:42:04
Então é por isso que nós
00:42:06
trazer formulários microsoft.
00:42:08
Lembre-se para as suas notas de reunião,
00:42:10
Eu trazia um OneNote.
00:42:11
Você tem seus quartos de fuga.
00:42:13
Se precisar de pensar com um
00:42:14
grande grupo de pessoas que você quer
00:42:16
para entrar em grupos mais pequenos,
00:42:18
e a presença que é
00:42:19
no final da reunião.
00:42:20
Normalmente vai ver a lista.
00:42:22
de pessoas que estavam presentes ou não.
00:42:23
Não precisa escrever.
00:42:24
Vai fazê-lo por si.
00:42:25
Saiba a hora exata em que entraram,
00:42:27
a hora exata que deixaram.
00:42:29
O quadro é outro
00:42:31
ferramenta que também é muito legal.
00:42:33
Tem modelos diferentes, então, mais uma vez,
00:42:35
é como o quadro negro,
00:42:36
mas tem um quadro branco.
00:42:44
Então aqui tem uma placa branca e
00:42:47
você pode criar modelos a partir de
00:42:48
o get ir já por tema.
00:42:50
Tens um brainstorming, a resolução de problemas.
00:42:52
e estratégia de design e investigação,
00:42:54
planeamento de projetos e assim por diante.
00:42:55
Então, sempre que vais a um daqueles, ele
00:42:58
dá-lhe mais possibilidades.
00:43:00
Que formato quer?
00:43:01
São como post-its dentro de uma placa
00:43:04
que já está preparado para si e para si
00:43:06
pode remover ou adicionar mais coisas.
00:43:08
Então, se eu fosse usar, por exemplo,
00:43:10
workshops. Estás a ver
00:43:13
Tens a Oficina brainstorm pronta para ir.
00:43:16
Então clico nisto.
00:43:19
Trá-lo para cá.
00:43:25
Está a demorar um pouco mais.
00:43:26
do que pensei que seria,
00:43:27
mas, entretanto, vê que pode
00:43:29
desenhar com diferentes canetas coloridas.
00:43:31
Encontramos isto um pouco por todo o lado,
00:43:33
mas na verdade é muito prático.
00:43:36
Inventas ideias.
00:43:37
o que quer que eu coloquei naquele quadro,
00:43:39
Posso colocar imagens, PDF, imagens.
00:43:41
Posso trazer ficheiros PowerPoint
00:43:43
também e selecionar quais slides I
00:43:45
quero aparecer no quadro.
00:43:47
Então agora deixe-me rolar.
00:43:53
Estou tendo problemas com o meu agora.
00:43:54
Tenho a caneta. Tudo bem, vamos apagar.
00:43:59
Ok, deixe-me selecionar aqui boom.
00:44:03
Para que eu possa selecionar qualquer item.
00:44:05
Se precisar escrever algo.
00:44:07
Clico aqui, mas o meu rato
00:44:09
não está a funcionar corretamente.
00:44:10
Então deixe-me fazer de novo.
00:44:12
Ele vai deixar-me ampliar isto desta forma,
00:44:15
não fazer o que quero.
00:44:22
Ok, então as cores postadas que você vê
00:44:24
cada vez que você tem uma barra de ferramentas onde
00:44:25
podes brincar com ele depois.
00:44:27
Mas realmente podes fazer muitas coisas
00:44:29
para que cada postado possa personalizar
00:44:30
com a cor que quer e
00:44:32
então, se quiser editar o post.
00:44:34
Ok, então eu ampliá-lo aqui.
00:44:37
E agora devo ser capaz de escrever
00:44:39
nele até me deixa. Vamos lá.
00:44:41
Então, D1. Não vou mais longe do que.
00:44:44
que porque temos mais a cobrir.
00:44:46
Mas saiba que neste quadro posso adicionar imagens.
00:44:49
Posso adicionar ficheiros PDF aqui.
00:44:53
A versão que está em equipa.
00:44:54
O quadro que é automaticamente
00:44:56
aqui oferece modelos,
00:44:58
mas saber que você pode realmente instalar
00:45:00
a aplicação de quadros brancos no seu computador.
00:45:02
Não faças isso há uns minutos.
00:45:04
antes da reunião.
00:45:04
Faça-o muito antes do tempo, porque
00:45:06
demora um pouco a instalar.
00:45:07
Que uma vez que o tenha,
00:45:08
terá ainda mais opções para
00:45:10
jogar com as placas existentes do Board.
00:45:12
Então, aqui, por exemplo, criei este quadro.
00:45:14
Não é muito prático usar em equipas.
00:45:16
Vou mesmo lançar
00:45:17
a aplicação e localizá-la.
00:45:18
Então, se eu criei este workshop,
00:45:21
Deixe-me ir aqui.
00:45:22
Veja que diz decisão sobre novo
00:45:23
produto como o nome do quadro.
00:45:25
Se eu lançar a aplicação.
00:45:27
E já o fiz.
00:45:29
Deixe-me voltar.
00:45:30
Eu vou ser capaz de localizar ver
00:45:32
decisão sobre o novo produto.
00:45:33
Ainda não sincronizou, mas eu.
00:45:35
pode localizá-lo com a app e aqui
00:45:38
é mais fácil de manipular.
00:45:40
E pode adicionar coisas como um
00:45:42
imagem que pode localizar online
00:45:45
Bing imagem para qualquer ideia que quiser.
00:45:47
Só vou escrever o chapéu.
00:45:50
para localizar algo rápido.
00:45:51
Por exemplo, este que adicionei ao conselho.
00:45:56
Por que não está funcionando como um hoje?
00:45:59
Ok, deixe-me voltar. A imagem.
00:46:12
Tudo bem agora esta é a imagem.
00:46:14
Pode aumentar, diminuir.
00:46:17
Há muitas coisas que pode fazer.
00:46:19
e também pode mudá-lo
00:46:21
em uma forma diferente como.
00:46:23
Para que possa rabiscar sempre com o
00:46:25
canetas você vê, você tem as canetas com o
00:46:28
cores que pode selecionar o que quiser.
00:46:30
Podes pôr formas e vê-la.
00:46:32
endireita as formas automaticamente.
00:46:34
Pode colocar um laço à volta.
00:46:35
e levá-la isto como uma imagem,
00:46:37
e se foi uma ideia que quer manter,
00:46:39
talvez tenha escrito algo nele,
00:46:41
o que quer que fosse.
00:46:43
Só estou a tentar escrever o meu.
00:46:44
nome com o rato.
00:46:46
Não é fácil, mas quero ficar com isto.
00:46:48
Esta é a ideia do brainstorm
00:46:50
todos ajudaram naquele quadro.
00:46:52
Tudo o que tenho que fazer é ir aqui, então espere
00:46:56
em I can Edward documento PowerPoint
00:46:59
câmera para inserir Pré-visualização lista ou I
00:47:01
também pode fazer uma lista que é verdade,
00:47:03
mas se quiser salvar tudo
00:47:05
Está nesta janela.
00:47:07
Exportar ou também pode guardá-lo como um ficheiro PDF,
00:47:12
mas acredito que quando exportas é isso.
00:47:14
Tens o PNG ou o SVG, por isso risca isso.
00:47:17
Não é PDF,
00:47:18
é PNG ou SVG na versão da aplicação para desktop.
00:47:22
Para que possa exportar a sua imagem e
00:47:24
ter uma lembrança do seu brainstorming
00:47:26
e pode voltar depois.
00:47:28
Então dei-lhe um teste de nome.
00:47:34
Assim, será guardado nos seus ficheiros de descarregamento,
00:47:36
mas é assim que se pode pensar
00:47:38
e assim tudo é sincronizado
00:47:41
com equipas. Vou voltar.
00:47:46
Então esta foi uma reunião.
00:47:48
Temos as conversas.
00:47:49
Então lembre-se numa conversa numa reunião,
00:47:51
o que quer que vá dizer,
00:47:53
Só vou dizer que nos encontramos.
00:47:58
Quando terminar a reunião.
00:48:01
Posso ir aqui para localizar os ficheiros depois,
00:48:04
então a espera que esqueci de adicionar o ficheiro.
00:48:06
Vamos adicionar qualquer ficheiro.
00:48:10
Todos podem escrever algo e.
00:48:11
adicionar um ficheiro do seu computador ou
00:48:14
onde quer que queiram obter o ficheiro.
00:48:16
Então deixe-me ir com uma imagem.
00:48:24
Então eu fui capaz nesta conversa
00:48:27
para adicionar qualquer tipo de ficheiros.
00:48:29
Lembre-se que mesmo aqui por baixo
00:48:31
pode adicionar atalhos a outros
00:48:34
aplicações como tarefa de aprovação
00:48:36
aprovações ou novamente a sondagem.
00:48:38
Todos estes botões que basta continuar
00:48:40
os três pontos pequenos que vai
00:48:41
localizar outras aplicações a partir daqui
00:48:43
que pode adicionar como atalho
00:48:45
debaixo da conversa.
00:48:46
Então aqui adicionei um ficheiro.
00:48:48
O que quer que eu adicione na conversa
00:48:50
como um anexo vou encontrá-lo
00:48:53
estruturado automaticamente numa biblioteca.
00:48:54
Os ficheiros antigos e eu localizarei o ficheiro aqui.
00:49:00
Aqui pode abrir este ficheiro
00:49:01
ou num navegador que você pode
00:49:03
descarregá-lo ou copiar link para aqui.
00:49:05
Agora alguém me pediu.
00:49:06
Se eu quiser convidar alguém
00:49:08
instantaneamente na reunião,
00:49:10
então estou mostrando-lhe a reunião
00:49:12
Estamos tendo agora.
00:49:13
Podíamos ter feito isto daqui.
00:49:18
Então, copiar link, então deixe-me fazer
00:49:20
claro que não estou a fazer isto,
00:49:21
então opções de reunião para que você tem reunião
00:49:23
notas e informações de reunião na reunião
00:49:26
informação que vê copiar juntar informações para que eu apenas
00:49:28
copiar o link para esta reunião e eu posso
00:49:31
convidar outra pessoa instantaneamente através de perspetiva.
00:49:34
Então, se eu criar um novo e-mail.
00:49:37
Eu só copio colar o convite e
00:49:39
basta adicionar o endereço de e-mail aqui.
00:49:41
Isto é pelo Stefano.
00:49:42
Está tudo bem para si?
00:49:44
Obrigado. Agora que tem,
00:49:46
Tenho mais dois minutos.
00:49:48
Então tenho que passar para uma sessão diferente.
00:49:50
Desculpa ter demorado um pouco mais.
00:49:53
Há coisas que não me aproximei?
00:49:55
Por favor, me avise.
00:49:57
Que esperava ver.
00:50:04
Tenho o suficiente para hoje.
00:50:06
Tem o suficiente para hoje.
00:50:07
Sim, não quero mostrar muito.
00:50:08
Há tantas invenções,
00:50:09
invenções que colocaram desde o.
00:50:12
Então deixe-me terminar e embrulhar
00:50:13
e sobre algumas das ideias que tínhamos.
00:50:16
Ok, deixe-me ir para o segundo.
00:50:23
Então a parte que eu não lhe mostrei foi a
00:50:25
edição legal simultânea em documentos.
00:50:30
Então aqui é basicamente você
00:50:32
partilhar um documento com alguém.
00:50:34
Pode ser muitas pessoas, e tu.
00:50:36
palavra interna ou excel ou PowerPoint.
00:50:39
Você verá diferentes polos coloridos
00:50:42
no documento como no documento Word.
00:50:44
Todos têm que estar em um parágrafo diferente,
00:50:46
mas você vai ver o avatar ou o
00:50:48
perfil de um utilizador movendo-se em torno de que página,
00:50:51
representado por uma bandeira de cores diferentes.
00:50:55
Se está no interior de um Excel
00:50:58
folha de cálculo, todos têm que estar em
00:51:00
uma célula diferente com 3 segundos de diferença,
00:51:02
mas todos nós podemos colaborar
00:51:03
juntos na folha de cálculo do Excel,
00:51:06
então isso é muito prático também.
00:51:07
PowerPoint, da mesma forma que a regra no PowerPoint.
00:51:10
Todos têm que estar em um
00:51:12
slide de PowerPoint diferente.
00:51:14
A parte boa também é que nós
00:51:16
sei que dentro da reunião.
00:51:18
Como hoje também podemos usar as conversas
00:51:20
para trocar ideias de informação.
00:51:24
E podemos isolar a si mesmos em
00:51:26
tomada de decisão em qualquer ponto em
00:51:28
tempo com as salas de fuga.
00:51:29
Lembre-se que podemos criar pequenos grupos,
00:51:31
dividi-los ou juntá-los
00:51:33
depois de ter uma rápida determinação.
00:51:35
Sempre usamos as sondagens.
00:51:37
Usamos as nossas notas únicas e
00:51:38
não perca a noção das coisas.
00:51:40
Uma reunião pode ser uma reunião recorrente,
00:51:42
então vou sempre localizar a história de
00:51:46
que a reunião relacionada com um projeto particular.
00:51:49
O quadro também é
00:51:51
ideal para pensar com.
00:51:53
A reunião nota que é com um
00:51:55
notar que pode adicionar tantas secções
00:51:57
e páginas necessárias e todos podem
00:51:59
concentrar e localizar a informação rapidamente,
00:52:02
mesmo que seja um rascunho apenas por palavra-chave.
00:52:04
A barra de pesquisa no OneNote é realmente poderosa,
00:52:06
mesmo que tenha criado muitos OneNote
00:52:08
cadernos e você não se lembra
00:52:10
onde se coloca o OneNote,
00:52:11
apenas com uma palavra-chave,
00:52:12
vai remontar todos os
00:52:14
uma nota que criou.
00:52:15
Dir-lhe-á em que
00:52:16
página que era,
00:52:18
e basicamente tem uma janela
00:52:20
resumindo toda a sua pesquisa
00:52:22
em um e clique em qualquer item.
00:52:24
E vai levá-lo direto para as suas notas.
00:52:28
O lançamento de inquéritos promove a tomada de decisões.
00:52:31
Isto é muito importante. Sugiro
00:52:33
começa-se a usá-lo a partir de agora.
00:52:38
Agora para localizar os dados de troca
00:52:40
no final ou depois de uma reunião,
00:52:42
deixe-me tentar ver, porque eu nunca tentei em
00:52:44
uma sessão real em sessão ao vivo para obter,
00:52:47
geralmente é no final.
00:52:49
Não sei se consigo fazê-lo aqui.
00:52:52
Deixe-me ver se consigo localizar.
00:52:53
com a minha outra janela.
00:52:55
Normalmente, se eu entrar em conversa.
00:52:58
No filtro aqui,
00:53:00
as três pequenas reuniões de botões recapitulam,
00:53:04
assim qualquer reunião que eu tenho como decisão de hoje sobre
00:53:06
novo produto ou como envolver os participantes.
00:53:09
Esta é a minha reunião de hoje.
00:53:11
Vês, há ficheiros de chats,
00:53:13
notas de reunião,
00:53:14
quartos de quadro e fuga.
00:53:15
Eu não te coloquei numa reunião.
00:53:17
salas de fuga, mas a presença
00:53:19
botão vai aparecer apenas no final de
00:53:21
esta reunião e, em seguida, vou ver todos os
00:53:23
as pessoas que entraram na minha reunião
00:53:25
hoje e a que horas o terminei.
00:53:26
E a que horas cada um de vocês partiu.
00:53:29
Era o que queria mostrar hoje.
00:53:32
Todos conhecem todos.
00:53:33
com a plataforma MOOC?
00:53:37
Pequeno sim pequeno não não ou
00:53:40
os tutoriais pequeno sim.
00:53:42
Sim, que disse que não, sim.
00:53:46
usado às vezes para para
00:53:49
para treinos ok.
00:53:54
É a primeira vez que é a primeira vez,
00:53:57
Ok, então vamos rapidamente em que,
00:53:59
e acho que o salvei bem
00:54:01
Lá para vocês. Tudo bem
00:54:02
então, quando entra na plataforma,
00:54:06
seu perfil vai aparecer aqui.
00:54:08
A primeira coisa que vai fazer
00:54:09
aviso é o calendário.
00:54:11
O calendário vai mostrar-lhe todos os
00:54:13
próximas sessões que são programadas,
00:54:14
então este é hoje.
00:54:15
Ganhar produtividade é o próximo.
00:54:17
como envolver a otimização e assim por diante.
00:54:20
Pode mover a esquerda e a direita.
00:54:21
seta para ver os próximos,
00:54:23
então esta é uma maneira de ver as que vão.
00:54:25
Você pode ir ao seu painel para ver o
00:54:29
progresso que fez na plataforma,
00:54:31
porque cada vez que se olha para um conteúdo,
00:54:33
visualizamos um vídeo.
00:54:35
Seja um pequeno tutorial
00:54:37
vídeo ou um curso online,
00:54:38
vai acompanhar a sua atividade
00:54:40
e vai recomendar-lhe outros
00:54:42
coisas para ver depois.
00:54:44
Na lógica do que tu és
00:54:46
À procura de treinar.
00:54:47
Então aqui está a ver, o painel mostra
00:54:49
os cursos que fiz o meu progresso,
00:54:51
bar, os pontos que acumulei,
00:54:53
quanto mais vídeos vê,
00:54:54
mais pontos acumulas.
00:54:56
Quanto mais distintivos adquirir,
00:54:58
bronze,
00:54:59
prata,
00:54:59
e ouro que tem algo aqui que é
00:55:02
chamou a minha lista e basicamente o que quer
00:55:04
tutorial eu gostava e pus de lado.
00:55:10
Quando clico na lista posso ver
00:55:13
todos os vídeos que coloquei de lado para ver.
00:55:16
Ainda não fiz isto.
00:55:17
então vamos fazê-lo agora,
00:55:18
então eu vou clicar no pouco
00:55:19
cabeça aqui para ir para a página inicial.
00:55:24
Então você tem uma largura de banda que
00:55:26
mostra as próximas sessões.
00:55:28
E aqui sempre mostrará o
00:55:30
lista de cursos, o painel de instrumentos,
00:55:31
a comunidade quando se vai mais para baixo.
00:55:34
Lembre-se, também temos um blog que vai
00:55:38
ajudar-te a fazer as perguntas de que precisas.
00:55:40
Vê o blog MOOC Microsoft 365.
00:55:43
Se tem uma pergunta técnica,
00:55:45
ir a este site e permitir 48 horas para
00:55:47
respostas sobre quaisquer perguntas que possa ter
00:55:50
em todas as ferramentas que tiver na plataforma.
00:55:52
A outra coisa é se estou à procura de
00:55:55
cursos de aprendizagem, cursos ou casos de utilização,
00:55:57
sabe que os cursos.
00:55:58
O nosso caminho de aprendizagem é feito de cursos.
00:56:01
Então você tem os cursos e o
00:56:03
usar casos e cursos de tutoriais.
00:56:05
Pode ser num específico.
00:56:07
Tópico, por exemplo,
00:56:08
como um A ou uma questão relacionada com o trabalho
00:56:12
é um software particular ou um tópico.
00:56:15
Se eu procurar software como para hoje,
00:56:17
Talvez tenha trazido o OneNote.
00:56:19
Não sabe o que é aqui.
00:56:21
Mostrará a maticamente tudo
00:56:24
que está relacionado com OneNote e para
00:56:26
colaboração que é aconselhado a usar
00:56:28
Um Nota para que tenhas um tutorial sobre isso.
00:56:30
Quando se vai aqui no fundo da
00:56:34
cada UM de cada etiqueta, se quiser ícone,
00:56:37
é praticamente colocar o
00:56:39
favoritos coisas que quer ver.
00:56:41
Não tem tempo para ver imediatamente.
00:56:42
Mas há uma marca de verificação.
00:56:43
Então, qualquer coisa que eu goste,
00:56:45
Coloquei a marca de cheque pouco e
00:56:47
para localizar estas coisas novamente.
00:56:49
Lembre-se que vai ao seu painel.
00:56:55
E depois vais encontrar a minha lista
00:56:56
Aqui. Então, quando clico
00:56:59
minha lista vai categorizar.
00:57:03
Não, não. Dei um clique duplo, deixe-me parar.
00:57:07
Então, há este pequeno
00:57:08
seta aqui para ver a lista,
00:57:10
então aqui posso ver os dois tutoriais.
00:57:12
Tudo o que tenho que fazer é clicar neles.
00:57:17
E vai levá-lo direto para o curso.
00:57:19
Mostrará a descrição do curso.
00:57:22
Trará as próximas sessões
00:57:24
e vês que há a repetição do botão.
00:57:26
É assim que pode repetir uma sessão
00:57:29
você viu, não necessariamente
00:57:30
os que lhe dei hoje.
00:57:32
Poderia ser feito por um treinador diferente,
00:57:34
mas vai encontrar uma sessão ao vivo.
00:57:36
É a gravação de um live
00:57:38
sessão como as que temos hoje,
00:57:39
Por isso, vou voltar.
00:57:41
Então temos sessão o botão de reprodução aqui
00:57:44
o cenário de uso para que a sessão
00:57:46
botão mostrará as próximas sessões.
00:57:48
O botão de reprodução é para ver
00:57:50
uma sessão gravada, um live 1.
00:57:52
Então tem que usar cenários de casos que
00:57:54
são recomendados ainda no mesmo
00:57:56
tópico e você vai notar um ao vivo
00:57:58
sessão é de 45 minutos ou mais dependendo
00:58:01
sobre o tipo de tópico que abordamos.
00:58:02
Os tutoriais são mais curtos e geralmente
00:58:04
você tem o tempo de tempo de tutorial
00:58:08
quão popular era com quantos
00:58:10
as pessoas viam que tutorial.
00:58:11
E os pontos que acumulaste
00:58:14
assistindo estes tutoriais e assim por diante.
00:58:17
Tem mais perguntas para mim?
00:58:22
Não, não, está claro.
00:58:25
Está tudo limpo, por isso aconselho-te.
00:58:27
Claro que não pode.
00:58:28
reter tudo o que quer.
00:58:30
Hoje foi para mostrar-lhe o que é possível,
00:58:33
mas quando se vai para a plataforma é
00:58:35
para ver pequenos tutoriais para que possa
00:58:37
focar-se em cada tipo de funcionalidade
00:58:39
está interessado em saber,
00:58:41
para que não tenha que assistir
00:58:42
um vídeo de 45 minutos.
00:58:43
Pode ver um vídeo de 2 a 3 minutos
00:58:45
sobre o tema que lhe interessa.
00:58:47
Então, de acordo com o seu horário
00:58:49
e o seu tempo livre,
00:58:51
é assim que se usam os tutoriais.
00:58:53
Então, se tiver perguntas.
00:58:55
Que pode que
00:58:57
não pode responder por si mesmo.
00:58:58
Assistindo aqueles tutoriais
00:58:59
pode voltar a registar-se para a mesma classe
00:59:02
como o hoje e perguntar o seu
00:59:04
perguntas depois de ter tentado praticar
00:59:06
sobre o que lhe mostrei hoje.
00:59:08
Ok, ok tudo obrigado
00:59:11
tudo pela sua participação.
00:59:13
Obrigado. Muito obrigado.
00:59:15
De nada
00:59:16
assim ter um dia adorável e
00:59:18
Boa sorte com o treino.
00:59:20
Obrigado. Adeus adeus.
00:59:24
Tudo bem, obrigado.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:11
Хорошо, так что, добро пожаловать на борт всех,
00:00:14
Меня зовут Дина.
00:00:15
Сегодня мы собираемся начать сессию
00:00:18
о том, как вовлечь участников в
00:00:21
принятие решений на собрании Microsoft Teams.
00:00:24
Так что на данный момент нас всего трое,
00:00:26
но если позже мы станем большим количеством людей,
00:00:29
Я советую всем отключить звук
00:00:31
микрофон во время записи этого сеанса,
00:00:33
мы хотим избежать фоновых шумов,
00:00:35
но не стесняйтесь в любое время, когда у вас есть вопросы
00:00:39
вам не нужно поднимать руку,
00:00:40
Вы можете просто активировать микрофон и
00:00:42
задайте мне вопрос по ходу дела.
00:00:44
Хорошо, все в порядке, хорошо?
00:00:46
Хорошо, это звучит.
00:00:49
Правильно, эх,
00:00:50
так что инструкции появляются здесь снова,
00:00:52
поцарапайте эту часть и давайте двигаться дальше.
00:00:56
План этой сессии
00:00:57
сегодня в течение следующих 45 минут.
00:00:59
Это те пункты, которые мы будем рассматривать вместе.
00:01:01
Первый
00:01:02
посмотрим, как подготовить встречу вместе.
00:01:06
Мы посмотрим, как спланировать
00:01:08
встречи в перспективах и командах.
00:01:10
Будет использовать либо планирование
00:01:12
помощник или найти время.
00:01:14
Все ли знакомы с прекрасным временем?
00:01:17
Когда я упомянул это слово.
00:01:20
Нет, нет, хорошо, я могу себе представить,
00:01:22
но никто еще этим не воспользовался, верно?
00:01:26
Хорошо, помощник по планированию.
00:01:27
Всем комфортно с этим термином.
00:01:29
Помощник по планированию встреч.
00:01:34
Нет, тоже нет. ХОРОШО
00:01:35
так что мы рассмотрим и это.
00:01:37
Не волнуйтесь, и мы также увидим, как
00:01:39
управлять залом ожидания и докладчиками.
00:01:42
Эх, в основном,
00:01:42
когда вы собираетесь организовать встречу,
00:01:44
иногда мы можем быть числом.
00:01:47
Допустим, пять человек на собрании,
00:01:49
и, возможно, я организую встречу,
00:01:51
но будут и другие люди
00:01:53
выступление также на этом заседании.
00:01:55
Идея состоит в том, чтобы иметь контроль над
00:01:56
варианты на этом собрании,
00:01:58
как кто может высказаться,
00:02:00
кто может делиться элементами, документами,
00:02:02
поделитесь своим экраном, чтобы показать вещи.
00:02:04
Вы можете отключить микрофон или нет,
00:02:07
поэтому иногда вы даете им автономию
00:02:09
чтобы все могли в равной степени
00:02:11
Чтобы запустить видеокамеру
00:02:13
или предоставить общий доступ к документам с экраном.
00:02:15
Но иногда, если у вас большой
00:02:17
количество людей, которых вы хотите сделать
00:02:18
уверен, что все структурировано.
00:02:20
Я собираюсь перечислить, кто
00:02:21
собственником собрания является.
00:02:22
Если я его создам,
00:02:23
Я тот, кто контролирует все,
00:02:25
но тогда я могу решить, есть ли у меня
00:02:27
еще один или два коллеги, которые
00:02:28
должен присутствовать также во время этого
00:02:30
встреча, и поэтому они будут иметь
00:02:31
больше прав, чем у других.
00:02:33
Таким образом, мы структурируем.
00:02:35
Встреча не хаотична.
00:02:36
Мы знаем, когда говорить, поднимая
00:02:38
наши руки или опускание рук.
00:02:40
Мы допускаем, могут ли они проявлять реакцию
00:02:42
или нет в любой момент времени, когда мы можем
00:02:46
активировать или отключить эти параметры.
00:02:48
Посмотрим, как подготовиться
00:02:50
рабочие элементы заранее.
00:02:51
Да, пожалуйста,
00:02:53
можем ли мы также позвонить человеку на
00:02:56
место во время встречи?
00:02:58
Может быть, мы свободны для человека
00:03:03
и говорить о.
00:03:05
Проблема, о которой мы говорим,
00:03:07
ХОРОШО
00:03:08
нам нужно прислушиваться к мнению
00:03:13
Марио мы можем назвать Марио, и иногда у меня есть.
00:03:18
Да, Вы можете.
00:03:18
Либо сделайте это.
00:03:19
Трудно добавить
00:03:21
человек новый человек новый.
00:03:23
Как будто вы имеете в виду кого-то, кто не был
00:03:25
изначально пригласили на встречу?
00:03:27
да непрерывно,
00:03:27
Вы хотите добавить кого-нибудь?
00:03:28
Да
00:03:28
Я покажу вам, как вы можете
00:03:30
Быстрое копирование ссылки на собрание
00:03:32
и пересылайте его либо через чат
00:03:34
или через мировоззрение к кому-то другому.
00:03:35
ХОРОШО
00:03:36
чтобы они могли присоединиться к собранию
00:03:38
мгновенно, конечно.
00:03:40
Хм, опять же, эх,
00:03:42
после подготовки встречи,
00:03:44
перейдем к использованию доски.
00:03:47
А доска, как в школе,
00:03:49
у нас есть доска,
00:03:50
но на этот раз у нас есть доска
00:03:52
где мы можем провести мозговой штурм с другими
00:03:53
и есть другие определенные третьи
00:03:55
инструменты для вечеринок, которые мы также можем использовать
00:03:57
для совместной работы на собрании и
00:04:00
мы увидим это вместе там
00:04:02
это различные функциональные возможности.
00:04:04
После этого,
00:04:05
посмотрим, как запустить опрос
00:04:08
в формах Майкрософт.
00:04:10
Эх, опрос в основном,
00:04:11
Знаешь
00:04:12
для того, чтобы задать любые вопросы, мы
00:04:14
нужны люди, чтобы голосовать по любому вопросу.
00:04:16
Посмотрим, как мы можем подготовить это
00:04:18
досрочно или во время встречи мгновенно.
00:04:21
Или даже после этого,
00:04:22
если вам понадобится после этого,
00:04:24
эх, оставить отзыв,
00:04:25
скажем так.
00:04:29
Тогда мы увидим, как использовать
00:04:31
Функция подгруппы на собрании.
00:04:33
И найдите обменные данные после
00:04:36
это заседание. Что бы ни случилось.
00:04:37
Мы хотим иметь возможность найти это
00:04:39
информации, так что посмотрим, как
00:04:41
, чтобы найти все данные обмена.
00:04:43
Любой тип, будь то опрос,
00:04:45
осуществлялся ли обмен файлами в чате.
00:04:48
Мы увидим, как найти их сразу после,
00:04:50
таким образом, наша цель сегодня действительно состоит в том, чтобы
00:04:53
организуйте встречи эффективно и используйте
00:04:55
правильные инструменты в принятии решений.
00:04:57
Итак, первая часть для подготовки встречи.
00:05:00
Мы пойдем с теорией.
00:05:01
Во-первых, мы посмотрим, как организовать
00:05:04
собрание в Outlook, а затем мы,
00:05:07
хм, итак, мы готовим предметы
00:05:09
для встречи заранее и
00:05:11
мы их тоже подготовим.
00:05:12
В командах есть функционал
00:05:14
которые существуют в Outlook и некоторых
00:05:16
функциональные возможности, которые существуют только в командах,
00:05:18
и мы увидим это для людей
00:05:20
которые раньше не использовали прекрасное время.
00:05:23
Может быть, вы знакомы со словом doodle,
00:05:25
что позволяет избежать использования инструмента на время слота.
00:05:30
Мы знаем это, когда работаем с нами.
00:05:32
Люди внутри одной компании
00:05:33
обычно у нас есть доступ к их
00:05:35
календари хотя бы минимальный доступ,
00:05:37
чтобы мы знали, когда они находятся в офисе
00:05:39
или нет, когда они доступны,
00:05:40
или когда они находятся на собраниях.
00:05:42
И поэтому практично организовать встречу.
00:05:45
Сюда.
00:05:46
Мы уже знаем, когда они
00:05:47
доступны или нет,
00:05:48
но проблема в том, когда мы
00:05:49
работа с консультантами, поставщиками,
00:05:50
люди вне компании,
00:05:52
у нас нет доступа к их
00:05:54
календарь и есть два инструмента.
00:05:56
Либо вы используете планирование
00:05:58
помощник в прогнозе для внутренних
00:06:00
люди так люди, которые работают с нами,
00:06:02
мы можем видеть их календарь, и мы можем
00:06:04
выберите идеальное время слота для всех из них.
00:06:06
Находим точку соприкосновения
00:06:07
где доступны все,
00:06:08
и мы обычно с помощником по расписанию,
00:06:10
может предложить только одно свидание с
00:06:12
один конкретный раз.
00:06:14
Но преимущество найти время
00:06:16
это то, что для внутренней части
00:06:18
люди или посторонние люди Я могу
00:06:20
предлагать не менее 20 слотов раз,
00:06:23
так что я знаю, пригласил ли я 20 человек.
00:06:25
Пять из них находятся за пределами компании.
00:06:27
Если я предлагаю 20 слотов раз,
00:06:29
Я уверен статистически, что
00:06:30
один будет работать для всех нас,
00:06:32
так что это инструмент голосования.
00:06:34
Так что это голосование, которое вы делаете раньше.
00:06:37
, чтобы создать фактическое собрание с помощью
00:06:40
подробности и добавление информации в.
00:06:43
И тогда мы увидим, как включить работу
00:06:45
например, если я готовлю собрание,
00:06:47
возможно для перевода, когда
00:06:49
Я собираю свой народ,
00:06:51
Я хочу убедиться, что у них есть
00:06:53
вся информация с ними.
00:06:54
Поэтому, если мне нужно принести Excel
00:06:57
электронная таблица, отображающая клиентов
00:06:58
Мне нужно сделать переводы для
00:07:00
количество предметов, которые должны быть
00:07:02
переведено и, возможно, в разных
00:07:04
языки и мои коллеги,
00:07:05
может быть, нужно переводить на итальянский,
00:07:08
может быть, есть кто-то должен перевести в
00:07:10
Английский или французский и так далее, и я буду.
00:07:12
Уметь сказать ОК,
00:07:13
Мы переводим этот документ
00:07:15
на трех языках.
00:07:16
Мы даем себе столько дней,
00:07:18
а затем проверка информации позже.
00:07:20
Обо всем этом,
00:07:21
Я хочу подготовить это заранее.
00:07:23
Я не хочу тратить время во время
00:07:25
собрание, на котором находится этот материал,
00:07:27
поэтому я собираюсь спросить всех коллег
00:07:29
которые участвуют в этом совещании
00:07:30
чтобы подготовить все необходимое
00:07:32
для встречи заранее.
00:07:34
И мы можем сделать это в некоторых из них в
00:07:36
перспективы и некоторые из них в командах,
00:07:38
и тогда мы увидим, как управлять
00:07:40
Эти варианты того, как мы работаем
00:07:42
пересылка приглашения.
00:07:43
Вы знаете, когда он приглашает кого-то в Outlook,
00:07:46
или команды?
00:07:47
Теперь они добавили функциональность,
00:07:49
но это лучше в перспективах
00:07:50
у вас есть три варианта.
00:07:51
Вы можете создать приглашение
00:07:53
и вы приглашаете группу людей
00:07:55
и вы можете позволить им решить за
00:07:57
сами ли они могут переслать
00:07:59
приглашение кому-то другому.
00:08:01
Или могут, например.
00:08:05
Эх, хм, предложите новое время.
00:08:08
Если они недовольны временем,
00:08:09
Я планирую собрание в,
00:08:11
или я могу убрать эту возможность и сказать «нет».
00:08:14
Я приглашаю вас,
00:08:14
и это требование, которое вы не делаете
00:08:16
получить возможность изменить дату или время и
00:08:18
Вы не можете переслать эту конфиденциальную информацию
00:08:19
приглашение кому-либо еще.
00:08:21
Все это можно отрегулировать.
00:08:23
И тогда мы увидим также, что во время
00:08:25
встреча у нас есть окно чата, где
00:08:28
мы также можем подготовить работу заранее.
00:08:30
Э
00:08:31
так что там я могу запустить
00:08:33
разговор до фактического
00:08:34
до фактической даты собрания.
00:08:37
И предложите всем.
00:08:38
Эй, не забудьте принести то или это.
00:08:40
Если у вас есть какие-либо идеи для этой встречи,
00:08:42
пожалуйста, принесите их мне сейчас.
00:08:44
Таким образом, за одну неделю мы можем идти вперед
00:08:46
и у нас есть все под
00:08:47
мы и мы смогли идти вперед
00:08:50
и приступить к выполнению наших решений.
00:08:52
Итак, давайте перейдем теперь к командам.
00:08:55
Поэтому я собираюсь использовать существующий пример,
00:08:59
но в командах уже все
00:09:01
должен знать, что ваш профиль появится.
00:09:03
Здесь у вас есть что-то, что
00:09:05
называется состоянием долговечности.
00:09:07
Это автоматизировано,
00:09:08
он фактически синхронизирован с чем угодно
00:09:10
вы помещаете в календарь Outlook.
00:09:13
Если я вставлю в свой календарь, что
00:09:15
Я на собрании или делаю,
00:09:17
или я заблокировал событие.
00:09:19
Он будет знать, когда я
00:09:20
доступны или недоступны,
00:09:21
таким образом, другие пользователи, когда они
00:09:22
пытаясь достучаться до меня в мировоззрении,
00:09:24
они увидят их
00:09:25
разные статусы и все
00:09:26
должны быть знакомы с ними.
00:09:28
Это немного похоже на те социальные сети,
00:09:31
Таким образом, он показывает, что доступный занят не
00:09:33
нарушают разницу между этими двумя.
00:09:35
Мы все знаем,
00:09:36
Я думаю, что к настоящему времени нет
00:09:38
беспокоить означает, что вы больше не получаете
00:09:40
любые звонки или уведомления
00:09:42
в тот момент, когда вы начинаете запускать звонок,
00:09:44
или вы идете на собрание.
00:09:46
Обычно вы получаете этот статус,
00:09:47
но вы можете создавать исключения.
00:09:49
Как будто никто не может меня потревожить,
00:09:50
но это один человек.
00:09:52
И это было бы в
00:09:55
настройка настроек здесь настройки.
00:09:59
Просто знайте, что это очень практично
00:10:01
для конфиденциальности, управляемой ранее
00:10:03
приоритетный доступ.
00:10:04
А вот, например, мой научный руководитель,
00:10:06
Я добавил его так, когда у меня есть
00:10:08
встреча с вами, ребята, в данный момент,
00:10:09
если возникнет какая-либо чрезвычайная ситуация, до которой он может добраться
00:10:12
Я в любое время, когда я буду видеть уведомления.
00:10:16
Все с этим знакомы.
00:10:17
Немного да или немного нет.
00:10:19
Нет да, так нет. Да, вы знакомы.
00:10:23
Вы знаете, что можете добавлять имена таким образом.
00:10:25
И если вы измените свой
00:10:26
умом или, может быть, позже,
00:10:27
он больше не нужен.
00:10:28
Вы можете удалить этого человека
00:10:30
из этого списка исключений.
00:10:33
Хорошо, так что я просто собираюсь продолжить.
00:10:35
Итак, здесь у нас есть наша строка поиска, чтобы найти
00:10:38
наши файлы и у нас есть все эти кнопки.
00:10:40
Кнопка, где отображаются все
00:10:42
вся наша деятельность в командах.
00:10:44
У нас есть кнопка чата.
00:10:45
Это как для разговора один на один.
00:10:49
И помните,
00:10:50
при нажатии на кнопку команды,
00:10:52
это означает, что у вас есть автоматически
00:10:54
беседа со всей командой или
00:10:56
участники из определенного канала
00:10:58
и то, как вы различаете оба, - это
00:11:00
что в команде вы видите слово хозяева,
00:11:03
Итак, вы публикуете беседу и
00:11:05
все в любое время, которые принадлежат
00:11:09
Канал teams может видеть эту беседу.
00:11:12
Поэтому, когда я нажимаю на пост и
00:11:14
все, кто принадлежит к этой команде,
00:11:15
они могут видеть разговор.
00:11:17
Но с другой стороны, когда я создаю чат.
00:11:20
Вы заметите, что кнопка
00:11:22
вот говорит чат.
