Outlook - Work efficiently in delegation and communication Use Case

In this video, you will learn about working efficiently in delegation and communication.
The video covers various tools and techniques, such as Skype and Outlook, that can help you stay connected with multiple managers and ensure effectiveness in your role.
By using Skype, you can create groups and easily check the availability of your managers.
Outlook's delegation feature allows you to consult and add appointments in real-time, even for private appointments.
Additionally, OneNote can be used for note-taking during meetings, and its organization features make it easy to share notes with managers.
This knowledge will help you streamline your work and improve communication with your managers.

  • 2:53
  • 1984 views
00:00:08
Your managers are becoming more mobile
00:00:11
and you only very rarely have the opportunity to have your set-points
00:00:14
and exchange information.
00:00:16
What communication and delegation tools
00:00:18
do you have to ensure effectiveness in your mission?
00:00:23
As an assistant to three different managers,
00:00:25
it'll be helpful to know when they are available.
00:00:28
In Skype,
00:00:29
I create a group with the three managers
00:00:30
to differentiate them easily from other contacts.
00:00:34
Using their status,
00:00:36
I can easily check their immediate availability.
00:00:38
If the managers decide to update it manually,
00:00:41
it is also possible to determine their location.
00:00:44
Finally, Skype can notify me
00:00:47
as soon as the status of a person changes,
00:00:49
allowing me not to disturb the person when he's busy
00:00:52
and to be informed immediately of his availability.
00:00:56
For their part, managers are always connected
00:00:59
either because they use the mobile versions,
00:01:01
smartphone or tablet of Skype,
00:01:03
allowing them to contact me quickly and quietly
00:01:06
and even send me a file directly in Skype.
00:01:09
Being aware of the agenda of my superiors is really essential in my job.
00:01:13
Thanks to the delegation in Outlook,
00:01:15
I can consult in real time and add an appointment.
00:01:20
The sales manager has added a private appointment from his smartphone.
00:01:23
I can see that it will be held at noon on Wednesday,
00:01:26
but I cannot open this type of item marked as private.
00:01:29
Finally,
00:01:30
after finding an available slot in the afternoon,
00:01:33
I set up the meeting and send the invitation to participants.
00:01:37
Having a delegation on that schedule,
00:01:39
I could add the specification that I'm making this meeting request
00:01:42
on behalf of a third party.
00:01:46
At the meeting,
00:01:48
I'm responsible for taking notes in order to create minutes.
00:01:51
I use Skype to open my note taking tool,
00:01:54
I use OneNote where I have created one workbook for each manager.
00:01:59
By opening OneNote from Skype,
00:02:01
OneNote automatically creates a new page for me,
00:02:03
already filled with the participants at the meeting,
00:02:06
so that I can quickly focus on the discussion.
00:02:09
The organization intersections and pages
00:02:12
keeps my notes particularly well organized.
00:02:14
It is then very simple to me to share my notes
00:02:16
from meetings and reports with each of the managers.
00:02:21
So everyone could obtain the information contained in these pages
00:02:24
and my notes are a valuable asset to them.
00:02:28
Is your organization complex and are you assigned to multiple managers?
00:02:33
Use Skype to stay connected to different managers even on the move.
00:02:37
The calendar delegation will allow you to works seamlessly,
00:02:41
and managers will be able to keep track of their private appointments.
00:02:45
OneNote enables you to organize the multitude of tasks expected of you.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
Você é um assistente executivo e trabalha para três diretores.
00:00:08
Seus diretores têm cada vez mais mobilidade
00:00:11
e só muito raramente você tem a oportunidade de ter pontos definidos
00:00:14
e compartilhar informação.
00:00:16
Que ferramentas de comunicação e de delegação
00:00:18
você tem para garantir a eficiência de sua missão?
00:00:23
Como assistente de três diretores diferentes,
00:00:25
seria útil saber quando eles estão disponíveis.
00:00:28
No Skype,
00:00:29
crio um grupo com três diretores
00:00:30
para diferenciá-los facilmente dos outros contatos.
00:00:34
Usando seus estados,
00:00:36
posso verificar facilmente sua disponibilidade imediata.
00:00:38
Se os diretores decidirem atualizá-la manualmente,
00:00:41
também é possível determinar sua localização.
00:00:44
Por último, o Skype pode me notificar
00:00:47
assim que o estado da pessoa muda,
00:00:49
permitindo não perturbar a pessoa quando está ocupada
00:00:52
e ser informado imediatamente de sua disponibilidade.
00:00:56
Por sua parte, os diretores estão sempre conectados
00:00:59
ou por que usam as versões móvel,
00:01:01
smartphone ou tablet do Skype,
00:01:03
permitindo que eles me contatem de forma rápida e discreta,
00:01:06
e até mesmo me enviem um arquivo diretamente pelo Skype.
00:01:09
Conhecer a agenda de meus superiores é realmente essencial em meu trabalho.
00:01:13
Através da delegação no Outlook,
00:01:15
posso consultar em tempo real e adicionar um compromisso.
00:01:20
O diretor de vendas adicionou um compromisso privado de seu smartphone.
00:01:23
Posso ver que vai acontecer ao meio-dia de quarta-feira,
00:01:26
mas não posso abrir este tipo de item assinalado como privado.
00:01:29
Por último,
00:01:30
após encontrar um espaço à tarde,
00:01:33
marco uma reunião e envio um convite aos participantes.
00:01:37
Tendo uma delegação nesse calendário,
00:01:39
posso adicionar a especificação de que estou fazendo este pedido de reunião
00:01:42
em nome de uma terceira pessoa.
00:01:46
Durante a reunião,
00:01:48
sou responsável por tirar notas para criar atas.
00:01:51
Uso o Skype para abrir minha ferramenta de tirar notas,
00:01:54
Uso o OneNote, onde criei uma pasta de trabalho para cada diretor.
00:01:59
Abrindo o OneNote a partir do Skype,
00:02:01
OneNote cria automaticamente uma nova página para mim,
00:02:03
já preenchida com os participantes na reunião,
00:02:06
para que eu possa me concentrar rapidamente na discussão.
00:02:09
As interseções e páginas da organização
00:02:12
mantêm minhas notas particularmente bem organizadas.
00:02:14
Depois, é muito fácil para mim compartilhar minhas notas
00:02:16
das reuniões e os relatórios com cada um dos diretores.
00:02:21
Para que todos possam obter a informação presente nestas páginas
00:02:24
e minhas notas sejam um recurso valioso para eles.
00:02:28
Sua organização é complexa e você está atribuído a vários diretores?
00:02:33
Use o Skype para se manter conectado a diretores diferentes, mesmo em movimento.
00:02:37
A delegação do calendário permitirá que você trabalhe sem problemas
00:02:41
e os diretores poderão controlar seus compromissos privados.
00:02:45
OneNote permite que você organize as várias tarefas esperadas de você.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
Usted es asistente ejecutivo y trabaja para tres directivos.
00:00:08
Sus jefes se están volviendo más dinámicos
00:00:11
y usted apenas tiene ocasión de establecer puntos
00:00:14
e intercambiar información.
00:00:16
¿Con qué herramientas de comunicación
00:00:18
y delegación cuenta para garantizar la eficacia de su misión?
00:00:23
Como asistente de tres directivos,
00:00:25
le será útil saber cuándo están disponibles.
00:00:28
En Skype,
00:00:29
creo un grupo con los tres directivos
00:00:30
para diferenciarlos fácilmente de otros contactos.
00:00:34
Consultando su estado,
00:00:36
puedo conocer fácilmente su disponibilidad inmediata.
00:00:38
Si los directivos lo actualizan manualmente,
00:00:41
también puedo determinar su ubicación.
00:00:44
Por último, Skype puede avisarme
00:00:47
en cuanto cambie el estado de una persona,
00:00:49
lo que me permite no molestarla cuando esté ocupada
00:00:52
y recibir un aviso inmediato sobre su disponibilidad.
00:00:56
Por su parte, los directivos siempre están conectados,
00:00:59
gracias a las versiones móviles para Smartphone
00:01:01
o tableta de Skype, lo que les permite
00:01:03
contactar conmigo de forma rápida y discreta
00:01:06
y hasta enviarme un archivo directamente por Skype.
00:01:09
En mi trabajo, es esencial estar al tanto de la agenda de mis superiores.
00:01:13
A través de la delegación de Outlook,
00:01:15
puedo consultarla en tiempo real y añadir una cita.
00:01:20
El responsable de ventas ha añadido una cita privada desde su Smartphone.
00:01:23
Puedo ver que se celebrará al mediodía del miércoles,
00:01:26
pero no puedo abrir este tipo de elemento marcado como privado.
00:01:29
Finalmente,
00:01:30
tras encontrar un hueco disponible por la tarde,
00:01:33
organicé la reunión y envié la invitación a los participantes.
00:01:37
Con una delegación en ese horario,
00:01:39
podría indicar que estoy enviando esta solicitud de reunión
00:01:42
en nombre de un tercero.
00:01:46
En la reunión,
00:01:48
soy el responsable de tomar notas para crear actas.
00:01:51
Abro en Skype mi herramienta de notas,
00:01:54
y uso OneNote, donde he creado un libro de trabajo para cada directivo.
00:01:59
Al abrir OneNote desde Skype,
00:02:01
OneNote crea automáticamente una nueva página para mí,
00:02:03
ya con los participantes de la reunión,
00:02:06
para que pueda centrarme en la conversación.
00:02:09
Las intersecciones y páginas de la empresa
00:02:12
mantienen mis notas perfectamente organizadas.
00:02:14
Me es muy sencillo compartir mis notas
00:02:16
de reuniones e informes con cada uno de los directivos.
00:02:21
Así todos pueden acceder a la información contenida en estas páginas,
00:02:24
y mis notas son de gran valor para ellos.
00:02:28
¿Su organización es compleja y usted está asignado a varios directivos?
00:02:33
Utilice Skype para estar en contacto con todos ellos incluso cuando se desplace.
00:02:37
La delegación del calendario le permitirá trabajar sin problemas,
00:02:41
y los directivos podrán llevar un registro de sus citas privadas.
00:02:45
OneNote le permite organizar la multitud de tareas que se espera de usted.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
Sie sind Assistent der Geschäftsführung und arbeiten für drei Geschäftsführer.
00:00:08
Ihre Geschäftsführer werden mobiler
00:00:11
und Sie erhalten selten die Gelegenheit, Ihre Set-Points abzugleichen
00:00:14
und Informationen auszutauschen.
00:00:16
Über welche Tools zur Kommunikation und Delegierung
00:00:18
verfügen Sie, um die Effektivität Ihrer Mission sicherzustellen?
00:00:23
Als Assistent für drei verschiedene Geschäftsführer
00:00:25
ist es hilfreich zu wissen, wann sie erreichbar sind.
00:00:28
In Skype
00:00:29
erstelle ich eine Gruppe mit den drei Geschäftsführern,
00:00:30
um sie einfach von den anderen Kontakten zu unterscheiden.
00:00:34
Über ihren Status
00:00:36
kann ich einfach ihre unmittelbare Verfügbarkeit überprüfen.
00:00:38
Falls die Geschäftsführer sich für die manuelle Aktualisierung entscheiden,
00:00:41
ist es auch möglich, ihren Standort zu bestimmen.
00:00:44
Außerdem kann Skype mich benachrichtigen,
00:00:47
sobald eine Person ihren Status ändert,
00:00:49
wodurch ich es vermeiden kann, die Person zu stören, falls sie gerade beschäftigt ist,
00:00:52
und unmittelbar über ihre Erreichbarkeit informiert zu werden.
00:00:56
Ihrerseits sind die Geschäftsführer ständig verbunden
00:00:59
durch die Verwendung der mobilen Versionen
00:01:01
von Skype auf dem Smartphone oder Tablet,
00:01:03
wodurch sie mich schnell und diskret kontaktieren können
00:01:06
und mir via Skype sogar eine Datei direkt zusenden können.
00:01:09
Die Beachtung der Agenda meiner Vorgesetzten ist in meinem Job essentiell wichtig.
00:01:13
Dank der Delegation in Outlook
00:01:15
kann ich sie in Echtzeit einsehen und einen Termin hinzufügen.
00:01:20
Der Verkaufsleiter hat einen privaten Termin von seinem Smartphone aus hinzugefügt.
00:01:23
Ich kann sehen, dass dieser am Mittwoch mittags stattfindet,
00:01:26
aber ich kann nicht diesen als privat gekennzeichneten Typ öffnen.
00:01:29
Schließlich,
00:01:30
nach Auffindung eines verfügbaren Zeitfensters am Nachmittag,
00:01:33
richte ich das Meeting ein und sende die Einladung an die Teilnehmer.
00:01:37
Mit einer Delegation für diesen Zeitplan
00:01:39
könnte ich noch die Spezifikation einfügen, dass ich diese Meetinganfrage
00:01:42
im Auftrag eines Dritten stelle.
00:01:46
Beim Meeting
00:01:48
bin ich dafür verantwortlich, Notizen für ein Protokoll zu erstellen.
00:01:51
Ich benutze Skype, um mein Notiztool zu öffnen,
00:01:54
und verwende OneNote, in dem ich für jeden Geschäftsführer eine Arbeitsmappe erstellt habe.
00:01:59
Beim Öffnen von OneNote aus Skype heraus
00:02:01
erstellt OneNote automatisch eine neue Seite für mich,
00:02:03
in welche bereits die Teilnehmer des Meetings eingetragen sind,
00:02:06
so dass ich mich schnell auf die Diskussion fokussieren kann.
00:02:09
Die Organisationsüberschneidungen und Seiten
00:02:12
halten meine Notizen gut geordnet.
00:02:14
Es ist für mich sehr einfach, meine Notizen
00:02:16
der Meetings sowie Berichte mit jedem der Geschäftsführer zu teilen.
00:02:21
So kann jeder die auf diesen Seiten enthaltenen Informationen bekommen
00:02:24
und meine Notizen sind für sie eine wertvolle Hilfe.
00:02:28
Ist Ihre Organisation komplex und sind Sie mehreren Geschäftsführern zugeordnet?
00:02:33
Nutzen Sie Skype, um mit verschiedenen Geschäftsführern auch unterwegs in Verbindung zu bleiben.
00:02:37
Die Kalenderdelegation erlaubt Ihnen eine nahtlose Arbeit
00:02:41
und die Geschäftsführer können die Übersicht über ihre privaten Termine behalten.
00:02:45
OneNote befähigt Sie zur Bewältigung der Vielzahl von Aufgaben, die von Ihnen erwartet werden.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
U bent executive assistent en u werkt voor drie managers.
00:00:08
Uw managers werken steeds vaker mobiel
00:00:11
en u hebt slechts zeer uitzonderlijk de kans om punten te bespreken
00:00:14
en informatie uit te wisselen.
00:00:16
Welke communicatie- en delegatiegereedschappen
00:00:18
hebt u ter beschikking om de effectiviteit van uw missie te verzekeren?
00:00:23
Als assistent van drie verschillende managers
00:00:25
is het nuttig te weten wanneer ze precies beschikbaar zijn.
00:00:28
In Skype maak ik een groep aan
00:00:29
met de drie managers om hen
00:00:30
gemakkelijk van andere contacten te onderscheiden.
00:00:34
Hun onmiddellijke beschikbaarheid
00:00:36
kan ik gemakkelijk nakijken door hun status te gebruiken.
00:00:38
Als de managers besluiten om het manueel
00:00:41
te updaten, is het eveneens mogelijk hun locatie te bepalen.
00:00:44
Ten slotte kan Skype me waarschuwen
00:00:47
van zodra de status van een persoon verandert,
00:00:49
wat me toelaat om de persoon niet te storen wanneer hij het druk heeft
00:00:52
en om onmiddellijk te worden geïnformeerd over zijn beschikbaarheid.
00:00:56
Betreft hun deel zijn managers altijd verbonden
00:00:59
omdat ze de mobiele versie van Skype,
00:01:01
op hun smartphone of tablet, gebruiken.
00:01:03
Zo kunnen ze me snel en discreet contacteren
00:01:06
en kunnen ze me zelfs een bestand rechtstreeks in Skype versturen.
00:01:09
In mijn job is het van essentieel belang om op de hoogte te zijn van de agenda van mijn oversten.
00:01:13
Dankzij de delegatie in Outlook
00:01:15
kan ik deze in real time consulteren en zelfs afspraken toevoegen.
00:01:20
De verkoopsmanager heeft vanaf zijn smartphone een persoonlijke afspraak toegevoegd.
00:01:23
Ik kan zien dat deze op woensdagmiddag is gepland,
00:01:26
maar ik kan items die als persoonlijk zijn gemarkeerd niet openen.
00:01:29
Tot slot, na een
00:01:30
beschikbaar tijdslot in de namiddag te hebben gevonden,
00:01:33
leg ik de vergadering vast en verstuur ik uitnodigingen naar de deelnemers.
00:01:37
Aangezien ik op dat schema een
00:01:39
delegatie heb, kan ik de specificatie toevoegen dat ik dit verzoek
00:01:42
tot vergadering namens een derde partij opstel.
00:01:46
Tijdens de vergadering
00:01:48
ben ik verantwoordelijk om notities te maken voor de notulen.
00:01:51
Ik gebruik Skype om mijn hulptuig om
00:01:54
notities te maken te openen. Ik gebruik OneNote, waar ik voor iedere manager al een werkboek heb aangemaakt.
00:01:59
Door OneNote vanuit Skype te openen,
00:02:01
maakt OneNote automatisch een nieuwe pagina voor mij aan
00:02:03
waarin de deelnemers van de vergadering al zijn opgenomen.
00:02:06
Op die manier kan ik snel focussen op de discussie.