00:11:23
Это разговор один на один.
00:11:25
Это частная дискуссия о том, что
00:11:26
может быть построен до группового чата,
00:11:28
но он по-прежнему считается частным.
00:11:30
Это больше не командное сотрудничество,
00:11:32
но, например, если я хочу добавить
00:11:35
люди к этому разговору,
00:11:37
может быть, сейчас я начинаю разговор
00:11:39
с Даниэль.
00:11:40
Я могу добавить сюда больше людей,
00:11:42
так что просто для того, чтобы он знал, что я просто
00:11:45
собираюсь сказать тест привет.
00:11:47
И если я хочу пригласить больше
00:11:49
люди в новом разговоре,
00:11:50
команды соблюдают конфиденциальность
00:11:52
на этом уровне.
00:11:54
Поэтому, если я добавляю, например, долгопят.
00:11:56
Потому что нам нужно работать над
00:11:58
конкретный проект вместе.
00:11:59
Позвольте мне добавить еще одного человека,
00:12:01
Лиза Эллиотт, как гость, почему бы и нет?
00:12:03
Я добавляю этот разговор, потому что я сейчас
00:12:07
вовлечение в разговор 2 новых людей.
00:12:10
История беседы
00:12:12
вместе с Даниэль исчезла.
00:12:13
Итак, Старчиер и Лиза
00:12:15
не вижу, о чем мы говорили.
00:12:17
Даниэль и я и.
00:12:19
Итак, в этой части у вас также есть,
00:12:23
после отправки первого
00:12:25
сообщение группе привет всем.
00:12:29
Эта команда уже была создана
00:12:31
групповая совместная работа, но если я
00:12:33
хотите перейти на новое название команды,
00:12:36
знайте, что у вас есть
00:12:37
возможность его переключения.
00:12:38
Например, здесь мы назовем это.
00:12:40
Эх, позвольте мне посмотреть.
00:12:42
Сегодняшний день — это повышение производительности, почему бы и нет?
00:12:45
Так что, возможно, никакого принятия решений.
00:12:52
Так что просто так, я могу персонализировать
00:12:54
разговор, чтобы мы знали, когда мы
00:12:56
начинаем новый разговор мы всегда
00:12:58
иметь файлы чата кнопки и
00:13:00
маленькая плюс кнопка в основном
00:13:02
, чтобы создать ярлыки для вашего
00:13:04
любимые приложения или веб-сайты,
00:13:07
например, или сайты SharePoint.
00:13:09
Таким образом, здесь вы можете увидеть список плиток
00:13:11
предлагаемых приложений.
00:13:13
Если вы не видите все, что я есть
00:13:15
показывая здесь, это зависит от лицензии
00:13:17
и то, что есть у вашего ИТ-администратора.
00:13:19
Разрешено в вашей компании, так как я делаю
00:13:22
демонстрация инструментов Майкрософт,
00:13:24
У меня есть в значительной степени доступ ко многим вещам,
00:13:26
так что это приложения.
00:13:28
Если я хочу создать ярлык
00:13:31
к веб-сайту.
00:13:33
Я бы использовал приложение веб-сайта, и я мог бы
00:13:35
скажем, например, название веб-сайта.
00:13:37
Так что это был YouTube.
00:13:38
Я бы сказал, что YouTube и я бы
00:13:40
просто скопируйте ссылку на видео
00:13:42
на YouTube, который я хочу показать.
00:13:44
Если это сайт SharePoint группы,
00:13:46
Я могу поставить название команды
00:13:49
здесь и фактически скопируйте вставку
00:13:51
главная ссылка в этом окне.
00:13:53
Всем ли комфортно с
00:13:54
что или вы хотите, чтобы я продемонстрировал
00:13:56
как скопировать вставку ссылки?
00:13:57
Я думаю, что всем комфортно или нет.
00:14:01
Не переживай
00:14:01
активируйте микрофон и дайте мне знать.
00:14:04
Хорошо, что вы должны зайти на сайт
00:14:08
адрес и копирование и да управление C
00:14:10
Управление V и просто да URL здесь,
00:14:13
Но если это сайт SharePoint,
00:14:15
помните, что это должна быть домашняя страница.
00:14:18
Это все, что я должен сказать по этому вопросу, хорошо?
00:14:21
Поэтому я собираюсь закрыть это.
00:14:22
Так что здесь вы могли бы добавить любой другой
00:14:24
приложения, которые могли бы быть похожи на OneNote
00:14:26
если вы хотите создать новый OneNote,
00:14:29
новый документ Word и так далее.
00:14:30
Вы также можете сделать это отсюда
00:14:32
или, например, потоковый сайт,
00:14:34
или даже доску, которая
00:14:35
быть в частной беседе.
00:14:37
Но сегодня мы увидим, как
00:14:40
сотрудничайте с людьми в командах.
00:14:42
Так что теперь я в командах,
00:14:44
поэтому первое, что мне нужно
00:14:46
, чтобы спланировать встречу.
00:14:47
Итак, предположим, что сегодня я собираюсь работать.
00:14:50
с группой Pick Bois здесь.
00:14:51
Видишь
00:14:52
У меня разные каналы
00:14:54
и общий канал.
00:14:55
Обычно, когда вы создаете команду,
00:14:57
автоматически появляется один канал
00:14:58
Который создается как общий канал
00:15:01
это означает всех Участников, которые у меня есть
00:15:03
приглашенные в эту группу имеют доступ
00:15:04
на общий канал точно,
00:15:06
и обычно это начинается с
00:15:08
посты и файлы и вики.
00:15:10
Мне не нравится вики.
00:15:11
Обычно мне нравится ставить OneNote
00:15:14
вместо вики-заметок
00:15:16
это происходит автоматически.
00:15:18
Все немного знакомы с OneNote,
00:15:20
Да или нет.
00:15:23
Нет, да, вы еще не используете OneNote.
00:15:25
Итак, да, прежде чем идти,
00:15:28
а как насчет этого?
00:15:29
И да, используете ли вы OneNote?
00:15:31
Нет, нет и нет.
00:15:32
Итак, мы рассмотрим и это.
00:15:35
Так вот. Хм, где я был
00:15:39
Итак, мы планируем встречу
00:15:40
мы начнем так, чтобы первый
00:15:42
то, что вы должны знать, что делает
00:15:44
Перспективы и команды имеют общее?
00:15:48
Кто-нибудь?
00:15:52
Когда планировщик, планировщик, да,
00:15:55
календарь точно календарь,
00:15:57
так что да календарь или календарь в Outlook,
00:16:01
они синхронизированы,
00:16:01
Таким образом, я могу начать собрание либо с
00:16:04
команд или я могу сделать это из Outlook.
00:16:06
Я сделаю это специально из Outlook
00:16:07
а затем переходите к командам,
00:16:09
так что давайте сделаем это так.
00:16:11
Так что в перспективе. У меня есть календарь.
00:16:15
Извините, что я сделал это неправильно.
00:16:17
Пришлось принести его из другого окна сюда.
00:16:23
Хорошо, так что сегодняшняя дата у нас 25-е число.
00:16:26
Поэтому, если я хочу создать собрание
00:16:27
и я собираюсь намеренно сделать это
00:16:29
поздно вечером просто для того, чтобы
00:16:30
У меня есть место здесь доступно.
00:16:32
Итак, новая встреча. Поэтому мы идем создавать
00:16:36
новое приглашение на собрание. Вот так.
00:16:44
Конечно, перед вами вы
00:16:47
должны создать команду.
00:16:52
Не обязательно. Вы можете создать
00:16:53
встреча без команды, конечно.
00:16:55
Да, я могу сделать это и позже после
00:16:57
и добавить команду после отсюда.
00:16:59
Помните, когда вы создаете команду,
00:17:00
Обычно у вас есть адрес электронной почты для
00:17:02
команда или название команды на самом деле.
00:17:05
Так что это означает, что если я
00:17:07
хотел пригласить Группу Пик.
00:17:08
Я мог бы просто набрать здесь название группы pigboy.
00:17:11
Хорошо, и вы видите, когда я навожу курсор на имя
00:17:15
группы вы на самом деле также можете увидеть
00:17:17
адрес электронной почты группы, которую вы видите здесь.
00:17:19
Инфо пигбой в Академии Мандарин Дот.
00:17:22
Таким образом, я мог бы также использовать электронную почту
00:17:24
адрес группы, чтобы пригласить их.
00:17:27
Вот так. Так же, как вы бы ввели
00:17:31
в адрес кого-либо.
00:17:34
Внешний по отношению к компании, например,
00:17:37
это уже в моем списке контактов.
00:17:38
Здорово. Понимаете, что я имею в виду?
00:17:41
Таким образом, вы можете люди внутри компании,
00:17:43
если это не было ограничено в вашей компании,
00:17:46
но обычно у нас есть возможность
00:17:48
приглашайте людей с обоих концов, а также так я
00:17:53
может пригласить команду или я могу пригласить человека
00:17:57
Я могу пригласить даже канал команды.
00:18:01
Мы увидим это через минуту,
00:18:02
но я не собираюсь делать это таким образом.
00:18:04
Итак, вот я создаю встречу.
00:18:07
Так что на моем месте и я думаю для всех
00:18:09
она должна быть такой же, как и середина.
00:18:12
Я начал собрание по умолчанию, оно запускается
00:18:14
собрание команд, если оно этого не делает
00:18:17
по умолчанию в вашей среде,
00:18:19
это означает, что у вас есть кнопка
00:18:20
здесь написано добавить встречи команд.
00:18:23
Правильно ли это для всех?
00:18:26
И да, и да. Вы можете повторить?
00:18:28
Извините, эх.
00:18:31
Можете ли вы повторить то, что я собираюсь
00:18:33
начать все сначала?
00:18:34
Позвольте мне закрыть это окно.
00:18:38
Когда вы находитесь в календаре,
00:18:39
Вы можете сделать правый щелчок и
00:18:41
Вы видите новое приглашение на собрание да.
00:18:44
Теперь, когда я нажимаю на это в некоторых компаниях.
00:18:48
Ссылка здесь на приглашение для
00:18:50
Команды не отображаются автоматически.
00:18:52
Хорошо, так что, если это так,
00:18:55
есть кнопка команд сверху, что
00:18:56
говорит добавить собрание команд, которое вы видите
00:18:58
все, кроме здесь, потому что это
00:19:00
был установлен по умолчанию и я думаю
00:19:02
на данный момент он был обновлен таким образом.
00:19:04
Если его никто не заблокировал,
00:19:05
он показывает ссылку на команды здесь,
00:19:07
но если я не хочу, чтобы это была встреча команд,
00:19:09
может быть, вам нужно работать в
00:19:12
офис в этот день для встречи.
00:19:15
Итак, вы скажете, что не размещайте онлайн,
00:19:17
Вы видите это?
00:19:18
Итак, вы нажимаете на это,
00:19:20
Мы будем знать, что это не собрание по сети, если вы
00:19:22
оставить по умолчанию его на собрании по сети,
00:19:24
так что это собрание команд.
00:19:25
Другое дело, что
00:19:26
у вас есть варианты собраний.
00:19:27
Они также добавили кнопку здесь.
00:19:30
Это варианты встречи, которые он будет
00:19:32
доставят вас прямо на встречи
00:19:35
в команде вы знаете черное окно.
00:19:37
И держитесь. Я надеюсь, что мы не отрезаны.
00:19:45
Вы все слышите меня сейчас?
00:19:49
Да, хорошо да да, я могу просто хотеть
00:19:51
показать вам, что это окно, где вы
00:19:53
может настраивать параметры собрания с помощью
00:19:54
Get Go, как кто может обойти
00:19:56
лобби, когда они выходят на собрание.
00:19:58
Я сказал всем, но вы можете заблокировать это.
00:20:02
Вы видите это, у вас есть свои варианты.
00:20:03
Люди в моей организации,
00:20:05
проверенная организация и гости или только я.
00:20:08
Таким образом, это означает, что они будут в
00:20:09
зал ожидания и вам придется
00:20:11
предоставьте им доступ один за другим, когда
00:20:12
они входят в комнату.
00:20:14
Они не могут войти напрямую.
00:20:16
Видите разницу?
00:20:19
Да, если я знаю, реально ли это?
00:20:21
Да, хорошо, вы едете в Себу все хорошо.
00:20:25
Да-да-да. Хорошо
00:20:27
так что это первый выбор.
00:20:29
Вы также можете, чтобы все эти предметы вы могли
00:20:31
отметьте или снимите флажок, хотите вы их или нет.
00:20:34
Так кто же может это представить
00:20:36
здесь это снова важно.
00:20:37
На этой встрече я разрешаю всем
00:20:39
, чтобы показать их экран и показать документы
00:20:42
и взять на себя ответственность за презентацию,
00:20:43
даже гостей.
00:20:44
Но если вы не хотите, чтобы это произошло,
00:20:46
может быть, у меня встреча с 50 людьми
00:20:48
и я не хочу давать им эту свободу.
00:20:50
Я хочу выбирать и выбирать
00:20:51
и выберите в то время.
00:20:52
Кто что будет делать?
00:20:53
Так что здесь я могу сказать по умолчанию.
00:20:55
Только я могу быть ведущим или я
00:20:57
может сказать конкретные люди, а затем
00:20:58
в этом случае я просто буду иметь
00:21:00
, чтобы добавить имя пользователя.
00:21:03
Итак, это разные варианты
00:21:05
У вас есть каждый раз, когда вы можете разрешить
00:21:07
Майк угрожал присутствующим или нет.
00:21:08
Это зависит от типа встречи
00:21:10
вы собираетесь вместе.
00:21:12
Предназначены ли они для сотрудничества или они
00:21:14
здесь, чтобы просто помочь восходящей встрече?
00:21:16
Это означает, что я просто представляю новый
00:21:18
продукт, и они просто должны слушать.
00:21:19
Они не могут говорить, вы знаете.
00:21:21
Так что, может быть, я просто выключу микрофон и
00:21:23
наверное, позволить просто поболтать и так далее.
00:21:25
Таким образом, все эти вещи могут быть скорректированы записью
00:21:28
автоматически каждый раз, когда я запускаю собрание.
00:21:30
Хочу ли я, чтобы запись продолжалась или нет?
00:21:32
Разрешить камеру для участников.
00:21:33
Хотим ли мы показать друг другу
00:21:35
на камеру или нет?
00:21:36
Если это встреча со 100 людьми,
00:21:38
Я, вероятно, не хочу этого, потому что тогда
00:21:40
это замедлит пропускную способность и
00:21:42
Я просто хочу, чтобы мы показали себя на
00:21:44
камера, так что все это варианты встреч.
00:21:46
Таким образом, у нас есть эти варианты встреч.
00:21:49
в конференц-зале команд
00:21:51
или мы можем сделать это отсюда.
00:21:53
То, что интересно
00:21:55
а также есть этот вариант здесь.
00:21:56
Это параметр перспективы.
00:21:57
Они принесли его в командах.
00:21:58
Посмотрим, как, но это
00:22:00
параметры, которые можно отметить или снять.
00:22:02
Поэтому я прошу ответов.
00:22:03
Определенно они должны дать мне
00:22:05
ответ, поэтому я должен знать, кто
00:22:06
будет на этой встрече.
00:22:08
Может быть, я не хочу, чтобы это было требованием,
00:22:10
так что я просто снимаю галочку, чтобы вы видели.
00:22:12
Разрешить новые предложения по времени, не так ли?
00:22:14
Нет, я не хочу давать им
00:22:16
возможность изменения времени.
00:22:18
Хочу ли я разрешить пересылку
00:22:19
приглашения?
00:22:20
Может нет.
00:22:20
Если это конфиденциальная встреча,
00:22:21
Сейчас я это уберу.
00:22:23
Я хочу получить ответы на запросы.
00:22:24
Это означает, что я определенно хочу знать
00:22:26
кто будет на этой встрече
00:22:27
потому что это конфиденциальная встреча.
00:22:29
Другое дело.
00:22:29
А теперь я скажу, какого типа
00:22:31
Встречи есть, значит, решение.
00:22:33
О новом продукте.
00:22:37
Итак, здесь я просто собираюсь перечислить
00:22:39
люди, которых я хочу пригласить
00:22:41
к тому, чтобы соответствовать требуемому.
00:22:44
И необязательный.
00:22:54
Итак, решение о новом продукте,
00:22:56
мы собираемся провести мозговой штурм вместе.
00:22:57
Может быть, я хочу включить материал
00:22:59
так обычно мы все привыкли
00:23:01
включение вещей в перспективу,
00:23:03
но это не будет проявляться в
00:23:04
библиотеку для этого собрания.
00:23:06
Итак, я просто покажу вам 2 примера.
00:23:09
Я просто вкладываю туда что-нибудь.
00:23:10
Не имеет значения и элемент Outlook,
00:23:12
если это эх, из моего почтового ящика,
00:23:15
например, Трелло.
00:23:16
Хочу что-то собрать и вот
00:23:17
У меня есть выбор, чтобы сделать это
00:23:19
отображаются только в виде текста или вложения.
00:23:21
Я оставлю это как привязанность.
00:23:23
Так что я могу готовить по-разному
00:23:25
вещи и помните, что у вас есть
00:23:27
новый функционал, где можно
00:23:29
диктовать на любом языке, который вы хотите.
00:23:31
Диктовка приносит эту панель инструментов.
00:23:39
Запомните минуту, на которую вы нажимаете
00:23:40
микрофон, микрофон активирован.
00:23:42
Когда темно-синий. Так.
00:23:47
Все, что я говорю сейчас машине
00:23:48
напишет его для меня. Запятая I нет
00:23:51
дольше нужен секретарь. Период.
00:23:56
Это список вещей, которые каждый
00:23:58
следует принести на встречу. Период.
00:24:05
Итак, мы это увидели.
00:24:07
Это прекрасно работает,
00:24:08
так что это может сэкономить ваше время.
00:24:10
И еще.
00:24:12
Мы можем добавлять заметки о встречах прямо отсюда.
00:24:16
Таким образом, мы можем включить OneNote
00:24:17
это предназначено для этой встречи.
00:24:19
Если это, UM, спонтанная встреча.
00:24:21
Но если это встреча, которая принадлежит
00:24:23
в команду, которая у вас есть регулярно
00:24:24
с командой, которую я собираюсь использовать
00:24:26
OneNote, принадлежащий группе.
00:24:27
Так что я сделаю это позже.
00:24:29
Но знайте, что у вас есть выбор здесь.
00:24:31
Итак, теперь, когда я создал
00:24:33
встреча отсюда,
00:24:34
другое дело, что я пригласил этих людей,
00:24:36
но я не знаю, доступны они или нет,
00:24:38
и я собираюсь пригласить также в качестве требования,
00:24:40
гость. Э
00:24:41
Я собираюсь использовать свою учетную запись Yahoo следующим образом,
00:24:45
так что теперь вы видите, что у вас есть гость.
00:24:47
Итак, кнопка, которую я рассказывал вам всем
00:24:49
о кнопке найти время прямо здесь.
00:24:52
Новый опрос собрания,
00:24:53
тестовый эквивалент каракуля.
00:24:55
Так что у меня либо есть выбор, если я
00:24:57
только приглашенные люди из компании,
00:24:59
Я бы, вероятно, использовал планирование
00:25:01
помощник, потому что у меня есть доступ к их
00:25:03
календари и все, что мне нужно было искать
00:25:05
зависит от того, доступны они или нет.
00:25:06
Помощник по планированию
00:25:08
в основном смотрит на всех людей,
00:25:10
те, что находятся в офисе, собираются
00:25:11
чтобы сказать мне, когда они доступны или нет.
00:25:13
Поэтому я ищу такое белое пятно.
00:25:17
Если я не знаю, что представляют собой символы.
00:25:20
Я собираюсь сбить это, если
00:25:22
Я могу держаться здесь.
00:25:24
Символы появляются здесь у вас
00:25:26
вы можете видеть, вы можете видеть другое.
00:25:29
Другое планирование только в том случае, если они
00:25:33
разрешите это или в любом случае.
00:25:36
Как это, обычно, UM,
00:25:38
подстроенные вместе в компании,
00:25:41
это то, что по умолчанию я вижу
00:25:43
минимум всех моих коллег.
00:25:45
По крайней мере, я буду знать, когда они
00:25:47
находятся внутри офиса или снаружи
00:25:48
в офисе, когда они находятся в
00:25:49
собрание или отсутствие на собрании.
00:25:51
Я не вижу деталей того, что такое
00:25:52
на собрании, если у меня нет
00:25:54
дал им специальные разрешения.
00:25:55
Хорошо, хорошо,
00:25:57
вот что.
00:25:59
Так что теперь это показало бы мне, что
00:26:01
все доступны и те, кто
00:26:02
есть эти нацарапанные серые линии, как это.
00:26:04
Это означает, что они находятся в автономном режиме.
00:26:06
У меня нет доступа к их календарю,
00:26:08
так что это могут быть гости.
00:26:10
Люди, которые не принадлежат к моей компании,
00:26:11
Я буду видеть их всегда такими,
00:26:13
поэтому я понятия не имею, доступны ли они или
00:26:15
нет, и если я использую помощник по планированию,
00:26:17
он будет приглашать только одного
00:26:19
дата и одно конкретное время.
00:26:22
Поэтому, если они скажут «нет»,
00:26:22
Я не могу этого сделать.
00:26:23
Я должен начать все это
00:26:24
процедура заново,
00:26:25
Вот почему я не люблю
00:26:27
Используйте помощника по планированию, если я
00:26:28
приходится иметь дело с внешними людьми,
00:26:30
Я собираюсь вернуться к
00:26:31
вкладка собрания здесь, и я собираюсь
00:26:33
используйте новый опрос собрания.
00:26:34
Так что, возможно, с вашей стороны вы сможете
00:26:36
посмотрите на свой взгляд прямо сейчас.
00:26:37
Посмотрите, есть ли у вас эта кнопка.
00:26:38
Обычно он должен быть там по умолчанию.
00:26:52
Она есть у всех.
00:27:00
Обычно я использую Интернет в Интернете.
00:27:05
Версия Outlook,
00:27:06
так что я не думаю, что у меня нет никакого.
00:27:09
Имеется. Также там должны быть
00:27:09
быть там и по умолчанию.
00:27:11
Там она должна быть.
00:27:12
Перспектива в Интернете имеет это.
00:27:15
Они добавили его, да.
00:27:17
У меня нет этой кнопки.
00:27:20
У вас нет этой кнопки.
00:27:21
Это настольное приложение
00:27:22
вы говорите о,
00:27:23
как мой прямо сейчас, верно?
00:27:24
Не онлайн-версия, верно?
00:27:26
Да, хорошо.
00:27:27
Поэтому, если вам нужно добавить его просто для того, чтобы вы знали.
00:27:31
Когда вы идете в дом uh
00:27:33
здесь из вашего почтового ящика,
00:27:35
конечно, вы должны быть в почтовом ящике,
00:27:36
нет в календаре.
00:27:42
Итак, домашняя вкладка.
00:27:46
Я нахожусь в своем почтовом ящике.
00:27:50
И я не знаю, что такое задержка
00:27:53
вовремя здесь. Хорошо, вы видите ленту.
00:27:56
Если у вас его нет здесь,
00:27:58
есть что-то, что называется get add INS.
00:28:02
И просто знайте, что вы можете набрать время поиска.
00:28:07
Не заблокировали его,
00:28:08
конечно, это должно было иметь
00:28:09
чтобы увидеть свой ИТ-отдел,
00:28:10
но обычно это очень просто.
00:28:12
Это небольшой плагин, который вы добавляете, чтобы найти
00:28:14
и он появится в списке.
00:28:16
Здесь вы нажимаете на него, а затем вы
00:28:18
просто нужно нажать на кнопку добавления.
00:28:20
Я уже добавил его, чтобы он не показывался
00:28:21
это, но будет синяя кнопка
00:28:23
что говорит добавить и все, что вам нужно
00:28:24
Закройте Outlook и запустите его
00:28:26
снова и он там появится.
00:28:28
Итак, вернемся к созданию собрания.
00:28:33
Итак, теперь я собираюсь пойти немного
00:28:35
быстрее, чтобы наверстать упущенное вовремя.
00:28:36
Итак, здесь я создал встречу, и я
00:28:39
собирается нажать на новую встречу Павла.
00:28:42
Итак, вот я собираюсь представить.
00:28:45
Обычно до того, как я добавил эти детали,
00:28:46
Это шаг, который я должен был предпринять
00:28:48
Во-первых, было прекрасное время для голосования
00:28:50
о времени слота, которое я предлагаю.
00:28:55
Так вот.
00:29:01
Видите ли, то, что я ищу, это зеленые люди,
00:29:03
и когда я зависаю над силуэтом
00:29:05
Я вижу, кого он представляет.
00:29:06
Это я. Лиза Каламо и так далее.
00:29:09
Люди за пределами компании
00:29:11
будет в великом автоматически,
00:29:12
Итак, что я хочу, так это предложить даты.
00:29:15
чтобы я мог выбрать продолжительность,
00:29:18
время для встречи здесь,
00:29:19
будь то 30 минут или больше,
00:29:22
Я могу выбрать часовой пояс
00:29:24
здесь и на каждую отдельную дату.
00:29:26
Чего я не хочу, так это красного или фиолетового,
00:29:28
красный - занят, а фиолетовый - ориентировочный.
00:29:32
Когда вы это видите.
00:29:33
Так что каждый день, и я собираюсь выбирать
00:29:35
и, конечно, я забываю, что мы были в порядке.
00:29:37
Вот так.
00:29:38
Смотрите здесь у меня много свободных мест
00:29:40
и быстро я могу предложить на каждый день.
00:29:45
Любые даты быстро,
00:29:46
много слотов, подобных этому.
00:29:47
В человеке я вижу все зеленое.
00:29:49
Я знаю всех людей внутри моего
00:29:51
компании доступны для Gray Я не буду
00:29:53
знаю, но я собираюсь предложить им 20
00:29:54
слоты, чтобы я знал, когда все голосуют.
00:29:56
Определенно будет время
00:29:59
где все согласны.
00:30:00
Поэтому, когда я говорю следующее.
00:30:03
Он резюмирует все даты, которые я выбрал,
00:30:05
и, возможно, я смогу снова настроить и выбрать.
00:30:07
Ну, хорошо,
00:30:08
может быть, не тот, что в полдень.
00:30:11
Это слишком рано и когда я
00:30:13
сделано с выбором резюме,
00:30:15
Я просто собираюсь сказать добавить в электронную почту.
00:30:18
Таким образом, они будут уведомлены.
00:30:21
Именно Дина Харви создала встречу.
00:30:25
Хватит ли их, эх,
00:30:27
Учетная запись Майкрософт или нет,
00:30:28
они смогут голосовать
00:30:29
онлайн через прекрасное время.
00:30:31
Вот как это выглядит
00:30:32
например, когда они получают приглашение.
00:30:33
Мы нажмем на семь вариантов.
00:30:35
См. говорит организатор Дина Харви.
00:30:37
Продолжительность встречи 30 минут и
00:30:39
есть семь вариантов времени слота.
00:30:42
И по умолчанию он откроет ваш
00:30:44
браузер, когда вы нажимаете на него.
00:30:51
И вскоре каждый может сказать, что я предпочитаю это.
00:30:54
Да нет да, нет да предпочитаю и так в конце.
00:31:02
Я, организатор будет уведомлен
00:31:04
когда, наконец, будет голосование по
00:31:06
одна дата и одно конкретное время.
00:31:08
Пока все не проголосуют,
00:31:09
Все эти семь вариантов будут
00:31:11
заблокирован в календаре всех пользователей.
00:31:12
Люди, имеющие учетные записи Майкрософт,
00:31:14
их календарь покажет
00:31:16
семь слотов временно заблокированы
00:31:18
до тех пор, пока голосование не будет реализовано.
00:31:19
Затем он удалит все остальные
00:31:21
слоты, которые не нужны и будут
00:31:23
сохранить только тот, который все хотят
00:31:25
для кого-то за пределами компании, кто
00:31:26
не имеет учетной записи Майкрософт,
00:31:28
им просто нужно будет добавить эту дату
00:31:30
вручную в свой личный календарь.
00:31:32
Правильно ли это между предпочтительным и положительным?
00:31:36
Что предпочитает? Как ты думаешь?
00:31:38
Это мой любимый?
00:31:39
Да, хорошо,
00:31:41
Вы знаете, если я это всегда хорошо для
00:31:43
поставить да или предпочтительно предпочтительно
00:31:44
предпочитает, чтобы вы действительно любили его?
00:31:46
Да, потому что они дают возможность
00:31:48
чтобы посторонние встретили ваше время.
00:31:50
Вы знаете, что я говорю.
00:31:51
Лучший вариант?
00:31:51
OK OK OK да да да,
00:31:53
это степени уровня так и
00:31:56
конечно, как работает машина
00:31:58
он всегда смотрит на то, кто требуется
00:32:00
в собрании на основе избранного
00:32:02
персонал необходимых людей.
00:32:04
Вот где это будет сделано
00:32:06
он голосует 1-й. Просто чтобы вы знали.
00:32:08
Так что даже если гость,
00:32:10
если он требуется на этой встрече,
00:32:12
он также будет в соответствии с его предпочтениями.
00:32:14
И вот как это, э-э- э-э,
00:32:16
он судит, но в любом случае,
00:32:17
так что это очень практичный инструмент.
00:32:19
Отложите это в сторону для этого.
00:32:21
Теперь я собираюсь закрыть это.
00:32:23
Я не собираюсь выходить за рамки этого.
00:32:25
Я думаю, что все поняли, так что я просто
00:32:27
поэтому я собираюсь закрыть эту часть.
00:32:29
Я не мог послать это,
00:32:30
но я не собираюсь его отправлять.
00:32:31
Я просто собираюсь отправить ему первое приглашение.
00:32:35
Здесь. Поэтому я собираюсь послать это.
00:32:39
То, что я собираюсь сделать сейчас, это то, что я собираюсь
00:32:41
, чтобы зайти в команды, найдите это приглашение.
00:32:44
Так что внутри команд я здесь.
00:32:46
Я иду к календарю.
00:32:51
И в этом календаре,
00:32:53
где он говорит: э-э-э, ну, нет.
00:32:56
Какой из них он назывался?
00:32:57
Я тоже забыл его название.
00:33:00
Я выбрал разные даты и забыл.
00:33:01
Я поменял даты, не так ли?
00:33:04
Я это сделал, но хорошо, позвольте мне вернуться, э-э- э-э,
00:33:08
Вы помните дату, которую я выбрал после этого?
00:33:10
Я не помню, что я сделал здесь, мы идем держать
00:33:13
решение о новом или новом продукте нет этого
00:33:16
это было видно все, что заблокировано.
00:33:19
Это различные слоты, которые я выбрал
00:33:21
для голосования, и это будет
00:33:23
заблокирован в моем календаре, чтобы матически.
00:33:27
Хорошо, так что позвольте мне вернуться к решению
00:33:30
заставляя забыть, что это было, но вот оно.
00:33:41
Хм, я забываю, что я в командах.
00:33:43
Я не могу так поступить.
00:33:44
Позвольте мне вернуться сюда и посмотреть, куда я пригласил.
00:33:47
Это было бы проще. ХОРОШО
00:33:51
25 ноября с 4:00 до 4:30, ОК.
00:34:06
Эх, я думаю, что это просто мои глаза.
00:34:07
Я этого не видел. Итак, мы здесь.
00:34:10
У нас есть встреча, и вы видите
00:34:11
когда я нажимаю на него, у меня есть я могу
00:34:13
присоединиться к собранию или редактировать его.
00:34:14
Итак, что я хочу сделать, так это отредактировать
00:34:16
и это вторая часть.
00:34:18
Вот где вы сможете
00:34:19
подготовить все, что вы хотите.
00:34:20
У вас есть все эти вкладки,
00:34:22
помощник по планированию,
00:34:24
заметки о собрании, доска,
00:34:26
залы заседаний и секции заседаний.
00:34:29
Заметки о собрании — это вики-заметка, если вы
00:34:32
не нравится использовать вики-заметки для создания заметок.
00:34:35
Вы можете добавить OneNote непосредственно здесь.
00:34:40
Одна заметка — это ваш цифровой ноутбук.
00:34:42
Туда можно добавить аудио, видео и любые.
00:34:46
Приложения офисных приложений, таких как Excel,
00:34:49
Word, PowerPoint внутри этих цифровых заметок.
00:34:52
Это действительно практично, поэтому я могу использовать
00:34:54
существующая программа OneNote, которая уже
00:34:56
создал или я могу создать новую заметку,
00:34:59
так что, может быть, я назову это одним принятием решений.
00:35:10
Так что теперь все смогут
00:35:12
для совместного редактирования в этом документе и
00:35:14
вкладывайте свои идеи в то же самое.
00:35:16
ноутбук и мы все можем отследить
00:35:17
история того, кто что добавил.
00:35:19
И мы можем сотрудничать мгновенно
00:35:22
вместе в этой тетради также.
00:35:26
Это очень практично.
00:35:27
У вас также есть диктовка.
00:35:29
Вы можете переводить.
00:35:30
У вас есть иммерсивный читатель,
00:35:32
так что в основном это выглядит как
00:35:34
связующее с разделительными вкладками,
00:35:36
за исключением того, что они называют это разделами и вы
00:35:38
может добавить как можно больше страниц в каждый раздел.
00:35:40
Так что, если я хочу творить так быстро.
00:35:44
Различные разделы, такие как admin.
00:35:48
Это здорово, потому что это показывает
00:35:49
дата и время в
00:35:50
который вы создали в разделе.
00:35:52
Я собираюсь продолжать добавлять
00:35:54
разделы здесь. Бухгалтерский учет.
00:36:01
Маркетинг, почему бы и не так просто, как
00:36:03
что я создал разделы.
00:36:05
Этот я написал неправильно.
00:36:07
Почему он принимает его ОК админ хорошо все в порядке?
00:36:12
О, это страница, на которой я глупый.
00:36:14
Итак, вот где
00:36:16
Я хотел написать админ.
00:36:20
Это страница, которую я забыл, так что это
00:36:22
например, первая страница, и я могу добавить
00:36:24
столько страниц под каждым разделом.
00:36:26
Видите ли, мы скажем безымянная страница и все
00:36:28
Когда я иду сюда, я могу поставить цифру 5.
00:36:34
Так что я не знаю, почему он делает это каждый раз.
00:36:36
время он продолжает переключать краску, но ОК.
00:36:39
Хорошо, давайте посмотрим 6.
00:36:41
Чтобы все это показало вам, что это
00:36:44
довольно гибкий, вы можете изменить
00:36:46
упорядочить страницы очень легко.
00:36:48
А также разделы,
00:36:49
вы можете расположить их в любом порядке, который вы хотите.
00:36:51
Вы можете выбрать цвет раздела таким образом, чтобы
00:36:54
очень практично организовать себя
00:36:56
и вы можете добавить аудио видео внутри.
00:36:58
Здесь у вас также есть диктовка, где
00:37:00
вы можете диктовать на любом языке, который вы хотите,
00:37:02
так что заметки, которые я пишу только для
00:37:04
показать, что вы можете писать модули
00:37:07
как это и в основном перемещать их
00:37:09
вокруг так же, как модули PowerPoint,
00:37:11
но очень модно.
00:37:12
Это как доска на самом деле,
00:37:14
но это OneNote,
00:37:16
так что обычно это то, для чего мы используем.
00:37:18
Заметки о встрече очень практичны,
00:37:20
так что я собираюсь вернуться.
00:37:21
Итак, здесь вы увидели, что это название
00:37:23
записи о принятии решений в блокноте.
00:37:25
Он имеет эту разделительную вкладку и в каждой
00:37:27
под каждой вкладкой я могу поместить как можно больше страниц
00:37:30
как я хочу, и я могу перемещать их.
00:37:32
И когда вы щелкаете правой кнопкой мыши, вы можете увидеть
00:37:35
Можно перемещать копии подстраниц
00:37:38
и вы можете экспортировать этот материал и
00:37:39
дайте его кому-то снаружи
00:37:41
если они не являются частью команды,
00:37:43
например.
00:37:46
Итак, это представление о том, как вы
00:37:48
может обогатиться раньше времени.
00:37:50
Так что здесь, если мне нужно создать опрос,
00:37:52
Я могу сделать это посередине
00:37:54
собрания или до,
00:37:55
и я бы предпочел подготовить вещи заранее.
00:37:57
Так что, вероятно, я хочу создать
00:37:59
опрос с формами.
00:38:00
Я собираюсь добавить эту вкладку.
00:38:12
Поэтому здесь создайте новый опрос, чтобы я мог использовать
00:38:15
существующий опрос или я могу создать новый.
00:38:20
Так что здесь он говорит о множественном выборе
00:38:22
Викторина Пола с множественным выбором,
00:38:24
World Cloud и так далее.
00:38:25
Итак, предположим, что множественный выбор
00:38:28
Павел и вот будет когда.
00:38:30
Или как? Запланировать.
00:38:35
Являются ли будущие собрания или следующие встречи?
00:38:39
И, например,
00:38:41
здесь я бы поставил что-то вроде ежедневного.
00:38:45
И вы видите, что он предлагается автоматически
00:38:47
следующий очевидный еженедельный ежемесячный.
00:38:49
Ежегодный.
00:38:49
И раньше люди смогут голосовать и
00:38:52
Я могу сказать, могут ли они выбрать много
00:38:54
отвечает или нет, активировав это
00:38:57
кнопка Я могу сказать поделиться результатами
00:38:59
автоматически после голосования.
00:39:01
Сохраняйте ответы, анонимные,
00:39:02
разрешить другим соавторам.
00:39:04
Это означает, что если я позволю им Co.
00:39:06
Автор этого опроса,
00:39:07
это означает, что они изменятся.
00:39:09
или добавьте дополнительные материалы в опрос для
00:39:11
больше вопросов для принятия дополнительных решений.
00:39:13
И я собираюсь сохранить это.
00:39:18
Так что это значит на собрании
00:39:21
у всех есть доступ к этим вкладкам.
00:39:23
Посещаемость, означающая
00:39:25
в конце встречи.
00:39:26
Вот где я собираюсь найти
00:39:28
файл Excel со списком
00:39:29
люди, которые показали на собрании,
00:39:30
как сегодня, когда я закончил
00:39:32
с вами на этой встрече,
00:39:33
Я могу искать посещаемость, и я буду
00:39:36
иметь список всех людей, которые
00:39:38
на самом деле появился на моей онлайн-сессии, если.
00:39:42
Я хочу создать комнаты отдыха.
00:39:44
Допустим, было двадцать человек,
00:39:45
но в моем примере только 4,
00:39:47
но это нормально.
00:39:48
Мы можем представить себе 20 человек.
00:39:49
Нам нужен мозговой штурм.
00:39:50
Я хозяин, которого собираюсь создать.
00:39:52
Сколько комнат мне нужно, как
00:39:54
все идут небольшими группами,
00:39:55
они принимают свое решение или они
00:39:57
придумывать идеи самостоятельно
00:39:59
а затем они возвращаются в
00:40:01
главная комната со мной и подскажите что
00:40:02
идеи у них были, и мы обмениваемся
00:40:04
и мы проводим по ним голосование.
00:40:06
Так что здесь можно сказать о количестве комнат.
00:40:08
Я просто собираюсь сохранить 2, потому что
00:40:09
У меня всего четыре человека.
00:40:10
По-моему, я пригласил сюда.
00:40:13
И после этого он говорит вам.
00:40:15
Вы знаете номер один номер 2 кто
00:40:18
собираетесь быть на этой встрече?
00:40:20
Так что у меня не было кнопки
00:40:22
потому что я подготовил его раньше,
00:40:23
но никто не собирался вас спрашивать.
00:40:24
Вы хотите распространять вручную
00:40:26
количество человек и выбирайте
00:40:28
какие из них входят в комнату одна комната 2?
00:40:30
И, конечно же, вы можете дать
00:40:31
назовите комнату так, как вы хотите.
00:40:33
Или вы можете сказать, что автоматически выбирайте и выбирайте.
00:40:36
Если бы у меня было 100 человек,
00:40:37
Я не хочу разбираться в этом вручную,
00:40:38
он будет разделен на небольшие группы
00:40:40
по количеству людей, которых я хочу
00:40:42
и он будет автоматически распространяться
00:40:44
пользовательские идеи в этих комнатах.
00:40:46
Поэтому каждый раз, когда мы придумываем вопрос
00:40:48
и мы хотим, чтобы все провели мозговой штурм по этому вопросу.
00:40:50
Каждый заходит в свою комнату и в
00:40:52
конец людей возвращается в
00:40:54
главная комната для обмена идеями.
00:40:56
Все это вы можете редактировать комнаты, когда вы
00:40:58
увидеть персонализацию вашей комнаты с именем,
00:41:00
сделать его уникальным и действительно получить
00:41:02
эта сессия идет и так далее.
00:41:05
Итак, это комнаты отдыха.
00:41:06
У кого-нибудь есть вопросы по секционным комнатам?
00:41:13
Нет-нет-нет. Для меня этого достаточно.
00:41:17
Достаточно одной комнаты, одной комнаты.
00:41:20
Хорошо, это новый материал.
00:41:22
Я даю вам новые возможности.
00:41:24
Итак, теперь мы видим.
00:41:25
Мы собрали опрос с опросом на
00:41:27
любые вопросы и каждый может просто
00:41:30
голосуйте так по удостоверению личности даже я.
00:41:32
И еще одна вещь, которую я забыл,
00:41:33
При создании опроса можно редактировать
00:41:35
опрос здесь или удалить опрос.
00:41:36
Так что здесь это говорит только я,
00:41:40
не анонимно, но я бы
00:41:41
начать совещание до.
00:41:42
Итак, я собираюсь нажать кнопку запуска.
00:41:45
Так нормально, что запускает
00:41:47
на совещании.
00:41:49
И вот ты идешь, и я могу
00:41:51
Скажем, я голосовал за этих двоих.
00:41:53
И я говорю отправить, чтобы увидеть быстро
00:41:55
у нас будет процент
00:41:58
на ответах так быстро.
00:42:00
Мы можем решить каждый вопрос.
00:42:04
Вот почему мы хотели бы
00:42:06
принесите формы Майкрософт.
00:42:08
Запомните для своих заметок о собрании,
00:42:10
Я бы ввел OneNote.
00:42:11
Вы получили свои комнаты отдыха.
00:42:13
Если вам нужно провести мозговой штурм с помощью
00:42:14
большая группа людей, которых вы хотите
00:42:16
разбить на более мелкие группы,
00:42:18
и посещаемость, которая
00:42:19
в конце встречи.
00:42:20
Обычно вы увидите список
00:42:22
людей, которые присутствовали или нет.
00:42:23
Вам не нужно записывать это,
00:42:24
он сделает это за вас.
00:42:25
Знайте точное время, когда они вошли,
00:42:27
точное время, когда они уехали.
00:42:29
Доска - это другое
00:42:31
инструмент, который также довольно крутой.
00:42:33
У него разные модели, поэтому, опять же,
00:42:35
это как доска,
00:42:36
но у вас есть доска.
00:42:44
Итак, вот вы получили белую доску и
00:42:47
Вы можете создавать шаблоны из
00:42:48
перейти уже по теме.
00:42:50
Вы получили мозговой штурм, решение проблем
00:42:52
и стратегия проектирования и исследований,
00:42:54
планирование проекта и так далее.
00:42:55
Так что каждый раз, когда вы идете на один из них, это
00:42:58
дает вам снова больше возможностей.
00:43:00
Какой формат вы хотите?
00:43:01
Это как пост-его внутри доски
00:43:04
это уже подготовлено для вас и вас
00:43:06
может удалить или добавить к нему больше вещей.
00:43:08
Поэтому, если бы я использовал, например,
00:43:10
Семинары. Видишь
00:43:13
У вас есть brainstorm Workshop, готовый к работе.
00:43:16
Поэтому я нажимаю на это.
00:43:19
Принесите его.
00:43:25
Хорошо, это занимает немного больше времени
00:43:26
чем я думал, что это будет,
00:43:27
но в то же время вы видите, что вы можете
00:43:29
рисуйте разными цветными ручками.
00:43:31
Мы находим это немного везде,
00:43:33
но на самом деле это очень практично.
00:43:36
Вы придумываете идеи
00:43:37
все, что я вложил в эту доску,
00:43:39
Я могу поместить изображения, PDF, изображения.
00:43:41
Я могу принести файлы PowerPoint
00:43:43
также и выберите, какие слайды I
00:43:45
хотите появиться на доске.
00:43:47
Итак, теперь позвольте мне прокрутить.
00:43:53
Сейчас у меня проблемы со своими.
00:43:54
У меня есть ручка. Ничего страшного, мы сотрем.
00:43:59
Хорошо, позвольте мне выбрать здесь бум.
00:44:03
Таким образом, я могу выбрать любой элемент.
00:44:05
Если мне нужно что-то написать.
00:44:07
Я нажимаю здесь, но моя мышь
00:44:09
не работает должным образом.
00:44:10
Так что позвольте мне сделать это снова.
00:44:12
Он позволит мне расширить это следующим образом:
00:44:15
не делать то, что я хочу.
00:44:22
Итак, опубликованные цвета вы видите
00:44:24
каждый раз, когда вы получаете панель инструментов, где
00:44:25
вы можете играть с ним после этого.
00:44:27
Но на самом деле вы можете сделать много вещей
00:44:29
таким образом, каждое опубликованное вы можете персонализировать
00:44:30
это с цветом, который вы хотите и
00:44:32
затем, если вы хотите отредактировать сообщение.
00:44:34
Итак, я увеличиваю его здесь.
00:44:37
И теперь я должен уметь писать
00:44:39
в нем даже позволяет мне. Вот так.
00:44:41
Итак, я D1. Я не собираюсь идти дальше
00:44:44
это потому, что нам есть что рассказать.
00:44:46
Но знайте, что на эту доску я могу добавлять изображения.
00:44:49
Я могу добавить PDF-файлы здесь.
00:44:53
Версия, которая есть в командах.
00:44:54
Доска, которая включается автоматически
00:44:56
здесь предлагаются шаблоны,
00:44:58
но знайте, что вы действительно можете установить
00:45:00
приложение "Доска" на компьютере.
00:45:02
Не делайте этого несколько минут
00:45:04
до встречи.
00:45:04
Сделайте это заранее, потому что
00:45:06
установка занимает некоторое время.
00:45:07
Что, как только он у вас есть,
00:45:08
у вас будет еще больше возможностей для
00:45:10
играйте с существующими досками Board.
00:45:12
Вот, например, я создал эту доску.
00:45:14
Это не очень практично использовать в командах.
00:45:16
Я собираюсь фактически запустить
00:45:17
приложение и найдите его.
00:45:18
Поэтому, если бы я создал этот семинар,
00:45:21
позвольте мне пойти сюда.
00:45:22
Смотрите, в нем говорится о решении о новом
00:45:23
продукт в качестве названия платы.
00:45:25
Если я запускаю приложение.
00:45:27
И уже сделал это.
00:45:29
Позвольте мне вернуться назад.
00:45:30
Я смогу найти вид
00:45:32
решение о новом продукте.
00:45:33
Он еще не синхронизировался, но я
00:45:35
может найти его с помощью приложения и здесь
00:45:38
на самом деле легче манипулировать.
00:45:40
И вы можете добавлять такие вещи, как
00:45:42
изображение, которое можно найти в Интернете
00:45:45
Изображение Bing для любой идеи, которую вы хотите.
00:45:47
Я просто собираюсь набрать шляпу просто
00:45:50
чтобы быстро найти что-то.
00:45:51
Например, этот я добавил на доску.
00:45:56
Почему он не работает так, как сегодня?
00:45:59
Хорошо, позвольте мне вернуться. Образ.
00:46:12
Сейчас это образ.
00:46:14
Вы можете увеличить его, уменьшить его.
00:46:17
Есть много вещей, которые вы можете сделать,
00:46:19
и вы также можете изменить его
00:46:21
в другую форму.
00:46:23
Таким образом, вы всегда можете писать с помощью
00:46:25
ручки, которые вы видите, у вас есть ручки с
00:46:28
цвета вы можете выбрать то, что вы хотите.
00:46:30
Вы можете поставить фигуры, и вы это увидите
00:46:32
автоматически выпрямляет фигуры.
00:46:34
Вы можете положить лассо вокруг него
00:46:35
и получить ее это как образ,
00:46:37
и если это была идея, которую вы хотите сохранить,
00:46:39
может быть, вы что-то написали на нем,
00:46:41
что бы это ни было.
00:46:43
Я просто пытаюсь написать свой
00:46:44
имя с помощью мыши.
00:46:46
Это нелегко, но хорошо, поэтому я хочу сохранить это.
00:46:48
Это идея мозгового штурма
00:46:50
все вошли в эту доску.
00:46:52
Все, что я должен сделать, это пойти сюда, так что держитесь
00:46:56
Я могу Эдвард документировать PowerPoint
00:46:59
камера, поэтому вставьте предварительный просмотр списка или I
00:47:01
может также составить список, который является истинным,
00:47:03
но если вы хотите сохранить все
00:47:05
он находится в этом окне.
00:47:07
Экспортировать или вы также можете сохранить его в виде PDF-файла,
00:47:12
но я считаю, что когда вы экспортируете, это все.
00:47:14
Вы получаете либо PNG, либо SVG, так что поцарапайте это.
00:47:17
Это не PDF,
00:47:18
это PNG или SVG в версии настольного приложения.
00:47:22
Таким образом, вы можете экспортировать свою фотографию и вы
00:47:24
иметь сувенир о вашем мозговом штурме
00:47:26
и вы можете вернуться к нему позже.
00:47:28
Поэтому я просто дал ему тест на имя.
00:47:34
Таким образом, он будет сохранен в ваших загружаемых файлах,
00:47:36
но вот как вы можете провести мозговой штурм
00:47:38
и поэтому все синхронизируется
00:47:41
с командами. Я собираюсь вернуться.
00:47:46
Так что это была встреча.
00:47:48
У нас есть чаты.
00:47:49
Так что помните в чате на собрании,
00:47:51
что бы ты ни сказал,
00:47:53
Я просто собираюсь сказать, что встреча окончена.
00:47:58
Когда я закончу собрание.
00:48:01
Я могу пойти сюда, чтобы найти файлы после этого,
00:48:04
так что держитесь, я забыл добавить файл.
00:48:06
Итак, давайте просто добавим любой файл.
00:48:10
Каждый может что-то написать и
00:48:11
добавить файл со своего компьютера или
00:48:14
везде, где они хотят получить файл.
00:48:16
Так что позвольте мне просто пойти с изображением.
00:48:24
Так что я смог в этом разговоре
00:48:27
, чтобы добавить любой тип файлов.
00:48:29
Помните, что даже здесь под ним
00:48:31
Вы можете добавлять ярлыки к другим
00:48:34
Такие приложения, как задача утверждения
00:48:36
согласования или повторное обследование.
00:48:38
Все эти кнопки вы просто идете на
00:48:40
три маленькие точки, которые вы получите
00:48:41
Найдите другие приложения здесь
00:48:43
которые можно добавить в качестве ярлыка
00:48:45
под разговором.
00:48:46
Итак, здесь я добавил файл.
00:48:48
Все, что я добавляю в разговоре
00:48:50
как вложение я найду его
00:48:53
автоматически структурированный в библиотеке.
00:48:54
Старые файлы, и я найду файл здесь.
00:49:00
Здесь вы можете открыть этот файл
00:49:01
либо в браузере вы можете
00:49:03
скачать его или скопировать ссылку сюда.
00:49:05
Теперь кто-то спросил меня.
00:49:06
Если я хочу пригласить кого-то
00:49:08
мгновенно в собрание,
00:49:10
Итак, я показываю вам встречу
00:49:12
у нас есть прямо сейчас.
00:49:13
Мы могли бы сделать это отсюда.
00:49:18
Так что скопируйте ссылку, так что позвольте мне сделать
00:49:20
уверен, что я этого не делаю,
00:49:21
Таким образом, варианты собраний, чтобы вы получили собрание
00:49:23
заметки и сведения о собрании на собрании
00:49:26
информация, которую вы видите, скопируйте информацию о присоединении, поэтому я просто
00:49:28
Скопируйте ссылку на это собрание, и я смогу
00:49:31
пригласить кого-то другого мгновенно через Outlook.
00:49:34
Поэтому, если я создам новый адрес электронной почты.
00:49:37
Я просто копирую вставку приглашения и
00:49:39
просто добавьте адрес электронной почты здесь.
00:49:41
Это для Стефано.
00:49:42
С тобой все в порядке?
00:49:44
Спасибо. Теперь у вас есть,
00:49:46
Эх, у меня есть еще две минуты.
00:49:48
Затем я должен перейти к другой сессии.
00:49:50
Мне жаль, что я взял немного больше времени.
00:49:53
Есть ли вещи, к которым я не подходил?
00:49:55
Пожалуйста, дайте мне знать.
00:49:57
То, что вы надеялись увидеть.
00:50:04
Мне хватит на сегодня,
00:50:06
вам хватит на сегодня.
00:50:07
Да, я не хочу показывать слишком много.
00:50:08
Есть так много изобретений,
00:50:09
изобретения, которые они вкладывают с тех пор.
00:50:12
Итак, позвольте мне закончить и закончить
00:50:13
и по некоторым идеям, которые у нас были.
00:50:16
Хорошо, позвольте мне перейти ко второму.
00:50:23
Таким образом, часть, которую я не показал вам, была
00:50:25
одновременное крутое редактирование в документах.
00:50:30
Так что здесь это в основном вы
00:50:32
предоставьте кому-либо общий доступ к документу.
00:50:34
Это может быть много людей, и вы
00:50:36
внутри Word, Excel или PowerPoint.
00:50:39
Вы увидите разные цветные столбы
00:50:42
в документе, как в документе Word.
00:50:44
Каждый должен быть в другом абзаце,
00:50:46
но вы увидите аватар или
00:50:48
профиль пользователя, перемещающегося по этой странице,
00:50:51
представлен флагом разных цветов.
00:50:55
Если он находится внутри Excel
00:50:58
электронная таблица, все должны быть в
00:51:00
другая ячейка с интервалом в 3 секунды,
00:51:02
но мы все можем сотрудничать
00:51:03
вместе в этой электронной таблице Excel,
00:51:06
так что это тоже очень практично.
00:51:07
PowerPoint, так же, как правило в PowerPoint.
00:51:10
Каждый должен быть в
00:51:12
другой слайд PowerPoint.
00:51:14
Хорошая часть также заключается в том, что мы
00:51:16
знайте, что внутри встречи.
00:51:18
Как и сегодня, мы также можем использовать чаты
00:51:20
обмениваться идеями информации.
00:51:24
И мы можем изолировать себя в
00:51:26
принятие решений в любой момент
00:51:28
время с комнатами отдыха.
00:51:29
Помните, что мы можем создавать небольшие группы,
00:51:31
разделить их или объединить
00:51:33
после этого, чтобы иметь быстрое решение.
00:51:35
Мы всегда используем опросы.
00:51:37
Мы используем наши заметки, и мы
00:51:38
не теряйте из виду вещи.
00:51:40
Собрание может быть повторяющимся собранием,
00:51:42
поэтому я всегда буду находить историю
00:51:46
это совещание касалось конкретного проекта.
00:51:49
Доска также
00:51:51
идеально подходит для мозгового штурма.
00:51:53
Собрание отмечает, что это с одним
00:51:55
Примечание можно добавить столько разделов
00:51:57
и страницы необходимы, и каждый может
00:51:59
быстро сфокусироваться и найти информацию,
00:52:02
даже если это черновик только по ключевому слову.
00:52:04
Панель поиска в OneNote действительно мощная,
00:52:06
даже если вы создали много OneNote
00:52:08
блокноты и вы не помните
00:52:10
где вы поместили этот OneNote,
00:52:11
просто с ключевым словом,
00:52:12
Он соберет все
00:52:14
Onenotes, которые вы создали.
00:52:15
Он подскажет вам, в каком
00:52:16
страница, в каком разделе это было,
00:52:18
и у вас в основном есть окно
00:52:20
обобщение всех ваших поисков
00:52:22
в один и нажмите на любой пункт.
00:52:24
И это приведет вас прямо к вашим заметкам.
00:52:28
Проведение опросов способствует принятию решений.
00:52:31
Это очень важно. Я предлагаю
00:52:33
Вы начинаете использовать его, э-э, с этого момента.
00:52:38
Теперь, чтобы найти обменные данные
00:52:40
в конце или после встречи,
00:52:42
позвольте мне попробовать и увидеть, потому что я никогда не пробовал в
00:52:44
реальная сессия в живой сессии для получения,
00:52:47
обычно он находится в конце.
00:52:49
Я не уверен, смогу ли я сделать это здесь.
00:52:52
Позвольте мне посмотреть, смогу ли я найти
00:52:53
это с моим другим окном.
00:52:55
Так что обычно, если я захожу в чат.
00:52:58
В фильтре здесь,
00:53:00
три маленькие кнопки подведение итогов встреч,
00:53:04
так что любая встреча, которую я провожу, как сегодня, решение о
00:53:06
новый продукт или как вовлечь участников.
00:53:09
Это моя сегодняшняя встреча.
00:53:11
Вы видите, что есть файлы чатов,
00:53:13
заметки о собрании,
00:53:14
доска и комнаты отдыха.
00:53:15
Я не ставил тебя на встречу
00:53:17
комнаты отдыха, но посещаемость
00:53:19
кнопка появится только в конце
00:53:21
эта встреча и тогда я увижу все
00:53:23
люди, которые пришли на мою встречу
00:53:25
сегодня и в какое время я его закончил.
00:53:26
И в какое время каждый из вас ушел.
00:53:29
Это то, что я хотел показать сегодня.
00:53:32
Эх, все знакомы
00:53:33
с платформой MOOC?
00:53:37
Маленький да маленький нет нет или
00:53:40
учебники маленькие да.
00:53:42
Да, кто сказал нет Я да Я Я
00:53:46
использовал его иногда для
00:53:49
для тренингов тренинги ОК.
00:53:54
Это первый раз, когда это первый раз,
00:53:57
Итак, давайте быстро перейдем к этому,
00:53:59
и я думаю, что я сохранил его правильно
00:54:01
там для вас, ребята. Хорошо
00:54:02
поэтому, когда вы входите в платформу,
00:54:06
ваш профиль появится здесь.
00:54:08
Первое, что вы сделаете
00:54:09
notice — это календарь.
00:54:11
Календарь покажет вам все
00:54:13
предстоящие сессии, которые запрограммированы,
00:54:14
так что это сегодня.
00:54:15
Видите ли, повышение производительности - это следующее
00:54:17
как задействовать оптимизацию и так далее.
00:54:20
Вы можете перемещать влево и вправо
00:54:21
стрелка, чтобы увидеть предстоящие,
00:54:23
так что это один из способов взглянуть на это.
00:54:25
Вы можете перейти на панель мониторинга, чтобы увидеть
00:54:29
прогресс, достигнутый на платформе,
00:54:31
потому что каждый раз, когда вы смотрите на контент,
00:54:33
вы визуализируете видео.
00:54:35
Будь то небольшой учебник
00:54:37
видео или онлайн-курс,
00:54:38
он будет отслеживать вашу активность
00:54:40
и он порекомендует вам другие
00:54:42
вещи, которые нужно посмотреть впоследствии.
00:54:44
В логике того, кем вы являетесь
00:54:46
ищу тренироваться дальше.
00:54:47
Итак, вот вы видите, панель мониторинга показывает
00:54:49
курсы, которые я прошел,
00:54:51
бар, баллы, которые я накопил,
00:54:53
чем больше видео вы смотрите,
00:54:54
чем больше очков вы накопите.
00:54:56
Чем больше значков вы приобретете,
00:54:58
бронза
00:54:59
серебро
00:54:59
и золото у вас есть что-то здесь, что
00:55:02
позвонил в мой список и в основном все, что угодно
00:55:04
учебник мне понравился и я отложил в сторону.
00:55:10
Когда я нажимаю на список, я вижу
00:55:13
все видео я отложил в сторону, чтобы посмотреть.
00:55:16
Я еще этого не сделал,
00:55:17
так что мы собираемся сделать это сейчас,
00:55:18
так что я собираюсь нажать на маленькую
00:55:19
зайдите сюда, чтобы перейти на домашнюю страницу.
00:55:24
Таким образом, у вас есть пропускная способность, которая
00:55:26
показывает предстоящие сессии.
00:55:28
И здесь всегда покажут
00:55:30
список курсов, приборная панель,
00:55:31
сообщество, когда вы идете дальше вниз.
00:55:34
Помните, что у нас также есть блог, который
00:55:38
помочь вам задать нужные вам вопросы.
00:55:40
Вы видите блог MOOC Microsoft 365.
00:55:43
Если у вас есть технический вопрос,
00:55:45
зайдите на этот сайт и подождите 48 часов для
00:55:47
ответы на любые вопросы, которые могут у вас возникнуть
00:55:50
на любых инструментах, которые у вас есть на платформе.
00:55:52
Другое дело, если я ищу
00:55:55
схемы обучения или курсы или примеры использования,
00:55:57
знайте, что курсы.
00:55:58
Наш путь обучения состоит из курсов.
00:56:01
Тогда у вас есть курсы и
00:56:03
примеры использования и учебные курсы.
00:56:05
Это может быть по конкретному.
00:56:07
Тема, например,
00:56:08
например, проблема, связанная с работой
00:56:12
является конкретным программным обеспечением или темой.
00:56:15
Если я ищу программное обеспечение, как сегодня,
00:56:17
может быть, я принес OneNote.
00:56:19
Вы не знаете, что это такое.
00:56:21
Он покажет матически все
00:56:24
это связано с OneNote и для
00:56:26
для совместной работы рекомендуется использовать
00:56:28
OneNote, поэтому у вас есть учебник по этому вопросу.
00:56:30
Когда вы идете сюда внизу
00:56:34
каждая единая система обмена сообщениями каждого тега, если вы будете иконкой,
00:56:37
это в значительной степени ставит
00:56:39
избранное, что вы хотите видеть.
00:56:41
У тебя нет времени, чтобы увидеть сразу,
00:56:42
но видите ли, есть галочка.
00:56:43
Так что все, что мне нравится,
00:56:45
Я поставил маленькую галочку и
00:56:47
чтобы найти эти вещи снова.
00:56:49
Помните, что вы переходите на панель мониторинга.
00:56:55
И тогда вы найдете мой список
00:56:56
Здесь. Поэтому, когда я нажимаю на
00:56:59
мой список он будет категоризировать.
00:57:03
Э. Я дважды щелкнул, позвольте мне остановиться.
00:57:07
Итак, есть это маленькое
00:57:08
стрелка здесь, чтобы увидеть список,
00:57:10
так что здесь я вижу два учебника.
00:57:12
Все, что мне нужно сделать, это просто нажать на них.
00:57:17
И это приведет вас прямо к курсу.
00:57:19
Он покажет описание курса.
00:57:22
Он принесет предстоящие сессии
00:57:24
и вы видите, что есть кнопка воспроизведения.
00:57:26
Вот как вы можете воспроизвести сеанс
00:57:29
вы видели, не обязательно
00:57:30
те, которые я дал вам сегодня.
00:57:32
Это может сделать другой тренер,
00:57:34
но вы найдете живую сессию.
00:57:36
Это запись концерта
00:57:38
сессия, подобная той, которую мы имеем сегодня,
00:57:39
так что я собираюсь вернуться.
00:57:41
Итак, у нас есть сеанс кнопки воспроизведения здесь
00:57:44
Сценарий использования, поэтому сеанс
00:57:46
покажет предстоящие сессии.
00:57:48
Кнопка воспроизведения предназначена для просмотра
00:57:50
записанная сессия, прямая трансляция 1.
00:57:52
Затем у вас есть сценарии использования, которые
00:57:54
рекомендуются по-прежнему на том же
00:57:56
тема и вы заметите живую
00:57:58
продолжительность сеанса составляет 45 минут или около того в зависимости от
00:58:01
по типу темы, к которой мы подходим.
00:58:02
Учебные пособия короче и обычно
00:58:04
У вас есть продолжительность обучения
00:58:08
насколько он был популярен у скольких
00:58:10
люди просмотрели этот учебник.
00:58:11
И баллы, которые вы накопили
00:58:14
просмотр этих учебников и так далее.
00:58:17
У вас есть больше вопросов ко мне?
00:58:22
Нет, нет, это понятно.
00:58:25
Все понятно, поэтому советую.
00:58:27
Конечно, вы не можете
00:58:28
сохранить все, что он хочет.
00:58:30
Сегодня мы должны были показать вам, что возможно,
00:58:33
но когда вы заходите на платформу
00:58:35
для просмотра небольших учебных пособий, чтобы вы могли
00:58:37
сосредоточиться на каждом типе функциональности
00:58:39
Вам интересно знать,
00:58:41
так что вам не нужно смотреть
00:58:42
45-минутное видео.
00:58:43
Вы можете посмотреть 2-3 минутное видео только
00:58:45
по интересующей вас теме.
00:58:47
Так по вашему расписанию
00:58:49
и Ваше свободное время,
00:58:51
вот как вы используете учебники.
00:58:53
Поэтому, если у вас есть вопросы.
00:58:55
Что вы можете, что вы
00:58:57
не могу ответить самостоятельно.
00:58:58
Просмотр этих уроков
00:58:59
может перерегистрироваться в тот же класс
00:59:02
как тот, что сегодня, и спросите
00:59:04
вопросы после того, как вы попробовали практиковать
00:59:06
о том, что я показал вам сегодня.
00:59:08
Хорошо, хорошо, хорошо, я благодарю вас
00:59:11
все для вашего участия.
00:59:13
Спасибо. Большое спасибо.
00:59:15
Добро пожаловать
00:59:16
так что хорошего дня и
00:59:18
удачи в обучении.
00:59:20
Спасибо. Пока, пока.
00:59:24
Хорошо, спасибо.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:11
เอาล่ะ, ดังนั้น, ยินดีต้อนรับทุกคนบนเรือ,
00:00:14
ฉันชื่อดีน่า
00:00:15
วันนี้เรากําลังจะเริ่มเซสชัน
00:00:18
เกี่ยวกับวิธีการมีส่วนร่วมกับผู้เข้าร่วมใน
00:00:21
การตัดสินใจในการประชุม Microsoft Teams
00:00:24
ตอนนี้เราเป็นแค่สามคนเท่านั้น
00:00:26
แต่ถ้าเราจะเป็นคนมากขึ้นในภายหลัง
00:00:29
ฉันแนะนําให้ทุกคนปิดเสียงของพวกเขา
00:00:31
ไมโครโฟนขณะที่กําลังบันทึกเซสชันนี้
00:00:33
เราต้องการหลีกเลี่ยงเสียงรบกวนรอบข้าง
00:00:35
แต่รู้สึกฟรีทุกครั้งที่คุณมีคําถาม
00:00:39
คุณไม่จําเป็นต้องยกมือขึ้น
00:00:40
คุณก็สามารถเปิดใช้งานไมโครโฟนของคุณและ
00:00:42
ถามคําถามฉันเป็นฉันไปพร้อม
00:00:44
ตกลงอะไรตกลงดี?
00:00:46
เอาล่ะเสียงนั้น
00:00:49
ขวา, เอ่อ,
00:00:50
ดังนั้นคําแนะนําจึงปรากฏที่นี่อีกครั้ง
00:00:52
เกาส่วนนั้นแล้วไปต่อกันเลย
00:00:56
แผนสําหรับเซสชันนี้
00:00:57
วันนี้สําหรับถัดไป 45 นาที
00:00:59
นี่คือรายการที่เราจะกล่าวถึงร่วมกัน
00:01:01
ที่หนึ่ง
00:01:02
เราจะมาดูวิธีเตรียมการประชุมร่วมกัน
00:01:06
เราจะมาดูวิธีการวางแผน
00:01:08
การประชุมในมุมมองและทีม
00:01:10
จะใช้การจัดกําหนดการอย่างใดอย่างหนึ่ง
00:01:12
ผู้ช่วยหรือเวลาค้นหา
00:01:14
ทุกคนคุ้นเคยกับเวลาที่ดีหรือไม่?
00:01:17
เมื่อฉันพูดถึงคํานั้น
00:01:20
ไม่ตกลงฉันนึกภาพออกไม่ออก
00:01:22
แต่ไม่มีใครได้ใช้ที่ยังขวา?
00:01:26
ตกลงผู้ช่วยจัดกําหนดการ
00:01:27
ทุกคนสบายใจกับคํานั้น
00:01:29
ผู้ช่วยจัดกําหนดการสําหรับการประชุม
00:01:34
ไม่, ไม่อย่างใดอย่างหนึ่ง. ตกลง, ได้
00:01:35
ดังนั้นเราจะไปดูสิ่งนั้นด้วย
00:01:37
ไม่ต้องกังวลและเราจะมาดูวิธีการด้วย
00:01:39
จัดการห้องรอและผู้นําเสนอ
00:01:42
เอ่อ โดยพื้นฐานแล้ว
00:01:42
เมื่อคุณกําลังจะจัดการประชุม
00:01:44
บางครั้งเราสามารถเป็นตัวเลขได้
00:01:47
สมมติว่ามีคนห้าคนในการประชุม
00:01:49
และบางทีผมอาจจะกําลังจัดการประชุม
00:01:51
แต่จะมีคนอื่น
00:01:53
นําเสนอในการประชุมครั้งนั้นด้วย
00:01:55
แนวคิดคือการควบคุม
00:01:56
ตัวเลือกในการประชุมครั้งนั้น
00:01:58
เหมือนใครสามารถพูดออกมาได้
00:02:00
ใครสามารถแชร์รายการ เอกสาร
00:02:02
แชร์หน้าจอของพวกเขาเพื่อแสดงสิ่งต่างๆ
00:02:04
คุณสามารถปิดเสียงไมโครโฟนได้หรือไม่
00:02:07
ดังนั้นบางครั้งคุณก็ให้อิสระแก่พวกเขา
00:02:09
สําหรับทุกคนอย่างเท่าเทียมกันที่จะสามารถ
00:02:11
เพื่อเปิดกล้องวิดีโอ
00:02:13
หรือแชร์เอกสารที่แชร์หน้าจอ
00:02:15
แต่บางครั้งถ้าคุณมีขนาดใหญ่
00:02:17
จํานวนคนที่คุณต้องการสร้าง
00:02:18
ตรวจสอบให้แน่ใจว่าทุกอย่างมีโครงสร้าง
00:02:20
ฉันจะแสดงรายการว่าใครเป็น
00:02:21
เจ้าของการประชุมคือ
00:02:22
ถ้าผมสร้างมันขึ้นมา
00:02:23
ผมคือคนที่ควบคุมทุกอย่าง
00:02:25
แต่แล้วผมก็สามารถตัดสินใจได้ว่าผมมีหรือไม่
00:02:27
เพื่อนร่วมงานอีกคนหรือสองคนนั้น
00:02:28
ความต้องการที่จะนําเสนอยังในระหว่างที่
00:02:30
การประชุมและเพื่อให้พวกเขาจะมี
00:02:31
สิทธิมากกว่าสิทธิอื่น ๆ
00:02:33
ดังนั้นวิธีนี้เรากําลังจัดโครงสร้าง
00:02:35
การประชุมไม่วุ่นวาย
00:02:36
เรารู้ว่าเมื่อใดควรพูดโดยการเลี้ยงดู
00:02:38
มือของเราหรือลดมือลง
00:02:40
เราอนุญาตให้พวกเขาสามารถแสดงปฏิกิริยาได้หรือไม่
00:02:42
หรือไม่ในเวลาใด ๆ ที่เราสามารถ
00:02:46
เปิดหรือปิดใช้งานตัวเลือกเหล่านี้
00:02:48
เราจะมาดูวิธีการเตรียมตัว
00:02:50
รายการงานล่วงหน้า
00:02:51
ใช่ไปข้างหน้า
00:02:53
เราสามารถโทรหาคนบน
00:02:56
จุดระหว่างการประชุม?
00:02:58
บางทีเราอาจจะฟรีสําหรับคน
00:03:03
และพูดคุยเกี่ยวกับ
00:03:05
ปัญหาที่เราพูดกันว่า
00:03:07
ตกลง, ได้
00:03:08
เราจําเป็นต้องรับฟังความคิดเห็นของ
00:03:13
มาริโอเราสามารถเรียกมาริโอและบางครั้งฉันมี
00:03:18
ใช่คุณสามารถ.
00:03:18
ไม่ว่าจะทํามัน
00:03:19
ยากที่จะเพิ่ม
00:03:21
คนใหม่เป็นคนใหม่
00:03:23
เหมือนคุณหมายถึงคนที่ไม่ได้
00:03:25
ได้รับเชิญครั้งแรกในการประชุม?
00:03:27
ใช่อย่างต่อเนื่อง
00:03:27
คุณต้องการที่จะเพิ่มใครสักคน?
00:03:28
ใช่
00:03:28
ฉันจะแสดงให้คุณเห็นว่าคุณสามารถ
00:03:30
คัดลอกลิงก์ไปยังการประชุมอย่างรวดเร็ว
00:03:32
และส่งต่อผ่านการแชท
00:03:34
หรือผ่านมุมมองต่อบุคคลอื่น
00:03:35
ตกลง, ได้
00:03:36
เพื่อให้พวกเขาสามารถเข้าร่วมการประชุมได้
00:03:38
ทันทีเช่นกันของหลักสูตร
00:03:40
อืม, ดังนั้นอีกครั้ง, เอ่อ,
00:03:42
หลังจากเตรียมการประชุมแล้ว
00:03:44
เราจะใช้ไวท์บอร์ดต่อไป
00:03:47
และไวท์บอร์ดก็เหมือนกับที่โรงเรียน
00:03:49
เรามีกระดานดํา
00:03:50
แต่คราวนี้เรามีไวท์บอร์ด
00:03:52
ที่ซึ่งเราสามารถระดมความคิดกับผู้อื่นได้
00:03:53
และมีอีกสามอย่าง
00:03:55
เครื่องมือปาร์ตี้ที่เราสามารถใช้ได้
00:03:57
เพื่อทํางานร่วมกันในการประชุม และ
00:04:00
เราจะเห็นว่าร่วมกันที่นั่น
00:04:02
เป็นฟังก์ชันการทํางานที่แตกต่างกัน
00:04:04
หลังจากนี้
00:04:05
เราจะมาดูวิธีเริ่มทําแบบสํารวจ
00:04:08
ในฟอร์มของไมโครซอฟท์
00:04:10
เอ่อการสํารวจเป็นพื้น
00:04:11
เธอรู้นี่
00:04:12
เพื่อถามคําถามประเภทใดก็ได้ที่เรา
00:04:14
ต้องการคนที่จะลงคะแนนในประเด็นใด ๆ
00:04:16
เราจะดูว่าเราจะเตรียมสิ่งนี้ได้อย่างไร
00:04:18
ล่วงหน้าหรือระหว่างการประชุมทันที
00:04:21
หรือแม้หลังจากนั้น
00:04:22
หากคุณต้องการหลังจากนั้น
00:04:24
เอ่อ, โพสต์ความคิดเห็น,
00:04:25
สมมุติว่า.