00:02:09
De intersectie- en paginaorganisatie
00:02:12
houden mijn notities goed georganiseerd.
00:02:14
Het is dan zeer eenvoudig om notities
00:02:16
en rapporten van vergaderingen met de managers te delen.
00:02:21
Zo kan iedereen de informatie verkrijgen die in deze pagina's wordt bewaard,
00:02:24
en mijn notities zijn voor hen zeer belangrijk.
00:02:28
Heeft u ook een complexe organisatie en moet u zich verantwoorden tegenover meerdere managers?
00:02:33
Gebruik dan Skype om in contact te blijven met verschillende managers, zelfs wanneer u onderweg bent.
00:02:37
De kalender laat u toe om naadloos samen te werken
00:02:41
en managers behouden het overzicht op hun persoonlijke afspraken.
00:02:45
OneNote stelt u in staat om de veelheid aan taken goed te organiseren.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
Sei un assistente esecutivo e lavorare per tre manager..
00:00:08
I tuoi manager stanno diventando sempre più mobili
00:00:11
e solo molto raramente hai l'opportunità di avere i vostri set-point.
00:00:14
e scambiare informazioni.
00:00:16
Quali strumenti di comunicazione e delega
00:00:18
devi garantire l'efficacia della vostra missione?.
00:00:23
In qualità di assistente di tre diversi manager,
00:00:25
sarà utile sapere quando sono disponibili..
00:00:28
In Skype,
00:00:29
Creo un gruppo con i tre manager
00:00:30
per differenziarli facilmente da altri contatti..
00:00:34
Usando il loro stato,
00:00:36
Posso controllare facilmente la loro immediata disponibilità..
00:00:38
Se i manager decidono di aggiornarlo manualmente,
00:00:41
è anche possibile per determinarne la posizione..
00:00:44
Infine, Skype può
00:00:47
non appena cambia lo stato di una persona,
00:00:49
permettendomi di non disturbare la persona quando è occupato.
00:00:52
e di essere informati immediatamente della sua disponibilità..
00:00:56
Da parte loro, i manager sono sempre connessi.
00:00:59
sia perché usano le versioni mobili,
00:01:01
smartphone o tablet di Skype,
00:01:03
permettendo loro di contattarmi in modo rapido e silenzioso
00:01:06
e anche inviarmi un file direttamente in Skype.
00:01:09
Essere consapevoli dell'ordine del giorno dei miei superiori è davvero essenziale nel mio lavoro..
00:01:13
Grazie alla delegazione in Outlook,
00:01:15
Posso consultare in tempo reale e aggiungere un appuntamento..
00:01:20
Il direttore commerciale ha aggiunto un appuntamento privato dal suo smartphone..
00:01:23
Vedo che sarà tenutasi a mezzogiorno di mercoledì,.
00:01:26
ma non posso aprire questo tipo di elemento contrassegnato come privato..
00:01:29
alla fine
00:01:30
dopo aver trovato uno slot disponibile nel pomeriggio,.
00:01:33
Ho impostato la riunione e inviare l'invito ai partecipanti..
00:01:37
Avere una delegazione in base a quel programma,
00:01:39
Potrei aggiungere la specifica che sto facendo questa convocazione di riunione.
00:01:42
per conto di terzi.
00:01:46
Durante la riunione,
00:01:48
Sono responsabile di prendere note per creare minuti..
00:01:51
Io uso Skype per aprire il mio strumento di prendere appunti,
00:01:54
Io uso OneNote dove ho creato una cartella di lavoro per ogni manager..
00:01:59
Aprendo OneNote da Skype,
00:02:01
OneNote automaticamente crea una nuova pagina per me,.
00:02:03
già pieno di i partecipanti alla riunione,.
00:02:06
in modo che io possa concentrarsi rapidamente sulla discussione.
00:02:09
Intersezioni e pagine dell'organizzazione
00:02:12
mantiene le mie note particolarmente ben organizzate.
00:02:14
E 'quindi molto semplice per me per condividere i miei appunti
00:02:16
da riunioni e relazioni con ciascuno dei manager..
00:02:21
Così tutti potevano ottenere le informazioni contenute in queste pagine.
00:02:24
e le mie note sono una risorsa preziosa per loro..
00:02:28
La tua organizzazione è complessa e sei assegnato a più manager?.
00:02:33
Utilizzare Skype per rimanere connessi a diversi manager anche in movimento..
00:02:37
La delega del calendario ti permetterà di lavorare senza problemi,.
00:02:41
e i manager saranno in grado di tenere traccia dei loro appuntamenti privati..
00:02:45
OneNote consente di organizzare la moltitudine di compiti che ci si aspetta da voi..

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
您是行政助理 並為三名經理工作.
00:00:08
您的經理變得越來越移動化
00:00:11
你很少有 有機會有你的設置點.
00:00:14
並交換資訊。
00:00:16
哪些通信和委派工具
00:00:18
你必須確保 你的使命的有效性?.
00:00:23
作為三個不同經理的助手
00:00:25
知道會很有説明 當它們可用時。.
00:00:28
在 Skype 中,
00:00:29
我與三位經理一起創建一個小組
00:00:30
來區分他們 很容易從其他連絡人。.
00:00:34
使用他們的狀態,
00:00:36
我可以很容易地檢查 其即時可用性。.
00:00:38
如果經理決定手動更新它,
00:00:41
這也是可能的 以確定它們的位置。.
00:00:44
最後,Skype 可以通知我
00:00:47
一旦一個人的狀態改變,
00:00:49
允許我不打擾 他忙的時候.
00:00:52
並被告知 立即他的可用性。.
00:00:56
就他們而言, 經理總是連接.
00:00:59
要麼是因為他們使用移動版本,
00:01:01
智慧手機或平板電腦的Skype,
00:01:03
讓他們迅速而安靜地與我聯繫
00:01:06
甚至直接在Skype上給我發文件
00:01:09
瞭解議程 我的上司在我的工作中是真正必要的。.
00:01:13
感謝《展望》中的代表團,
00:01:15
我可以即時諮詢 並添加約會。.
00:01:20
銷售經理已添加 從他的智慧手機的私人約會。.
00:01:23
我可以看到這將是 星期三中午舉行.
00:01:26
但我無法打開 這種類型的專案標記為私有。.
00:01:29
最後
00:01:30
後發現後 下午有一個可用的插槽,.
00:01:33
我排程會議 並向參與者發送邀請。.
00:01:37
有個代表團參加這個計畫
00:01:39
我可以添加規範 我提出此會議邀請.
00:01:42
代表協力廠商。
00:01:46
在會上,
00:01:48
我負責 注釋,以創建分鐘數。.
00:01:51
我使用 Skype 打開我的筆記工具,
00:01:54
我使用 OneNote,我擁有 為每個經理創建一個活頁簿。.
00:01:59
通過從 Skype 打開 OneNote,
00:02:01
一個自動注意 為我創建新頁面.
00:02:03
已經填寫了 參加會議的出席者,.
00:02:06
以便我能夠迅速專注于討論。
00:02:09
組織交集和頁面
00:02:12
保持我的筆記特別有條理。
00:02:14
然後,我很容易分享我的筆記
00:02:16
從會議和報告 與每個經理。.
00:02:21
所以每個人都可以得到 這些頁面中包含的資訊.
00:02:24
和我的筆記 對他們來說是寶貴的資產。.
00:02:28
您的組織是否複雜 你被指派給多個經理嗎?.
00:02:33
使用 Skype 保持連接 不同的經理,甚至在移動。.
00:02:37
日曆委派 將允許您無縫工作,.
00:02:41
和經理將能夠 跟蹤他們的私人約會。.
00:02:45
OneNote 使您能夠組織 期待你的眾多任務。.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
あなたはエグゼクティブアシスタントです そして3人のマネージャーのために働きます。.
00:00:08
マネージャのモバイル化が進む
00:00:11
そして、あなたは非常にまれにしか持っていません セットポイントを持つ機会.
00:00:14
情報を交換します。
00:00:16
どのようなコミュニケーションツールと委任ツール
00:00:18
あなたは保証する必要があります あなたの使命の有効性?.
00:00:23
3人の異なるマネージャーのアシスタントとして
00:00:25
知っておくと役に立つでしょう 利用可能な場合。.
00:00:28
スカイプでは、
00:00:29
私は3人のマネージャーとグループを作成します
00:00:30
それらを区別するために 他の連絡先から簡単に。.
00:00:34
ステータスを使用して、
00:00:36
簡単に確認できます 彼らの即時の可用性。.
00:00:38
マネージャが手動で更新する場合は、
00:00:41
また、可能です を使用して、その場所を特定します。.
00:00:44
最後に、スカイプは私に通知することができます
00:00:47
人のステータスが変わったらすぐに
00:00:49
邪魔しないように 彼が忙しいときの人.
00:00:52
と通知される 彼の入手可能性はすぐに分からなかった。.
00:00:56
彼らの側のために マネージャは常に接続されています.
00:00:59
モバイル版を使用しているため、
00:01:01
スカイプのスマートフォンやタブレット,
00:01:03
彼らが迅速かつ静かに私に連絡できるようにする
00:01:06
そして、私に直接Skypeでファイルを送信します。
00:01:09
議題を認識する 私の上司の仕事には本当に欠かせない。.
00:01:13
Outlook の委任のおかげで、
00:01:15
リアルタイムで相談できる を使用して予定を追加します。.
00:01:20
セールスマネージャが追加しました 彼のスマートフォンからの私的な約束。.
00:01:23
私はそれが起こるか分かる 水曜日の正午に開催され、.
00:01:26
しかし、私は開くことができません この種類のアイテムは、プライベートとしてマークされています。.
00:01:29
最終的に
00:01:30
見つけた後 午後に利用可能なスロット,.
00:01:33
私は会議を設定した 参加者に招待状を送信します。.
00:01:37
そのスケジュールに委任を持つことは、
00:01:39
私は仕様を追加することができます 私がこの会議の要求を行っていると.
00:01:42
第三者を代表して
00:01:46
会議では、
00:01:48
私は取る責任がある 分を作成するためにノート。.
00:01:51
私は私のメモを取るツールを開くためにスカイプを使用して、
00:01:54
私は持っているOneNoteを使用します マネージャごとに 1 つのブックを作成しました。.
00:01:59
スカイプから OneNote を開くと、
00:02:01
OneNote が自動的に 私のために新しいページを作成します。.
00:02:03
既に充填済み 会議の参加者は、.
00:02:06
私はすぐに議論に集中できるようにします。
00:02:09
組織の交差点とページ
00:02:12
私のノートは特によく整理されています。
00:02:14
その後、私は私のノートを共有することは非常に簡単です
00:02:16
会議やレポートから 各マネージャーと一緒に。.
00:02:21
だから誰もが得ることができた これらのページに含まれる情報.
00:02:24
と私のメモ 彼らにとって貴重な財産です。.
00:02:28
組織は複雑ですか 複数のマネージャに割り当てられていますか?.
00:02:33
Skype を使用して接続を維持する 移動中でも異なるマネージャーに。.
00:02:37
カレンダーの委任 シームレスに動作するようになります。.
00:02:41
そして、マネージャーは、 彼らのプライベートな予定を追跡します。.
00:02:45
OneNote を使用すると、整理できます。 あなたの期待されるタスクの多く。.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
Bạn là một trợ lý hành và làm việc cho ba nhà quản lý..
00:00:08
Quản lý của bạn đang trở nên di động hơn
00:00:11
và bạn chỉ rất hiếm khi có cơ hội để có các điểm thiết lập của bạn.
00:00:14
và trao đổi thông tin.
00:00:16
Giao tiếp và công cụ uỷ nhiệm
00:00:18
bạn phải đảm bảo hiệu quả trong nhiệm vụ của bạn?.
00:00:23
Là trợ lý cho ba nhà quản lý khác nhau,
00:00:25
nó sẽ rất hữu ích để biết khi họ có sẵn..
00:00:28
Trong Skype,
00:00:29
Tôi tạo ra một nhóm với ba nhà quản lý
00:00:30
để phân biệt chúng dễ dàng từ các liên hệ khác..
00:00:34
Sử dụng tình trạng của họ,
00:00:36
Tôi có thể dễ dàng kiểm tra sẵn sàng ngay lập tức..
00:00:38
Nếu người quản lý quyết định tự Cập Nhật,
00:00:41
nó cũng có thể để xác định vị trí của họ..
00:00:44
Cuối cùng, Skype có thể thông báo cho tôi
00:00:47
ngay khi tình trạng của một người thay đổi,
00:00:49
cho phép tôi không làm phiền người khi anh ta bận rộn.
00:00:52
và được thông báo ngay lập tức..
00:00:56
Đối với một phần của họ, quản lý luôn được kết nối.
00:00:59
hoặc vì họ sử dụng các phiên bản di động,
00:01:01
điện thoại thông minh hoặc máy tính bảng của Skype,
00:01:03
cho phép họ liên hệ với tôi một cách nhanh chóng và lặng lẽ
00:01:06
và thậm chí gửi cho tôi một tập tin trực tiếp trong Skype.
00:01:09
Nhận thức của chương trình nghị sự của cấp trên của tôi là thực sự cần thiết trong công việc của tôi..
00:01:13
Nhờ uỷ nhiệm trong Outlook,
00:01:15
Tôi có thể tham khảo trong thời gian thực và thêm một cuộc hẹn..
00:01:20
Người quản lý bán hàng đã thêm một cuộc hẹn riêng tư từ điện thoại thông minh của mình..
00:01:23
Tôi có thể thấy rằng nó sẽ được tổ chức vào giữa trưa ngày thứ tư,.
00:01:26
nhưng tôi không thể mở loại mục này được đánh dấu là riêng tư..
00:01:29
Cuối cùng
00:01:30
sau khi tìm một khe cắm sẵn vào buổi chiều,.
00:01:33
Tôi thiết lập cuộc họp và gửi lời mời đến người tham gia..
00:01:37
Có một phái đoàn về lịch trình đó,
00:01:39
Tôi có thể thêm các đặc điểm kỹ thuật rằng tôi đang thực hiện yêu cầu cuộc họp này.
00:01:42
thay mặt cho một bên thứ ba.
00:01:46
Tại cuộc họp,
00:01:48
Tôi chịu trách nhiệm về việc ghi chú để tạo phút..
00:01:51
Tôi sử dụng Skype để mở công cụ lấy ghi chú của tôi,
00:01:54
Tôi sử dụng OneNote nơi tôi có tạo một bảng tính cho mỗi người quản lý..
00:01:59
Bằng cách mở OneNote từ Skype,
00:02:01
OneNote tự động tạo ra một trang mới cho tôi,.
00:02:03
đã đầy với những người tham gia tại cuộc họp,.
00:02:06
để tôi có thể nhanh chóng tập trung vào các cuộc thảo luận.
00:02:09
Các giao nhau tổ chức và các trang
00:02:12
Giữ ghi chú của tôi đặc biệt tổ chức tốt.
00:02:14
Đó là sau đó rất đơn giản với tôi để chia sẻ ghi chú của tôi
00:02:16
từ các cuộc họp và báo cáo với mỗi người quản lý..
00:02:21
Vì vậy, mọi người có thể có được thông tin chứa trong các trang này.
00:02:24
và ghi chú của tôi là một tài sản có giá trị cho họ..
00:02:28
Là tổ chức của bạn phức tạp và bạn được chỉ định cho nhiều nhà quản lý?.
00:02:33
Sử dụng Skype để kết nối đến các nhà quản lý khác nhau ngay cả khi di chuyển..
00:02:37
Uỷ nhiệm lịch sẽ cho phép bạn làm việc liên tục,.
00:02:41
và người quản lý sẽ có thể theo dõi các cuộc hẹn riêng của họ..
00:02:45
OneNote cho phép bạn tổ chức vô số nhiệm vụ mong đợi của bạn..

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
Anda adalah asisten Eksekutif dan bekerja untuk tiga manajer..
00:00:08
Manajer Anda menjadi lebih mobile
00:00:11
dan Anda hanya sangat jarang memiliki kesempatan untuk memiliki set-poin Anda.
00:00:14
dan bertukar informasi.
00:00:16
Alat komunikasi dan delegasi apa yang
00:00:18
Anda harus memastikan efektivitas dalam misi Anda?.
00:00:23
Sebagai asisten untuk tiga manajer yang berbeda,
00:00:25
itu akan bermanfaat untuk mengetahui saat tersedia..
00:00:28
Di Skype,
00:00:29
Saya membuat grup dengan tiga Manajer
00:00:30
untuk membedakannya dengan mudah dari kontak lain..
00:00:34
Menggunakan status mereka,
00:00:36
Saya dapat dengan mudah memeriksa ketersediaan langsung mereka..
00:00:38
Jika Manajer memutuskan untuk memperbaruinya secara manual,
00:00:41
juga dimungkinkan untuk menentukan lokasi mereka..
00:00:44
Akhirnya, Skype dapat memberitahu saya
00:00:47
segera setelah status seseorang berubah,
00:00:49
memungkinkan saya untuk tidak mengganggu orang ketika dia sibuk.
00:00:52
dan untuk diberitahu segera ketersediaannya..
00:00:56
Untuk bagian mereka, Manajer selalu terhubung.
00:00:59
baik karena mereka menggunakan versi mobile,
00:01:01
ponsel cerdas atau tablet Skype,
00:01:03
memungkinkan mereka untuk menghubungi saya dengan cepat dan tenang
00:01:06
dan bahkan mengirimkan saya file langsung di Skype.
00:01:09
Menyadari agenda dari atasan saya sangat penting dalam pekerjaan saya..
00:01:13
Berkat delegasi di Outlook,
00:01:15
Saya dapat berkonsultasi secara real time dan tambahkan janji temu..
00:01:20
Manajer penjualan telah menambahkan janji pribadi dari smartphone-nya..