00:04:29
จากนั้นเราจะเห็นวิธีใช้ปุ่ม
00:04:31
คุณลักษณะกลุ่มย่อยในการประชุม
00:04:33
และค้นหาข้อมูลการแลกเปลี่ยนหลังจาก
00:04:36
การประชุมครั้งนั้น ไม่ว่าอะไรจะเกิดขึ้น
00:04:37
เราต้องการที่จะสามารถที่จะหาที่
00:04:39
ข้อมูลดังนั้นเราจะดูว่า
00:04:41
เพื่อค้นหาข้อมูลการแลกเปลี่ยนทั้งหมด
00:04:43
ไม่ว่าจะเป็นการสํารวจ
00:04:45
มีการแลกเปลี่ยนไฟล์ในแชทหรือไม่
00:04:48
เราจะมาดูวิธีค้นหาสิ่งเหล่านั้นทันที
00:04:50
ดังนั้นวัตถุประสงค์ของเราในวันนี้จริงๆคือการ
00:04:53
จัดการประชุมอย่างมีประสิทธิภาพและใช้
00:04:55
เครื่องมือที่เหมาะสมในการตัดสินใจ
00:04:57
ดังนั้นส่วนแรกในการเตรียมการประชุม
00:05:00
เราจะไปกับทฤษฎี
00:05:01
ก่อนอื่นเราจะมาดูวิธีจัดระเบียบ
00:05:04
การประชุมใน Outlook แล้วเราจะ,
00:05:07
เอ่อดังนั้นเรากําลังเตรียมรายการ
00:05:09
สําหรับการประชุมล่วงหน้าและ
00:05:11
เราจะเตรียมพวกเขาเช่นกัน
00:05:12
ในทีมมีฟังก์ชันการทํางาน
00:05:14
ที่มีอยู่ในมุมมองและบางส่วน
00:05:16
ฟังก์ชันการทํางานที่มีอยู่ในทีมเท่านั้น
00:05:18
และเราจะเห็นว่าสําหรับประชาชน
00:05:20
ที่ไม่เคยใช้เวลาดีมาก่อน
00:05:23
บางทีคุณอาจคุ้นเคยกับคําว่าเส้นขยุกขยิก
00:05:25
ซึ่งกําลังหลีกเลี่ยงเครื่องมือในสล็อตไทม์
00:05:30
เรารู้ว่าเมื่อเราทํางานด้วย
00:05:32
คนในบริษัทเดียวกัน
00:05:33
โดยปกติเราสามารถเข้าถึงพวกเขาได้
00:05:35
ปฏิทินอย่างน้อยการเข้าถึงขั้นต่ํา
00:05:37
เพื่อให้เรารู้ว่าพวกเขาอยู่ในสํานักงานเมื่อใด
00:05:39
หรือไม่เมื่อพร้อมใช้งาน
00:05:40
หรือเมื่อพวกเขาอยู่ในการประชุม
00:05:42
ดังนั้นจึงเป็นประโยชน์ในการจัดประชุม
00:05:45
ทางโน้น
00:05:46
เรารู้อยู่แล้วว่าเมื่อไหร่
00:05:47
ใช้ได้หรือไม่
00:05:48
แต่ปัญหาคือเมื่อเราเป็น
00:05:49
การจัดการกับที่ปรึกษาผู้ขาย
00:05:50
คนนอกบริษัท
00:05:52
เราไม่สามารถเข้าถึงพวกเขาได้
00:05:54
ปฏิทินและมีเครื่องมือสองอย่าง
00:05:56
ไม่ว่าคุณจะใช้การจัดกําหนดการ
00:05:58
ผู้ช่วยในมุมมองสําหรับภายใน
00:06:00
คนเพื่อคนที่ทํางานกับเรา
00:06:02
เราสามารถดูปฏิทินของพวกเขาและเราสามารถ
00:06:04
เลือกช่วงเวลาที่เหมาะสําหรับพวกเขาทั้งหมด
00:06:06
เราพบจุดร่วม
00:06:07
ที่ซึ่งทุกคนพร้อมแล้ว
00:06:08
และปกติแล้วเราจะอยู่กับผู้ช่วยกําหนดการ
00:06:10
สามารถเสนอวันเดียวเท่านั้นด้วย
00:06:12
หนึ่งเวลาที่กําหนด
00:06:14
แต่ข้อดีของการหาเวลา
00:06:16
คือไม่ว่าจะเป็นเรื่องภายใน
00:06:18
คนหรือคนภายนอกที่ฉันทําได้
00:06:20
เสนอเวลาสล็อตอย่างน้อย 20 ครั้ง
00:06:23
ดังนั้นผมจึงรู้ว่าผมได้เชิญ 20 คน
00:06:25
ห้าคนอยู่นอกบริษัท
00:06:27
ถ้าผมเสนอ 20 ครั้ง
00:06:29
ฉันแน่ใจว่าสถิติที่
00:06:30
หนึ่งจะทํางานให้กับพวกเราทุกคน
00:06:32
ดังนั้นจึงเป็นเครื่องมือในการลงคะแนนเสียง
00:06:34
นั่นคือการโหวตที่คุณทําก่อนหน้านี้
00:06:37
เมื่อต้องการสร้างการประชุมจริงกับ
00:06:40
รายละเอียดและเพิ่มข้อมูลใน
00:06:43
จากนั้นเราจะมาดูวิธีรวมงาน
00:06:45
รายการต่างๆ เช่น ถ้าผมกําลังเตรียมการประชุม
00:06:47
อาจจะสําหรับการแปลเมื่อ
00:06:49
ฉันกําลังรวบรวมคนของฉัน
00:06:51
ฉันต้องการให้แน่ใจว่าพวกเขามี
00:06:53
ข้อมูลทั้งหมดกับพวกเขา
00:06:54
ดังนั้นถ้าผมต้องนําใน Excel
00:06:57
สเปรดชีตที่แสดงไคลเอ็นต์
00:06:58
ฉันต้องทําการแปลสําหรับ
00:07:00
ปริมาณของสินค้าที่ต้องเป็น
00:07:02
แปลและอาจจะแตกต่างกัน
00:07:04
ภาษาและเพื่อนร่วมงานของผม
00:07:05
บางทีอาจจะมีการแปลเป็นภาษาอิตาลี
00:07:08
อาจจะมีหนึ่งมีการแปลใน
00:07:10
ภาษาอังกฤษหรือภาษาฝรั่งเศสและอื่น ๆ และฉันจะ
00:07:12
สามารถพูดได้ตกลง
00:07:13
เรากําลังแปลเอกสารนี้
00:07:15
ในสามภาษา
00:07:16
เราให้เวลากับตัวเองหลายวัน
00:07:18
แล้วตรวจสอบข้อมูลในภายหลัง
00:07:20
ทั้งหมดนี้
00:07:21
ฉันต้องการเตรียมสิ่งนี้ล่วงหน้า
00:07:23
ฉันไม่อยากใช้เวลาระหว่างนั้น
00:07:25
การประชุมที่ค้นหาสิ่งนี้
00:07:27
ดังนั้นฉันจะถามเพื่อนร่วมงานทุกคน
00:07:29
ที่มีส่วนเกี่ยวข้องในการประชุมครั้งนั้น
00:07:30
เพื่อเตรียมทุกสิ่งที่เราต้องการ
00:07:32
สําหรับการประชุมล่วงหน้า
00:07:34
และเราสามารถทําได้ในบางส่วนของมันใน
00:07:36
มุมมองและบางส่วนในทีม
00:07:38
แล้วเราจะมาดูวิธีจัดการ
00:07:40
ตัวเลือกเหล่านี้ว่าเราเป็นอย่างไร
00:07:42
ส่งต่อคําเชิญ
00:07:43
คุณรู้ไหมว่าเขาเชิญใครสักคนใน Outlook
00:07:46
เอ่อหรือทีม?
00:07:47
ตอนนี้พวกเขาได้เพิ่มฟังก์ชันการทํางานแล้ว
00:07:49
แต่มันดีกว่าในมุมมอง
00:07:50
คุณมีสามตัวเลือก
00:07:51
เอ่อ คุณสามารถสร้างคําเชิญได้
00:07:53
และคุณเชิญกลุ่มคน
00:07:55
และคุณสามารถปล่อยให้พวกเขาตัดสินใจได้
00:07:57
ตัวเองว่าพวกเขาสามารถไปข้างหน้าได้หรือไม่
00:07:59
การเชิญผู้อื่น
00:08:01
หรือพวกเขาสามารถ, ตัวอย่างเช่น.
00:08:05
เอ่อเอ่อเสนอเวลาใหม่
00:08:08
ถ้าพวกเขาไม่พอใจกับเวลา
00:08:09
ฉันกําลังจัดกําหนดการการประชุมใน
00:08:11
หรือฉันสามารถลบความเป็นไปได้นี้และบอกว่าไม่มี
00:08:14
ข้ากําลังเชิญท่าน
00:08:14
และเป็นข้อกําหนดที่คุณไม่ทํา
00:08:16
รับการเปลี่ยนวันที่หรือเวลาและ
00:08:18
คุณไม่สามารถส่งต่อข้อมูลลับนี้ได้
00:08:19
เชิญชวนให้คนอื่น
00:08:21
ทั้งหมดนี้สามารถปรับได้
00:08:23
แล้วเราจะเห็นด้วยว่าในระหว่าง
00:08:25
การประชุมเรามีหน้าต่างแชทที่
00:08:28
เราสามารถเตรียมงานล่วงหน้าได้เช่นกัน
00:08:30
เอ่อ,
00:08:31
ดังนั้นในการมีฉันสามารถเปิดตัว
00:08:33
การสนทนาก่อนจริง
00:08:34
ก่อนวันประชุมจริง
00:08:37
และแนะนําให้ทุกคน
00:08:38
เดี๋ยวก่อนอย่าลืมนําสิ่งนี้มาด้วย
00:08:40
หากคุณมีความคิดใด ๆ สําหรับการประชุมครั้งนั้น
00:08:42
โปรดนําพวกเขามาให้ฉันตอนนี้
00:08:44
ดังนั้นในหนึ่งสัปดาห์เราสามารถไปข้างหน้าได้
00:08:46
และเรามีทุกอย่างภายใต้
00:08:47
เราและเราสามารถก้าวไปข้างหน้าได้
00:08:50
และดําเนินการตัดสินใจของเราต่อไป
00:08:52
งั้นเรามาดูกันเป็นทีมกันดีกว่า
00:08:55
ดังนั้นผมจะใช้ตัวอย่างที่มีอยู่
00:08:59
แต่ในทีมแล้วทุกคน
00:09:01
ควรรู้ว่าโปรไฟล์ของคุณปรากฏขึ้น
00:09:03
ที่นี่คุณมีบางสิ่งบางอย่างที่เป็น
00:09:05
เรียกว่าสถานะความทนทานของสถานะ
00:09:07
มันเป็นไปโดยอัตโนมัติ
00:09:08
มันตรงกันจริง ๆ กับอะไรก็ตาม
00:09:10
คุณใส่ปฏิทิน Outlook ของคุณ
00:09:13
ถ้าฉันใส่ในปฏิทินของฉันที่
00:09:15
ผมอยู่ในการประชุมหรือทํา
00:09:17
หรือฉันบล็อกกิจกรรม
00:09:19
มันจะรู้ว่าเมื่อฉัน
00:09:20
พร้อมใช้งานหรือไม่พร้อมใช้งาน
00:09:21
ดังนั้นผู้ใช้รายอื่นเมื่อพวกเขาเป็น
00:09:22
พยายามที่จะเข้าถึงฉันในมุมมอง
00:09:24
พวกเขากําลังจะเห็นเหล่านั้น
00:09:25
สถานะที่แตกต่างกันและทุกคน
00:09:26
ควรจะคุ้นเคยกับบรรดา
00:09:28
มันเหมือนกับโซเชียลเน็ตเวิร์กเหล่านั้น
00:09:31
ดังนั้นจึงแสดงให้เห็นว่ามีไม่ว่างไม่
00:09:33
รบกวนความแตกต่างระหว่างทั้งสอง
00:09:35
เราทุกคนรู้ดีว่า
00:09:36
ผมคิดว่าโดยขณะนี้ที่ไม่ได้เป็น
00:09:38
รบกวนหมายความว่าคุณไม่ได้รับอีกต่อไป
00:09:40
การโทรหรือการแจ้งเตือนใด ๆ
00:09:42
นาทีที่คุณเริ่มเปิดการโทร
00:09:44
หรือคุณไปประชุม
00:09:46
โดยปกติคุณจะได้รับสถานะนั้น
00:09:47
แต่คุณสามารถสร้างข้อยกเว้นได้
00:09:49
เหมือนไม่มีใครมารบกวนผมได้
00:09:50
แต่คนนี้คนเดียว
00:09:52
และนั่นจะอยู่ใน
00:09:55
ปรับการตั้งค่าที่นี่การตั้งค่า
00:09:59
เพิ่งรู้ว่ามันใช้งานได้จริงมาก
00:10:01
สําหรับความเป็นส่วนตัวที่มีการจัดการก่อน
00:10:03
การเข้าถึงลําดับความสําคัญ
00:10:04
และที่นี่ เช่น หัวหน้างานของผม
00:10:06
ฉันไม่เพิ่มเขาดังนั้นเมื่อฉันมี
00:10:08
พบกับพวกคุณในขณะนี้
00:10:09
หากมีเหตุฉุกเฉินใด ๆ ที่เขาสามารถเข้าถึงได้
00:10:12
ฉันได้ตลอดเวลาที่ฉันจะเห็นการแจ้งเตือน
00:10:16
ทุกคนคุ้นเคยกับสิ่งนั้น
00:10:17
ใช่หรือไม่ใช่เล็กน้อย
00:10:19
ไม่มีใช่ดังนั้นไม่ ใช่คุณคุ้นเคย
00:10:23
คุณรู้ว่าคุณสามารถเพิ่มชื่อเช่นนั้นได้
00:10:25
และถ้าคุณเปลี่ยนของคุณ
00:10:26
ใจหรืออาจจะในภายหลัง
00:10:27
มันไม่จําเป็นอีกต่อไป
00:10:28
คุณสามารถเอาบุคคลนั้นออกได้
00:10:30
จากรายการข้อยกเว้นนั้น
00:10:33
เอาล่ะดังนั้นฉันแค่จะดําเนินการต่อไป
00:10:35
ดังนั้นที่นี่เรามีแถบค้นหาของเราเพื่อค้นหา
00:10:38
ไฟล์ของเราและเรามีปุ่มเหล่านี้ทั้งหมด
00:10:40
ปุ่มที่แสดงทั้งหมด
00:10:42
กิจกรรมทั้งหมดของเราเป็นทีม
00:10:44
เรามีปุ่มแชท
00:10:45
นี่เป็นเหมือนการสนทนาแบบตัวต่อตัว
00:10:49
และจําไว้ว่า
00:10:50
เมื่อคุณคลิกที่ปุ่มทีม
00:10:52
นั่นหมายความว่าคุณจะมีโดยอัตโนมัติ
00:10:54
การสนทนากับทั้งทีมหรือ
00:10:56
สมาชิกจากช่องใดช่องหนึ่ง
00:10:58
และวิธีที่คุณแยกแยะทั้งสองอย่างคือ
00:11:00
ว่าในทีมคุณจะเห็นคําว่าเจ้าภาพ
00:11:03
ดังนั้นคุณกําลังโพสต์การสนทนาและ
00:11:05
ทุกคนในเวลาใดก็ได้ที่เป็นของ
00:11:09
ช่องทางของทีมสามารถดูการสนทนานั้นได้
00:11:12
ดังนั้นเมื่อฉันคลิกที่โพสต์และ
00:11:14
ทุกคนที่อยู่ในทีมนั้น
00:11:15
พวกเขาสามารถเห็นการสนทนาได้
00:11:17
แต่ในทางกลับกันเมื่อฉันสร้างการแชท
00:11:20
คุณจะสังเกตเห็นว่าปุ่ม
00:11:22
นี่คือการแชทกล่าวว่า.
00:11:23
มันเป็นการสนทนาแบบตัวต่อตัว
00:11:25
มันเป็นการสนทนาส่วนตัวที่
00:11:26
สามารถสร้างขึ้นเพื่อแชทกลุ่ม
00:11:28
แต่ก็ยังถือว่าเป็นส่วนตัว
00:11:30
มันไม่ใช่การทํางานร่วมกันเป็นทีมอีกต่อไป
00:11:32
แต่ตัวอย่างเช่นถ้าฉันต้องการเพิ่ม
00:11:35
ผู้คนในการสนทนาครั้งนั้น
00:11:37
บางทีตอนนี้ฉันกําลังเริ่มการสนทนา
00:11:39
กับแดเนียล
00:11:40
ฉันสามารถเพิ่มคนได้มากขึ้นที่นี่
00:11:42
ดังนั้นเพียงเพื่อให้เขารู้ว่าฉันเพียงแค่
00:11:45
จะบอกว่าการทดสอบสวัสดี.
00:11:47
และถ้าผมอยากเชิญเพิ่ม
00:11:49
ผู้คนในการสนทนาใหม่
00:11:50
ทีมเคารพความลับ
00:11:52
ในระดับนั้น
00:11:54
ดังนั้นถ้าผมเพิ่มตัวอย่างเช่น tarsier
00:11:56
เพราะเราต้องทํางานบน
00:11:58
โดยเฉพาะโครงการร่วมกัน
00:11:59
ผมขอเพิ่มอีกคนหนึ่ง
00:12:01
ลิซ่าเอลเลียตในฐานะแขกรับเชิญทําไมไม่ล่ะ?
00:12:03
ฉันเพิ่มการสนทนานี้เพราะตอนนี้ฉันอยู่
00:12:07
เกี่ยวข้องกับคนใหม่ 2 คนในการสนทนา
00:12:10
ประวัติความเป็นมาของการสนทนา
00:12:12
โดยที่แดเนียลหายตัวไป
00:12:13
ดังนั้นสตาร์ชเชอร์และลิซ่า
00:12:15
มองไม่เห็นสิ่งที่เราพูดถึง
00:12:17
แดเนียลกับข้าพเจ้าและ
00:12:19
ดังนั้นในส่วนนี้ที่นี่คุณมียัง,
00:12:23
หลังจากที่คุณส่งครั้งแรก
00:12:25
ข้อความถึงกลุ่มสวัสดีทุกคน
00:12:29
ทีมนี้ถูกสร้างขึ้นแล้ว
00:12:31
การทํางานร่วมกันเป็นกลุ่ม แต่ถ้าผม
00:12:33
ต้องการเปลี่ยนไปใช้ชื่อทีมใหม่
00:12:36
รู้ว่าคุณมี
00:12:37
ความเป็นไปได้ในขณะนี้ที่จะเปลี่ยนมัน
00:12:38
ตัวอย่างเช่นที่นี่เราจะเรียกมันว่า
00:12:40
เอ่อให้ฉันดู
00:12:42
วันนี้คือการเพิ่มผลผลิตทําไมไม่?
00:12:45
ดังนั้นอาจจะไม่มีการตัดสินใจ
00:12:52
ดังนั้นเช่นเดียวกับที่ฉันสามารถปรับแต่ง
00:12:54
การสนทนาเพื่อให้เรารู้ว่าเมื่อเรา
00:12:56
เริ่มการสนทนาใหม่ที่เรามักจะ
00:12:58
มีปุ่มแชทไฟล์และ
00:13:00
ปุ่มบวกเล็ก ๆ น้อย ๆ เป็นพื้น
00:13:02
เพื่อสร้างทางลัดไปยัง
00:13:04
แอปพลิเคชั่นหรือเว็บไซต์ที่ชื่นชอบ
00:13:07
ตัวอย่างเช่น หรือไซต์ SharePoint
00:13:09
ดังนั้นที่นี่คุณสามารถดูรายการของกระเบื้อง
00:13:11
ของแอปพลิเคชันที่นําเสนอ
00:13:13
หากคุณไม่เห็นสิ่งที่ฉันทั้งหมด
00:13:15
แสดงที่นี่ขึ้นอยู่กับใบอนุญาต
00:13:17
และสิ่งที่ผู้ดูแลระบบไอทีของคุณมี
00:13:19
ได้รับอนุญาตใน บริษัท ของคุณตั้งแต่ฉันทํา
00:13:22
การสาธิตเครื่องมือของไมโครซอฟท์,
00:13:24
ฉันมีการเข้าถึงสวยมากไปมากของสิ่งที่
00:13:26
ดังนั้นนี่คือการใช้งาน
00:13:28
หากฉันต้องการสร้างทางลัด
00:13:31
ไปยังเว็บไซต์
00:13:33
ฉันจะใช้แอพเว็บไซต์และฉันสามารถ
00:13:35
พูดตัวอย่างเช่นชื่อของเว็บไซต์
00:13:37
ดังนั้นมันจึงเป็นยูทูบ
00:13:38
ฉันจะบอกว่า YouTube และฉันจะ
00:13:40
เพียงคัดลอกลิงก์ไปยังวิดีโอ
00:13:42
ใน YouTube ที่ฉันต้องการแสดง
00:13:44
ถ้าเป็นไซต์ SharePoint ของทีม
00:13:46
ฉันสามารถใส่ชื่อทีมได้
00:13:49
ที่นี่และจริงคัดลอกวาง
00:13:51
ลิงค์บ้านในหน้าต่างที่
00:13:53
ทุกคนสบายใจหรือไม่
00:13:54
ที่หรือคุณต้องการให้ฉันแสดง
00:13:56
วิธีการคัดลอกวางลิงค์?
00:13:57
ฉันคิดว่าทุกคนสบายหรือไม่
00:14:01
ไม่ต้องห่วง
00:14:01
เปิดใช้งานไมโครโฟนของคุณและแจ้งให้เราทราบ
00:14:04
เป็นเรื่องดีที่คุณต้องไปที่เว็บไซต์
00:14:08
ที่อยู่และสําเนาและใช่การควบคุม C
00:14:10
ควบคุม V และเพียงแค่ใช่ URL ที่นี่
00:14:13
แต่ถ้าเป็นไซต์ SharePoint
00:14:15
จําไว้ว่ามันจะต้องเป็นหน้าแรก
00:14:18
นั่นคือทั้งหมดที่ฉันต้องพูดในจุดที่ตกลง?
00:14:21
ดังนั้นฉันจะปิดที่
00:14:22
ดังนั้นที่นี่คุณสามารถเพิ่มอื่น ๆ
00:14:24
แอปที่คุณอาจเป็นเหมือน OneNote
00:14:26
ถ้าคุณต้องการสร้าง OneNote ใหม่
00:14:29
เอกสาร Word ใหม่และอื่นๆ
00:14:30
คุณสามารถทําได้จากที่นี่
00:14:32
หรือไซต์สตรีม เช่น
00:14:34
หรือแม้แต่ไวท์บอร์ดที่จะ
00:14:35
อยู่ในการสนทนาส่วนตัว
00:14:37
แต่วันนี้เราจะมาดูวิธีการ
00:14:40
ทํางานร่วมกับผู้คนในทีม
00:14:42
ดังนั้นตอนนี้ผมอยู่ในทีม
00:14:44
ดังนั้นสิ่งแรกคือฉันต้องการ
00:14:46
เพื่อวางแผนการประชุม
00:14:47
สมมติว่าวันนี้ฉันจะทํางาน
00:14:50
กับกลุ่มเลือก Bois มากกว่าที่นี่
00:14:51
คุณเห็นไหมว่า
00:14:52
ฉันมีช่องทางที่แตกต่างกัน
00:14:54
และช่องทางทั่วไป
00:14:55
โดยปกติเมื่อคุณสร้างทีม
00:14:57
มีช่องเดียวโดยอัตโนมัติ
00:14:58
ที่สร้างขึ้นเป็นช่องทางทั่วไป
00:15:01
นั่นหมายถึงสมาชิกทุกคนที่ฉันได้
00:15:03
ได้รับเชิญให้เข้าร่วมทีมนั้นมีสิทธิ์เข้าถึง
00:15:04
ไปยังช่องทางทั่วไปอย่างแน่นอน
00:15:06
และมักจะเริ่มต้นด้วย
00:15:08
โพสต์และไฟล์และวิกิ
00:15:10
ฉันไม่ชอบวิกิ
00:15:11
โดยปกติฉันชอบใส่ OneNote
00:15:14
แทนที่จะเป็นวิกิ onenotes
00:15:16
ที่อยู่ที่นั่นโดยอัตโนมัติ
00:15:18
ทุกคนคุ้นเคยกับ OneNote เล็กน้อย
00:15:20
ใช่ หรือ ไม่
00:15:23
ไม่ ใช่ คุณยังไม่ได้ใช้ OneNote เลย
00:15:25
ตกลงดังนั้นใช่ก่อนที่คุณจะไป
00:15:28
แล้วล่ะ?
00:15:29
และใช่ คุณใช้ OneNote หรือไม่
00:15:31
ไม่ไม่ไม่อย่างใดอย่างหนึ่ง
00:15:32
ตกลงดังนั้นเราจะดูที่เช่นกัน
00:15:35
ดังนั้นที่นี่ เอ่อ, ที่ฉันอยู่คือ
00:15:39
ดังนั้นเราจะวางแผนการประชุม
00:15:40
เราจะเริ่มต้นอย่างแรก
00:15:42
สิ่งที่คุณควรรู้ว่าสิ่งที่ไม่
00:15:44
แนวโน้มและทีมมีเหมือนกันหรือไม่?
00:15:48
ใครก็ได้
00:15:52
เมื่อผู้วางแผนผู้วางแผนใช่
00:15:55
ปฏิทินว่าปฏิทิน
00:15:57
ดังนั้นใช่ปฏิทินหรือปฏิทินใน Outlook,
00:16:01
พวกมันถูกซิงโครไนซ์
00:16:01
ดังนั้นผมจึงสามารถเริ่มการประชุมได้จาก
00:16:04
ทีมหรือฉันสามารถทําได้จาก Outlook
00:16:06
ฉันจะทํามันโดยเจตนาจาก Outlook
00:16:07
แล้วก็ก้าวไปสู่ทีม
00:16:09
ดังนั้นเรามาทําแบบนี้กันเถอะ
00:16:11
ดังนั้นในมุมมอง ฉันมีปฏิทินของฉัน
00:16:15
ขออภัยฉันไม่ได้ทํามันขวา
00:16:17
มีที่จะนํามันมาจากหน้าต่างอื่น ๆ ที่นี่
00:16:23
เอาล่ะวันนี้เราคือวันที่ 25
00:16:26
ดังนั้นหากฉันต้องการสร้างการประชุม
00:16:27
และฉันจะจงใจทํามัน
00:16:29
ในช่วงเย็นเพียงเพื่อให้
00:16:30
ฉันมีจุดที่นี่ใช้ได้
00:16:32
ดังนั้นการประชุมใหม่ ดังนั้นเราจึงไปสร้าง
00:16:36
การเรียกประชุมใหม่ ที่นี่เราไป
00:16:44
แน่นอนก่อนที่คุณจะคุณ
00:16:47
ต้องสร้างทีม
00:16:52
ไม่จําเป็นเสมอไป คุณสามารถสร้าง
00:16:53
การประชุมโดยไม่มีทีมแน่นอน
00:16:55
ใช่ฉันสามารถทํามันได้ในภายหลังหลังจากนั้น
00:16:57
และเพิ่มทีมหลังจากนี้
00:16:59
จดจําเมื่อคุณสร้างทีม
00:17:00
โดยปกติคุณจะมีที่อยู่อีเมลสําหรับ
00:17:02
ทีมหรือชื่อทีมจริง
00:17:05
นั่นหมายความว่าถ้าผม
00:17:07
ต้องการเชิญกลุ่มพีค
00:17:08
ฉันเพียงแค่สามารถพิมพ์ชื่อกลุ่ม pigboy ที่นี่
00:17:11
ตกลงและคุณเห็นเมื่อฉันวางเมาส์เหนือชื่อ
00:17:15
ของกลุ่มที่จริงคุณยังสามารถเห็น
00:17:17
ที่อยู่อีเมลสําหรับกลุ่มที่คุณเห็นที่นี่
00:17:19
ข้อมูล pigboy ที่แมนดารินดอทอะคาเดมี่
00:17:22
ดังนั้นผมจึงอาจจะได้ใช้ยัง - mail
00:17:24
ที่อยู่ของกลุ่มเพื่อเชิญพวกเขา
00:17:27
ชอบอย่างนั้น เช่นเดียวกับที่คุณจะพิมพ์
00:17:31
ในที่อยู่ของใครสักคน
00:17:34
ภายนอกบริษัท เป็นต้น
00:17:37
ที่มีอยู่แล้วในรายชื่อผู้ติดต่อของฉัน
00:17:38
มีคุณไป คุณเห็นสิ่งที่ฉันหมายถึง?
00:17:41
ดังนั้นคุณสามารถมีคนข้างในนอกบริษัทได้
00:17:43
เว้นแต่จะถูกจํากัดในบริษัทของคุณ
00:17:46
แต่ปกติแล้วเรามีความเป็นไปได้ที่จะ
00:17:48
เชิญผู้คนที่ปลายทั้งสองข้างและดังนั้นฉันจึง
00:17:53
สามารถเชิญทีมหรือฉันสามารถเชิญบุคคลได้
00:17:57
ฉันสามารถเชิญแม้แต่ช่องทางของทีม
00:18:01
เราจะเห็นว่าในอีกสักครู่
00:18:02
แต่ฉันจะไม่ทําแบบนั้น
00:18:04
ดังนั้นที่นี่ฉันกําลังสร้างการประชุม
00:18:07
ดังนั้นในสถานที่ของฉันและฉันคิดว่าสําหรับทุกคน
00:18:09
มันควรจะเป็นแบบเดียวกับตรงกลาง
00:18:12
ฉันเริ่มการประชุมตามค่าเริ่มต้นการประชุมจะเริ่มต้น
00:18:14
การประชุมทีมหากไม่เป็นเช่นนั้น
00:18:17
โดยค่าเริ่มต้นในสภาพแวดล้อมของคุณ
00:18:19
นั่นหมายความว่าคุณมีปุ่ม
00:18:20
ที่นี่ที่ระบุว่าเพิ่มการประชุมทีม
00:18:23
สิ่งนี้เหมาะกับทุกคนหรือไม่?
00:18:26
ใช่และใช่. คุณสามารถทําซ้ําได้หรือไม่?
00:18:28
ขอโทษนะเอ่อ
00:18:31
คุณสามารถทําซ้ําฉันจะไป
00:18:33
เริ่มต้นใหม่อีกครั้ง?
00:18:34
ผมขอปิดหน้าต่างนี้
00:18:38
เมื่อคุณอยู่ในปฏิทิน
00:18:39
คุณสามารถคลิกขวาและ
00:18:41
คุณเห็นการเรียกประชุมใหม่ใช่
00:18:44
ตอนนี้เมื่อฉันคลิกที่ในบาง บริษัท
00:18:48
ลิงค์ที่นี่ของคําเชิญสําหรับ
00:18:50
ทีมจะไม่ปรากฏขึ้นโดยอัตโนมัติ
00:18:52
ตกลงดังนั้นถ้าเป็นกรณีนี้
00:18:55
มีทีมปุ่มอยู่ด้านบนที่
00:18:56
กล่าวว่า เพิ่มการประชุมทีมที่คุณเห็น
00:18:58
ทุกอย่าง แต่ที่นี่เพราะมันเป็น
00:19:00
ได้รับการติดตั้งโดยค่าเริ่มต้นและฉันคิดว่า
00:19:02
สําหรับตอนนี้ก็ได้รับการอัพเกรดวิธีการที่
00:19:04
ถ้าไม่มีใครบล็อกมัน
00:19:05
มันแสดงให้เห็นว่าทีมเชื่อมโยงกันตรงนี้
00:19:07
แต่ถ้าผมไม่อยากให้มันเป็นการประชุมทีม
00:19:09
บางทีคุณอาจจะต้องทํางานใน
00:19:12
สํานักงานในวันนั้นสําหรับการประชุม
00:19:15
ดังนั้นคุณจะบอกว่าอย่าโฮสต์ออนไลน์
00:19:17
คุณเห็นว่า?
00:19:18
ตกลงเพื่อให้คุณคลิกที่
00:19:20
เราจะรู้ว่าการประชุมนี้ไม่ใช่การประชุมออนไลน์หากคุณ
00:19:22
ปล่อยให้ค่าเริ่มต้นอยู่ในการประชุมแบบออนไลน์
00:19:24
ดังนั้นจึงเป็นการประชุมทีม
00:19:25
สิ่งอื่น ๆ ที่เป็น
00:19:26
ตัวเลือกการประชุมที่คุณมี
00:19:27
พวกเขาเพิ่มปุ่มที่นี่เช่นกัน
00:19:30
นั่นคือตัวเลือกการประชุมที่จะ
00:19:32
นําคุณตรงไปยังการประชุม
00:19:35
ในทีมคุณรู้จักหน้าต่างสีดํา
00:19:37
และยึดมั่นใน. ฉันหวังว่าเราจะไม่ถูกตัดออก
00:19:45
คุณทุกคนได้ยินฉันตอนนี้ไหม?
00:19:49
ใช่ดีใช่ใช่ฉันสามารถเพียงแค่ต้องการ
00:19:51
แสดงให้คุณเห็นนี่คือหน้าต่างที่คุณ
00:19:53
สามารถปรับตัวเลือกการประชุมได้จาก
00:19:54
ได้รับไปเช่นผู้ที่สามารถข้าม
00:19:56
ล็อบบี้เมื่อพวกเขาเข้าไปในการประชุม
00:19:58
ฉันบอกว่าทุกคน แต่คุณสามารถบล็อกได้
00:20:02
คุณเห็นสิ่งนี้คุณมีตัวเลือกของคุณ
00:20:03
คนในองค์กรของฉัน
00:20:05
องค์กรที่เชื่อถือได้และแขกหรือเฉพาะฉัน
00:20:08
นั่นหมายความว่าพวกเขาจะอยู่ใน
00:20:09
ห้องรอและคุณจะต้อง
00:20:11
ให้พวกเขาเข้าถึงทีละคนเมื่อ
00:20:12
พวกเขาเข้ามาในห้อง
00:20:14
พวกเขาไม่สามารถเข้าไปได้โดยตรง
00:20:16
คุณเห็นความแตกต่าง?
00:20:19
ใช่ถ้าฉันรู้ว่านี่เป็นเรื่องจริงหรือไม่?
00:20:21
ใช่ตกลงคุณไปเซบูทั้งหมดที่ดี
00:20:25
ใช่ใช่ใช่ใช่. เอาเถอะ
00:20:27
ดังนั้นนี่เป็นตัวเลือกแรก
00:20:29
คุณยังสามารถเพื่อให้รายการเหล่านี้ทั้งหมดที่คุณสามารถ
00:20:31
เลือกหรือยกเลิกการเลือกว่าคุณต้องการหรือไม่
00:20:34
ดังนั้นใครสามารถนําเสนอสิ่งนี้ได้
00:20:36
เป็นสิ่งสําคัญอีกครั้งที่นี่
00:20:37
ในการประชุมครั้งนั้นผมอนุญาตให้ทุกคน
00:20:39
เพื่อแสดงหน้าจอและแสดงเอกสาร
00:20:42
และเข้ามาแทนที่เพื่อนําเสนอ
00:20:43
แม้แต่แขก
00:20:44
แต่ถ้าคุณไม่ต้องการให้สิ่งนั้นเกิดขึ้น
00:20:46
บางทีฉันมีการประชุมกับ 50 คน
00:20:48
และผมไม่อยากให้อิสระแก่พวกเขา
00:20:50
ฉันต้องการเลือกและเลือก
00:20:51
และเลือกในเวลานั้น
00:20:52
ใครจะทําอะไร?
00:20:53
ดังนั้นที่นี่ฉันสามารถพูดได้โดยค่าเริ่มต้น
00:20:55
มีเพียงฉันเท่านั้นที่สามารถเป็นผู้นําเสนอหรือฉัน
00:20:57
สามารถพูดคนที่เฉพาะเจาะจงแล้ว
00:20:58
ในกรณีนี้ฉันจะมี
00:21:00
เพื่อเพิ่มชื่อของผู้ใช้
00:21:03
ดังนั้นนี่คือตัวเลือกที่แตกต่างกัน
00:21:05
คุณมีเวลาที่คุณสามารถอนุญาตได้ทุกครั้ง
00:21:07
ไมค์ข่มขู่ผู้เข้าร่วมหรือไม่
00:21:08
ขึ้นอยู่กับประเภทของการประชุม
00:21:10
คุณกําลังใส่กัน.
00:21:12
พวกเขาตั้งใจจะทํางานร่วมกันหรือพวกเขา
00:21:14
ที่นี่เพียงเพื่อช่วยการประชุมจากน้อยไปมาก?
00:21:16
นั่นหมายความว่าฉันเพียงแค่นําเสนอใหม่
00:21:18
ผลิตภัณฑ์และพวกเขาก็ต้องฟัง
00:21:19
พวกเขาไม่สามารถพูดได้คุณรู้ไหม
00:21:21
ดังนั้นบางทีฉันก็อาจจะปิดเสียงไมค์และ
00:21:23
อาจอนุญาตให้เพียงแค่แชทและอื่น ๆ
00:21:25
ดังนั้นสิ่งเหล่านี้สามารถปรับเปลี่ยนบันทึกได้
00:21:28
โดยอัตโนมัติทุกครั้งที่ฉันเปิดการประชุม
00:21:30
ฉันต้องการให้การบันทึกดําเนินต่อไปหรือไม่?
00:21:32
อนุญาตกล้องสําหรับผู้เข้าร่วม
00:21:33
เราต้องการแสดงให้กันและกันเห็นหรือไม่
00:21:35
ในกล้องหรือไม่?
00:21:36
ถ้าเป็นการประชุมที่มีคน 100 คน
00:21:38
ฉันอาจไม่ต้องการที่เพราะแล้ว
00:21:40
มันจะชะลอแบนด์วิดท์และ
00:21:42
ฉันแค่อยากให้เราอยากแสดงตัวเอง
00:21:44
กล้องเพื่อให้ทุกคนที่มีตัวเลือกการประชุม
00:21:46
ดังนั้นเราจึงมีตัวเลือกการประชุมเหล่านั้น
00:21:49
ภายในห้องประชุมของทีม
00:21:51
หรือเราสามารถทําได้จากที่นี่
00:21:53
สิ่งที่น่าสนใจ
00:21:55
เช่นกันคือตัวเลือกนี้ที่นี่
00:21:56
นี่คือตัวเลือกแนวโน้ม
00:21:57
พวกเขานํามันมาเป็นทีม
00:21:58
เราจะดูว่า แต่เหล่านั้นเป็น
00:22:00
ตัวเลือกที่คุณสามารถเลือกหรือยกเลิกการเลือกได้
00:22:02
ดังนั้นผมจึงขอคําตอบ
00:22:03
แน่นอนพวกเขาต้องให้ฉัน
00:22:05
การตอบสนองดังนั้นผมจึงต้องรู้ว่าใคร
00:22:06
จะอยู่ในการประชุมครั้งนั้น
00:22:08
บางทีผมไม่อยากให้มันเป็นความต้องการ
00:22:10
ดังนั้นฉันเพียงแค่ยกเลิกการเลือกเพื่อให้คุณเห็น
00:22:12
อนุญาตข้อเสนอเวลาใหม่ฉันทําหรือไม่?
00:22:14
ไม่ฉันไม่ต้องการที่จะให้พวกเขา
00:22:16
ความเป็นไปได้ที่จะเปลี่ยนเวลา
00:22:18
ฉันต้องการอนุญาตให้ส่งต่อหรือไม่
00:22:19
ของคําเชิญ?
00:22:20
อาจจะไม่.
00:22:20
หากเป็นการประชุมที่เป็นความลับ
00:22:21
ฉันจะลบที่ตอนนี้
00:22:23
ฉันต้องการคําตอบคําขอ
00:22:24
นั่นหมายความว่าแน่นอนฉันต้องการทราบ
00:22:26
ใครจะไปอยู่ในการประชุมครั้งนั้น
00:22:27
เพราะเป็นการประชุมที่เป็นความลับ
00:22:29
สิ่งอื่น ๆ
00:22:29
และตอนนี้ฉันจะบอกว่าประเภทใด
00:22:31
ของการประชุมมันเป็นดังนั้นการตัดสินใจ
00:22:33
เกี่ยวกับผลิตภัณฑ์ใหม่
00:22:37
ดังนั้นที่นี่ฉันแค่จะไปที่รายการ
00:22:39
คนที่ฉันต้องการเชิญ
00:22:41
ต่อการประชุมที่จําเป็นนั้น
00:22:44
และตัวเลือก
00:22:54
ดังนั้นการตัดสินใจเกี่ยวกับผลิตภัณฑ์ใหม่
00:22:56
เรากําลังจะระดมสมองไปด้วยกัน
00:22:57
บางทีฉันต้องการรวมสิ่งต่างๆ
00:22:59
ดังนั้นโดยปกติเราทุกคนเคยชิน
00:23:01
รวมถึงสิ่งต่างๆ ในมุมมอง
00:23:03
แต่มันจะไม่แสดงใน
00:23:04
ไลบรารีสําหรับการประชุมครั้งนั้น
00:23:06
ดังนั้นฉันแค่จะแสดงให้คุณเห็น 2 ตัวอย่าง
00:23:09
ฉันเพียงแค่ใส่อะไรในการมี
00:23:10
มันไม่สําคัญและรายการแนวโน้ม
00:23:12
ถ้ามันเอ่อ จากกล่องขาเข้าของผม
00:23:15
ตัวอย่างเช่น Trello
00:23:16
ฉันต้องการรวบรวมบางสิ่งและที่นี่
00:23:17
ฉันมีทางเลือกที่จะทําให้มัน
00:23:19
ปรากฏเป็นข้อความเท่านั้นหรือสิ่งที่แนบมา
00:23:21
ฉันจะปล่อยให้มันเป็นสิ่งที่แนบมา
00:23:23
ดังนั้นฉันสามารถเตรียมที่แตกต่างกัน
00:23:25
สิ่งที่และจําไว้ว่าคุณมี
00:23:27
ฟังก์ชันการทํางานใหม่ที่คุณสามารถ
00:23:29
เขียนตามคําบอกในภาษาใดก็ได้ที่คุณต้องการ
00:23:31
การเขียนตามคําบอกจะนําแถบเครื่องมือนี้มาด้วย
00:23:39
จํานาทีที่คุณคลิก
00:23:40
ไมโครโฟนไมโครโฟนถูกเปิดใช้งาน
00:23:42
เมื่อเป็นสีน้ําเงินเข้ม ดังนั้น
00:23:47
สิ่งที่ฉันพูดตอนนี้เครื่อง
00:23:48
จะเขียนมันสําหรับฉัน เครื่องหมายจุลภาคฉันไม่
00:23:51
อีกต่อไปต้องมีเลขานุการ ช่วง
00:23:56
นี่คือรายการของสิ่งที่ทุกคน
00:23:58
ควรนํามาที่ประชุม ช่วง
00:24:05
ดังนั้นเราจึงเห็นว่า
00:24:07
ที่ทํางานได้อย่างสวยงาม
00:24:08
เพื่อที่สามารถช่วยคุณประหยัดเวลาได้
00:24:10
และสิ่งอื่น ๆ เช่นกัน
00:24:12
เราสามารถเพิ่มบันทึกการประชุมได้โดยตรงจากที่นี่
00:24:16
ดังนั้นเราจึงสามารถรวม OneNote ไว้ด้วยกันได้
00:24:17
ที่มีไว้สําหรับการประชุมครั้งนั้น
00:24:19
ถ้าเป็น, UM, การประชุมที่เกิดขึ้นเอง.