00:01:23
Aku bisa melihat bahwa itu akan diadakan di siang hari pada hari Rabu,.
00:01:26
tapi aku tidak bisa membuka jenis item yang ditandai sebagai pribadi..
00:01:29
Akhirnya
00:01:30
Setelah menemukan slot yang tersedia di sore hari,.
00:01:33
Saya mengatur pertemuan dan mengirim undangan kepada peserta..
00:01:37
Memiliki delegasi pada jadwal itu,
00:01:39
Aku bisa menambahkan spesifikasi bahwa saya membuat permintaan pertemuan ini.
00:01:42
atas nama pihak ketiga.
00:01:46
Pada pertemuan tersebut,
00:01:48
Saya bertanggung jawab untuk mengambil Catatan dalam rangka menciptakan menit..
00:01:51
Saya menggunakan Skype untuk membuka alat pencatatan saya,
00:01:54
Saya menggunakan OneNote tempat saya membuat satu buku kerja untuk setiap manajer..
00:01:59
Dengan membuka OneNote dari Skype,
00:02:01
OneNote secara otomatis membuat halaman baru bagi saya,.
00:02:03
sudah diisi dengan peserta rapat,.
00:02:06
sehingga saya dapat dengan cepat fokus pada diskusi.
00:02:09
Persimpangan dan halaman organisasi
00:02:12
membuat catatan saya sangat terorganisir dengan baik.
00:02:14
Hal ini kemudian sangat sederhana bagi saya untuk berbagi catatan saya
00:02:16
dari pertemuan dan laporan dengan masing-masing manajer..
00:02:21
Jadi semua orang bisa mendapatkan informasi yang terkandung dalam Halaman ini.
00:02:24
dan catatan saya adalah aset berharga bagi mereka..
00:02:28
Apakah organisasi Anda kompleks dan apakah Anda ditugaskan untuk beberapa manajer?.
00:02:33
Gunakan Skype untuk tetap terhubung kepada manajer yang berbeda bahkan saat bepergian..
00:02:37
Delegasi kalender akan memungkinkan Anda untuk bekerja dengan mulus,.
00:02:41
dan manajer akan dapat melacak janji pribadi mereka..
00:02:45
OneNote memungkinkan Anda untuk mengatur banyak tugas yang diharapkan dari Anda..

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
Вы исполнительный помощник и работать на трех менеджеров..
00:00:08
Ваши менеджеры становятся все более мобильными
00:00:11
и вы только очень редко возможность иметь свои наборы точек.
00:00:14
и обмен информацией.
00:00:16
Какие средства коммуникации и делегирования
00:00:18
Вы должны обеспечить эффективность в вашей миссии?.
00:00:23
В качестве помощника трех различных менеджеров,
00:00:25
Это будет полезно знать, когда они доступны..
00:00:28
В Skype,
00:00:29
Я создаю группу с тремя менеджерами
00:00:30
дифференцировать их легко от других контактов..
00:00:34
Используя их статус,
00:00:36
Я могу легко проверить их непосредственной доступности..
00:00:38
Если менеджеры решат обновить его вручную,
00:00:41
также возможно, определить их местоположение..
00:00:44
Наконец, Skype может уведомить меня
00:00:47
как только статус человека меняется,
00:00:49
позволяет мне не беспокоить человек, когда он занят.
00:00:52
и быть информированным немедленно его доступности..
00:00:56
Со своей стороны, менеджеры всегда связаны.
00:00:59
либо потому, что они используют мобильные версии,
00:01:01
смартфон или планшет Skype,
00:01:03
позволяя им связаться со мной быстро и тихо
00:01:06
и даже отправить мне файл непосредственно в Skype.
00:01:09
Осознавая повестку дня моего начальства действительно важно в моей работе..
00:01:13
Благодаря делегации в Outlook,
00:01:15
Я могу проконсультироваться в режиме реального времени и добавить назначение..
00:01:20
Менеджер по продажам добавил, частная встреча со своего смартфона..
00:01:23
Я вижу, что это будет в полдень в среду,.
00:01:26
но я не могу открыть этот тип элемента помечен как частный..
00:01:29
Наконец
00:01:30
после нахождения доступный слот во второй половине дня,.
00:01:33
Я навеяю встречу и отправить приглашение участникам..
00:01:37
Имея делегацию в этом графике,
00:01:39
Я мог бы добавить спецификацию что я делаю эту встречу запрос.
00:01:42
от имени третьей стороны.
00:01:46
На встрече
00:01:48
Я несу ответственность за принятие заметки для того, чтобы создать минут..
00:01:51
Я использую Skype, чтобы открыть свой инструмент для заметок,
00:01:54
Я использую OneNote, где у меня есть создал одну трудовую книжку для каждого менеджера..
00:01:59
Открыв OneNote из Skype,
00:02:01
Одно примечание автоматически создает новую страницу для меня,.
00:02:03
уже заполнены участников встречи,.
00:02:06
так что я могу быстро сосредоточиться на обсуждении.
00:02:09
Пересечения и страницы организации
00:02:12
держит мои заметки особенно хорошо организованы.
00:02:14
Это то очень просто для меня, чтобы поделиться своими заметками
00:02:16
от встреч и докладов с каждым из менеджеров..
00:02:21
Таким образом, каждый мог получить информация, содержащаяся на этих страницах.
00:02:24
и мои заметки являются ценным активом для них..
00:02:28
Является ли ваша организация сложной и вы назначены нескольким менеджерам?.
00:02:33
Используйте Skype, чтобы оставаться на связи для разных менеджеров даже в движении..
00:02:37
Делегация календаря позволит вам работать бесшовно,.
00:02:41
и менеджеры смогут отслеживать их частные встречи..
00:02:45
OneNote позволяет организовать множество задач, ожидаемых от вас..

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
Ти си изпълнителен асистент и да работят за трима ръководители..
00:00:08
Вашите мениджъри стават все по-мобилни
00:00:11
и рядко имате възможност да имате своите зададени точки.
00:00:14
и обмен на информация.
00:00:16
Какви инструменти за комуникация и делегиране
00:00:18
трябва да се гарантира, че ефективността на мисията ви?.
00:00:23
Като асистент на трима различни
00:00:25
ще бъде полезно да знаете когато са налични..
00:00:28
В Skype
00:00:29
Създавам група с тримата мениджъри
00:00:30
да ги разграничат лесно от други контакти..
00:00:34
Използвайки статута си,
00:00:36
Мога лесно да проверя непосредствената им достъпност..
00:00:38
Ако мениджърите решат да го актуализират ръчно,
00:00:41
също така е възможно за да определите тяхното местоположение..
00:00:44
И накрая, Skype може да ме уведоми
00:00:47
веднага след като статусът на дадено лице се промени,
00:00:49
позволявайки ми да не ви безпокоя когато е зает.
00:00:52
и да бъде информиран незабавно на разположението му..
00:00:56
От своя страна, мениджърите винаги са свързани.
00:00:59
или защото използват мобилните версии,
00:01:01
смартфон или таблет на Skype,
00:01:03
позволявайки им да се свързват с мен бързо и тихо
00:01:06
и дори ми изпрати файл директно в Skype.
00:01:09
Да се запознаете с дневния ред На моите началници е наистина от съществено значение в моята работа..
00:01:13
Благодарение на делегацията в Outlook,
00:01:15
Мога да се консултирам в реално време и добавете среща..
00:01:20
Мениджърът на продажбите е добавил частен ангажимент от смартфона си..
00:01:23
Виждам, че ще бъде на обяд в сряда,.
00:01:26
но не мога да отворя този тип елемент, маркиран като частен..
00:01:29
Накрая
00:01:30
след намиране на свободен слот в следобедните часове,.
00:01:33
Аз съм нагласена за събранието и да изпрати поканата на участниците..
00:01:37
Като се има предвид делегацията в този списък,
00:01:39
Мога да добавя спецификацията че правя това искане за събрание.
00:01:42
от името на трета страна.
00:01:46
На срещата
00:01:48
Аз съм отговорен за вземането на за да се създадат минути..
00:01:51
Използвам Skype, за да отворя инструмента за вземане на бележки,
00:01:54
Използвам OneNote, където имам създаде една работна книга за всеки мениджър..
00:01:59
С отварянето на OneNote от Skype,
00:02:01
OneNote автоматично създава нова страница за мен,.
00:02:03
вече попълнен с участниците на срещата,.
00:02:06
за да мога бързо да се съсредоточа върху дискусията.
00:02:09
Взаимосвързаност и страници на организацията
00:02:12
поддържа моите бележки особено добре организирани.
00:02:14
След това е много лесно да споделям бележките си
00:02:16
от заседания и доклади с всеки от ръководителите..
00:02:21
Така че всеки може да получи информацията, съдържаща се в тези страници.
00:02:24
и моите бележки са ценен актив за тях..
00:02:28
Вашата организация комплексна и вие сте назначени на множество мениджъри?.
00:02:33
Използване на Skype за връзка мениджъри дори в движение..