00:24:21
แต่ถ้าเป็นการประชุมที่เป็นของ
00:24:23
ให้กับทีมที่คุณมีเป็นประจํา
00:24:24
กับทีมที่ผมจะใช้
00:24:26
OneNote ที่เป็นของทีม
00:24:27
ดังนั้นฉันจะทําในภายหลัง
00:24:29
แต่รู้ว่าคุณมีตัวเลือกที่นี่
00:24:31
ดังนั้นตอนนี้ที่ผมได้สร้าง
00:24:33
การประชุมจากที่นี่
00:24:34
อีกอย่างคือผมเชิญคนเหล่านั้น
00:24:36
แต่ผมไม่รู้ว่ามันว่างอยู่หรือเปล่า
00:24:38
และผมจะเชิญชวนมาเป็นข้อกําหนดด้วย
00:24:40
แขก เอ่อ,
00:24:41
ฉันจะใช้บัญชี Yahoo ของฉันเช่นนี้
00:24:45
ดังนั้นตอนนี้คุณเห็นคุณมีแขก
00:24:47
ดังนั้นปุ่มที่ผมบอกคุณทั้งหมด
00:24:49
เกี่ยวกับปุ่มค้นหาเวลาที่นี่
00:24:52
โพลการประชุมใหม่
00:24:53
ทดสอบเทียบเท่ากับเส้นขยุกขยิก
00:24:55
ดังนั้นฉันอาจจะมีตัวเลือกถ้าฉัน
00:24:57
เฉพาะคนที่ได้รับเชิญจากบริษัทเท่านั้น
00:24:59
ฉันอาจจะใช้การจัดตารางเวลา
00:25:01
ผู้ช่วยเพราะผมมีการเข้าถึงของพวกเขา
00:25:03
ปฏิทินและทั้งหมดที่ฉันได้มองหา
00:25:05
คือว่าพร้อมใช้งานหรือไม่
00:25:06
ผู้ช่วยจัดกําหนดการ
00:25:08
โดยทั่วไปจะมองไปที่ทุกคน
00:25:10
คนที่อยู่ในสํานักงานกําลังจะไป
00:25:11
เพื่อบอกฉันว่าพวกเขาพร้อมใช้งานหรือไม่
00:25:13
ดังนั้นฉันกําลังมองหาจุดที่ว่างเปล่าเช่นนี้
00:25:17
ถ้าฉันไม่รู้ว่าสัญลักษณ์หมายถึงอะไร
00:25:20
ฉันจะนํานี้ลงถ้า
00:25:22
ฉันสามารถยึดมั่นในที่นี่
00:25:24
สัญลักษณ์จะปรากฏที่นี่คุณ
00:25:26
คุณจะเห็นว่าคุณสามารถมองเห็นอีกฝ่ายหนึ่งได้
00:25:29
การวางแผนอื่น ๆ เฉพาะในกรณีที่พวกเขา
00:25:33
อนุญาตนี้หรือต่อไป
00:25:36
วิธีที่มันเป็น, ปกติ, UM,
00:25:38
ปรับแต่งร่วมกันใน บริษัท
00:25:41
คือโดยค่าเริ่มต้นที่ฉันสามารถมองเห็น
00:25:43
น้อยที่สุดของเพื่อนร่วมงานของฉันทั้งหมด
00:25:45
อย่างน้อยฉันจะรู้ว่าเมื่อพวกเขา
00:25:47
อยู่ภายในสํานักงานหรือภายนอก
00:25:48
สํานักงานเมื่อพวกเขาอยู่ใน
00:25:49
ประชุมหรือไม่อยู่ในที่ประชุม
00:25:51
ฉันไม่เห็นรายละเอียดของสิ่งที่กําลังทําอยู่
00:25:52
ในการประชุมเว้นแต่ข้าพเจ้าจะมี
00:25:54
ให้สิทธิ์พิเศษแก่พวกเขา
00:25:55
ตกลงตกลง
00:25:57
ดังนั้นนี่คือสิ่งที่
00:25:59
ดังนั้นตอนนี้นี้จะแสดงให้ฉันเห็นว่า
00:26:01
ทุกคนที่มีอยู่และคนที่
00:26:02
มีเส้นสีเทาที่ขีดเขียนด้วยลายมือแบบนี้
00:26:04
นั่นหมายความว่าพวกเขากําลังออฟไลน์
00:26:06
ผมไม่สามารถเข้าถึงปฏิทินของพวกเขาได้
00:26:08
ดังนั้นนี่อาจเป็นแขก
00:26:10
คนที่ไม่ได้เป็นของบริษัทผม
00:26:11
ข้าจะได้เห็นพวกเขาแบบนั้นเสมอ
00:26:13
ดังนั้นผมจึงมีความคิดว่าพวกเขากําลังใช้ได้หรือไม่มี
00:26:15
ไม่ใช่และถ้าผมใช้ผู้ช่วยจัดกําหนดการ
00:26:17
มันจะเชิญสําหรับหนึ่งเท่านั้น
00:26:19
วันที่และเวลาที่ระบุหนึ่ง
00:26:22
ดังนั้นถ้าพวกเขาบอกว่าไม่มี
00:26:22
ฉันไม่สามารถทําให้มัน.
00:26:23
ฉันต้องเริ่มต้นทั้งหมดนี้
00:26:24
ขั้นตอนอีกครั้ง
00:26:25
ดังนั้นนี่คือเหตุผลที่ฉันไม่ชอบ
00:26:27
ใช้ผู้ช่วยจัดกําหนดการถ้าฉัน
00:26:28
ต้องจัดการกับคนภายนอก
00:26:30
ฉันจะกลับไปที่
00:26:31
แท็บการประชุมที่นี่และฉันจะไป
00:26:33
ใช้โพลการประชุมใหม่
00:26:34
ดังนั้นบางทีในตอนท้ายของคุณสามารถ
00:26:36
ดูมุมมองของคุณตอนนี้
00:26:37
ดูว่าคุณมีปุ่มนั้นหรือไม่
00:26:38
โดยปกติมันควรจะมีโดยค่าเริ่มต้น
00:26:52
ทุกคนมีมัน
00:27:00
ปกติผมใช้เว็บเว็บ
00:27:05
รุ่นของ Outlook,
00:27:06
ดังนั้นผมจึงไม่คิดว่าผมไม่มี
00:27:09
มี นอกจากนี้ควรมี
00:27:09
จะมีโดยค่าเริ่มต้นเช่นกัน
00:27:11
มันควรจะมี
00:27:12
แนวโน้มออนไลน์มีมัน
00:27:15
พวกเขาเพิ่มมันใช่
00:27:17
ฉันยังไม่ได้ปุ่มนี้
00:27:20
คุณไม่มีปุ่มนี้
00:27:21
นี่คือแอปพลิเคชันเดสก์ท็อป
00:27:22
คุณกําลังพูดถึง
00:27:23
เช่นเหมืองตอนนี้ใช่มั้ย?
00:27:24
ไม่ใช่เวอร์ชันออนไลน์ใช่ไหม?
00:27:26
เอ่อใช่ตกลง
00:27:27
ดังนั้นหากคุณต้องการเพิ่มเพียงเพื่อให้คุณรู้ว่า
00:27:31
เมื่อคุณไปที่บ้านเอ่อ
00:27:33
แท็บที่นี่จากกล่องจดหมายของคุณ
00:27:35
แน่นอนว่าคุณต้องอยู่ในกล่องจดหมาย
00:27:36
ไม่ได้อยู่ในปฏิทิน
00:27:42
ดังนั้นแท็บบ้าน
00:27:46
ฉันอยู่ในกล่องจดหมายของฉัน
00:27:50
และฉันไม่รู้ว่ามีอะไรล่าช้า
00:27:53
ในเวลาที่นี่ ตกลงคุณเห็นริบบิ้น
00:27:56
ถ้าคุณไม่ได้ปรากฏที่นี่
00:27:58
มีบางอย่างที่เรียกว่ารับเพิ่ม INS ของ
00:28:02
และเพิ่งรู้ว่าคุณสามารถพิมพ์หาเวลาได้
00:28:07
ยังไม่ได้ปิดกั้นมัน
00:28:08
แน่นอนว่ามันกําลังจะมี
00:28:09
เพื่อดูแผนกไอทีของคุณ
00:28:10
แต่ปกติแล้วมันง่ายมาก
00:28:12
เป็นปลั๊กอินขนาดเล็กที่คุณเพิ่มเพื่อค้นหา
00:28:14
เวลาและมันจะปรากฏในรายการ
00:28:16
ที่นี่คุณคลิกที่มันแล้วคุณ
00:28:18
เพียงแค่ต้องคลิกที่ปุ่มเพิ่ม
00:28:20
ฉันได้เพิ่มมันแล้วจึงไม่แสดง
00:28:21
มัน แต่จะมีปุ่มสีฟ้า
00:28:23
ที่บอกว่าเพิ่มและทั้งหมดที่คุณต้อง
00:28:24
ทําคือปิดแนวโน้มและเปิดใช้งาน
00:28:26
อีกครั้งและมันจะปรากฏที่นั่น
00:28:28
ตกลงจะกลับไปที่การสร้างการประชุม
00:28:33
ดังนั้นตอนนี้ฉันจะไปบิต
00:28:35
เร็วขึ้นเพื่อให้ทันตรงเวลา
00:28:36
ดังนั้นที่นี่ฉันสร้างการประชุมและฉัน
00:28:39
ไปคลิกที่การประชุมใหม่พอล
00:28:42
ดังนั้นที่นี่ฉันจะจินตนาการ
00:28:45
ปกติก่อนที่ผมจะเพิ่มรายละเอียดเหล่านั้น
00:28:46
นี้เป็นขั้นตอนที่ฉันควรจะได้ดําเนินการ
00:28:48
ครั้งแรกเป็นเวลาที่ดีในการลงคะแนนเสียง
00:28:50
ในช่วงเวลาสล็อตที่ฉันเสนอ
00:28:55
ดังนั้นที่นี่
00:29:01
คุณเห็นสิ่งที่ผมกําลังมองหาคือคนสีเขียว
00:29:03
และเมื่อฉันโฉบอยู่เหนือภาพเงา
00:29:05
ฉันสามารถดูว่ามันเป็นตัวแทนของใคร
00:29:06
นี่ฉันเอง ลิซ่าคาลาโมและอื่น ๆ
00:29:09
บุคคลภายนอกบริษัท
00:29:11
จะดีโดยอัตโนมัติ
00:29:12
ดังนั้นสิ่งที่ฉันต้องการคือการเสนอวันที่
00:29:15
ดังนั้นผมจึงสามารถเลือกระยะเวลาได้
00:29:18
เวลาสําหรับการประชุมที่นี่
00:29:19
ไม่ว่าจะเป็น 30 นาทีขึ้นไป
00:29:22
ฉันสามารถเลือกเขตเวลามากกว่า
00:29:24
ที่นี่และสําหรับทุกวันที่เดียว
00:29:26
สิ่งที่ฉันไม่ต้องการคือสีแดงหรือสีม่วง
00:29:28
สีแดงไม่ว่างและสีม่วงไม่แน่นอน
00:29:32
เมื่อคุณเห็นสิ่งนั้น
00:29:33
ดังนั้นทุกวันและฉันจะเลือก
00:29:35
และแน่นอนฉันลืมไปว่าเราโอเค
00:29:37
ที่นี่เราไป
00:29:38
ดูที่นี่ฉันมีจํานวนมากของความพร้อมใช้งาน
00:29:40
และฉันสามารถแนะนําได้ทุกวันอย่างรวดเร็ว
00:29:45
วันที่ใด ๆ ได้อย่างรวดเร็ว
00:29:46
หลายครั้งสล็อตเช่นนี้
00:29:47
คนที่ฉันเห็นทุกอย่างสีเขียว
00:29:49
ฉันรู้จักทุกคนในของฉัน
00:29:51
บริษัท ที่มีอยู่สําหรับสีเทาฉันจะไม่
00:29:53
รู้ แต่ฉันจะให้พวกเขา 20
00:29:54
ช่องเพื่อให้ฉันรู้ว่าเมื่อทุกคนลงคะแนน
00:29:56
แน่นอนจะมีเวลา
00:29:59
ที่ทุกคนเห็นพ้องต้องกัน
00:30:00
ดังนั้นเมื่อฉันพูดต่อไป
00:30:03
มันสรุปวันที่ทั้งหมดที่ฉันเลือกไว้
00:30:05
และบางทีฉันสามารถปรับแต่งอีกครั้งและเลือก
00:30:07
แหมดี,
00:30:08
อาจจะไม่หนึ่งที่เที่ยง
00:30:11
นี่ยังเร็วเกินไปและเมื่อฉันเป็น
00:30:13
ทําด้วยการเลือกสรุป
00:30:15
ฉันแค่จะบอกว่าเพิ่มไปยัง - mail
00:30:18
ดังนั้นพวกเขาจะได้รับแจ้ง
00:30:21
การที่ Dina Harvey ได้สร้างการประชุมขึ้นมา
00:30:25
ไม่ว่าพวกเขาจะมีเพียงพอหรือไม่เอ่อ
00:30:27
บัญชีไมโครซอฟท์หรือไม่
00:30:28
พวกเขาจะสามารถลงคะแนนเสียงได้
00:30:29
ออนไลน์ผ่านช่วงเวลาที่ดี
00:30:31
ดังนั้นนี่คือสิ่งที่มันดู
00:30:32
เช่นเมื่อพวกเขาได้รับคําเชิญ
00:30:33
เราจะคลิกที่เจ็ดตัวเลือก
00:30:35
ดูผู้จัดงาน Dina Harvey กล่าว
00:30:37
การประชุมคือ 30 นาทีและ
00:30:39
เวลาสล็อตมีเจ็ดตัวเลือก
00:30:42
และโดยค่าเริ่มต้นจะเปิดของคุณ
00:30:44
เบราว์เซอร์เมื่อคุณคลิกที่
00:30:51
และทุกคนก็พูดได้อย่างรวดเร็วว่าฉันชอบสิ่งนี้มากกว่านี้
00:30:54
ใช่ไม่ใช่ไม่ใช่ชอบและอื่น ๆ ในตอนท้าย
00:31:02
ฉันผู้จัดงานจะได้รับแจ้ง
00:31:04
เมื่อในที่สุดก็มีการลงคะแนนใน
00:31:06
หนึ่งวันและเวลาที่เฉพาะเจาะจงหนึ่ง
00:31:08
จนกว่าทุกคนจะโหวต
00:31:09
ทั้งเจ็ดตัวเลือกเหล่านี้จะเป็น
00:31:11
ถูกบล็อกในปฏิทินของทุกคน
00:31:12
บุคคลที่มีบัญชีไมโครซอฟท์
00:31:14
ปฏิทินของพวกเขาจะแสดง
00:31:16
เจ็ดช่องถูกบล็อกชั่วคราว
00:31:18
จนกว่าจะมีการลงคะแนนเสียง
00:31:19
จากนั้นมันจะลบอื่น ๆ ทั้งหมด
00:31:21
ช่องที่ไม่จําเป็นและจะ
00:31:23
เก็บเฉพาะสิ่งที่ทุกคนต้องการ
00:31:25
สําหรับคนนอกบริษัทที่
00:31:26
ไม่มีบัญชีไมโครซอฟท์
00:31:28
พวกเขาจะต้องเพิ่มวันที่นั้น
00:31:30
ด้วยตนเองไปยังปฏิทินส่วนตัวของพวกเขา
00:31:32
นี้ถูกต้องระหว่างที่ต้องการและใช่?
00:31:36
ชอบอะไร? เธอคิดว่าไง
00:31:38
ที่ฉันชอบ?
00:31:39
ใช่เป็นอย่างดี
00:31:41
คุณจะรู้ว่าถ้าฉันนี้เสมอดีเพื่อ
00:31:43
ใส่ใช่หรือที่ต้องการ
00:31:44
ชอบจริงๆคุณรักมันได้หรือไม่
00:31:46
ใช่เพราะพวกเขาให้ตัวเลือก
00:31:48
เพื่อให้คนนอกได้พบเวลาของคุณ
00:31:50
คุณรู้ไหมว่าฉันกําลังพูดอะไรอยู่
00:31:51
ตัวเลือกที่ดีที่สุด?
00:31:51
ตกลงตกลงตกลงใช่ใช่ใช่ใช่
00:31:53
นั่นคือระดับของระดับดังนั้นและ
00:31:56
แน่นอนวิธีการทํางานของเครื่อง
00:31:58
มันมักจะมองว่าใครต้องการใครบ้าง
00:32:00
ในการประชุมโดยยึดตามรายการโปรด
00:32:02
สิ่งที่คนที่ต้องการ
00:32:04
นี่คือที่ที่มันจะทําให้
00:32:06
มันลงคะแนนใน 1 เพียงเพื่อให้คุณรู้ว่า
00:32:08
ดังนั้นแม้ว่าแขก
00:32:10
ถ้าเขาต้องการในการประชุมครั้งนั้น
00:32:12
เขาจะเป็นไปตามความชอบของเขาด้วย
00:32:14
และนี่คือวิธีที่มันเป็น, เอ่อ,
00:32:16
มันตัดสิน แต่อย่างไรก็ตาม
00:32:17
ดังนั้นจึงเป็นเครื่องมือที่ใช้งานได้จริงมาก
00:32:19
วางไว้ข้างๆเพื่อสิ่งนั้น
00:32:21
ตอนนี้ฉันจะปิดนี้
00:32:23
ฉันจะไม่ไปไกลกว่านั้น
00:32:25
ฉันคิดว่าทุกคนได้ดังนั้นฉันเพียงแค่
00:32:27
ดังนั้นฉันจะปิดส่วนนี้
00:32:29
ฉันไม่สามารถส่งสิ่งนี้ได้
00:32:30
แต่ฉันจะไม่ส่งมัน
00:32:31
ฉันแค่จะส่งคําเชิญครั้งแรก
00:32:35
ที่นี่ ดังนั้นฉันจะส่งนี้
00:32:39
สิ่งที่ฉันจะทําตอนนี้คือฉันจะไป
00:32:41
เพื่อไปค้นหาคําเชิญนั้นในทีม
00:32:44
ดังนั้นภายในทีมผมจึงอยู่ที่นี่
00:32:46
ฉันจะไปที่ปฏิทิน
00:32:51
และในปฏิทินนั้น
00:32:53
ที่มันบอกว่าเอ่อดีไม่
00:32:56
เรียกว่าอันไหน?
00:32:57
ฉันลืมชื่อของมันเกินไป
00:33:00
ฉันเลือกวันที่ต่างกันและฉันลืม
00:33:01
ฉันเปลี่ยนวันที่ใช่ไหม?
00:33:04
ฉันไม่ แต่ตกลงให้ฉันกลับไปเอ่อ
00:33:08
คุณจําวันที่ฉันเลือกหลังจากนั้นได้ไหม?
00:33:10
ผมจําไม่ได้ว่าผมทําอะไรที่นี่เราไปถือ
00:33:13
การตัดสินใจกับผลิตภัณฑ์ใหม่หรือผลิตภัณฑ์ใหม่ไม่นี้
00:33:16
คือเห็นทุกอย่างที่ถูกบล็อก
00:33:19
เหล่านี้เป็นช่องที่แตกต่างกันผมเลือก
00:33:21
สําหรับการลงคะแนนเสียงและมันจะเป็น
00:33:23
ถูกบล็อกในปฏิทินของฉันเพื่อ mally
00:33:27
เอาล่ะฉันขอกลับไปตัดสินใจ
00:33:30
ทําให้ลืมสิ่งที่มันเป็น แต่ที่นี่มันเป็น
00:33:41
อืมฉันลืมไปว่าฉันอยู่ในทีม
00:33:43
ฉันไม่สามารถทํามันได้แบบนั้น
00:33:44
ให้ฉันกลับไปที่นี่และดูว่าฉันเชิญที่ไหน
00:33:47
นี้จะง่ายขึ้น ตกลง, ได้
00:33:51
วันที่ 25 พฤศจิกายน เวลา 04.00-04.30 น. ตกลง
00:34:06
เอ่อฉันคิดว่ามันเป็นเพียงตาของฉัน
00:34:07
ฉันไม่เห็นมัน ตกลงดังนั้นที่นี่เราอยู่
00:34:10
เรามีการประชุมและคุณเห็น
00:34:11
เมื่อฉันคลิกที่มันฉันมีฉันสามารถ
00:34:13
เข้าร่วมการประชุมหรือสามารถแก้ไขได้
00:34:14
ดังนั้นสิ่งที่ฉันต้องการจะทําคือการแก้ไข
00:34:16
และนี่คือส่วนที่สอง
00:34:18
นี่คือที่ที่คุณจะสามารถทําได้
00:34:19
เพื่อเตรียมทุกสิ่งที่คุณต้องการ
00:34:20
คุณมีแท็บเหล่านี้ทั้งหมด
00:34:22
ผู้ช่วยจัดกําหนดการ
00:34:24
บันทึกการประชุม ไวท์บอร์ด
00:34:26
การเข้าร่วมและห้องฝ่าวงล้อม
00:34:29
บันทึกการประชุมคือบันทึกย่อ Wiki ถ้าคุณ
00:34:32
ไม่ชอบใช้บันทึกวิกิเพื่อจดบันทึก
00:34:35
คุณสามารถเพิ่ม OneNote ได้โดยตรงที่นี่
00:34:40
หมายเหตุหนึ่งคือสมุดบันทึกดิจิทัลของคุณ
00:34:42
ในนั้นคุณสามารถเพิ่มเสียงวิดีโอและอื่น ๆ
00:34:46
แอปพลิเคชันสํานักงานเช่น Excel,
00:34:49
Word, PowerPoint ภายในบันทึกย่อดิจิทัลเหล่านั้น
00:34:52
มันใช้งานได้จริงดังนั้นฉันจึงสามารถใช้งานได้
00:34:54
OneNote ที่มีอยู่ที่มีอยู่แล้ว
00:34:56
สร้างหรือฉันสามารถสร้างบันทึกใหม่
00:34:59
ดังนั้นบางทีฉันจะเรียกนี้อย่างใดอย่างหนึ่งทําให้การตัดสินใจ
00:35:10
ดังนั้นตอนนี้ทุกคนจะสามารถ
00:35:12
เพื่อร่วมแก้ไขในเอกสารนี้ และ
00:35:14
ใส่ความคิดของพวกเขาลงในเดียวกันที่
00:35:16
โน๊ตบุ๊คและเราทุกคนสามารถติดตาม
00:35:17
ประวัติของผู้ที่เพิ่มอะไร
00:35:19
และเราสามารถทํางานร่วมกันได้ทันที
00:35:22
ร่วมกันในสมุดบันทึกนี้เช่นกัน
00:35:26
มันใช้งานได้จริงมาก
00:35:27
คุณยังมีการเขียนตามคําบอก
00:35:29
คุณสามารถแปล
00:35:30
คุณมีผู้อ่านที่ดื่มด่ํา
00:35:32
ดังนั้นโดยทั่วไปดูเหมือนว่า
00:35:34
สารยึดเกาะที่มีแท็บแบ่ง
00:35:36
ยกเว้นพวกเขาเรียกมันว่าส่วนและคุณ
00:35:38
สามารถเพิ่มหน้าได้มากในแต่ละส่วน
00:35:40
ดังนั้นถ้าผมอยากสร้างแบบนี้อย่างรวดเร็ว
00:35:44
ส่วนต่างๆ เช่น ผู้ดูแลระบบ
00:35:48
มันยอดเยี่ยมมากเพราะมันแสดงให้เห็น
00:35:49
วันที่และเวลาที่
00:35:50
ซึ่งคุณสร้างส่วนนั้นขึ้นมา
00:35:52
ฉันจะให้เพิ่ม
00:35:54
ส่วนที่นี่ การบัญชี
00:36:01
การตลาดทําไมไม่เป็นเช่นนั้น
00:36:03
ที่ผมได้สร้างส่วนต่างๆ ขึ้นมา
00:36:05
อันนี้ผมไม่ได้เขียนมันขวา
00:36:07
ทําไมมันถึงเอามันตกลงผู้ดูแลระบบดีทั้งหมดขวา?
00:36:12
โอ้มันเป็นหน้าที่ฉันโง่
00:36:14
ตกลงดังนั้นที่นี่เป็นที่ที่
00:36:16
ฉันหมายถึงการเขียนผู้ดูแลระบบ
00:36:20
นี่คือหน้าฉันลืมดังนั้นนี่คือ
00:36:22
หน้าหนึ่งเช่นและฉันสามารถเพิ่ม
00:36:24
เป็นหลายหน้าภายใต้แต่ละส่วน
00:36:26
คุณเห็นไหมว่าเราจะบอกว่าหน้าไม่มีชื่อและทุกหน้า
00:36:28
เวลาที่ฉันไปที่นี่ฉันสามารถใส่หมายเลข 5
00:36:34
ดังนั้นผมจึงไม่ทราบว่าทําไมมันทําที่ทุก
00:36:36
เวลามันช่วยให้การเปลี่ยนสี แต่ตกลง
00:36:39
เอาล่ะเรามาดู 6
00:36:41
สําหรับทั้งหมดนี้เพื่อแสดงให้คุณเห็นว่ามันเป็น
00:36:44
มีความยืดหยุ่นสวยคุณสามารถเปลี่ยน
00:36:46
ลําดับของหน้าง่ายมาก
00:36:48
เช่นเดียวกับส่วนต่างๆ
00:36:49
คุณสามารถใส่ไว้ในลําดับใดก็ได้ที่คุณต้องการ
00:36:51
คุณสามารถเลือกสีของส่วนเพื่อให้
00:36:54
มันใช้งานได้จริงมากในการจัดระเบียบตัวเอง
00:36:56
และคุณสามารถเพิ่มวิดีโอเสียงภายในได้
00:36:58
ที่นี่คุณยังมีการเขียนตามคําบอกที่
00:37:00
คุณสามารถเขียนตามคําบอกในภาษาใดก็ได้ที่คุณต้องการ
00:37:02
ดังนั้นบันทึกที่ฉันเขียนเพียงเพื่อ
00:37:04
แสดงให้คุณเห็นว่าคุณสามารถเขียนโมดูลได้
00:37:07
เช่นนี้และโดยทั่วไปย้ายพวกเขา
00:37:09
รอบเช่นเดียวกับโมดูล PowerPoint,
00:37:11
แต่ทันสมัยมาก
00:37:12
มันเหมือนกับไวท์บอร์ดจริงๆ
00:37:14
แต่มันคือ OneNote
00:37:16
ดังนั้นโดยปกติแล้วนี่คือสิ่งที่เราใช้สําหรับ
00:37:18
บันทึกการประชุมเป็นประโยชน์มาก
00:37:20
ดังนั้นฉันจะกลับไป
00:37:21
ดังนั้นที่นี่คุณจะเห็นมันเป็นชื่อของ
00:37:23
สมุดบันทึกการตัดสินใจบันทึก
00:37:25
มันมีแท็บการแบ่งนี้และในแต่ละแท็บ
00:37:27
ใต้แต่ละแท็บฉันสามารถใส่หน้าได้มากเท่าที่ต้องการ
00:37:30
ตามที่ฉันต้องการและฉันสามารถย้ายพวกเขาไปรอบ ๆ
00:37:32
และเมื่อคุณคลิกขวาคุณจะเห็น
00:37:35
คุณสามารถทําให้หน้าย่อยย้ายสําเนาได้
00:37:38
และคุณสามารถส่งออกสิ่งนี้และ
00:37:39
มอบให้กับใครสักคนที่อยู่ด้านนอก
00:37:41
ถ้าพวกเขาไม่ได้เป็นส่วนหนึ่งของทีม
00:37:43
อย่างเช่น
00:37:46
ดังนั้นนี่คือความคิดของวิธีการที่คุณ
00:37:48
สามารถเสริมสร้างก่อนเวลาได้
00:37:50
ดังนั้นที่นี่ถ้าผมต้องการสร้างแบบสํารวจ
00:37:52
ฉันสามารถทําเช่นนี้ในกลาง
00:37:54
ของการประชุมหรือก่อนหน้านั้น
00:37:55
และผมอยากเตรียมของล่วงหน้ามากกว่า
00:37:57
ดังนั้นฉันอาจจะต้องการสร้าง
00:37:59
แบบสํารวจที่มีแบบฟอร์ม
00:38:00
ฉันจะเพิ่มแท็บนี้
00:38:12
ดังนั้นที่นี่สร้างการสํารวจความคิดเห็นใหม่เพื่อให้ฉันสามารถใช้
00:38:15
โพลที่มีอยู่หรือฉันสามารถสร้างใหม่
00:38:20
ดังนั้นที่นี่มันบอกว่าหลายทางเลือก
00:38:22
พอลแบบทดสอบปรนัย,
00:38:24
คลาวด์โลกและอื่น ๆ
00:38:25
สมมติว่ามีปรนัย
00:38:28
เปาโลและนี่จะเป็นเมื่อ
00:38:30
หรืออย่างไร? เพื่อกําหนดเวลา
00:38:35
การประชุมในอนาคตหรือการประชุมครั้งต่อไปหรือไม่?
00:38:39
ตัวอย่างเช่น
00:38:41
ที่นี่ฉันจะใส่สิ่งที่ต้องการทุกวัน
00:38:45
และคุณเห็นมันแนะนําโดยอัตโนมัติ
00:38:47
ถัดไปที่ชัดเจนรายสัปดาห์รายเดือน
00:38:49
รายปี
00:38:49
และเร็วคนสามารถลงคะแนนเสียงและ
00:38:52
ฉันสามารถพูดได้ว่าพวกเขาสามารถเลือกได้มากมาย
00:38:54
คําตอบหรือไม่โดยการเปิดใช้งานนี้
00:38:57
ปุ่มฉันสามารถบอกแชร์ผลลัพธ์ได้
00:38:59
โดยอัตโนมัติหลังจากการลงคะแนน
00:39:01
เก็บคําตอบโดยไม่เปิดเผยตัวตน
00:39:02
อนุญาตให้ผู้อื่นร่วมเขียนหนังสือได้
00:39:04
นั่นหมายความว่าถ้าฉันอนุญาตให้พวกเขาร่วม
00:39:06
ผู้เขียนในแบบสํารวจนี้
00:39:07
นั่นหมายความว่าพวกเขากําลังจะเปลี่ยนไป
00:39:09
หรือเพิ่มสิ่งอื่น ๆ ในการสํารวจความคิดเห็นสําหรับ
00:39:11
คําถามเพิ่มเติมสําหรับการตัดสินใจเพิ่มเติม
00:39:13
และฉันจะบันทึกนี้
00:39:18
ดังนั้นนี่หมายถึงในการประชุม
00:39:21
ทุกคนสามารถเข้าถึงแท็บเหล่านี้ได้
00:39:23
การเข้าร่วมที่หมายถึง
00:39:25
เมื่อสิ้นสุดการประชุม
00:39:26
นี่คือที่ที่ฉันจะหา
00:39:28
แฟ้ม Excel ที่มีรายการของ
00:39:29
คนที่ปรากฏในที่ประชุม
00:39:30
เช่นวันนี้เมื่อฉันทํา
00:39:32
กับคุณในการประชุมครั้งนี้
00:39:33
ฉันสามารถมองหาการเข้าร่วมและฉันจะ
00:39:36
มีรายชื่อของทุกคนที่
00:39:38
จริงแสดงขึ้นเพื่อเซสชั่นออนไลน์ของฉันถ้า
00:39:42
ฉันต้องการสร้างห้องกลุ่มย่อย
00:39:44
สมมติว่ามีคนยี่สิบคน
00:39:45
แต่ในตัวอย่างผมมีเพียง 4 คนเท่านั้น
00:39:47
แต่ก็ไม่เป็นไร
00:39:48
เราสามารถจินตนาการได้ 20 คน
00:39:49
เราต้องระดมสมอง
00:39:50
ฉันเป็นโฮสต์ที่ฉันจะสร้าง
00:39:52
ฉันต้องการห้องพักกี่ห้องเช่น
00:39:54
ทุกคนไปเป็นกลุ่มเล็กๆ
00:39:55
พวกเขาตัดสินใจหรือพวกเขา
00:39:57
คิดไอเดียด้วยตัวเอง
00:39:59
แล้วพวกเขาก็กลับมาที่
00:40:01
ห้องหลักกับฉันและบอกฉันว่าอะไร
00:40:02
ความคิดที่พวกเขามีและเราแลกเปลี่ยนกัน
00:40:04
และเราโหวตให้พวกเขา
00:40:06
ดังนั้นที่นี่คุณสามารถพูดจํานวนห้อง
00:40:08
ฉันแค่จะเก็บ 2 เพราะ
00:40:09
ฉันมีเพียงสี่คน
00:40:10
ฉันคิดว่าฉันเชิญมาที่นี่
00:40:13
ดังนั้นหลังจากนั้นก็บอกคุณ
00:40:15
คุณรู้ว่าห้องหนึ่งห้อง 2 ใครเป็น
00:40:18
จะอยู่ในการประชุมที่?
00:40:20
ดังนั้นผมจึงไม่ได้มีปุ่ม
00:40:22
เพราะผมเตรียมมันไว้ก่อนหน้านี้
00:40:23
แต่ไม่มีใครจะถามคุณ
00:40:24
คุณต้องการแจกจ่ายด้วยตนเองหรือไม่
00:40:26
จํานวนคนและเลือก
00:40:28
คนไหนเข้าไปในห้องหนึ่งห้อง 2?
00:40:30
และแน่นอนคุณสามารถให้
00:40:31
ตั้งชื่อห้องตามที่คุณต้องการ
00:40:33
หรือคุณสามารถพูดโดยอัตโนมัติเลือกและเลือก
00:40:36
ถ้าผมมี 100 คน
00:40:37
ผมไม่อยากคิดออกด้วยตนเอง
00:40:38
มันจะแบ่งออกเป็นกลุ่มเล็ก ๆ
00:40:40
ตามจํานวนคนที่ฉันต้องการ
00:40:42
และมันจะแพร่กระจายโดยอัตโนมัติ
00:40:44
ความคิดของผู้ใช้ในห้องเหล่านี้
00:40:46
ดังนั้นทุกครั้งที่เรามากับคําถาม
00:40:48
และเราอยากให้ทุกคนระดมความคิดกับมัน
00:40:50
ทุกคนเข้าไปในห้องของเขาและที่
00:40:52
คนสุดท้ายกลับมาเป็น
00:40:54
ห้องหลักเพื่อแลกเปลี่ยนความคิด
00:40:56
ทั้งหมดนี้คุณสามารถแก้ไขห้องเมื่อคุณ
00:40:58
ดูปรับแต่งห้องของคุณด้วยชื่อ
00:41:00
ทําให้มันไม่ซ้ํากันและได้รับจริงๆ
00:41:02
เซสชั่นนี้ไปและอื่น ๆ
00:41:05
ดังนั้นนี่คือห้องฝ่าวงล้อม
00:41:06
ใครมีคําถามเกี่ยวกับห้องฝ่าวงล้อม?
00:41:13
ไม่ไม่ไม่ สําหรับฉันมันก็เพียงพอแล้ว
00:41:17
หนึ่งห้องหนึ่งห้องก็เพียงพอแล้ว
00:41:20
ตกลงนี้เป็นสิ่งใหม่
00:41:22
ฉันให้คุณความเป็นไปได้ใหม่ ๆ
00:41:24
ดังนั้นตอนนี้เราเห็น
00:41:25
เราได้รวบรวมโพลพร้อมแบบสํารวจเกี่ยวกับ
00:41:27
คําถามใด ๆ และทุกคนสามารถเพียงแค่สามารถ
00:41:30
ออกเสียงลงคะแนนเช่นนี้ใน ID แม้ฉัน
00:41:32
และอีกสิ่งหนึ่งที่ผมลืมไป
00:41:33
เมื่อคุณสร้างแบบสํารวจ คุณสามารถแก้ไขได้
00:41:35
การสํารวจความคิดเห็นที่นี่หรือลบการสํารวจความคิดเห็น
00:41:36
ดังนั้นที่นี่มันจึงบอกเพียงฉันว่า
00:41:40
ไม่เปิดเผยตัวตน แต่ฉันจะมี
00:41:41
เพื่อเปิดการประชุมไปที่
00:41:42
ดังนั้นฉันจะคลิกเปิดตัว
00:41:45
ดังนั้นปกติที่เปิดตัว
00:41:47
การประชุม
00:41:49
และที่นี่คุณไปและฉันสามารถ
00:41:51
บอกว่าผมลงคะแนนในทั้งสอง
00:41:53
และผมก็บอกว่าส่งมาดูให้เร็ว
00:41:55
เราจะมีเปอร์เซ็นต์
00:41:58
ในการตอบสนองอย่างรวดเร็ว
00:42:00
เราสามารถตัดสินใจได้ทุกคําถาม
00:42:04
นี่คือเหตุผลที่เราจะ
00:42:06
นําฟอร์มของไมโครซอฟท์มาด้วย
00:42:08
จําไว้สําหรับบันทึกการประชุมของคุณ
00:42:10
ฉันจะนํา OneNote เข้ามา
00:42:11
คุณมีห้องฝ่าวงล้อมของคุณ
00:42:13
หากคุณต้องการระดมสมองด้วย
00:42:14
กลุ่มคนขนาดใหญ่ที่คุณต้องการ
00:42:16
เพื่อแยกย่อยออกเป็นกลุ่มเล็กๆ
00:42:18
และการเข้าร่วมที่
00:42:19
เมื่อสิ้นสุดการประชุม
00:42:20
โดยปกติคุณจะเห็นรายการ
00:42:22
ของคนที่อยู่หรือไม่อยู่
00:42:23
คุณไม่จําเป็นต้องจดมันไว้
00:42:24
มันจะทําเพื่อคุณ
00:42:25
รู้เวลาที่แน่นอนที่พวกเขาเข้ามา
00:42:27
เวลาที่แน่นอนที่พวกเขาจากไป
00:42:29
ไวท์บอร์ดเป็นอีกอันหนึ่ง
00:42:31
เครื่องมือที่ยังสวยเย็น
00:42:33
มันมีรุ่นที่แตกต่างกันดังนั้นอีกครั้ง
00:42:35
มันเหมือนกับกระดานดํา
00:42:36
แต่คุณมีไวท์บอร์ด
00:42:44
ดังนั้นที่นี่คุณมีกระดานไวท์บอร์ดและ
00:42:47
คุณสามารถสร้างเทมเพลตได้จาก
00:42:48
การเดินทางแล้วโดยรูปแบบ
00:42:50
คุณมีการระดมสมองการแก้ปัญหา
00:42:52
และกลยุทธ์การออกแบบและการวิจัย
00:42:54
การวางแผนโครงการและอื่น ๆ
00:42:55
ดังนั้นเมื่อใดก็ตามที่คุณไปในหนึ่งในบรรดานั้นมัน
00:42:58
ช่วยให้คุณมีความเป็นไปได้มากขึ้นอีกครั้ง
00:43:00
คุณต้องการรูปแบบใด
00:43:01
เหล่านี้จะเป็นเหมือนโพสต์ของมันภายในกระดาน
00:43:04
ที่เตรียมไว้แล้วสําหรับคุณและคุณ
00:43:06
สามารถลบหรือเพิ่มสิ่งอื่น ๆ ลงไปได้
00:43:08
ดังนั้นถ้าผมจะใช้ตัวอย่างเช่น
00:43:10
การประชุมเชิงปฏิบัติการ คุณเห็นไหมว่า
00:43:13
คุณมีเวิร์กช็อประดมสมองพร้อมที่จะไป
00:43:16
ดังนั้นผมจึงคลิกที่นี้
00:43:19
นํามันมาให้ได้
00:43:25
เอาล่ะมันใช้เวลานานกว่านี้เล็กน้อย
00:43:26
กว่าที่คิดไว้
00:43:27
แต่ในระหว่างนี้คุณจะเห็นว่าคุณสามารถ
00:43:29
วาดด้วยปากกาสีต่างๆ
00:43:31
เราพบสิ่งนี้อยู่ทุกที่
00:43:33
แต่จริงๆแล้วมันใช้งานได้จริงมาก
00:43:36
คุณมากับความคิด
00:43:37
สิ่งที่ผมใส่ลงไปในกระดานนั้น
00:43:39
ฉันสามารถใส่ภาพ, PDF, ภาพ
00:43:41
ฉันสามารถนําไฟล์ PowerPoint มาด้วยได้
00:43:43
และเลือกสไลด์ที่ฉัน
00:43:45
ต้องการปรากฏบนกระดาน
00:43:47
ดังนั้นตอนนี้ให้ฉันเลื่อน
00:43:53
ฉันมีปัญหากับฉันตอนนี้
00:43:54
ฉันมีปากกา ไม่เป็นไรเราจะลบ
00:43:59
ตกลงให้ฉันเลือกที่นี่บูม
00:44:03
ดังนั้นฉันสามารถเลือกรายการใด ๆ
00:44:05
ถ้าผมต้องเขียนอะไรสักอย่าง
00:44:07
ฉันคลิกที่นี่ แต่เมาส์ของฉัน
00:44:09
ทํางานไม่ถูกต้อง
00:44:10
ดังนั้นให้ฉันทํามันอีกครั้ง
00:44:12
เขาจะให้ฉันขยายขนาดนี้แบบนี้
00:44:15
ไม่ได้ทําในสิ่งที่ฉันต้องการ
00:44:22
ตกลงดังนั้นสีที่โพสต์ที่คุณเห็น
00:44:24
ทุกครั้งที่คุณมีแถบเครื่องมือที่
00:44:25
คุณสามารถเล่นกับมันได้ในภายหลัง
00:44:27
แต่จริงๆแล้วคุณสามารถทําสิ่งต่างๆได้มากมาย
00:44:29
เพื่อให้ทุกโพสต์ที่คุณสามารถปรับแต่ง
00:44:30
มันมีสีที่คุณต้องการและ
00:44:32
แล้วถ้าคุณต้องการที่จะแก้ไขการโพสต์มัน
00:44:34
ตกลงดังนั้นฉันขยายได้ที่นี่
00:44:37
และตอนนี้ฉันควรจะสามารถเขียนได้
00:44:39
ในนั้นยังช่วยให้ฉัน ที่นี่เราไป
00:44:41
ดังนั้นผมจึง D1 ฉันจะไม่ไปไกลกว่านี้
00:44:44
นั่นเป็นเพราะเรามีมากกว่าที่จะครอบคลุม
00:44:46
แต่รู้ว่าบนกระดานนี้ฉันสามารถเพิ่มภาพ
00:44:49
ฉันสามารถเพิ่มไฟล์ PDF ที่นี่
00:44:53
เวอร์ชันที่อยู่ในทีม
00:44:54
ไวท์บอร์ดที่ทํางานโดยอัตโนมัติ
00:44:56
ที่นี่มีแม่แบบ
00:44:58
แต่รู้ว่าคุณสามารถติดตั้งได้จริง
00:45:00
แอปไวท์บอร์ดบนคอมพิวเตอร์ของคุณ
00:45:02
อย่าทําอย่างนั้นสักสองสามนาที
00:45:04
ก่อนการประชุม
00:45:04
ทําล่วงหน้าเพราะ
00:45:06
ใช้เวลาสักครู่ในการติดตั้ง
00:45:07
เมื่อคุณมีแล้ว
00:45:08
คุณจะมีตัวเลือกมากขึ้น
00:45:10
เล่นกับบอร์ดที่มีอยู่ของบอร์ด
00:45:12
ตัวอย่างเช่นที่นี่ฉันสร้างบอร์ดนี้
00:45:14
การใช้ในทีมนั้นใช้ในทีมไม่ได้มีประโยชน์มากนัก
00:45:16
ฉันจะเปิดตัวจริง
00:45:17
แอปและค้นหา
00:45:18
ดังนั้นถ้าผมสร้างเวิร์กช็อปนี้ขึ้นมา
00:45:21
ให้ฉันไปที่นี่
00:45:22
ดูมันบอกว่าการตัดสินใจเกี่ยวกับใหม่
00:45:23
ผลิตภัณฑ์เป็นชื่อของคณะกรรมการ
00:45:25
ถ้าฉันเปิดแอพ
00:45:27
และได้ทําอย่างนั้นแล้ว
00:45:29
ให้ฉันกลับไป
00:45:30
ฉันจะสามารถค้นหาดู
00:45:32
การตัดสินใจเกี่ยวกับผลิตภัณฑ์ใหม่
00:45:33
มันยังไม่ได้ประสานยัง แต่ฉัน
00:45:35
สามารถค้นหาได้ด้วยแอพและที่นี่
00:45:38
มันง่ายกว่าที่จะจัดการ
00:45:40
และคุณสามารถเพิ่มสิ่งต่างๆเช่น
00:45:42
รูปภาพที่คุณสามารถค้นหาออนไลน์ได้
00:45:45
ภาพ Bing สําหรับความคิดใด ๆ ที่คุณต้องการ
00:45:47
ฉันแค่จะไปพิมพ์หมวกเพียง
00:45:50
เพื่อค้นหาบางสิ่งที่รวดเร็ว
00:45:51
ตัวอย่างเช่นอันนี้ฉันเพิ่มลงในบอร์ด
00:45:56
ทําไมวันนี้มันไม่ทํางานเหมือนวันนี้?
00:45:59
ตกลงให้ฉันกลับไป ภาพ
00:46:12
ทั้งหมดตอนนี้เป็นภาพ
00:46:14
คุณสามารถเพิ่มมันลดลงได้
00:46:17
มีหลายสิ่งที่คุณสามารถทําได้
00:46:19
และคุณยังสามารถเปลี่ยนแปลงได้
00:46:21
เป็นรูปร่างที่แตกต่างกันเช่น
00:46:23
ดังนั้นคุณสามารถขีดเขียนได้ตลอดเวลาด้วย
00:46:25
ปากกาที่คุณเห็นคุณมีปากกาที่มี
00:46:28
สีที่คุณสามารถเลือกสิ่งที่คุณต้องการ
00:46:30
คุณสามารถใส่รูปร่างและคุณเห็นมัน
00:46:32
ปรับรูปร่างให้ตรงโดยอัตโนมัติ
00:46:34
คุณสามารถใส่บ่วงบาศรอบ ๆ มัน
00:46:35
และเอาภาพนี้มาเป็นภาพของเธอ
00:46:37
และถ้ามันเป็นความคิดที่คุณอยากเก็บไว้
00:46:39
บางทีคุณอาจเขียนอะไรบางอย่างลงไป
00:46:41
ไม่ว่าจะเป็นอะไรก็ตาม
00:46:43
ฉันแค่พยายามที่จะเขียนของฉัน
00:46:44
ชื่อด้วยเมาส์
00:46:46
มันไม่ง่าย แต่ตกลงดังนั้นฉันต้องการเก็บนี้
00:46:48
นี่คือแนวคิดระดมสมอง
00:46:50
ทุกคนขว้างปาบนกระดานนั้น
00:46:52
ทั้งหมดที่ฉัน gotta ทําคือไปที่นี่เพื่อถือ
00:46:56
บนฉันสามารถเอ็ดเวิร์ดเอกสาร PowerPoint
00:46:59
กล้องเพื่อแทรกตัวอย่างรายการหรือฉัน
00:47:01
ยังสามารถสร้างรายการที่แท้จริงได้อีกด้วย
00:47:03
แต่ถ้าคุณต้องการบันทึกทุกอย่าง
00:47:05
มันอยู่ในหน้าต่างนี้
00:47:07
ส่งออกหรือคุณสามารถบันทึกเป็นไฟล์ PDF
00:47:12
แต่ผมเชื่อว่าเมื่อคุณส่งออกที่มัน
00:47:14
คุณได้รับ PNG หรือ SVG ดังนั้นเกาอย่างนั้น
00:47:17
มันไม่ใช่ PDF
00:47:18
มันคือ PNG หรือ SVG ในเวอร์ชันแอปเดสก์ท็อป
00:47:22
เพื่อให้คุณสามารถส่งออกภาพของคุณและคุณ
00:47:24
มีของที่ระลึกของการระดมสมองของคุณ
00:47:26
และคุณสามารถกลับไปหามันได้ในภายหลัง
00:47:28
ดังนั้นฉันเพิ่งให้มันทดสอบชื่อ
00:47:34
ดังนั้นมันจะถูกบันทึกลงในไฟล์ดาวน์โหลดของคุณ
00:47:36
แต่นี่คือวิธีที่คุณสามารถระดมความคิดได้
00:47:38
ดังนั้นทุกอย่างจึงถูกซิงโครไนซ์
00:47:41
กับทีม ฉันจะกลับไป
00:47:46
ดังนั้นนี่คือการประชุม
00:47:48
เรามีการแชท
00:47:49
ดังนั้นจงจําไว้ในแชทในการประชุม
00:47:51
ไม่ว่าคุณจะพูดอะไรก็ตาม
00:47:53
ฉันแค่จะบอกว่าการประชุมมากกว่า
00:47:58
เมื่อฉันเสร็จสิ้นการประชุม
00:48:01
ฉันสามารถไปที่นี่เพื่อค้นหาไฟล์หลังจากนั้น
00:48:04
ดังนั้นถือที่ฉันลืมที่จะเพิ่มไฟล์
00:48:06
ดังนั้นขอเพียงแค่เพิ่มไฟล์ใด ๆ
00:48:10
ทุกคนสามารถเขียนอะไรบางอย่างและ
00:48:11
เพิ่มไฟล์จากคอมพิวเตอร์หรือ
00:48:14
ทุกที่ที่พวกเขาต้องการรับไฟล์
00:48:16
ดังนั้นให้ฉันเพียงแค่ไปกับภาพ
00:48:24
ดังนั้นฉันจึงสามารถสนทนานี้ได้
00:48:27
เพื่อเพิ่มแฟ้มชนิดใดก็ได้
00:48:29
จําไว้ว่าแม้ที่นี่ด้านล่าง
00:48:31
คุณสามารถเพิ่มทางลัดไปยังทางลัดอื่นได้
00:48:34
แอปพลิเคชันเช่นงานอนุมัติ
00:48:36
อนุมัติหรือสํารวจอีกครั้ง
00:48:38
ปุ่มทั้งหมดเหล่านี้ที่คุณเพิ่งไป
00:48:40
จุดเล็ก ๆ สามจุดที่คุณจะ
00:48:41
ค้นหาแอปพลิเคชันอื่น ๆ จากที่นี่
00:48:43
ที่คุณสามารถเพิ่มเป็นทางลัดได้
00:48:45
ใต้การสนทนา
00:48:46
ดังนั้นที่นี่ฉันเพิ่มไฟล์
00:48:48
สิ่งที่ฉันเพิ่มในการสนทนา
00:48:50
เป็นสิ่งที่แนบมาฉันจะพบมัน
00:48:53
จัดโครงสร้างโดยอัตโนมัติในไลบรารี
00:48:54
ไฟล์เก่าและฉันจะค้นหาไฟล์ที่นี่
00:49:00
ที่นี่คุณสามารถเปิดไฟล์นี้
00:49:01
ทั้งในเบราว์เซอร์ที่คุณสามารถ
00:49:03
ดาวน์โหลดหรือคัดลอกลิงค์ไปที่นี่
00:49:05
ตอนนี้มีคนถามฉัน
00:49:06
ถ้าผมอยากเชิญใครสักคน
00:49:08
เข้าสู่การประชุมทันที
00:49:10
ดังนั้นผมจึงแสดงให้คุณเห็นการประชุม
00:49:12
เรากําลังมีตอนนี้
00:49:13
เราสามารถทําสิ่งนี้ได้จากที่นี่
00:49:18
ดังนั้นคัดลอกลิงค์เพื่อให้ฉันทํา
00:49:20
แน่ใจว่าฉันไม่ได้ทําเช่นนี้
00:49:21
ดังนั้นตัวเลือกการประชุมเพื่อให้คุณได้ประชุม
00:49:23
บันทึกย่อและข้อมูลการประชุมในการประชุม
00:49:26
ข้อมูลที่คุณเห็นคัดลอกข้อมูลเข้าร่วมดังนั้นฉันเพียงแค่
00:49:28
คัดลอกลิงก์ไปยังการประชุมนี้และฉันสามารถ
00:49:31
เชิญคนอื่นทันทีผ่านมุมมอง
00:49:34
ดังนั้นถ้าฉันสร้างอีเมลใหม่
00:49:37
ฉันเพียงแค่คัดลอกวางเชิญและ
00:49:39
เพียงแค่เพิ่มที่อยู่อีเมลที่นี่
00:49:41
นั่นคือสําหรับสเตฟาโน่
00:49:42
ไม่เป็นไรกับคุณ?
00:49:44
ขอบคุณ ตอนนี้คุณมีแล้ว
00:49:46
เอ่อฉันมีเวลาอีกสองนาที
00:49:48
จากนั้นฉันก็ต้องย้ายไปที่เซสชันอื่น
00:49:50
ฉันขอโทษฉันเอาบิตอีกต่อไป
00:49:53
มีสิ่งที่ฉันไม่ได้เข้าใกล้หรือไม่?
00:49:55
โปรดแจ้งให้เราทราบ
00:49:57
ที่คุณหวังจะได้เห็น
00:50:04
ผมมีมากพอสําหรับวันนี้
00:50:06
คุณมีเพียงพอสําหรับวันนี้
00:50:07
ใช่ฉันไม่ต้องการที่จะแสดงมากเกินไป
00:50:08
มีสิ่งประดิษฐ์มากมาย
00:50:09
สิ่งประดิษฐ์ที่พวกเขาใส่ในตั้งแต่.
00:50:12
ดังนั้นให้ฉันเสร็จสิ้นและสรุป
00:50:13
และจากแนวคิดบางอย่างที่เรามี
00:50:16
ตกลงให้ฉันไปที่คนที่สอง
00:50:23
ดังนั้นส่วนที่ฉันไม่ได้แสดงให้คุณเห็นคือ
00:50:25
การแก้ไขที่ยอดเยี่ยมพร้อมกันในเอกสาร
00:50:30
ดังนั้นที่นี่มันเป็นพื้นคุณ
00:50:32
แชร์เอกสารกับใครสักคน
00:50:34
มันอาจจะเป็นคนจํานวนมากและคุณ
00:50:36
ภายในคําหรือ Excel หรือ PowerPoint
00:50:39
คุณจะเห็นเสาสีต่างๆ
00:50:42
บนเอกสาร เช่น ในเอกสาร Word
00:50:44
ทุกคนต้องอยู่ในย่อหน้าที่แตกต่างกัน
00:50:46
แต่คุณจะเห็นอวตารหรือ
00:50:48
โปรไฟล์ของผู้ใช้ที่เคลื่อนที่ไปรอบๆ บนหน้านั้น
00:50:51
แสดงด้วยธงที่มีสีต่างกัน
00:50:55
ถ้าอยู่ภายในของ Excel
00:50:58
สเปรดชีตทุกคนต้องอยู่ในนั้น
00:51:00
เซลล์อื่นห่างกัน 3 วินาที
00:51:02
แต่เราทุกคนสามารถทํางานร่วมกันได้
00:51:03
ร่วมกันในสเปรดชีต Excel นั้น
00:51:06
ดังนั้นมันจึงเป็นประโยชน์อย่างมากเช่นกัน
00:51:07
PowerPoint เช่นเดียวกับกฎใน PowerPoint
00:51:10
ทุกคนต้องอยู่ใน
00:51:12
สไลด์ PowerPoint ที่แตกต่างกัน
00:51:14
ส่วนที่ดีเช่นกันคือเรา
00:51:16
รู้ว่าภายในการประชุม
00:51:18
เช่นวันนี้เรายังสามารถใช้การแชท
00:51:20
เพื่อแลกเปลี่ยนความคิดเห็นเกี่ยวกับข้อมูล
00:51:24
และเราสามารถแยกตัวเองออกจากกันได้
00:51:26
การตัดสินใจที่จุดใด ๆ ใน
00:51:28
เวลากับห้องฝ่าวงล้อม
00:51:29
จําไว้ว่าเราสามารถสร้างกลุ่มเล็กๆ ได้
00:51:31
แบ่งพวกเขาหรือนําพวกเขามารวมกัน
00:51:33
หลังจากนั้นจะมีการแก้ไขอย่างรวดเร็ว
00:51:35
เรามักจะใช้โพล
00:51:37
เราใช้ onenotes ของเราและเรา
00:51:38
อย่าหลงทางกับสิ่งต่างๆ
00:51:40
การประชุมอาจเป็นการประชุมที่เกิดซ้ํา
00:51:42
ดังนั้นฉันมักจะค้นหาประวัติของ
00:51:46
การประชุมที่เกี่ยวข้องกับโครงการเฉพาะ
00:51:49
ไวท์บอร์ดยังเป็น
00:51:51
เหมาะที่จะระดมสมองด้วย
00:51:53
บันทึกการประชุมที่อยู่กับหนึ่ง
00:51:55
โปรดทราบว่าคุณสามารถเพิ่มส่วนได้มากเท่าก็ได้
00:51:57
และหน้าที่จําเป็นและทุกคนสามารถ
00:51:59
โฟกัสและค้นหาข้อมูลได้อย่างรวดเร็ว
00:52:02
แม้ว่าจะเป็นฉบับร่างโดยใช้คําหลักเท่านั้น
00:52:04
แถบค้นหาใน OneNote นั้นทรงพลังมาก
00:52:06
แม้ว่าคุณจะได้สร้าง OneNote จํานวนมากแล้วก็ตาม
00:52:08
สมุดบันทึกและคุณจําไม่ได้
00:52:10
ที่คุณใส่ OneNote นั้นไว้
00:52:11
เพียงแค่ใช้คําหลัก
00:52:12
มันจะประกอบใหม่ทั้งหมด
00:52:14
onenotes ที่คุณสร้างขึ้น
00:52:15
มันจะบอกคุณว่าในที่
00:52:16
หน้าซึ่งเป็นส่วนใด
00:52:18
และโดยทั่วไปคุณมีหน้าต่าง
00:52:20
สรุปการค้นหาทั้งหมดของคุณ
00:52:22
เป็นหนึ่งและคลิกที่รายการใด ๆ
00:52:24
และจะนําคุณไปสู่บันทึกของคุณ
00:52:28
การเปิดตัวแบบสํารวจส่งเสริมการตัดสินใจ
00:52:31
นี่เป็นสิ่งสําคัญมาก ผมขอแนะนําให้
00:52:33
คุณเริ่มใช้มัน, เอ่อ, จากที่นี่บน.
00:52:38
ตอนนี้เพื่อค้นหาข้อมูลการแลกเปลี่ยน
00:52:40
เมื่อสิ้นสุดหรือหลังการประชุม
00:52:42
ให้ฉันลองและดูเพราะฉันไม่เคยพยายามใน
00:52:44
เซสชั่นจริงในเซสชั่นสดที่จะได้รับ
00:52:47
มันมักจะอยู่ที่จุดสิ้นสุด
00:52:49
ผมไม่แน่ใจว่าถ้าผมสามารถทํามันได้ที่นี่
00:52:52
ให้ฉันดูว่าฉันสามารถค้นหา
00:52:53
มันกับหน้าต่างอื่น ๆ ของฉัน
00:52:55
ดังนั้นปกติถ้าฉันไปในการแชท
00:52:58
ในตัวกรองที่นี่
00:53:00
สรุปการประชุมสามปุ่มเล็ก ๆ น้อย ๆ
00:53:04
ดังนั้นการประชุมใด ๆ ที่ฉันมีเช่นการตัดสินใจในวันนี้เกี่ยวกับ
00:53:06
ผลิตภัณฑ์ใหม่หรือวิธีการมีส่วนร่วมกับผู้เข้าร่วม
00:53:09
นี่คือการประชุมของฉันในวันนี้
00:53:11
คุณเห็นมีไฟล์แชท
00:53:13
บันทึกการประชุม
00:53:14
ไวท์บอร์ดและห้องกลุ่มย่อย
00:53:15
ฉันไม่ได้นําคุณไปประชุม
00:53:17
ห้องฝ่าวงล้อม แต่การเข้างาน
00:53:19
ปุ่มจะปรากฏที่ส่วนท้ายของ
00:53:21
การประชุมครั้งนี้แล้วฉันจะดูทั้งหมด
00:53:23
คนที่เข้ามาในการประชุมของฉัน
00:53:25
วันนี้และในเวลาที่ฉันสิ้นสุดมัน
00:53:26
และเวลาที่คุณทุกคนจากไป
00:53:29
นั่นคือสิ่งที่ผมอยากแสดงในวันนี้
00:53:32
เอ่อทุกคนคุ้นเคยกันดีไหม
00:53:33
ด้วยแพลตฟอร์ม MOOC?
00:53:37
เล็กใช่เล็กไม่หรือ
00:53:40
บทเรียนขนาดเล็กใช่
00:53:42
ใช่ใครบอกว่าไม่มีฉันใช่ฉันฉัน
00:53:46
ใช้มันบางครั้งสําหรับสําหรับ
00:53:49
สําหรับการฝึกอบรมการฝึกอบรมตกลง
00:53:54
นี่เป็นครั้งแรกที่นี่เป็นครั้งแรก
00:53:57
ตกลงงั้นเรามาดูกันเลยดีกว่า
00:53:59
และฉันคิดว่าฉันบันทึกมันไว้ถูกต้อง
00:54:01
มีสําหรับพวกคุณ เอาเถอะ
00:54:02
ดังนั้นเมื่อคุณเข้าสู่แพลตฟอร์ม
00:54:06
โปรไฟล์ของคุณจะปรากฏที่นี่
00:54:08
สิ่งแรกที่คุณจะ
00:54:09
แจ้งให้ทราบล่วงหน้าคือปฏิทิน
00:54:11
ปฏิทินจะแสดงปุ่มทั้งหมดให้คุณดู
00:54:13
เซสชันที่จะเกิดขึ้นซึ่งได้รับการตั้งโปรแกรมไว้
00:54:14
ดังนั้นอันนี้คือวันนี้
00:54:15
คุณจะเห็นได้ว่าการเพิ่มผลผลิตเป็นลําดับต่อไป
00:54:17
วิธีการที่เกี่ยวข้องกับการเพิ่มประสิทธิภาพและอื่น ๆ
00:54:20
คุณสามารถเลื่อนไปทางซ้ายและขวา
00:54:21
ลูกศรเพื่อดูคนที่จะเกิดขึ้น
00:54:23
นั่นเป็นวิธีหนึ่งที่จะมองไปที่มัน
00:54:25
คุณสามารถไปที่แดชบอร์ดของคุณเพื่อดูปุ่ม
00:54:29
ความคืบหน้าที่คุณทําบนแพลตฟอร์ม
00:54:31
เพราะทุกครั้งที่คุณดูเนื้อหา
00:54:33
คุณเห็นภาพวิดีโอ
00:54:35
ไม่ว่าจะเป็นบทช่วยสอนขนาดเล็ก
00:54:37
วิดีโอหรือหลักสูตรออนไลน์
00:54:38
มันจะติดตามกิจกรรมของคุณ
00:54:40
และมันจะแนะนําคุณอื่น ๆ
00:54:42
สิ่งที่ต้องดูหลังจากนั้น
00:54:44
ในตรรกะของสิ่งที่คุณเป็น
00:54:46
กําลังมองหาที่จะฝึกอบรมบน
00:54:47
ดังนั้นที่นี่คุณจะเห็นแดชบอร์ดแสดง
00:54:49
หลักสูตรที่ผมเรียนมาเพื่อความก้าวหน้าของผม
00:54:51
บาร์, คะแนนที่ผมสะสมมา
00:54:53
ยิ่งคุณดูวิดีโอมากเท่าไหร่
00:54:54
ยิ่งคุณสะสมคะแนนได้มากเท่าไหร่
00:54:56
ยิ่งคุณจะได้รับเหรียญตรามากเท่าไหร่
00:54:58
สัมฤทธิ์
00:54:59
เงิน
00:54:59
และทองคุณมีบางสิ่งบางอย่างที่นี่ที่
00:55:02
เรียกว่ารายการของฉันและโดยทั่วไปสิ่งที่
00:55:04
กวดวิชาฉันชอบและฉันใส่กัน
00:55:10
เมื่อฉันคลิกที่รายการที่ฉันสามารถดูได้
00:55:13
วิดีโอทั้งหมดที่ฉันใส่กันเพื่อดู.
00:55:16
ผมยังไม่ได้ทําอย่างนี้
00:55:17
ดังนั้นเราจะทํามันตอนนี้
00:55:18
ดังนั้นฉันจะคลิกที่เล็ก ๆ น้อย ๆ
00:55:19
มุ่งหน้าไปที่นี่เพื่อไปยังหน้าแรก
00:55:24
ดังนั้นคุณจึงมีแบนด์วิดท์ที่
00:55:26
แสดงเซสชันที่กําลังจะมาถึง
00:55:28
และที่นี่จะแสดงเสมอ
00:55:30
รายการหลักสูตรแดชบอร์ด
00:55:31
ชุมชนเมื่อคุณลงไปไกลกว่านั้น
00:55:34
โปรดจําไว้ว่าเรายังมีบล็อกที่จะ
00:55:38
ช่วยคุณถามคําถามที่คุณต้องการ
00:55:40
คุณเห็น MOOC ไมโครซอฟท์ 365 บล็อก.
00:55:43
หากคุณมีคําถามทางเทคนิค
00:55:45
ไปที่เว็บไซต์นี้และอนุญาตให้ 48 ชั่วโมงสําหรับ
00:55:47
คําตอบสําหรับคําถามใด ๆ ที่คุณอาจมี
00:55:50
บนเครื่องมือใด ๆ ที่คุณมีบนแพลตฟอร์ม
00:55:52
สิ่งอื่น ๆ คือถ้าฉันกําลังมองหา
00:55:55
เส้นทางการเรียนรู้หรือหลักสูตรหรือกรณีการใช้งาน
00:55:57
รู้ว่าหลักสูตร
00:55:58
เส้นทางการเรียนรู้ของเราสร้างขึ้นจากหลักสูตร
00:56:01
จากนั้นคุณมีหลักสูตรและ
00:56:03
กรณีการใช้งานและหลักสูตรบทเรียน
00:56:05
มันอาจจะเป็นที่เฉพาะเจาะจง
00:56:07
หัวข้อ, ตัวอย่างเช่น,
00:56:08
เช่น A ทั้งงานที่เกี่ยวข้องกับปัญหา
00:56:12
เป็นซอฟต์แวร์เฉพาะหรือหัวข้อ
00:56:15
ถ้าผมมองหาซอฟต์แวร์อย่างวันนี้
00:56:17
บางทีฉันอาจนํา OneNote มาด้วยก็ได้
00:56:19
คุณไม่รู้ว่ามันอยู่ที่นี่
00:56:21
มันจะแสดงให้ทุกอย่าง mally
00:56:24
ที่เกี่ยวข้องกับ OneNote และสําหรับ
00:56:26
การทํางานร่วมกันขอแนะนําให้ใช้
00:56:28
OneNote เพื่อให้คุณมีบทช่วยสอนเกี่ยวกับสิ่งนั้น
00:56:30
เมื่อคุณไปที่นี่ที่ด้านล่างของ
00:56:34
แต่ละ UM ของแต่ละแท็กถ้าคุณจะไอคอน
00:56:37
มันสวยมากวาง
00:56:39
รายการโปรดในสิ่งที่คุณต้องการดู
00:56:41
คุณไม่มีเวลาที่จะเห็นทันที
00:56:42
แต่คุณเห็นมีเครื่องหมายถูก
00:56:43
ดังนั้นอะไรก็ตามที่ผมชอบ
00:56:45
ฉันใส่เครื่องหมายถูกเล็ก ๆ น้อย ๆ และ
00:56:47
เพื่อค้นหาสิ่งเหล่านี้อีกครั้ง
00:56:49
จําไว้ว่าคุณไปที่แดชบอร์ดของคุณ
00:56:55
แล้วคุณจะพบรายการของฉัน
00:56:56
มากกว่าที่นี่ ดังนั้นเมื่อฉันคลิกที่
00:56:59
รายการของฉันมันจะจัดหมวดหมู่
00:57:03
เอ่อ ฉันดับเบิลคลิกให้ฉันหยุด
00:57:07
ดังนั้นจึงมีน้อยนี้
00:57:08
ลูกศรที่นี่เพื่อดูรายการ
00:57:10
ดังนั้นที่นี่ฉันสามารถดูทั้งสอง tutorials
00:57:12
ทั้งหมดที่ฉันต้องทําคือเพียงแค่คลิกที่พวกเขา
00:57:17
และมันจะพาคุณตรงไปที่หลักสูตร
00:57:19
มันจะแสดงคําอธิบายของหลักสูตร
00:57:22
มันจะนํามาในการประชุมที่จะเกิดขึ้น
00:57:24
และคุณเห็นว่ามีปุ่มเล่นซ้ํา
00:57:26
นี่คือวิธีที่คุณสามารถเล่นซ้ําเซสชันได้
00:57:29
คุณเคยเห็นไม่จําเป็นต้อง
00:57:30
คนที่ผมได้ให้คุณในวันนี้
00:57:32
มันสามารถทําได้โดยเทรนเนอร์คนอื่น
00:57:34
แต่คุณจะพบกับเซสชันสด
00:57:36
นั่นคือการบันทึกการถ่ายทอดสด
00:57:38
เซสชั่นเหมือนที่เรามีอยู่ในปัจจุบัน
00:57:39
ดังนั้นฉันจะกลับไป
00:57:41
ดังนั้นเราจึงมีเซสชันปุ่มเล่นซ้ําที่นี่
00:57:44
สถานการณ์กรณีการใช้งานดังนั้นเซสชัน
00:57:46
ปุ่มจะแสดงเซสชันที่จะเกิดขึ้น
00:57:48
ปุ่มเล่นซ้ําคือการดู
00:57:50
เซสชันที่บันทึกไว้, สด 1.
00:57:52
จากนั้นคุณมีสถานการณ์กรณีการใช้งานที่
00:57:54
จะแนะนํายังคงอยู่ในเดียวกัน
00:57:56
หัวข้อและคุณจะสังเกตเห็นการถ่ายทอดสด
00:57:58
เซสชั่นคือ 45 นาทีหรือมากกว่านั้นขึ้นอยู่กับ
00:58:01
เกี่ยวกับประเภทของหัวข้อที่เราเข้าใกล้
00:58:02
บทเรียนจะสั้นกว่าและมักจะ
00:58:04
คุณมีระยะเวลาในการกวดวิชา
00:58:08
มันได้รับความนิยมแค่ไหนกับจํานวนเท่าใด
00:58:10
ผู้คนดูบทช่วยสอนนั้น
00:58:11
และคะแนนที่คุณสะสมไว้
00:58:14
ดูบทเรียนเหล่านี้และอื่น ๆ
00:58:17
คุณมีคําถามสําหรับฉันอีกต่อไปหรือไม่?
00:58:22
ไม่, ไม่, ที่ชัดเจน.
00:58:25
มันชัดเจนทั้งหมดดังนั้นฉันจึงแนะนําให้คุณ
00:58:27
แน่นอนคุณไม่สามารถ
00:58:28
เก็บทุกอย่างที่ต้องการ
00:58:30
วันนี้คือการแสดงให้คุณเห็นว่าอะไรเป็นไปได้
00:58:33
แต่เมื่อคุณไปที่แพลตฟอร์มคือ
00:58:35
เพื่อดูบทแนะนําสอนการใช้งานขนาดเล็กเพื่อให้คุณสามารถ
00:58:37
มุ่งเน้นไปที่ฟังก์ชันการทํางานทุกประเภท
00:58:39
คุณสนใจที่จะรู้ว่า
00:58:41
ดังนั้นคุณไม่จําเป็นต้องดู
00:58:42
วิดีโอความยาว 45 นาที
00:58:43
คุณสามารถดูวิดีโอ 2-3 นาทีได้เพียงแค่
00:58:45
ในหัวข้อที่คุณสนใจ
00:58:47
ดังนั้นตามตารางเวลาของคุณ
00:58:49
และเวลาว่างของคุณ
00:58:51
นี่คือวิธีที่คุณใช้บทช่วยสอน
00:58:53
ดังนั้นหากคุณมีคําถาม
00:58:55
ที่คุณสามารถทําได้ว่าคุณ
00:58:57
ไม่สามารถตอบได้ด้วยตัวเอง
00:58:58
ดูบทเรียนเหล่านั้นที่คุณ
00:58:59
สามารถลงทะเบียนใหม่ในชั้นเรียนเดียวกันได้
00:59:02
เช่นหนึ่งวันนี้และถามของคุณ
00:59:04
คําถามหลังจากที่คุณลองฝึกซ้อม
00:59:06
กับสิ่งที่ผมแสดงให้คุณเห็นในวันนี้
00:59:08
ตกลงตกลงไม่เป็นไรฉันขอขอบคุณคุณ
00:59:11
ทั้งหมดสําหรับการมีส่วนร่วมของคุณ
00:59:13
ขอบคุณ ขอบคุณมาก
00:59:15
คุณยินดีเป็นอย่างยิ่ง
00:59:16
เพื่อให้มีวันที่น่ารักและ
00:59:18
โชคดีกับการฝึกอบรม
00:59:20
ขอบคุณ ลาก่อนลาก่อน
00:59:24
เอาล่ะขอบคุณ

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:11
U redu, dobrodoљli svi na brod.
00:00:14
Zovem se Dina.
00:00:15
Danas počinjemo seansu
00:00:18
o tome kako uključiti učesnike u
00:00:21
donošenje odluka na sastanku Microsoft Teamsa.
00:00:24
Za sada, mi smo samo nas troje.
00:00:26
ali ako se desi da kasnije budemo više ljudi,
00:00:29
Savetujem svima da priguše svoje
00:00:31
mikrofon dok se ova sesija snima,
00:00:33
želimo da izbegnemo pozadinske zvuke,
00:00:35
Ali slobodno kad god imate pitanja
00:00:39
ne moraš da podižeš ruku,
00:00:40
možete samo aktivirati mikrofon i
00:00:42
Postavi mi pitanje u u daljem hteжu.
00:00:44
U redu, da li je sve u redu, dobro?
00:00:46
U redu, to zvuиi.
00:00:49
Tačno, uh,
00:00:50
tako da se uputstva ponovo pojavljuju ovde,
00:00:52
ogrebuj taj deo i idemo dalje.
00:00:56
Plan za ovu sesiju
00:00:57
danas u narednih 45 minuta.
00:00:59
To su predmeti koje жemo zajedno pokriti.
00:01:01
Prvi
00:01:02
Videćemo kako da zajedno pripremimo sastanak.
00:01:06
Videćemo kako da isplaniramo
00:01:08
sastanak u izgledima i timovima.
00:01:10
Koristiće ili zakazivanje
00:01:12
asistent ili vreme pronalaženja.
00:01:14
Jesu li svi upoznati sa lepim vremenom?
00:01:17
Kada sam pomenuo tu reč.
00:01:20
Ne, ne mogu da zamislim.
00:01:22
Ali to još niko nije dobro iskoristio?
00:01:26
U redu, pomoćnik za planiranje.
00:01:27
Svima odgovara taj izraz.
00:01:29
Zakazivanje pomoćnika za sastanke.
00:01:34
Ne, ni ja. U REDU
00:01:35
Pa ćemo i to da prođemo.
00:01:37
Ne brinite, a videćemo i kako da
00:01:39
upravljajte čekaonicama i prezenterima.
00:01:42
U osnovi,
00:01:42
kada ćeš organizovati sastanak,
00:01:44
ponekad moћemo da budemo broj.
00:01:47
Recimo petoro ljudi na sastanku,
00:01:49
i možda organizujem sastanak,
00:01:51
ali biće i drugih ljudi
00:01:53
predstavljanje takođe na tom sastanku.
00:01:55
Ideja je da imamo kontrolu nad
00:01:56
opcije na tom sastanku,
00:01:58
kao ko može da progovori,
00:02:00
ko može da deli stavke, dokumente,
00:02:02
dele svoj ekran da bi pokazali stvari.
00:02:04
Možeš da prigušiš mikrofon ili ne,
00:02:07
pa im ponekad daš autonomiju
00:02:09
za sve podjednako da mogu
00:02:11
za pokretanje video kamere
00:02:13
ili delite dokumente za deljenje ekrana.
00:02:15
Ali ponekad ako imaš veliku
00:02:17
broj ljudi koje želiš da napraviš
00:02:18
siguran sam da je sve strukturirano.
00:02:20
Naći ću ko je
00:02:21
vlasnik sastanka je.
00:02:22
Ako ga stvorim,
00:02:23
Ja sam taj koji kontroliše sve,
00:02:25
ali onda mogu da odlučim da li imam
00:02:27
još jedan kolega ili dvojica koji
00:02:28
takođe treba da se predstavi tokom tog
00:02:30
sastanka i tako će imati
00:02:31
veća prava od ostalih.
00:02:33
Dakle, ovako se strukturiљemo.
00:02:35
Sastanak nije haotiиan.
00:02:36
Znamo kada da govorimo odgajajući
00:02:38
naše ruke ili spuštanje ruku.
00:02:40
Dozvoljavamo da li mogu da pokažu reakcije
00:02:42
ili ne u bilo kom trenutku kada možemo
00:02:46
aktivirati ili onemogućiti ove opcije.
00:02:48
Videćemo kako ćemo se pripremiti
00:02:50
radne stavke pre vremena.
00:02:51
Da, samo napred,
00:02:53
možemo li pozvati i osobu
00:02:56
mesto tokom sastanka?
00:02:58
Možda smo slobodni za osobu
00:03:03
i priиamo o tome.
00:03:05
Problem koji kažemo,
00:03:07
U REDU
00:03:08
moramo da saslušamo mišljenje
00:03:13
Mario moћemo da zovemo Marija, a ponekad i ja.
00:03:18
Da, možeš.
00:03:18
Ili uradi to.
00:03:19
Teško je dodati
00:03:21
osobi novu osobu novu.
00:03:23
Kao da misliš na nekoga ko nije
00:03:25
prvobitno pozvan na sastanak?
00:03:27
Da neprekidno,
00:03:27
Hoćeš da dodaš nekoga?
00:03:28
Da
00:03:28
Pokazaću ti kako možeš
00:03:30
brzo kopiranje veze do sastanka
00:03:32
i proslediti ga bilo putem ćaskanja
00:03:34
ili putem outlooka nekom drugom.
00:03:35
U REDU
00:03:36
da bi mogli da se pridruže sastanku
00:03:38
Istog trenutka, naravno.
00:03:40
Pa, opet, uh,
00:03:42
nakon pripreme sastanka,
00:03:44
Preći ćemo na korišćenje bele table.