00:02:37
Делегирането на ще ви позволи да работите безпроблемно,.
00:02:41
и мениджърите ще могат да да следят личните си срещи..
00:02:45
OneNote ви позволява да организирате множеството задачи, които се очакват от вас..

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
Ești asistent executiv. și să lucreze pentru trei manageri..
00:00:08
Managerii tăi devin din ce în ce mai mobili
00:00:11
și tu doar foarte rar au posibilitatea de a avea set-puncte dvs..
00:00:14
și schimbul de informații.
00:00:16
Ce instrumente de comunicare și delegare
00:00:18
trebuie să vă asigurați că eficacitatea în misiunea dumneavoastră?.
00:00:23
Ca asistent al a trei manageri diferiți,
00:00:25
va fi util să știți atunci când acestea sunt disponibile..
00:00:28
În Skype,
00:00:29
Creez un grup cu cei trei manageri
00:00:30
pentru a le diferenția ușor de la alte contacte..
00:00:34
Folosind statutul lor,
00:00:36
Pot verifica cu ușurință disponibilitatea lor imediată..
00:00:38
Dacă managerii decid să-l actualizeze manual,
00:00:41
este, de asemenea, posibil pentru a determina locația lor..
00:00:44
În cele din urmă, Skype mă poate notifica
00:00:47
de îndată ce statutul unei persoane se schimbă,
00:00:49
permițându-mi să nu deranjez persoana atunci când el este ocupat.
00:00:52
și să fie informați imediat disponibilitatea sa..
00:00:56
La partea lor, managerii sunt întotdeauna conectați.
00:00:59
fie pentru că folosesc versiunile mobile,
00:01:01
smartphone sau tabletă skype,
00:01:03
permițându-le să mă contacteze rapid și în liniște
00:01:06
și chiar trimite-mi un fișier direct în Skype.
00:01:09
Fiind conștienți de ordinea de zi superiorii mei este cu adevărat esențială în meseria mea..
00:01:13
Datorită delegației în Outlook,
00:01:15
Pot consulta în timp real și adăugați o rezervare..
00:01:20
Managerul de vânzări a adăugat o programare privată de pe smartphone-ul său..
00:01:23
Văd că va fi. a avut loc la prânz, miercuri,.
00:01:26
dar nu pot deschide acest tip de element marcat ca privat..
00:01:29
În cele din urmă,
00:01:30
după găsirea un slot disponibil după-amiaza,.
00:01:33
Am aranjat întâlnirea. și să trimită invitația participanților..
00:01:37
Având o delegație în acest program,
00:01:39
Aș putea adăuga caietul de sarcini că fac această solicitare de întâlnire.
00:01:42
în numele unei terțe părți.
00:01:46
La întâlnire,
00:01:48
Eu sunt responsabil pentru a lua note pentru a crea minute..
00:01:51
Folosesc Skype pentru a deschide instrumentul de luare a notelor,
00:01:54
Utilizez OneNote acolo unde am a creat un registru de lucru pentru fiecare manager..
00:01:59
Prin deschiderea OneNote de la Skype,
00:02:01
OneNote automat creează o pagină nouă pentru mine,.
00:02:03
deja umplut cu participanții la reuniune;.
00:02:06
astfel încât să mă pot concentra rapid pe discuție.
00:02:09
Intersecțiile și paginile organizației
00:02:12
păstrează notele mele deosebit de bine organizate.
00:02:14
Este apoi foarte simplu pentru mine de a împărtăși notele mele
00:02:16
de la reuniuni și rapoarte cu fiecare dintre manageri..
00:02:21
Astfel încât toată lumea ar putea obține informațiile conținute în aceste pagini.
00:02:24
și notele mele sunt un bun valoros pentru ei..
00:02:28
Organizația dvs. și sunteți repartizat la mai mulți manageri?.
00:02:33
Utilizarea Skype pentru a rămâne conectat la manageri diferite, chiar și în mișcare..
00:02:37
Delegarea calendarului vă va permite să funcționeze fără probleme,.
00:02:41
managerii vor putea să să țină evidența întâlnirilor lor private..
00:02:45
OneNote vă permite să organizați multitudinea de sarcini așteptate de la tine..

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
Ви виконавчий помічник і працювати на трьох менеджерів..
00:00:08
Ваші менеджери стають все більш мобільними
00:00:11
і ви тільки дуже рідко мають можливість мати встановлені очки.
00:00:14
та обмін інформацією.
00:00:16
Які засоби комунікації та делегування
00:00:18
Ви повинні забезпечити ефективність у вашій місії?.
00:00:23
Як асистент трьом різним менеджерам,
00:00:25
це буде корисно знати коли вони доступні..
00:00:28
У Skype,
00:00:29
Я створюю групу з трьома менеджерами
00:00:30
диференціювати їх легко від інших контактів..
00:00:34
Використовуючи свій статус,
00:00:36
Я можу легко перевірити їх негайної доступності..
00:00:38
Якщо керівники вирішили оновити його вручну,
00:00:41
також можливо щоб визначити їх місцезнаходження..
00:00:44
Нарешті, Skype може повідомити мене
00:00:47
як тільки статус особи змінюється,
00:00:49
дозволяє мені не турбувати людина, коли він зайнятий.
00:00:52
і бути поінформовані негайної його доступності..
00:00:56
Зі свого боку, менеджери завжди з' єднуються.
00:00:59
або тому, що вони використовують мобільні версії,
00:01:01
смартфон або планшет Skype,
00:01:03
дозволяє їм зв'язатися зі мною швидко і спокійно
00:01:06
і навіть надішліть мені файл безпосередньо в Skype.
00:01:09
Усвідомлюючи порядок денний моїх начальників дійсно важливо в моїй роботі..
00:01:13
Завдяки делегування в Outlook,
00:01:15
Я можу проконсультуватися в режимі реального часу і додайте зустріч..
00:01:20
Додано менеджер з продажу приватне призначення зі свого смартфона..
00:01:23
Я бачу, що це буде проводиться опівдні в середу,.
00:01:26
але я не можу відкрити цей тип елемента, позначеного як приватний..
00:01:29
Нарешті
00:01:30
після знаходження у другій половині дня,.
00:01:33
Я створив нараду і надішліть запрошення учасникам..
00:01:37
Маючи делегацію за цим графіком,
00:01:39
Я міг би додати специфікації що я роблю це запрошення на нараду.
00:01:42
від імені третьої сторони.
00:01:46
На засіданні
00:01:48
Я відповідаю за прийняття нотатки для створення хвилин..
00:01:51
Я використовую Skype, щоб відкрити засіб прийняття нотаток,
00:01:54
У програмі OneNote, де я маю створено одну книгу для кожного керівника..
00:01:59
Відкривши програму OneNote зі Skype,
00:02:01
Програма OneNote автоматично створює нову сторінку для мене,.
00:02:03
вже заповнені учасників зустрічі,.
00:02:06
щоб я міг швидко зосередитися на обговоренні.
00:02:09
Перетини та сторінки організації
00:02:12
зберігає мої нотатки особливо добре організовані.
00:02:14
Це тоді дуже просто для мене поділитися своїми нотатками
00:02:16
з нарад і звітів з кожним з менеджерів..
00:02:21
Таким чином, кожен може отримати інформації, що міститься на цих сторінках.
00:02:24
і мої нотатки є цінним активом для них..
00:02:28
Чи є ваш організаційний комплекс і вам призначено кільком керівникам?.
00:02:33
Використання Skype для зв'язку для різних менеджерів навіть на ходу..
00:02:37
Делегування календаря дозволить вам працювати плавно,.
00:02:41
і менеджери зможуть відстежувати свої приватні зустрічі..
00:02:45
Програма OneNote дає змогу упорядкувати безліч завдань, які очікували від вас..

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
Jesteś asystentem wykonawczym i pracować dla trzech menedżerów..
00:00:08
Twoi menedżerowie stają się coraz bardziej mobilni
00:00:11
i bardzo rzadko zdarza się, że możliwość nastawy.
00:00:14
i wymiany informacji.
00:00:16
Jakie narzędzia komunikacji i delegowania
00:00:18
czy musisz zapewnić skuteczności w swojej misji?.
00:00:23
Jako asystent trzech różnych menedżerów,
00:00:25
warto wiedzieć, gdy są one dostępne..
00:00:28
W Skypie
00:00:29
Tworzę grupę z trzema menedżerami
00:00:30
aby je odróżnić z innych styków..
00:00:34
Korzystając z ich statusu,
00:00:36
Mogę łatwo sprawdzić ich natychmiastową dostępność..
00:00:38
Jeśli menedżerowie zdecydują się zaktualizować go ręcznie,
00:00:41
możliwe jest również w celu określenia ich lokalizacji..
00:00:44
Na koniec Skype może mnie powiadomić
00:00:47
gdy tylko zmieni się status danej osoby,
00:00:49
pozwala mi nie przeszkadzać osoba, gdy jest zajęta.