00:03:47
A bela tabla, baš kao u školi,
00:03:49
imamo tablu,
00:03:50
ali ovog puta imamo belu tablu
00:03:52
gde možemo da mozgamo sa drugima
00:03:53
a ima i drugih određenih trećih
00:03:55
partijske alate koje takođe možemo da koristimo
00:03:57
da sarađuje na sastanku i
00:04:00
to ćemo videti zajedno
00:04:02
su različite funkcionalnosti.
00:04:04
Posle ovoga,
00:04:05
videćemo kako da pokrenemo anketu
00:04:08
u Microsoft obrascima.
00:04:10
Anketa je u osnovi,
00:04:11
Znaš
00:04:12
da postavimo bilo koju vrstu pitanja mi
00:04:14
trebaju ljudi da glasaju o bilo kom pitanju.
00:04:16
Videćemo kako ćemo ovo pripremiti.
00:04:18
pre vremena ili tokom sastanka trenutno.
00:04:21
Ili čak i posle,
00:04:22
ako ti treba posle,
00:04:24
uh, objavi povratne informacije,
00:04:25
Recimo.
00:04:29
Onda ćemo videti kako da iskoristimo
00:04:31
funkciju podgrupe na sastanku.
00:04:33
I lociraj podatke o razmeni posle
00:04:36
taj sastanak. Šta god da se desilo.
00:04:37
Želimo da budemo u mogućnosti da to lociramo
00:04:39
informacije, pa ćemo videti kako
00:04:41
da biste pronašli sve podatke o razmeni.
00:04:43
Bilo koji tip, bilo da je anketa,
00:04:45
da li su datoteke razmenjene u ćaskanju.
00:04:48
Videćemo kako da ih lociramo odmah posle.
00:04:50
tako da je naš današnji cilj da
00:04:53
efikasno organizovanje sastanaka i korišćenje
00:04:55
pravi alat u donošenju odluka.
00:04:57
Dakle, prvi deo za pripremu sastanka.
00:05:00
Iжi жemo sa teorijom.
00:05:01
Prvo ćemo videti kako da se organizujemo
00:05:04
sastanak u Programu Outlook i onda ćemo,
00:05:07
Uhm, znači pripremamo predmete
00:05:09
za sastanak pre vremena i
00:05:11
Pripremićemo i njih.
00:05:12
U timovima postoje funkcionalnosti
00:05:14
koji postoje u izgledu i neki
00:05:16
funkcionalnosti koje postoje samo u timovima,
00:05:18
i to ćemo se postarati za narod.
00:05:20
koji ranije nije koristio dobro vreme.
00:05:23
Možda ste upoznati sa rečju doodle,
00:05:25
što je izbegavanje alatke u vreme slotova.
00:05:30
Znamo to kada radimo sa.
00:05:32
Ljudi unutar iste kompanije
00:05:33
obično imamo pristup njihovim
00:05:35
kalendarima barem minimalan pristup,
00:05:37
tako da znamo kada su u kancelariji
00:05:39
ili ne kada su dostupni,
00:05:40
ili kada su na sastancima.
00:05:42
Praktično je organizovati sastanak.
00:05:45
Tamo.
00:05:46
Već znamo kada su
00:05:47
dostupno ili ne,
00:05:48
ali problem je kada smo
00:05:49
poslovanje sa konsultantima, prodavcima,
00:05:50
ljudi van kompanije,
00:05:52
nemamo pristup njihovim
00:05:54
kalendar i postoje dve alatke.
00:05:56
Ili upotrebite zakazivanje
00:05:58
pomoćnik u pogledu internog
00:06:00
ljudi pa ljudi koji rade sa nama,
00:06:02
možemo da vidimo njihov kalendar i možemo
00:06:04
odaberite idealno slot vreme za sve njih.
00:06:06
Nalazimo zajedničku poentu
00:06:07
gde su svi slobodni,
00:06:08
i mi normalno sa pomoćnikom za raspored,
00:06:10
može da ponudi samo jedan datum sa
00:06:12
jedno određeno vreme.
00:06:14
Ali prednost pronalaženja vremena
00:06:16
da li je to za unutra
00:06:18
ljudi ili van ljudi koje mogu
00:06:20
ponudi najmanje 20 slot puta,
00:06:23
Tako da znam da li sam pozvao 20 ljudi.
00:06:25
Petoro je van kompanije.
00:06:27
Ako ponudim 20 puta,
00:06:29
Statistički sam siguran da
00:06:30
jedan će raditi za sve nas,
00:06:32
Tako da je to sredstvo za glasanje.
00:06:34
Znači to je glasanje koje ste prethodno uradili
00:06:37
da biste kreirali stvarni sastanak sa
00:06:40
detalje i dodavanje informacija.
00:06:43
A onda ćemo videti kako da uključimo posao.
00:06:45
stavke kao ako pripremam sastanak,
00:06:47
možda za prevod kada
00:06:49
Okupljam svoj narod,
00:06:51
Želim da se uverim da imaju
00:06:53
sve informacije sa njima.
00:06:54
Pa ako moram da dovedem Excel
00:06:57
unakrsna tabela koja prikazuje klijente
00:06:58
Moram da uradim prevode za
00:07:00
količinu artikala koji treba da budu
00:07:02
prevedeno a možda i u različitim
00:07:04
jezike i moje kolege,
00:07:05
možda neko mora da se prevede na italijanski,
00:07:08
mozda ima jedan mora da se prevede u
00:07:10
Engleski ili francuski i tako dalje, i hoću.
00:07:12
Budi sposoban da kažeš OK,
00:07:13
prevodimo ovaj dokument
00:07:15
na tri jezika.
00:07:16
Dajemo sebi toliko dana,
00:07:18
a zatim kasnije proveravanje valjanosti informacija.
00:07:20
Na svemu ovome,
00:07:21
Želim da pripremim ovo unapred.
00:07:23
Ne želim da provodim vreme tokom
00:07:25
sastanak lociranje ovih stvari,
00:07:27
pa ću pitati sve kolege
00:07:29
koji učestvuju u tom sastanku
00:07:30
da pripremimo sve ono što nam je bilo potrebno
00:07:32
za sastanak pre vremena.
00:07:34
I možemo to da uradimo u nekom od njih u
00:07:36
outlook i nešto od toga u timovima,
00:07:38
a onda ćemo videti kako da se snađemo
00:07:40
ove opcije kako smo
00:07:42
prosleđivanje poziva.
00:07:43
Znaš kad pozove nekoga u Outlook,
00:07:46
Ili timovi?
00:07:47
Sada su dodali funkcionalnost,
00:07:49
ali je bolje u izgledu
00:07:50
Imate tri opcije.
00:07:51
Možeš ili da kreirate pozivnicu
00:07:53
i pozoveš grupu ljudi
00:07:55
i možeš da ih pustiš da odluče za
00:07:57
sebe da li mogu da prosleđuju
00:07:59
pozivnica nekom drugom.
00:08:01
Ili mogu, na primer.
00:08:05
Uh, uhm, predloži novi provod.
00:08:08
Ako nisu zadovoljni vremenom,
00:08:09
Zakaћem sastanak.
00:08:11
ili mogu da uklonim ovu mogućnost i kažem ne.
00:08:14
Pozivam te,
00:08:14
i to je uslov koji ti ne
00:08:16
da biste promenili datum ili vreme i
00:08:18
ne možete proslediti ovu poverljivu
00:08:19
poziv bilo kome drugom.
00:08:21
Sve ovo može da se podesi.
00:08:23
A onda ćemo videti i to tokom
00:08:25
sastanak imamo prozor za ćaskanje gde
00:08:28
Možemo da pripremimo posao pre vremena.
00:08:30
Uh,
00:08:31
tako da unutra mogu da lansiram
00:08:33
razgovor pre zapravo
00:08:34
pre stvarnog datuma sastanka.
00:08:37
I predlaћem svima.
00:08:38
Hej, ne zaboravi da poneseš ovo ili ono.
00:08:40
Ako imate neku ideju za taj sastanak,
00:08:42
Molim vas, dovedite mi ih odmah.
00:08:44
Tako da za nedelju dana možemo da nastavimo
00:08:46
i imamo sve pod
00:08:47
mi i mi smo bili u mogućnosti da nastavimo
00:08:50
i nastavimo sa našim odlukama.
00:08:52
Hajdemo sada u timove.
00:08:55
Zato ću upotrebiti postojeći primer,
00:08:59
ali u timovima već svi
00:09:01
trebalo bi da zna da se tvoj profil pojavljuje.
00:09:03
Ovde imaš nešto što je
00:09:05
status trajnosti statusa.
00:09:07
Automatizovano je,
00:09:08
zapravo je sinhronizovano sa bilo kojim
00:09:10
stavite u outlook kalendar.
00:09:13
Ako stavim u kalendar da
00:09:15
Na sastanku sam ili radim,
00:09:17
ili sam blokirao neki događaj.
00:09:19
Znaće kad budem
00:09:20
dostupna ili nije dostupna,
00:09:21
tako da ostali korisnici kada su
00:09:22
pokušavajući da me dobije u pogledu,
00:09:24
videće ih
00:09:25
različitih statusa i svih
00:09:26
trebalo bi da je upoznat sa tim.
00:09:28
Pomalo liči na one društvene mreže,
00:09:31
tako da prikazuje da raspoloživa zauzetost ne
00:09:33
poremeti razliku između njih dvojice.
00:09:35
Svi znamo,
00:09:36
Mislim da do sada ne
00:09:38
uznemiravati znači da više ne dobijaš
00:09:40
bilo koje pozive ili obaveštenja
00:09:42
čim počneš da pokrećeš poziv,
00:09:44
ili idete na sastanak.
00:09:46
Obično dobiješ taj status,
00:09:47
Ali možete da kreirate izuzetke.
00:09:49
Kao da me niko ne može uznemiravati,
00:09:50
ali ova jedna osoba.
00:09:52
A to bi bilo u
00:09:55
postavke podešavanja ovde postavke.
00:09:59
Samo znaj da je vrlo praktično
00:10:01
za privatnost upravljana igumanom
00:10:03
prioritetni pristup.
00:10:04
A ovde, na primer, moj supervizor,
00:10:06
Dodao sam ga tako da kada imam.
00:10:08
susret sa vama u ovom trenutku,
00:10:09
ako postoji hitan slučaj on može da dohvati
00:10:12
ja kad god ću videti obaveštenja.
00:10:16
Svi su upoznati sa tim.
00:10:17
Malo da ili malo ne.
00:10:19
Ne, da, tako da ne. Da, poznat si mi.
00:10:23
Znaš da možeš tako da dodaš imena.
00:10:25
I ako promeniš svoj
00:10:26
um ili možda kasnije,
00:10:27
više nije potrebno.
00:10:28
Možeš da ukloniš tu osobu
00:10:30
sa te liste izuzetaka.
00:10:33
U redu, samo da nastavim.
00:10:35
Ovde moramo da lociramo našu traku za pretragu
00:10:38
naši fajlovi i imamo svu ovu dugmad.
00:10:40
Dugme gde prikazuje sve
00:10:42
celu našu aktivnost u timovima.
00:10:44
Imamo dugme za ćaskanje.
00:10:45
Ovo je kao za jedan razgovor.
00:10:49
I zapamti,
00:10:50
kada kliknete na timove dugmeta,
00:10:52
to znači da automatski imaš
00:10:54
razgovor sa celim timom ili
00:10:56
članova sa određenog kanala
00:10:58
a način na koji razlikujete oba je
00:11:00
da u timu vidite reč domaćini,
00:11:03
pa objavljujete razgovor i
00:11:05
svakoga u bilo kom trenutku koji pripada
00:11:09
Kanal timova može da vidi taj razgovor.
00:11:12
Pa kad kliknem na post i
00:11:14
svi koji pripadaju tom timu,
00:11:15
mogu da vide razgovor.
00:11:17
Ali sa druge strane, kada stvorim ćaskanje.
00:11:20
Primetićete da je dugme
00:11:22
Ovde piše ćaskanje.
00:11:23
To je jedan na jednom razgovoru.
00:11:25
To je privatna diskusija koja
00:11:26
može da se izgradi uz grupno ćaskanje,
00:11:28
ali se još uvek smatra privatnim.
00:11:30
To više nije timska saradnja,
00:11:32
ali na primer ako želim da dodam
00:11:35
ljudi na taj razgovor,
00:11:37
Možda sada počinjem razgovor
00:11:39
sa Danijelom.
00:11:40
Ovde mogu da dodam još ljudi,
00:11:42
samo da zna da sam samo.
00:11:45
Reжi жu test zdravo.
00:11:47
I ako želim da pozovem još
00:11:49
ljudi u novom razgovoru,
00:11:50
timovi poštuju poverljivost
00:11:52
na tom nivou.
00:11:54
Pa ako dodajem, na primer, Tarsier.
00:11:56
Zato što moramo da poradimo na
00:11:58
određeni projekat zajedno.
00:11:59
Dozvolite mi da dodam još jednu osobu,
00:12:01
Lisa Eliot, kao gost, zašto da ne?
00:12:03
Dodajem ovaj razgovor zato što sam sada
00:12:07
uključujući dve nove osobe u razgovoru.
00:12:10
Istorija razgovora
00:12:12
Sa Danijelom je nestala.
00:12:13
Znači Starchier i Lisa
00:12:15
Ne mogu da vidim o иemu smo priиali.
00:12:17
Danijela i ja i.
00:12:19
Dakle, u ovom delu ovde imate i,
00:12:23
nakon što pošalješ prvu
00:12:25
poruka grupi zdravo svima.
00:12:29
Ovaj tim je već kreiran
00:12:31
grupne saradnje, ali ako ja
00:12:33
Želite da se prebacite na novo ime tima,
00:12:36
znaj da imaš
00:12:37
mogućnost da ga sada zamenimo.
00:12:38
Na primer, ovde жemo ga nazvati.
00:12:40
Da vidim.
00:12:42
Današnji je dobitak u produktivnosti, zašto da ne?
00:12:45
Možda nema donošenja odluka.
00:12:52
Tako da tek tako mogu da personalizujem
00:12:54
razgovor da bismo znali kada smo
00:12:56
započnemo novi razgovor uvek
00:12:58
imaju datoteke za ćaskanje sa dugmetom i
00:13:00
malo plus dugme je u osnovi
00:13:02
da biste kreirali prečice ka
00:13:04
omiljene aplikacije ili Veb lokacije,
00:13:07
na primer, ili SharePoint lokacije.
00:13:09
Ovde možete videti spisak pločica
00:13:11
aplikacija koje se nude.
00:13:13
Ako ne vidiš sve što sam ja
00:13:15
pokazivanje ovde, zavisi od licence
00:13:17
i šta vaš IT administrator ima.
00:13:19
Dozvoljeno mi je da uđu u tvoje društvo od kada radim
00:13:22
demonstracija Microsoft alatki,
00:13:24
Imam priliиno pristup mnogim stvarima.
00:13:26
Dakle, ovo su prijave.
00:13:28
Ako želim da kreiram prečicu
00:13:31
ka veb lokaciji.
00:13:33
Koristio bih aplikaciju za web sajt i mogao bih
00:13:35
izgovorite, na primer, ime Web lokacije.
00:13:37
Dakle, to je bio Jutjub.
00:13:38
Rekao bih YouTube i ja bih
00:13:40
samo kopiraj link u video
00:13:42
na Jutjubu koji želim da pokažem.
00:13:44
Ako se radi o SharePoint lokaciji tima,
00:13:46
Mogu da stavim ime tima
00:13:49
ovde i zapravo kopirati nalepiti
00:13:51
kućni link u tom prozoru.
00:13:53
Da li je svima udobno
00:13:54
to ili želiš da pokažem
00:13:56
kako kopirati nalepiti vezu?
00:13:57
Mislim da je svima udobno ili ne.
00:14:01
Ne brini
00:14:01
Aktiviraj mikrofon i javi mi.
00:14:04
Dobro je da moraš da ideš na sajt
00:14:08
adresa i kopiranje i da kontrola C
00:14:10
Kontroliši V i samo da URL ovde,
00:14:13
Ali ako je SharePoint lokacija,
00:14:15
Zapamti, to mora da bude početna stranica.
00:14:18
To je sve što imam da kažem u tom trenutku, u redu?
00:14:21
Zatvoriću to.
00:14:22
Pa evo mogao si da dodaš bilo koji drugi
00:14:24
aplikacije koje ste mogli da budete kao OneNote
00:14:26
ako želite da kreirate novi OneNote,
00:14:29
novi Word dokument i tako dalje.
00:14:30
Možeš i odavde
00:14:32
ili lokaciju toka na primer,
00:14:34
ili čak belu tablu koja bi
00:14:35
da budem u privatnom razgovoru.
00:14:37
Ali danas ćemo videti kako da
00:14:40
sarađuje sa ljudima u timovima.
00:14:42
Sada sam u timovima.
00:14:44
Prva stvar je da mi treba
00:14:46
da biste isplanirali sastanak.
00:14:47
Recimo da ću danas raditi
00:14:50
sa grupom Pick Bois ovde.
00:14:51
Vidiš
00:14:52
Imam različite kanale
00:14:54
i opšti kanal.
00:14:55
Obično kada stvaraš tim,
00:14:57
automatski postoji jedan kanal
00:14:58
koji se kreira je opšti kanal
00:15:01
to znači da su svi članovi koje sam
00:15:03
pozvani u taj tim imaju pristup
00:15:04
na opšti kanal sigurno,
00:15:06
i obično počinje sa
00:15:08
objave i fajlove i wiki.
00:15:10
Ne sviрa mi se wiki.
00:15:11
Obično volim da stavljam OneNote
00:15:14
umesto wiki onenotes
00:15:16
to je automatski tu.
00:15:18
Svi su malo upoznati sa OneNote-om,
00:15:20
Da ili ne.
00:15:23
Ne, da, još uvek ne koristite OneNote.
00:15:25
Ok, pa da, pre nego što odeš,
00:15:28
A šta je sa?
00:15:29
I da, da li koristite OneNote?
00:15:31
Ne, ne, ne.
00:15:32
U redu, pogledaćemo i to.
00:15:35
Dakle, ovde. Gdje sam bio
00:15:39
Pa ćemo isplanirati sastanak
00:15:40
počećemo tako prvi
00:15:42
stvar koju treba da znaš šta radi
00:15:44
Outlook i timovi imaju zajedničko?
00:15:48
Nikoga?
00:15:52
Kada planer, planer, da,
00:15:55
kalendar tačno kalendar,
00:15:57
dakle da kalendar ili kalendar u outlooku,
00:16:01
sinhronizovane su,
00:16:01
tako da mogu da započnem sastanak bilo od
00:16:04
timovi ili ja to mogu da uradim iz programa Outlook.
00:16:06
Uradiću to namerno iz programa Outlook.
00:16:07
i onda pređemo na timove,
00:16:09
Hajde da to uradimo na ovaj način.
00:16:11
Dakle, u izgledu. Imam svoj kalendar.
00:16:15
Izvini što nisam to uradio kako treba.
00:16:17
Moram da ga donesem sa drugog prozora.
00:16:23
U redu, danas smo 25-ti.
00:16:26
Ako želim da napravim sastanak
00:16:27
i namerno ću to da uradim
00:16:29
kasno uveče samo da
00:16:30
Imam slobodna mesta ovde.
00:16:32
Dakle, novi sastanak. Pa idemo da stvaramo
00:16:36
novi poziv za sastanak. Idemo.
00:16:44
Naravno, pred tobom si
00:16:47
moram da stvorim tim.
00:16:52
Ne obavezno. Možete da kreirate
00:16:53
sastanak bez tima, naravno.
00:16:55
Da, mogu i kasnije
00:16:57
i dodaj tim posle ovoga.
00:16:59
Sećaš se kad stvaraš tim,
00:17:00
obično imate e-mail adresu za
00:17:02
tim ili ime tima zapravo.
00:17:05
To znaиi da ako ja.
00:17:07
hteo sam da pozovem Grupu Pik.
00:17:08
Mogao bih da ukucam ime grupe svinjca ovde.
00:17:11
Ok, i vidiš kad lebdim iznad imena
00:17:15
grupe zapravo možete videti i
00:17:17
e-mail adresu grupe koju vidite ovde.
00:17:19
Info svinjokolj na Mandarin dot Akademiji.
00:17:22
Mogao sam da upotrebim i e-mail
00:17:24
adresu grupe da ih pozove.
00:17:27
Tako je. Baš kao što bi kucao
00:17:31
na adresu nekoga.
00:17:34
Eksterno za kompaniju, na primer,
00:17:37
To je već na mojoj listi kontakata.
00:17:38
Evo ga. Shvatam na šta mislim?
00:17:41
Tako da možete ljudi unutra van kompanije,
00:17:43
osim ako nije ograničeno u vašem društvu,
00:17:46
ali normalno imamo mogućnost da
00:17:48
pozivam ljude na oba kraja i tako da
00:17:53
mogu da pozovem tim ili mogu da pozovem osobu
00:17:57
Mogu da pozovem иak i kanal tima.
00:18:01
Videćemo to za minut.
00:18:02
Ali neću to tako da uradim.
00:18:04
Ovde stvaram sastanak.
00:18:07
Tako da na mom mestu i mislim za sve
00:18:09
Trebalo bi da bude isto kao sredina.
00:18:12
Počeo sam podrazumevano da se sastajem
00:18:14
sastanak timova, ako se to ne desi
00:18:17
podrazumevano u vašem okruženju,
00:18:19
to znači da imaš dugme
00:18:20
ovde piše dodaj timski sastanak.
00:18:23
Da li je ovo dobro za sve?
00:18:26
Da i da. Možeš li da ponoviš?
00:18:28
Izvinite, uh.
00:18:31
Možeš li da ponoviš ono što ću da uradim
00:18:33
da počnem ispočetka?
00:18:34
Dozvolite mi da zatvorim ovaj prozor.
00:18:38
Kada ste u kalendaru,
00:18:39
možete da uradite desni klik i
00:18:41
vidite novi poziv za sastanak da.
00:18:44
Sada kada kliknem na to u nekim kompanijama.
00:18:48
The link here of invitation for
00:18:50
timovi se ne pojavljuju automatski.
00:18:52
U redu, ako je tako,
00:18:55
na vrhu su timovi dugmeta koji
00:18:56
kaže dodati timove koji se sastaju videćeš
00:18:58
sve osim ovde zato što je
00:19:00
je podrazumevano instaliran i mislim
00:19:02
za sada je tako unapređena.
00:19:04
Ako ga niko nije blokirao,
00:19:05
pokazuje vezu timova ovde,
00:19:07
Ali ako ne ћelim da to bude sastanak timova,
00:19:09
možda se od vas zahteva da radite u
00:19:12
kancelarija tog dana za sastanak.
00:19:15
Pa ćeš reći nemoj da budeš domaćin na internetu,
00:19:17
Jesi li video to?
00:19:18
U redu, klikni na to,
00:19:20
znaćemo da nije onlajn sastanak ako
00:19:22
ostavi po podrazumevanoj vrednosti to je na sastanku na mreži,
00:19:24
To je sastanak timova.
00:19:25
Druga stvar je.
00:19:26
opcije sastanka koje imate.
00:19:27
Dodali su i dugme ovde.
00:19:30
To su opcije sastanka
00:19:32
da te odvedem pravo na sastanke
00:19:35
u timu znaš crni prozor.
00:19:37
I sačekajte. Nadam se da nismo odseиeni.
00:19:45
Moћete li svi da me иujete za sada?
00:19:49
Da, da, da, mogu samo da poželim
00:19:51
Ovo je prozor gde
00:19:53
može da prilagodi opcije sastanka iz
00:19:54
da krenemo kao ko može da zaobiđe
00:19:56
predvorje kada krenu na sastanak.
00:19:58
Rekao sam svima, ali to moћete da blokirate.
00:20:02
Vidite ovo, imate svoje opcije.
00:20:03
Ljudi u mojoj organizaciji,
00:20:05
organizacija od poverenja i gosti ili samo ja.
00:20:08
To znaиi da жe biti u.
00:20:09
čekaonica i moraćeš
00:20:11
dajte im pristup jedan po jedan kada
00:20:12
uđu u sobu.
00:20:14
Ne mogu direktno da uрu.
00:20:16
Vidiš razliku?
00:20:19
Da, ako znam da li je ovo stvarno?
00:20:21
Da, u redu, idi Cebu sve dobro.
00:20:25
Da, da, da. Dobro
00:20:27
Dakle, ovo je prvi izbor.
00:20:29
Takođe možete da uradite sve ove stavke koje možete
00:20:31
proverite ili opozovite izbor u ovom polju za potvrdu ako ih želite ili ne.
00:20:34
Tko to može predstaviti
00:20:36
ovde je ponovo važno.
00:20:37
Na tom sastanku dozvoljavam svima
00:20:39
prikazivanje ekrana i prikazivanje dokumenata
00:20:42
i preuzmi za prezentaciju,
00:20:43
čak i goste.
00:20:44
Ali ako ne ћeliљ da se to desi,
00:20:46
Možda imam sastanak sa 50 ljudi
00:20:48
i ne ћelim da im dam tu slobodu.
00:20:50
Želim da biram i biram
00:20:51
i birati u to vreme.
00:20:52
Ko će šta da uradi?
00:20:53
Tako da ovde mogu da kažem po podrazumevanoj vrednosti.
00:20:55
Samo ja mogu biti prezenter ili ja
00:20:57
mogu da kažu određeni ljudi i onda
00:20:58
u ovom slučaju imaću samo.
00:21:00
da biste dodali ime korisnika.
00:21:03
To su različite opcije
00:21:05
imaš svaki put kad možeš da dozvoliš
00:21:07
Majk je pretio prisutnima ili ne.
00:21:08
Zavisi od tipa sastanka
00:21:10
ti sastavljaš.
00:21:12
Da li im je suđeno da sarađuju ili
00:21:14
ovde samo da pomognete u usponu sastanka?
00:21:16
To znači da samo predstavljam novu
00:21:18
proizvod i samo moraju da slušaju.
00:21:19
Ne mogu da priиaju, znaљ.
00:21:21
Možda ću samo prigušiti mikrofon i
00:21:23
Verovatno dozvoljavaju samo ćaskanje i tako dalje.
00:21:25
Tako da sve ove stvari mogu da se prilagode zapisu
00:21:28
automatski svaki put kada pokrenem sastanak.
00:21:30
Da li želim da se snimak nastavi ili ne?
00:21:32
Dozvoli kameru za učesnike.
00:21:33
Hoćemo li da pokažemo jedno drugom
00:21:35
na kameri ili ne?
00:21:36
Ako je to sastanak sa 100 ljudi,
00:21:38
Vjerojatno to ne želim jer onda
00:21:40
usporiće propusni opseg i
00:21:42
Samo želim da se pokažemo
00:21:44
kamera tako da su sve to opcije sastanka.
00:21:46
Znači imamo te opcije sastanka
00:21:49
u okviru sala za sastanke timova
00:21:51
Ili možemo to da uradimo odavde.
00:21:53
Stvar koja je interesantna
00:21:55
Kao i ova opcija ovde.
00:21:56
Ovo je outlook opcija.
00:21:57
Doneli su ga u timovima.
00:21:58
Videćemo kako, ali to su.
00:22:00
opcije koje možete proveriti ili opozovete.
00:22:02
Zato zahtevam odgovore.
00:22:03
Definitivno moraju da mi daju.
00:22:05
odgovor tako da moram da znam ko je
00:22:06
Biжe na tom sastanku.
00:22:08
Možda ne želim da to bude uslov,
00:22:10
Pa sam samo proverio da vidiš.
00:22:12
Dozvoljavam nove vremenske predloge, zar ne?
00:22:14
Ne, ne ћelim da im dam.
00:22:16
mogućnost promene vremena.
00:22:18
Da li želim da dozvolim prosleđivanje
00:22:19
pozivnice?
00:22:20
Možda i nije.
00:22:20
Ako je to poverljiv sastanak,
00:22:21
Skinuću to sada.
00:22:23
Ћelim odgovore na zahtev.
00:22:24
To definitivno znači da želim da znam
00:22:26
ko će biti na tom sastanku
00:22:27
Zato što je to poverljivi sastanak.
00:22:29
Druga stvar.
00:22:29
A sada ću reći koji tip
00:22:31
ispunjavanja jeste, dakle odluka.
00:22:33
Na novom proizvodu.
00:22:37
Pa evo samo ću da nabrajam
00:22:39
ljudi koje želim da pozovem
00:22:41
na taj sastanak potreban.
00:22:44
I opciono.
00:22:54
Dakle, odluka o novom proizvodu,
00:22:56
Imaćemo zajedničku razmenu ideja.
00:22:57
Možda želim da uključim stvari
00:22:59
tako normalno da smo svi navikli
00:23:01
uključujući i stvari u izgledu,
00:23:03
ali se neće pojaviti u
00:23:04
biblioteku za taj sastanak.
00:23:06
Zato ću vam pokazati dva primera.
00:23:09
Samo stavljam bilo šta unutra.
00:23:10
Nije bitno i outlook stavka,
00:23:12
ako je iz mog prijemnog poštanskog sandučeta,
00:23:15
na primer, Trello.
00:23:16
Želim da pokupim nešto i ovde
00:23:17
Imam izbora da ga napravim
00:23:19
pojavljuju se samo kao samo tekst ili prilog.
00:23:21
Ostaviću to kao prilog.
00:23:23
Da bih mogao da pripremim drugačije
00:23:25
stvari i zapamti imaš
00:23:27
nove funkcionalnosti gde možete
00:23:29
diktirajte na bilo kom jeziku koji želite.
00:23:31
Diktat donosi ovu traku sa alatkama.
00:23:39
Sećaš se trenutka kada klikneš
00:23:40
mikrofon, mikrofon je aktiviran.
00:23:42
Kada je tamno plava. Dakle, to je tako.
00:23:47
Sve što kažem sada mašina
00:23:48
napisaće je za mene. Zarez I ne
00:23:51
duže treba sekretarica. Menstruacija.
00:23:56
Ovo je spisak stvari koje svi
00:23:58
treba da donese na sastanku. Menstruacija.
00:24:05
Videli smo to.
00:24:07
To divno funkcioniše,
00:24:08
tako da vam to može uštedeti vreme.
00:24:10
I drugu stvar.
00:24:12
Beleške o sastanku možemo dodati direktno odavde.
00:24:16
Tako da možemo da uključimo OneNote
00:24:17
To je namenjeno tom sastanku.
00:24:19
Ako je to spontani sastanak.
00:24:21
Ali ako je to sastanak koji pripada
00:24:23
timu koji redovno imate
00:24:24
sa timom koji ću koristiti
00:24:26
OneNote koji pripada timu.
00:24:27
Uradiću to kasnije.
00:24:29
Ali znaj da imaš opciju ovde.
00:24:31
Sada kada sam stvorio
00:24:33
sastanak odavde,
00:24:34
Druga stvar je što sam pozvao te ljude,
00:24:36
ali ne znam da li su slobodni ili ne,
00:24:38
i pozvaću takođe kao uslov,
00:24:40
gosta. Uh,
00:24:41
Koristiću svoj Yahoo nalog ovako,
00:24:45
Sada vidite da imate gosta.
00:24:47
Znači dugme koje sam vam svima govorio
00:24:49
o dugmetu "Pronađi vreme" ovde.
00:24:52
Nova anketa o sastanku,
00:24:53
test ekvivalent doodle.
00:24:55
Tako da ili imam opciju ako.
00:24:57
samo pozvane ljude iz firme,
00:24:59
Vjerojatno bih koristio zakazivanje
00:25:01
asistent jer imam pristup njihovim
00:25:03
kalendara i sve što treba da tražim
00:25:05
je da li su dostupni ili ne.
00:25:06
Pomoćnik za planiranje
00:25:08
u suštini gleda sve ljude,
00:25:10
oni koji su u kancelariji idu
00:25:11
da mi kažu kada su slobodni ili ne.
00:25:13
Tražim ovakvo prazno mesto.
00:25:17
Ako ne znam љta simboli predstavljaju.
00:25:20
Srušiću ovo ako
00:25:22
Mogu da izdržim ovde.
00:25:24
Simboli se pojavljuju ovde vi
00:25:26
Vidi se da možeš da vidiš i drugog.
00:25:29
Drugo planiranje samo ako su
00:25:33
dozvolite ovo ili bilo šta.
00:25:36
Kako je, normalno, um,
00:25:38
tverkovali zajedno u društvu,
00:25:41
je da po podrazumevanoj vrednosti mogu da vidim
00:25:43
minimalno od svih mojih kolega.
00:25:45
Bar ću znati kada oni
00:25:47
su u kancelariji ili spolja
00:25:48
kancelariju kada su u
00:25:49
sastanak ili ne na sastanku.
00:25:51
Ne vidim detalje onoga što je
00:25:52
na sastanku osim ako nisam
00:25:54
dao im posebne dozvole.
00:25:55
OK, OK,
00:25:57
Dakle, ovo je љta.
00:25:59
Ovo bi mi to pokazalo
00:26:01
svi su slobodni i oni koji
00:26:02
imaju ove nažvrljane Sive linije kao što je ova.
00:26:04
To znaиi da su van mreže.
00:26:06
Nemam pristup njihovom kalendaru,
00:26:08
tako da bi ovo mogli biti gosti.
00:26:10
Ljudi koji ne pripadaju mojoj kompaniji,
00:26:11
Videću ih uvek tako,
00:26:13
tako da nemam pojma da li su dostupni ili
00:26:15
ne i ako koristim pomoćnika za zakazivanje,
00:26:17
pozvaće samo na jednog
00:26:19
datum i jedno određeno vreme.
00:26:22
Pa ako kažu ne,
00:26:22
Ne mogu da doрem.
00:26:23
Moram da započnem sve ovo
00:26:24
procedura iznova,
00:26:25
Zato ne volim da
00:26:27
koristi pomoćnika za planiranje ako
00:26:28
moraju da se bave spoljašnjim ljudima,
00:26:30
Vratiжu se u.
00:26:31
kartica za sastanke ovde i ja ću
00:26:33
koristite novu anketu sastanka.
00:26:34
Možda sa tvoje tačke možeš
00:26:36
Pogledajte svoju perspektivu upravo sada.
00:26:37
Vidi da li imaљ to dugme.
00:26:38
Obično bi trebalo da bude tamo po podrazumevanoj vrednosti.
00:26:52
Svi ga imaju.
00:27:00
Obično koristim Veb veb.
00:27:05
Verzija programa Outlook,
00:27:06
tako da mislim da nemam.
00:27:09
Postoji. Takođe bi trebalo
00:27:09
biti tamo po podrazumevanoj vrednosti takođe.
00:27:11
Trebalo bi da je tamo.
00:27:12
Outlook na mreži ga ima.
00:27:15
Dodali su, da.
00:27:17
Nemam ovo dugme.
00:27:20
Nemate ovo dugme.
00:27:21
Ovo je aplikacija na radnoj površini
00:27:22
govoriš o,
00:27:23
Kao moj sada, zar ne?
00:27:24
Ne onlajn verzija, zar ne?
00:27:26
Da, u redu.
00:27:27
Pa ako treba da ga dodaš samo da znaš.
00:27:31
Kad odeš u dom
00:27:33
karticu ovde iz prijemnog poštanskog sandučeta,
00:27:35
naravno da moraš da budeš u inboksu,
00:27:36
ne u kalendaru.
00:27:42
Dakle, kućni tab.
00:27:46
U prijemnom sam poštanskom sandučetu.
00:27:50
I ne znam šta je kašnjenje
00:27:53
na vreme ovde. U redu, vidiљ traku.
00:27:56
Ako se ne pojavljuje ovde,
00:27:58
ima nešto što se zove "get add INS".
00:28:02
I samo znaj da možeš da nađeš vremena.
00:28:07
Nisam ga blokirao,
00:28:08
Naravno da je to trebalo da ima
00:28:09
da vidim tvoje IT odeljenje,
00:28:10
Ali normalno je veoma jednostavno.
00:28:12
To je mala dodatna komponenta koju dodajete pa pronađite
00:28:14
i pojaviće se na listi.
00:28:16
Ovde klikneš na njega i onda
00:28:18
samo treba da kliknem na dugme "Dodaj".
00:28:20
Već sam ga dodao da se ne bi pojavio
00:28:21
ali će biti plavo dugme
00:28:23
to kaže dodaj i sve što treba da
00:28:24
uradite je da zatvorite outlook i pokrenete ga
00:28:26
ponovo i pojaviće se tamo.
00:28:28
U redu, vraжam se na stvaranje sastanka.
00:28:33
Tako da ću sada malo da odem
00:28:35
brže tako da nadoknadimo vreme.
00:28:36
Pa sam napravio sastanak i ja sam.
00:28:39
Kliknuжu na novi sastanak sa Polom.
00:28:42
Ovde ću da zamislim.
00:28:45
Normalno pre nego što sam dodao te detalje,
00:28:46
Ovo je korak koji je trebalo da preduzem.
00:28:48
Prvo je bilo pravo vreme za glasanje
00:28:50
u vreme slota koje predlažem.
00:28:55
Dakle, ovde.
00:29:01
Vidite šta tražim su zeleni ljudi,
00:29:03
i kada lebdim iznad siluete
00:29:05
Vidim koga predstavlja.
00:29:06
Ovo sam ja. Lisa Kalamo i tako dalje.
00:29:09
Ljudi van kompanije
00:29:11
biće u velikom automatski,
00:29:12
Ono što želim je da predložim datume
00:29:15
tako da mogu da biram trajanje,
00:29:18
vreme je za sastanak ovde,
00:29:19
bilo da je 30 minuta ili više,
00:29:22
Mogu izabrati vremensku zonu
00:29:24
ovde i za svaki sastanak.
00:29:26
Ono što ne želim je crveno ili ljubičasto,
00:29:28
crvena je zauzeta, a ljubičasta je uslovna.
00:29:32
Kada to vidite.
00:29:33
Svaki dan, i ja ću izabrati
00:29:35
I naravno da zaboravljam da smo bili u redu.
00:29:37
Idemo.
00:29:38
Pogledajte OVDE Imam dosta dostupnosti
00:29:40
i brzo mogu da predložim za svaki dan.
00:29:45
Bilo koji datum brzo,
00:29:46
mnogo slot puta kao što je ovaj.
00:29:47
Čovek koga vidim sve zeleno.
00:29:49
Poznajem sve ljude u mom
00:29:51
društvo je dostupno za Grej neću
00:29:53
Znaš, ali ponudiću im 20
00:29:54
mesta tako da znam kada svi glasaju.
00:29:56
Definitivno će doći vreme
00:29:59
gde se svi slažu.
00:30:00
Pa kad kažem sledeće.
00:30:03
Ponovo pohapsi sve datume koje sam izabrao,
00:30:05
i možda mogu ponovo da tverkuram i biram.
00:30:07
Oh pa,
00:30:08
Moћda ne onaj u podne.
00:30:11
Ovo je prerano i kada sam.
00:30:13
urađeno sa recap selekcijom,
00:30:15
Samo da dodam na e-mail.
00:30:18
Tako da će biti obavešteni.
00:30:21
Dina Harvi je napravila sastanak.
00:30:25
Bez obzira da li imaju dovoljno, uh,
00:30:27
Microsoft nalog ili ne,
00:30:28
moći će da glasaju
00:30:29
online kroz lepo vreme.
00:30:31
Znači evo kako izgleda
00:30:32
Kao kad dobiju pozivnicu.
00:30:33
Kliknućemo na sedam opcija.
00:30:35
See kaže organizator dina Harvi.
00:30:37
Sastanak je 30 minuta i
00:30:39
Postoji sedam opcija slot vremena.