00:00:52
i być informowanym niezwłocznie jego dostępność..
00:00:56
Ze swej strony menedżerowie są zawsze połączeni.
00:00:59
ponieważ korzystają z wersji mobilnych,
00:01:01
smartfonu lub tabletu Skype,
00:01:03
pozwala im szybko i cicho się ze mną skontaktować
00:01:06
a nawet wysłać mi plik bezpośrednio w Skype.
00:01:09
Zdając sobie sprawę z porządku obrad przełożonych jest naprawdę niezbędna w mojej pracy..
00:01:13
Dzięki delegacji w Outlooku,
00:01:15
Mogę konsultować się w czasie rzeczywistym i dodaj spotkanie..
00:01:20
Menedżer sprzedaży dodał prywatnego spotkania ze smartfona..
00:01:23
Widzę, że będzie to w południe w środę,.
00:01:26
ale nie mogę otworzyć tego typu towaru oznaczonego jako prywatny..
00:01:29
Wreszcie
00:01:30
po znalezieniu dostępne miejsce w godzinach popołudniowych,.
00:01:33
Ustawiłem spotkanie i wysłać zaproszenie do uczestników..
00:01:37
Mając delegację w tym harmonogramie,
00:01:39
Mógłbym dodać specyfikację że składam to żądanie spotkania.
00:01:42
w imieniu osoby trzeciej.
00:01:46
Na spotkaniu
00:01:48
Jestem odpowiedzialny za branie notatki w celu utworzenia minut..
00:01:51
Używam Skype, aby otworzyć narzędzie do robienia notatek,
00:01:54
Używam programu OneNote tam, gdzie mam utworzono jeden skoroszyt dla każdego menedżera..
00:01:59
Otwierając program OneNote ze Skype'a,
00:02:01
Program OneNote automatycznie tworzy dla mnie nową stronę,.
00:02:03
już wypełnione uczestników spotkania,.
00:02:06
abym mógł szybko skupić się na dyskusji.
00:02:09
Przecięcia i strony organizacji
00:02:12
utrzymuje moje notatki szczególnie dobrze zorganizowane.
00:02:14
To jest wtedy bardzo proste dla mnie, aby podzielić się moimi notatkami
00:02:16
ze spotkań i sprawozdań z każdym z menedżerów..
00:02:21
Aby każdy mógł uzyskać informacje zawarte na tych stronach.
00:02:24
i moje notatki są dla nich cennym atutem..
00:02:28
Czy Twoja organizacja jest złożona i czy jesteś przypisany do wielu menedżerów?.
00:02:33
Korzystanie ze Skype'a w celu pozostawanie w kontakcie do różnych menedżerów, nawet w ruchu..
00:02:37
Delegowanie kalendarza pozwoli Ci bezproblemowo działać,.
00:02:41
i menedżerowie będą mogli śledzić ich prywatne spotkania..
00:02:45
Program OneNote umożliwia organizowanie mnogość zadań, których oczekuje się od ciebie..

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
Sen bir yönetici asistanısın. ve üç yönetici için çalışmak..
00:00:08
Yöneticileriniz daha mobil hale geliyor
00:00:11
ve sadece çok nadiren var set noktalarına sahip olmak için fırsat.
00:00:14
ve bilgi alışverişinde bulunun.
00:00:16
Hangi iletişim ve delegasyon araçları
00:00:18
emin olmak zorunda mı görevinizde etkinlik?.
00:00:23
Üç farklı yöneticinin asistanı olarak,
00:00:25
bilmek yararlı olacaktır kullanılabilir olduklarında..
00:00:28
Skype'ta,
00:00:29
Üç yöneticiden bir grup oluşturuyorum.
00:00:30
onları ayırt etmek için kolayca diğer kişilerden..
00:00:34
Durumlarını kullanarak,
00:00:36
Kolayca kontrol edebilirim. onların hemen kullanılabilirliği..
00:00:38
Yöneticiler el ile güncellemeye karar verirse,
00:00:41
aynı zamanda mümkündür yerlerini belirlemek için..
00:00:44
Son olarak, Skype beni bilgilendirebilir
00:00:47
bir kişinin durumu değişir değişmez,
00:00:49
rahatsız etmeme izin vermek meşgul olduğunda kişi.
00:00:52
ve haberdar olmak onun durumu hemen..
00:00:56
Kendi payına, yöneticiler her zaman bağlı.
00:00:59
mobil sürümleri kullandıkları için,
00:01:01
Skype'ın akıllı telefonu veya tableti,
00:01:03
hızlı ve sessiz bir şekilde benimle iletişim edeyim izin
00:01:06
ve hatta bana doğrudan Skype bir dosya gönderin.
00:01:09
Gündemin farkında olmak Üstlerimin işimde çok önemli..
00:01:13
Outlook'taki heyet sayesinde,
00:01:15
Gerçek zamanlı olarak danışabilirim. ve bir randevu ekleyin..
00:01:20
Satış yöneticisi ekledi akıllı telefonundan özel bir randevu..
00:01:23
Öyle olacağını görebiliyorum. Çarşamba günü öğlen düzenlenen,.
00:01:26
ama açamıyorum. bu tür öğe özel olarak işaretlenir..
00:01:29
Sonunda
00:01:30
bulduktan sonra öğleden sonra kullanılabilir bir yuva,.
00:01:33
Toplantıyı ben ayarladım. ve katılımcılara davetiye gönderin..
00:01:37
Bu programda bir delegasyonun olması,
00:01:39
Şartnameyi ekleyebilirim. Bu toplantı isteğini yapıyorum..
00:01:42
üçüncü bir şahıs adına.
00:01:46
Toplantıda,
00:01:48
Almaktan ben sorumluyum. dakika oluşturmak için notlar..
00:01:51
Not alma aracımı açmak için Skype'ı kullanıyorum,
00:01:54
OneNote'u sahip olduğum yerde kullanıyorum her yönetici için bir çalışma kitabı oluşturdu..
00:01:59
OneNote'u Skype'tan açarak,
00:02:01
OneNote otomatik olarak benim için yeni bir sayfa oluşturur,.
00:02:03
zaten dolu toplantıya katılanlar,.
00:02:06
böylece hızlı bir şekilde tartışmaya odaklanabilirim.
00:02:09
Kuruluş kesişme leri ve sayfaları
00:02:12
notlarımı özellikle iyi organize tutar.
00:02:14
O zaman benim notları paylaşmak için çok basit
00:02:16
toplantı ve raporlardan yöneticilerin her biri ile..
00:02:21
Böylece herkes elde edebilir bu sayfalarda yer alan bilgiler.
00:02:24
ve notlarım onlar için değerli bir varlık vardır..
00:02:28
Kuruluşunuz karmaşık mı? ve birden fazla yöneticiye atandınız mı?.
00:02:33
Bağlı kalmak için Skype'ı kullanın hareket halinde bile farklı yöneticilere..
00:02:37
Takvim delegasyonu sorunsuz bir şekilde çalışmanızı sağlayacaktır,.
00:02:41
ve yöneticiler mümkün olacak özel randevularını takip edin..
00:02:45
OneNote, düzenleme yapmanızı sağlar sizden beklenen görevlerin çokluğu..

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
É assistente executiva. e trabalhar para três gestores..
00:00:08
Os seus gestores estão a tornar-se mais móveis
00:00:11
e só muito raramente tem a oportunidade de ter os seus set-points.
00:00:14
e trocar informações.
00:00:16
Que ferramentas de comunicação e delegação
00:00:18
tem que garantir eficácia na sua missão?.
00:00:23
Como assistente de três gestores diferentes,
00:00:25
será útil saber quando estão disponíveis..
00:00:28
No Skype,
00:00:29
Crio um grupo com os três gestores
00:00:30
para os diferenciar facilmente de outros contactos..
00:00:34
Usando o seu estatuto,
00:00:36
Posso facilmente verificar sua disponibilidade imediata..
00:00:38
Se os gestores decidirem atualizá-lo manualmente,
00:00:41
também é possível para determinar a sua localização..
00:00:44
Finalmente, Skype pode me notificar
00:00:47
assim que o estado de uma pessoa mudar,
00:00:49
permitindo-me não perturbar a pessoa quando está ocupado.
00:00:52
e ser informado imediatamente da sua disponibilidade..
00:00:56
Pela sua parte, gestores estão sempre ligados.
00:00:59
ou porque usam as versões móveis,
00:01:01
smartphone ou tablet do Skype,
00:01:03
permitindo-lhes contactar-me rapidamente e silenciosamente
00:01:06
e até me enviar um ficheiro diretamente no Skype.
00:01:09
Estar atento à agenda dos meus superiores é realmente essencial no meu trabalho..
00:01:13
Graças à delegação no Outlook,
00:01:15
Posso consultar em tempo real. e adicionar uma consulta..
00:01:20
O gerente de vendas acrescentou uma nomeação privada do seu smartphone..
00:01:23
Posso ver que será realizada ao meio-dia de quarta-feira,.