00:30:42
I podrazumevano će otvoriti vaš
00:30:44
pregledača kada kliknete na to.
00:30:51
I brzo svi mogu da kaћu da mi se viљe sviрa ovo.
00:30:54
Da, ne da, ne viљe volim i tako na kraju.
00:31:02
Ja, organizator će biti obavešten
00:31:04
kada se konačno glasa o
00:31:06
jedan datum i jedno određeno vreme.
00:31:08
Dok svi ne glasaju,
00:31:09
svih ovih sedam opcija biće
00:31:11
blokiran na svačijem kalendaru.
00:31:12
Osobe koje imaju Microsoft naloge,
00:31:14
njihov kalendar će pokazati
00:31:16
sedam slotova privremeno blokirano
00:31:18
dok se glasanje ne realizuje.
00:31:19
Onda će izbrisati sve ostale
00:31:21
slotovi koji nisu potrebni i koji će
00:31:23
zadrži samo onu koju svi žele
00:31:25
za nekoga van kompanije koji
00:31:26
nema Microsoft nalog,
00:31:28
samo će morati da dodaju taj datum
00:31:30
ručno u njihov lični kalendar.
00:31:32
Da li je ovo tačno između željenog i da?
00:31:36
Šta više volite? Šta misliš?
00:31:38
To mi je omiljeno?
00:31:39
Da, dobro je,
00:31:41
Znaš da ako je ovo uvek dobro
00:31:43
staviti da ili poželjno
00:31:44
Više voli stvarno da ti se sviđa?
00:31:46
Da, zato što daju opciju
00:31:48
da autsajderi upoznaju tvoje vreme.
00:31:50
Znate šta hoću da kažem.
00:31:51
Najbolja opcija?
00:31:51
OK OK da da da,
00:31:53
to su stepeni nivoa tako da i
00:31:56
naravno način na koji mašina radi
00:31:58
uvek gleda ko je obavezan
00:32:00
na sastanku na osnovu omiljenog
00:32:02
stvari potrebnih ljudi.
00:32:04
Ovde će se napraviti
00:32:06
glasa se 1. Samo da znaљ.
00:32:08
Pa čak i da gost,
00:32:10
ako je obavezan na tom sastanku,
00:32:12
on će takođe biti po svom opredeljenju.
00:32:14
I ovako je to, uh,
00:32:16
sudi, ali svejedno,
00:32:17
Tako da je to veoma praktičan alat.
00:32:19
Ostavi to po strani zbog toga.
00:32:21
Sada ću da zatvorim ovo.
00:32:23
Neжu da idem dalje od toga.
00:32:25
Mislim da su svi dobili tako da sam ja samo.
00:32:27
Zatvoriću ovaj deo.
00:32:29
Nisam mogao ovo da pošaljem.
00:32:30
Ali neжu da ga poљaljem.
00:32:31
Poslaću mu prvu pozivnicu.
00:32:35
Ovde. Poslaću ti ovo.
00:32:39
Ono što ću sada da uradim je da idem
00:32:41
da uđem u timove lociram taj poziv.
00:32:44
U timovima sam ovde.
00:32:46
Idem u kalendar.
00:32:51
I u tom kalendaru,
00:32:53
gde piљe, uh, pa, ne.
00:32:56
Koja se zvala?
00:32:57
I ja sam zaboravio ime.
00:33:00
Izabrala sam različite datume i zaboravila.
00:33:01
Zamenio sam datume, zar ne?
00:33:04
Jesam, ali ok, pusti me da se vratim.
00:33:08
Sećaš li se datuma koji sam izabrao posle toga?
00:33:10
Ne sećam se šta sam uradio ovde idemo da sačekamo
00:33:13
odluka o novom ili novom proizvodu ne ovo
00:33:16
je bio da vidi sve što je blokirano.
00:33:19
To su različiti slotovi koje sam odabrao
00:33:21
za glasanje i biće
00:33:23
blokirano u mom kalendaru da bi matično.
00:33:27
U redu, pusti me da se vratim odluci
00:33:30
Da zaboravim љta je to bilo, ali evo ga.
00:33:41
Zaboravio sam da sam u timovima.
00:33:43
Ne mogu to tako da uradim.
00:33:44
Pusti me da se vratim ovde i vidim gde sam pozvan.
00:33:47
Ovo bi bilo lakљe. U REDU
00:33:51
25. novembar od 4:00 do 4:30, OK.
00:34:06
Mislim da su to samo moje oиi.
00:34:07
Nisam ga video. U redu, evo nas ovde.
00:34:10
Imamo sastanak, a ti vidiš
00:34:11
kada kliknem na njega imam mogu
00:34:13
pridružite se sastanku ili možete da ga uredite.
00:34:14
Ono što želim je da uredim
00:34:16
A ovo je drugi deo.
00:34:18
Ovde ćeš moći
00:34:19
da pripremite sve što želite.
00:34:20
Imaš sve te kartice,
00:34:22
pomoćnik za zakazivanje,
00:34:24
beleške sa sastanka, belu tablu,
00:34:26
prisustvo i sobe za odmor.
00:34:29
Beleške o sastanku su wiki beleške ako
00:34:32
ne volim da koristim wiki beleške da bih hvatao beleške.
00:34:35
OneNote možete dodati direktno ovde.
00:34:40
Jedna napomena je vaša digitalna beležnica.
00:34:42
Unutra možete dodati audio, video i bilo koji drugi.
00:34:46
Applications Office aplikacije kao što je Excel,
00:34:49
Word, PowerPoint unutar tih digitalnih beleški.
00:34:52
Stvarno je praktičan da bih mogao da koristim
00:34:54
postojeći OneNote koji već
00:34:56
kreirao ili mogu da kreiram novu notu,
00:34:59
Možda ću ovo nazvati donošenjem odluka.
00:35:10
Sada će svi moći
00:35:12
da biste uredili u ovom dokumentu i
00:35:14
da uloћe svoje ideje u to isto.
00:35:16
beležnicu i svi možemo da pratimo
00:35:17
istorija ko je šta dodao.
00:35:19
I možemo odmah sarađivati
00:35:22
zajedno u ovoj beležnici takođe.
00:35:26
Veoma je praktiиno.
00:35:27
Takođe imate i diktat.
00:35:29
Možeš da prevedeš.
00:35:30
Imaš imerzivnog čitaoca,
00:35:32
tako da u osnovi izgleda kao
00:35:34
povez sa deljenjem kartica,
00:35:36
Osim što ga zovu sekcije i ti
00:35:38
može da doda onoliko stranica u svaki odeljak.
00:35:40
Ako ћelim da stvaram ovako brzo.
00:35:44
Različiti odeljci kao što je administrator.
00:35:48
Odličan je zato što se vidi
00:35:49
datum i vreme u
00:35:50
koji ste kreirali u odeljku.
00:35:52
Nastaviću da dodajem
00:35:54
odeljci ovde. Obračunski.
00:36:01
Marketing, zašto ne bi tako
00:36:03
da sam kreirao odeljke.
00:36:05
Ovaj nisam dobro napisao.
00:36:07
Zašto je dobro razumeti admina?
00:36:12
Oh, to je stranica na kojoj sam blesav.
00:36:14
U redu, evo gde
00:36:16
Hteo sam da napišem admina.
00:36:20
Ovo je stranica koju sam zaboravio, tako da je ovo.
00:36:22
na primer, stranicu jedan i mogu da dodam
00:36:24
pod isto toliko stranica ispod svakog odeljka.
00:36:26
Vidite, reći ćemo stranicu bez naslova i svaku stranicu bez naslova.
00:36:28
Kada odem ovde mogu da stavim broj 5.
00:36:34
Tako da ne znam zašto to radi svaki
00:36:36
vreme stalno menja boju, ali OK.
00:36:39
U redu, da vidimo 6.
00:36:41
Da ti sve ovo pokaže da je
00:36:44
prilično fleksibilno, možete da promenite
00:36:46
redosled stranica veoma lako.
00:36:48
Kao i odeljci,
00:36:49
možete ih staviti po bilo kom redosledu.
00:36:51
Boju odeljka možete izabrati tako da
00:36:54
vrlo je praktično organizovati se
00:36:56
i možete da dodate audio video zapis unutra.
00:36:58
Ovde imate i diktat gde
00:37:00
možete diktirati na bilo kom jeziku koji želite,
00:37:02
pa beleške koje piskaram samo da bih
00:37:04
da vam pokažem da možete pisati module
00:37:07
ovako i u suštini ih pomeriti
00:37:09
okolo baš kao i PowerPoint moduli,
00:37:11
ali veoma moderno.
00:37:12
To je kao bela tabla stvarno,
00:37:14
ali to je OneNote,
00:37:16
Tako da obično za ovo koristimo.
00:37:18
Beleške o sastanku su veoma praktične,
00:37:20
Tako da se vraжam.
00:37:21
Dakle, ovde ste videli da je to ime
00:37:23
napomene o donošenju odluka u beležnici.
00:37:25
Ima te kartice za deljenje i u svakoj
00:37:27
ispod svake kartice mogu da stavim što više stranica
00:37:30
Kako ja želim i mogu da ih pomeram okolo.
00:37:32
A kada kliknete desnim tasterom miša možete videti
00:37:35
možete naterati podstranica da premešta kopije
00:37:38
i možete da izvezete ove stvari i
00:37:39
daj ga nekome spolja
00:37:41
ako nisu deo tima,
00:37:43
na primer.
00:37:46
Znači ovo je ideja kako ti
00:37:48
može da se obogati unapred.
00:37:50
Ovde ako treba da napravim anketu,
00:37:52
Mogu ja ovo u sredini
00:37:54
sastanka ili pre,
00:37:55
I radije bih pripremio stvari unapred.
00:37:57
Vjerojatno želim da stvaram
00:37:59
anketu sa obrascima.
00:38:00
Dodaću ovaj račun.
00:38:12
Zato napravite novu anketu da mogu da koristim
00:38:15
postojeću anketu ili mogu da napravim novu.
00:38:20
Ovde piše višestruki izbor
00:38:22
Pol višestruki izbor Kviz,
00:38:24
Svetski oblak i tako dalje.
00:38:25
Recimo višestruki izbor
00:38:28
Pol i evo kada.
00:38:30
Ili kako? Da zakažem.
00:38:35
Da li su budući sastanci ili sledeći sastanci?
00:38:39
I na primer,
00:38:41
Ovde bih stavio nešto slično dnevno.
00:38:45
I vidite da je to predloženo automatski
00:38:47
sledećeg očiglednog nedeljnog mesečnog.
00:38:49
Godišnje.
00:38:49
I što pre ljudi mogu da glasaju i
00:38:52
Mogu li reći da li mogu da izaberu mnoge
00:38:54
odgovore ili ne aktiviranjem ovoga
00:38:57
mogu da kažem deljenje rezultata
00:38:59
automatski nakon glasanja.
00:39:01
Zadrži odgovore, anonimne,
00:39:02
dozvoliti drugima da koautori.
00:39:04
To znaиi da ako im dozvoljavam Co.
00:39:06
Autor na ovoj anketi,
00:39:07
to znači da će se promeniti
00:39:09
ili dodati još stvari u anketu za
00:39:11
više pitanja za više odluka.
00:39:13
I sačuvaću ovo.
00:39:18
Znači to znači na sastanku
00:39:21
Svako ima pristup ovim karticama.
00:39:23
Posećenost koja znači
00:39:25
na kraju sastanka.
00:39:26
Ovde ću naći
00:39:28
Excel datoteku sa listom
00:39:29
ljudi koji su se pojavili na sastanku,
00:39:30
Kao danas kada sam završio
00:39:32
sa tobom na ovom sastanku,
00:39:33
Mogu da potražim prisustvo i hoću
00:39:36
imaju spisak svih ljudi koji
00:39:38
zapravo se pojavio na mojoj onlajn sesiji ako.
00:39:42
Ћelim da stvorim sobe za odmor.
00:39:44
Recimo da je bilo dvadeset ljudi,
00:39:45
ali u mom primeru imaju samo 4,
00:39:47
Ali u redu je.
00:39:48
Moћemo da zamislimo 20 ljudi.
00:39:49
Moramo da mozgamo.
00:39:50
Ja sam domaćin kojeg ću stvoriti.
00:39:52
Koliko soba mi treba
00:39:54
svi idu u male grupe,
00:39:55
oni odluku ili oni
00:39:57
sami dolaze do ideja
00:39:59
i onda se vrate u
00:40:01
Glavna soba sa mnom i reci mi šta
00:40:02
ideje koje su imali i razmenjujemo
00:40:04
i glasamo o njima.
00:40:06
Ovde se može reći broj soba.
00:40:08
Zadržaću 2 jer
00:40:09
Imam samo četvoro ljudi.
00:40:10
Mislim da sam pozvan ovde.
00:40:13
I posle toga ti govori.
00:40:15
Znaš sobu jedna soba 2 koja je
00:40:18
Biće na tom sastanku?
00:40:20
Znači nisam imao dugme
00:40:22
jer sam ga ranije pripremio,
00:40:23
Ali niko nije hteo da te pita.
00:40:24
Želite li ručno da distribuirate
00:40:26
broj ljudi i odaberite
00:40:28
koje idu u sobu jedna soba 2?
00:40:30
I naravno da možeš da daš
00:40:31
ime u sobu po svojoj želite.
00:40:33
Ili možete da kažete automatski izaberite i odaberite.
00:40:36
Da imam 100 ljudi,
00:40:37
Ne želim to da shvatim ručno.
00:40:38
podeliće se na male grupe
00:40:40
po broju ljudi koje želim
00:40:42
i automatski bi se raširila
00:40:44
korisničke ideje u ove sobe.
00:40:46
Kad bilo kad smislimo pitanje
00:40:48
I ћelimo da svi imaju mozga o tome.
00:40:50
Svi uđu u njegovu sobu i u
00:40:52
kraj ljudi se vraćaju u
00:40:54
glavna soba za razmenu ideja.
00:40:56
Sve ovo možete urediti u sobama kada
00:40:58
videti personalizovanje sobe imenom,
00:41:00
učiniti ga jedinstvenim i zaista dobiti
00:41:02
ova sesija ide i tako dalje.
00:41:05
Dakle, to su sobe za odmor.
00:41:06
Da li neko ima pitanja o sobama za odmor?
00:41:13
Ne, ne, ne. Za mene je to sasvim dovoljno.
00:41:17
Jedna soba, jedna soba je dovoljna.
00:41:20
Ok, ovo su nove stvari.
00:41:22
Dopuštam ti nove mogućnosti.
00:41:24
Sada vidimo.
00:41:25
Prikupili smo anketu sa anketom o
00:41:27
bilo koja pitanja i svi mogu samo
00:41:30
glasati ovako o e-edi čak i meni.
00:41:32
I još nešto sam zaboravio,
00:41:33
kada kreirate anketu možete da uređujete
00:41:35
anketa ovde ili brisanje ankete.
00:41:36
Ovde piše samo ja,
00:41:40
nije anoniman ali bih
00:41:41
da biste pokrenuli sastanak u.
00:41:42
Zato жu kliknuti na lansiranje.
00:41:45
Tako normalno da se lansira
00:41:47
na sastanku.
00:41:49
A ti idi, a ja mogu.
00:41:51
Recimo da sam glasao za ovu dvojicu.
00:41:53
I kažem pokori se pa vidi brzo
00:41:55
imaćemo procenat
00:41:58
na odgovore tako brzo.
00:42:00
Moћemo da odluиimo o svakom pitanju.
00:42:04
Znači zato bismo
00:42:06
donose Microsoft obrasce.
00:42:08
Setite se beleški sa sastanka,
00:42:10
Doneo bih OneNote.
00:42:11
Imaљ svoje sobe za odmor.
00:42:13
Ako treba da mozgate sa
00:42:14
velika grupa ljudi koju želite
00:42:16
da se slome u manje grupe,
00:42:18
i posećenost koja je
00:42:19
na kraju sastanka.
00:42:20
Obično ćeš videti spisak
00:42:22
ljudi koji su bili prisutni ili ne.
00:42:23
Ne moraš to da zapisuj,
00:42:24
Učiniće to za tebe.
00:42:25
Znaš tačno vreme kada su ušli,
00:42:27
tačno vreme kada su otišli.
00:42:29
Bela tabla je druga
00:42:31
alat koji je takođe prilično kul.
00:42:33
Ima različite modele, pa opet,
00:42:35
to je kao tabla,
00:42:36
Ali imate belu tablu.
00:42:44
Ovde imaš belu tablu i
00:42:47
predloške možete kreirati od
00:42:48
idi već po temi.
00:42:50
Imaš mozganje, rešavanje problema
00:42:52
i strategiju dizajna i istraživanja,
00:42:54
planiranje projekta i tako dalje.
00:42:55
Svaki put kad kreneš na jednu od ovih
00:42:58
daje vam ponovo više mogućnosti.
00:43:00
Koji format želite?
00:43:01
To je kao post-its unutar table
00:43:04
koja je već pripremljena za tebe i tebe
00:43:06
može da ukloni ili doda još stvari u njega.
00:43:08
Pa ako bih koristio na primer,
00:43:10
Radionice. Vidiš
00:43:13
Imate Spremnu Brainstorm radionicu.
00:43:16
Kliknem na ovo.
00:43:19
Donesi ga ovamo.
00:43:25
U redu, traje malo duže
00:43:26
nego što sam mislio da će biti,
00:43:27
ali u medjuvremenu vidis da mozes
00:43:29
nacrtati različitim olovkama u boji.
00:43:31
Nalazimo ovo malo svuda,
00:43:33
ali je zapravo veoma praktiиno.
00:43:36
Smišiš ideje
00:43:37
šta god da stavim u tu tablu,
00:43:39
Mogu da stavim slike, PDF, slike.
00:43:41
Mogu da donesem PowerPoint datoteke
00:43:43
takođe i da izaberem slajdove koje
00:43:45
Želite da se pojavite na tabli.
00:43:47
Sada me pusti da se pomerim.
00:43:53
Sada imam problema sa svojim.
00:43:54
Imam olovku. U redu je, izbrisaćemo.
00:43:59
U redu, dozvolite mi da izaberem ovde bum.
00:44:03
Tako da mogu da izaberem bilo koju stavku.
00:44:05
Ako treba nešto da napišem.
00:44:07
Kliknem ovde ali moj miš
00:44:09
ne radi kako treba.
00:44:10
Pusti me da to uradim ponovo.
00:44:12
Dozvoliće mi da ovo ovako uvećam.
00:44:15
ne radim ono što želim.
00:44:22
U redu, znači proknjižene boje koje vidite
00:44:24
svaki put kada imate traku sa alatkama gde
00:44:25
Možeš da se igraš sa njom posle.
00:44:27
Ali stvarno možeš da uradiš mnogo toga
00:44:29
tako da svako objavljeno možete personalizovati
00:44:30
sa bojom koju želiš i
00:44:32
zatim, ako želite da uredite objavu.
00:44:34
U redu, uvećao sam ga ovde.
00:44:37
A sada bi trebalo da mogu da pišem
00:44:39
u njemu me čak i pušta. Idemo.
00:44:41
Dakle, I D1. Neću ići dalje od
00:44:44
to zato što imamo još toga da pokrijemo.
00:44:46
Ali znaj da na ovoj tabli mogu da dodam slike.
00:44:49
PDF fajlove mogu da dodam ovde.
00:44:53
Verzija koja je u timovima.
00:44:54
Bela tabla koja je automatski
00:44:56
ovde nudi predloške,
00:44:58
ali znaj da stvarno možeš da instaliraš
00:45:00
aplikacija bele table na računaru.
00:45:02
Nemoj to raditi par minuta
00:45:04
pre sastanka.
00:45:04
Uradi to mnogo unapred jer
00:45:06
Potrebno je neko vreme da se instalira.
00:45:07
Da kada ga jednom budeš imao,
00:45:08
imaćete još više opcija da
00:45:10
igranje sa postojećim tablama Boarda.
00:45:12
Na primer, ovde sam napravio ovu tablu.
00:45:14
Nije baš praktično koristiti u timovima.
00:45:16
Stvarno ću lansirati
00:45:17
aplikaciju i lociranje.
00:45:18
Ako sam napravio ovu radionicu,
00:45:21
Pustite me da idem ovde.
00:45:22
Vidi kako piše odluka o novom
00:45:23
proizvod kao ime table.
00:45:25
Ako pokrenem aplikaciju.
00:45:27
I veж sam to uradio.
00:45:29
Pustite me da se vratim.
00:45:30
Moći ću da lociram
00:45:32
odluku o novom proizvodu.
00:45:33
Još se nije sinhronizovala, ali ja
00:45:35
može da ga locira pomoću aplikacije i ovde
00:45:38
Zapravo je lakše manipulisati.
00:45:40
I možeš da dodaš stvari kao što je
00:45:42
slika koju možete locirati na mreži
00:45:45
Bing slika za svaku ideju koju želite.
00:45:47
Samo ću otkucati šešir samo
00:45:50
da lociram nešto brzo.
00:45:51
Na primer, ovu sam dodao odboru.
00:45:56
Zašto danas ne funkcioniše kao jedan?
00:45:59
U redu, pusti me da se vratim. Slika.
00:46:12
U redu, ovo je slika.
00:46:14
Možete da ga povećate, smanjite.
00:46:17
Postoji mnogo stvari koje možeš da uradiš.
00:46:19
i takođe možeš da ga promeniš
00:46:21
u drugi oblik kao.
00:46:23
Tako da možeš uvek da žvrljaš sa
00:46:25
olovke vidite, imate olovke sa
00:46:28
bojama možete izabrati ono što želite.
00:46:30
Možeš da staviš oblike i vidiš ga
00:46:32
automatski ispravlja oblike.
00:46:34
Možeš da staviš laso oko njega
00:46:35
i nabavi joj ovo kao sliku,
00:46:37
I ako je to bila ideja koju želiš da zadržiš,
00:46:39
možda si napisao nešto na njemu,
00:46:41
šta god da je bilo.
00:46:43
Samo pokušavam da napišem svoj
00:46:44
ime mišem.
00:46:46
Nije lako, ali u redu, ћelim da zadrћim ovo.
00:46:48
Ovo je ideja za razmenu ideja
00:46:50
Svi su se ubacili na tu tablu.
00:46:52
Sve što treba da uradim je da odem ovde tako da sačekaj
00:46:56
u programu Edward document PowerPoint
00:46:59
fotoaparat pa umetni pregled liste ili ja
00:47:01
takođe može da napravi listu koja je istinita,
00:47:03
ali ako želiš da sačuvaš sve
00:47:05
U ovom prozoru je.
00:47:07
Izvezite ili ga možete sačuvati i kao PDF fajl,
00:47:12
Ali verujem da kada izvozite to je to.
00:47:14
Dobiješ ili PNG ili SVG, pa počeši to.
00:47:17
Nije PDF,
00:47:18
PNG ili SVG u verziji aplikacije na radnoj površini.
00:47:22
Da bi mogao da izvezeš svoju sliku i
00:47:24
Imaš suvenir svog mozganja
00:47:26
i možeš da se vratiš na to posle.
00:47:28
Dao sam mu test imena.
00:47:34
Tako da će biti sačuvana u vašim datotekama za preuzimanje,
00:47:36
Ali ovako možeš da mozgaš
00:47:38
i tako je sve sinhronizovano
00:47:41
sa timovima. Vratiću se.
00:47:46
Ovo je bio sastanak.
00:47:48
Imamo razgovore.
00:47:49
Zato zapamti u ćaskanju na sastanku,
00:47:51
šta god da kažeš,
00:47:53
Samo ću reći da se sastajemo.
00:47:58
Kada završim sa sastankom.
00:48:01
Mogu da odem ovde da lociram fajlove posle toga.
00:48:04
Zato sačekaj, zaboravio sam da dodam fajl.
00:48:06
Hajde da dodamo bilo koji fajl.
00:48:10
Svako može nešto da napiše i
00:48:11
dodavanje datoteke sa njihovog računara ili
00:48:14
gde god žele da dobiju dosije.
00:48:16
Pusti me da idem sa slikom.
00:48:24
Tako da sam bio sposoban u ovom razgovoru
00:48:27
da biste dodali bilo koji tip datoteka.
00:48:29
Sjećaš li se toga čak i ovde ispod
00:48:31
prečice možete dodati drugima
00:48:34
aplikacije kao što je zadatak odobravanja
00:48:36
odobrenja ili ponovo anketa.
00:48:38
Sve ove dugmiće samo nastavi
00:48:40
tri male tačkice koje ćeš
00:48:41
lociranje drugih aplikacija odavde
00:48:43
koju možete dodati kao prečicu
00:48:45
ispod razgovora.
00:48:46
Ovde sam dodao fajl.
00:48:48
Šta god da dodam u razgovoru
00:48:50
kao prilog naći ću ga
00:48:53
automatski strukturiran u biblioteci.
00:48:54
Stari dosijei i ja ćemo ovde locirati dosije.
00:49:00
Ovde možete otvoriti ovu datoteku
00:49:01
bilo u pregledaču koji možete
00:49:03
preuzmite ga ili kopirajte link dovde.
00:49:05
Sad me je neko pitao.
00:49:06
Ako želim nekoga da pozovem
00:49:08
momentalno na sastanak,
00:49:10
Pa ti pokazujem sastanak
00:49:12
Upravo sada imamo.
00:49:13
Mogli smo ovo da uradimo odavde.
00:49:18
Pa kopiraj link, pa da napravim
00:49:20
siguran sam da neću ovo da radim,
00:49:21
Opcije sastanka tako da imaš sastanak
00:49:23
napomene i informacije o sastanku na sastanku
00:49:26
info you see copy join info so I just
00:49:28
kopiram link ka ovom sastanku i mogu
00:49:31
odmah pozovite nekog drugog putem outlooka.
00:49:34
Ako kreiram novi e-mail.
00:49:37
Samo kopiram nalepiti pozivnicu i
00:49:39
Samo dodajte e-mail adresu ovde.
00:49:41
To je za Stefana.
00:49:42
Da li je to u redu sa tobom?
00:49:44
Hvala. Sada jesi,
00:49:46
Imam još dva minuta.
00:49:48
Onda moram da pređem na drugu seansu.
00:49:50
Žao mi je što sam malo duže.
00:49:53
Ima li stvari kojima nisam priљao?
00:49:55
Molim vas, obavestite me.
00:49:57
To ste se nadali da ćete videti.
00:50:04
Imam dovoljno za danas,
00:50:06
Imate dovoljno za danas.
00:50:07
Da, ne ћelim mnogo da pokazujem.
00:50:08
Ima toliko izuma,
00:50:09
izume koje su stavili od.
00:50:12
Pusti me da završim i završim
00:50:13
i na nekim idejama koje smo imali.
00:50:16
U redu, pusti me da idem na drugu.
00:50:23
Deo koji ti nisam pokazao je.
00:50:25
istovremeno kul uređivanje u dokumentima.
00:50:30
Znači ovde si u osnovi ti
00:50:32
deljenje dokumenta sa nekim.
00:50:34
Možda je mnogo ljudi, a ti si
00:50:36
unutar reči ili excela ili programa PowerPoint.
00:50:39
Videćeš različite obojene stubove
00:50:42
u dokumentu kao u Word dokumentu.
00:50:44
Svako mora da bude u drugom pasusu.
00:50:46
ali videćeš avatar ili
00:50:48
profil korisnika koji se kreće po toj stranici,
00:50:51
predstavljen zastavicom različitih boja.
00:50:55
Ako je u unutrašnjosti excela
00:50:58
unakrsna tabela, svi moraju biti u
00:51:00
drugu ćeliju u razmahu od 3 sekunde,
00:51:02
ali svi možemo sarađivati
00:51:03
zajedno u toj Excel unakrsnoj tabeli,
00:51:06
Tako da je i to vrlo praktiиno.
00:51:07
PowerPoint, isto kao pravilo u programu PowerPoint.
00:51:10
Svi moraju biti u
00:51:12
drugačiji PowerPoint slajd.
00:51:14
Dobar deo je i to što mi
00:51:16
Znaj to unutar sastanka.
00:51:18
Kao i danas, možemo da koristimo i ćaskanja
00:51:20
za razmenu ideja informacija.
00:51:24
I možemo da se izolujemo
00:51:26
donošenje odluka u bilo kom trenutku u
00:51:28
vreme sa sobama za odmor.
00:51:29
Zapamti, možemo da stvorimo male grupe.
00:51:31
podeliti ih ili spojiti
00:51:33
posle da se brzo razreši.
00:51:35
Mi uvek koristimo ankete.
00:51:37
Koristimo svoje onenote i mi
00:51:38
Ne gubite pojam o stvarima.
00:51:40
Sastanak može biti periodični sastanak,
00:51:42
tako da ću uvek locirati istoriju
00:51:46
taj sastanak vezan za određeni projekat.
00:51:49
Bela tabla je takođe
00:51:51
idealno za razmenu ideja.
00:51:53
Beleške sa sastanka koje su sa onim
00:51:55
napomena možete dodati što više odeljaka
00:51:57
i potrebne stranice i svi mogu
00:51:59
usredsrediti i brzo locirati informacije,
00:52:02
čak i ako je to promaja samo po ključnoj reči.
00:52:04
Traka za pretragu u programu OneNote je zaista moćna,
00:52:06
čak i ako ste kreirali mnogo programa OneNote
00:52:08
sveske i ne sećaš se
00:52:10
gde si stavio taj OneNote,
00:52:11
samo sa ključnom reči,
00:52:12
ponovo će saseći sve
00:52:14
onenote koje ste kreirali.
00:52:15
Reći će ti u kom
00:52:16
stranicu koja je sekcija bila,
00:52:18
i u suštini imaš prozor
00:52:20
rezimiranje svih pretraga
00:52:22
u jednu i kliknite na bilo koju stavku.
00:52:24
I odneće te pravo na beleške.
00:52:28
Pokretanje anketa promoviše donošenje odluka.
00:52:31
Ovo je veoma važno. Predlažem
00:52:33
Počni da ga koristiš od sada pa na dalje.
00:52:38
A sada da lociramo podatke o razmeni
00:52:40
na kraju ili posle sastanka,
00:52:42
Pusti me da pokušam da vidim jer nikad nisam pokušao
00:52:44
prava sesija u živoj sesiji da bi se dobilo,
00:52:47
Obično je na kraju.
00:52:49
Nisam siguran da li mogu to da uradim ovde.
00:52:52
Da vidim da li mogu da lociram
00:52:53
sa mojim drugim prozorom.
00:52:55
Normalno ako uđem u ćaskanje.
00:52:58
U filteru ovde,
00:53:00
tri mala dugmeta sastanci rekapitulacija,
00:53:04
tako da svaki sastanak koji imam kao danas odluka o
00:53:06
novi proizvod ili kako uključiti učesnike.
00:53:09
Ovo je moj sastanak danas.
00:53:11
Vidiš da postoje fajlovi za ćaskanje,
00:53:13
beleške o sastanku,
00:53:14
bela tabla i sobe za razbijanje.
00:53:15
Nisam te stavio na sastanak
00:53:17
sobe za probijanje ali posećenost
00:53:19
će se pojaviti samo na kraju
00:53:21
ovaj sastanak i onda ću videti sve
00:53:23
ljudi koji su došli na moj sastanak
00:53:25
danas i u koje vreme sam ga okončao.
00:53:26
I kada ste svi otiљli.
00:53:29
To sam hteo da pokažem za danas.
00:53:32
Jesu li vam svi poznati
00:53:33
sa MOOC platformom?
00:53:37
Mali da mali ne ne ili
00:53:40
tutorijali mali da.
00:53:42
Da, ko je rekao ne ja da ja
00:53:46
koristio ga ponekad za
00:53:49
za treninge treninge OK.
00:53:54
Ovo je prvi put,
00:53:57
U redu, hajdemo brzo na to.
00:53:59
i mislim da sam ga dobro sačuvao
00:54:01
Tu sam za vas, momci. Dobro
00:54:02
pa kad se uloguješ u platformu,
00:54:06
vaš profil će se pojaviti ovde.
00:54:08
Prva stvar koju ćeš uraditi
00:54:09
Obaveštenje je kalendar.
00:54:11
Kalendar će vam pokazati sve
00:54:13
predstojeće sesije koje su programirane,
00:54:14
Dakle, ovaj je danas.
00:54:15
Vidiš, sticanje produktivnosti je sledeće
00:54:17
kako podrazumevati optimizaciju i tako dalje.
00:54:20
Možete se pomeriti levo i desno
00:54:21
strela da vidim predstojeće,
00:54:23
Tako da je to jedan od načina da se gleda na to.
00:54:25
Možete da odete na kontrolnu tablu da vidite
00:54:29
napredak koji ste ostvarili na platformi,
00:54:31
jer svaki put kada pogledate sadržaj,
00:54:33
vizualizujete video.
00:54:35
Bilo da je to malo uputstvo
00:54:37
video ili online kurs,
00:54:38
pratiće vašu aktivnost
00:54:40
i preporučiće vam druge
00:54:42
stvari koje treba gledati posle.
00:54:44
Po logici onoga što si
00:54:46
Gledam da treniram.
00:54:47
Vidiš, kontrolna tabla se vidi
00:54:49
kurseve sam išao svojim napretkom,
00:54:51
bar, poeni koje sam nagomilao,
00:54:53
što više video snimaka gledate,
00:54:54
što više poena akumulirate.
00:54:56
Što više bedževa steknete,
00:54:58
Bronzanu
00:54:59
Srebro
00:54:59
i zlato imaš ovde nešto što je
00:55:02
nazvao moju listu i u osnovi šta god
00:55:04
tutorijal mi se dopao i ostavila sam po strani.
00:55:10
Kada kliknem na listu mogu da vidim
00:55:13
sve snimke koje sam ostavila po strani da gledam.
00:55:16
Nisam još uradio ovo,
00:55:17
tako da ćemo to uraditi sada,
00:55:18
pa ću kliknuti na malu
00:55:19
idite ovde da odete na početnu stranu.
00:55:24
Znači imaš propusni opseg koji
00:55:26
prikazuje predstojeće sesije.
00:55:28
A ovde će uvek pokazati
00:55:30
spisak kurseva, kontrolna tabla,
00:55:31
zajednicu kada idete dalje dole.
00:55:34
Zapamtite, imamo i blog koji će
00:55:38
da vam pomognem da postavite pitanja koja su vam potrebna.
00:55:40
Vidite MOOC Microsoft 365 blog.
00:55:43
Ako imate tehničko pitanje,
00:55:45
idite na ovaj sajt i dozvolite 48 sati za
00:55:47
odgovore na sva pitanja koja možda imate
00:55:50
na bilo kom alatu koji imate na platformi.
00:55:52
Druga stvar je ako tražim
00:55:55
putanje učenja ili kurseve ili korišćenje predmeta,
00:55:57
znaj te kurseve.
00:55:58
Naš put učenja je napravljen od kurseva.
00:56:01
Onda imate kurseve i
00:56:03
koristite predmete i kurseve podučavanja.
00:56:05
Moglo bi biti na određenom.
00:56:07
Tema, na primer,
00:56:08
Kao A ili problem vezan za posao
00:56:12
je određeni softver ili tema.
00:56:15
Ako tražim softver kao danas,
00:56:17
Možda sam doneo OneNote.
00:56:19
Ne znaš šta je ovde.
00:56:21
To će pokazati matično sve
00:56:24
koji je povezan sa programom OneNote i za
00:56:26
saradnja savetuje se upotreba
00:56:28
OneNote tako da imate uputstvo za to.
00:56:30
Kada odeš ovde na dno
00:56:34
svaki UM svake oznake, ako želite ikonu,
00:56:37
to je uglavnom stavljanje
00:56:39
omiljene stvari koje želite da vidite.
00:56:41
Nemaš vremena da vidiš odmah,
00:56:42
Ali vidite, postoji potvrdni znak.
00:56:43
Pa sve što mi se sviđa,
00:56:45
Stavio sam mali potvrdni znak i
00:56:47
da ponovo lociramo ove stvari.
00:56:49
Zapamti da ideš na kontrolnu tablu.
00:56:55
A onda ćeš naći moju listu
00:56:56
Ovde. Pa kad kliknem
00:56:59
moju listu će kategorizovati.
00:57:03
Uh, ne mogu da se pozame Dvaput sam kliknuo, pusti me da stanem.
00:57:07
Znači ima jedan mali
00:57:08
strelica ovde da vidite spisak,
00:57:10
Tako da ovde mogu da vidim dva tutorijala.
00:57:12
Sve što treba da uradim je da kliknem na njih.
00:57:17
I odvesti жe te pravo na kurs.
00:57:19
Prikazaće opis kursa.
00:57:22
To će doneti predstojeće sednice
00:57:24
i vidiš da se dugme ponovo reprodukuje.
00:57:26
Ovako možete ponovo da reprodukujete sesiju
00:57:29
videli ste, ne nužno
00:57:30
One koje sam ti dao danas.
00:57:32
To bi mogao da uradi drugi trener.
00:57:34
ali ćete naći sesiju uživo.
00:57:36
To je snimak živog
00:57:38
sesija kao one koje imamo danas,
00:57:39
Tako da se vraжam.
00:57:41
Imamo dugme za reprodukciju
00:57:44
scenario korišćenja predmeta tako da sesija
00:57:46
dugme će pokazati predstojeće sesije.
00:57:48
Dugme za reprodukciju treba da se prikaže
00:57:50
snimljena sesija, uživo 1.
00:57:52
Onda koristite scenarije slučaja koji
00:57:54
preporučuju se i dalje na istom
00:57:56
temu i primetićete uživo
00:57:58
sesija je 45 minuta ili tako nešto u zavisnosti od
00:58:01
o vrsti teme kojoj pristupamo.
00:58:02
Tutorijali su kraći i obično
00:58:04
imate vremensku dužinu tutorijala
00:58:08
koliko je popularan bio sa koliko
00:58:10
Ljudi su videli to uputstvo.
00:58:11
I poene koje si nagomilao
00:58:14
gledajući ove tutorijale i tako dalje.
00:58:17
Imate li viљe pitanja za mene?
00:58:22
Ne, ne, to je jasno.
00:58:25
Sve je jasno, pa te savetujem.
00:58:27
Naravno da ne možeš
00:58:28
zadrži sve što želi.
00:58:30
Danas je trebalo da ti pokažem šta je moguće,
00:58:33
ali kada odete na platformu je
00:58:35
da biste prikazali mala uputstva da biste mogli
00:58:37
fokusiranje na svaki tip funkcionalnosti
00:58:39
zainteresovani ste da znate,
00:58:41
da ne moraš da gledaš
00:58:42
Video od 45 minuta.
00:58:43
Možete pogledati video od 2-3 minuta samo
00:58:45
na temu za koju ste zainteresovani.
00:58:47
Prema tvom rasporedu
00:58:49
i vaše slobodno vreme,
00:58:51
na ovaj način koristite tutorijale.
00:58:53
Dakle, ako imate pitanja.
00:58:55
Da možeš da
00:58:57
ne može sam da odgovori.
00:58:58
Gledajući te tutorijale
00:58:59
može da se ponovo registruje na istu klasu
00:59:02
kao ona danas i pitaj svoju
00:59:04
pitanja nakon što ste pokušali da vežbate
00:59:06
na onome što sam ti pokazao danas.
00:59:08
Ok, ok u redu, zahvaljujem ti
00:59:11
sve za vaše učešće.
00:59:13
Hvala. Hvala ti mnogo.
00:59:15
Nema na čemu,
00:59:16
Zato imaj divan dan i
00:59:18
Srećno sa treningom.
00:59:20
Hvala. Ćao ćao ćao.
00:59:24
U redu, hvala.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

Reminder

Show