00:01:26
mas não posso abrir este tipo de item marcado como privado..
00:01:29
Finalmente,
00:01:30
depois de encontrar uma vaga disponível à tarde,.
00:01:33
Eu estames a reunião e enviar o convite aos participantes..
00:01:37
Tendo uma delegação nesse horário,
00:01:39
Posso adicionar a especificação que estou a fazer este pedido de reunião.
00:01:42
em nome de um terceiro.
00:01:46
Na reunião,
00:01:48
Sou responsável por tomar notas, a fim de criar minutos..
00:01:51
Uso o Skype para abrir a minha ferramenta de toma de notas,
00:01:54
Eu uso OneNote onde tenho criou um livro para cada gestor..
00:01:59
Ao abrir o OneNote a partir do Skype,
00:02:01
Nota Única automaticamente cria uma nova página para mim,.
00:02:03
já cheio de os participantes na reunião,.
00:02:06
para que eu possa rapidamente focar-me na discussão.
00:02:09
As intersecções e páginas da organização
00:02:12
mantém as minhas notas particularmente bem organizadas.
00:02:14
É então muito simples para mim partilhar as minhas notas
00:02:16
de reuniões e relatórios com cada um dos gerentes..
00:02:21
Para que todos pudessem obter a informação contida nestas páginas.
00:02:24
e as minhas notas são uma mais-valia para eles..
00:02:28
É o seu complexo de organização e é designado para vários gestores?.
00:02:33
Use o Skype para se manter ligado para diferentes gestores, mesmo em movimento..
00:02:37
A delegação do calendário permitir-lhe-á trabalhar perfeitamente,.
00:02:41
e os gestores serão capazes de acompanhar as suas nomeações privadas..
00:02:45
O OneNote permite-lhe organizar a multiplicidade de tarefas esperadas de si..

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
Ti si izvršni asistent i rade za tri menadžera..
00:00:08
Vaši menadžeri postaju pokretniji
00:00:11
A ti samo retko imaš mogućnost da imate vaše set-tačke.
00:00:14
i razmenjuju informacije.
00:00:16
Koji alati za komunikaciju i delegu
00:00:18
da li morate da obezbedite Efektivnost u vašoj misiji?.
00:00:23
Kao asistent tri različita menadžera,
00:00:25
Biжe od pomoжi znati. kada su dostupni..
00:00:28
U Skajpu,
00:00:29
Stvaram grupu sa tri menadžera
00:00:30
da biste ih razlikujeli lako od drugih kontakata..
00:00:34
Koristeći njihov status,
00:00:36
Mogu lako da proverim. njihova trenutna dostupnost..
00:00:38
Ako menadžeri odluče da ga ručno ažuriraju,
00:00:41
takođe je moguće da bi se utvrdila njihova lokacija..
00:00:44
Konačno, Skype može da me obavesti
00:00:47
čim se status osobe promeni,
00:00:49
Dozvoljavaš mi da me ne uznemiravam osoba kada je zauzet.
00:00:52
i da budu informisani odmah po njegovoj dostupnosti..
00:00:56
Sa svoje strane, menadžeri su uvek povezani.
00:00:59
ili zato što koriste mobilne verzije,
00:01:01
pametni telefon ili tablet skype,
00:01:03
Dozvoljavajući im da me kontaktiraju brzo i tiho
00:01:06
i čak mi pošaljite fajl direktno preko Skajpa.
00:01:09
Biti svestan dnevnog reda mojih nadreрena je veoma vaћno u mom poslu..
00:01:13
Zahvaljujući delegaciji u Outlooku,
00:01:15
Mogu da se konsultujem u realnom vremenu i dodati zakazanu obavezu..
00:01:20
Menadžer prodaje je dodao privatni sastanak sa njegovog pametnog telefona..
00:01:23
Vidim da će biti U sredu u podne,.
00:01:26
Ali ne mogu da otvorim ovaj tip stavke označen kao privatni..
00:01:29
Konaиno
00:01:30
nakon što pronađete slobodni slot popodne,.
00:01:33
Ja sam zakastao sastanak i uputite poziv učesnicima..
00:01:37
Imati delegaciju po tom rasporedu,
00:01:39
Mogu da dodam specifikaciju Da жu zatraћiti ovaj sastanak..
00:01:42
u ime trećeg lika.
00:01:46
Na sastanku,
00:01:48
Ja sam odgovoran za uzimanje napomene da bi se kreirali minuti..
00:01:51
Koristim Skajp da otvorim alatku za uzimanje beleška.
00:01:54
Koristim OneNote tamo gde imam kreirao po jednu radnu svesku za svakog menadžera..
00:01:59
Otvaranjem OneNote iz skype-a,
00:02:01
OneNote automatski kreira novu stranicu za mene,.
00:02:03
već popunjena učesnici sastanka,.
00:02:06
Tako da mogu brzo da se fokusiram na diskusiju.
00:02:09
Preseci organizacije i stranice
00:02:12
Održava moje beleške posebno dobro organizovane.
00:02:14
Onda mi je vrlo jednostavno da delim beleške
00:02:16
sa sastanaka i izveštaja sa svakim od menadžera..
00:02:21
Da bi svi mogli da dobiju informacije sadržane na ovim stranicama.
00:02:24
I moje beleške su im dragocena imovina..
00:02:28
Da li je vaša organizacija složena I da li ste dodeljeni više menadžera?.
00:02:33
Korišćenje skype-a da biste ostali povezani različitim menadžerima čak i u pokretu..
00:02:37
Delegacija kalendara omogućiće ti da neumorno radiš,.
00:02:41
i menadžeri će moći da pratite njihove privatne sastanke..
00:02:45
OneNote vam omogućava da organizujete očekuje mnoštvo zadataka od vas..

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:08
أصبح مديروك أكثر تنقلا
00:00:11
وأنت فقط نادرا جدا لديك فرصة الحصول على نقاط المجموعة الخاصة بك.
00:00:14
وتبادل المعلومات.
00:00:16
ما هي أدوات الاتصال والتفويض
00:00:18
هل لديك لضمان فعالية في مهمتكم؟.
00:00:23
كمساعد لثلاثة مديرين مختلفين
00:00:25
سيكون من المفيد معرفة عندما تكون متاحة..
00:00:28
في سكايب،
00:00:29
أنا إنشاء مجموعة مع المديرين الثلاثة
00:00:30
لتمييزهم بسهولة من جهات الاتصال الأخرى..
00:00:34
باستخدام وضعهم،
00:00:36
يمكنني التحقق بسهولة توافرها على الفور..
00:00:38
إذا قرر المديرون تحديثه يدويا،
00:00:41
ومن الممكن أيضا لتحديد موقعهم..
00:00:44
وأخيرا، سكايب يمكن أن يخطرني
00:00:47
بمجرد أن تتغير حالة الشخص،
00:00:49
السماح لي بعدم الإزعاج الشخص عندما يكون مشغولا.
00:00:52
وأن تكون على علم على الفور من توافر له..
00:00:56
من جانبهم، المديرون متصلون دائما.
00:00:59
إما لأنهم يستخدمون إصدارات الجوال،
00:01:01
الهاتف الذكي أو الكمبيوتر اللوحي من سكايب،
00:01:03
السماح لهم بالاتصال بي بسرعة وبهدوء
00:01:06
وحتى ترسل لي ملف مباشرة في سكايب.
00:01:09
أن تكون على علم بجدول الأعمال من رؤسائي هو حقا ضروري في عملي..
00:01:13
بفضل الوفد في أوتلوك،
00:01:15
يمكنني التشاور في الوقت الحقيقي وإضافة موعد..
00:01:20
وأضاف مدير المبيعات موعد خاص من هاتفه الذكي..
00:01:23
أستطيع أن أرى أنه سيكون عقد ظهر يوم الأربعاء،.
00:01:26
ولكن لا يمكنني فتح هذا النوع من العناصر التي تم وضع علامة خاصة عليها..
00:01:29
أخيرا
00:01:30
بعد العثور على فتحة متاحة في فترة ما بعد الظهر،.
00:01:33
لقد أعدي الاجتماع وإرسال الدعوة للمشاركين..
00:01:37
وجود وفد على ذلك الجدول الزمني،
00:01:39
يمكنني إضافة المواصفات أنني أقوم بطلب الاجتماع هذا.
00:01:42
نيابة عن طرف ثالث.
00:01:46
في الاجتماع
00:01:48
أنا مسؤول عن أخذ ملاحظات لإنشاء دقائق..
00:01:51
يمكنني استخدام سكايب لفتح أداة تدوين الملاحظات الخاصة بي،
00:01:54
يمكنني استخدام OneNote حيث لدي إنشاء مصنف واحد لكل مدير..
00:01:59
بفتح OneNote من سكايب،
00:02:01
OneNote تلقائيا ينشئ صفحة جديدة بالنسبة لي،.
00:02:03
شغل بالفعل مع المشاركون في الاجتماع،.
00:02:06
حتى أتمكن من التركيز بسرعة على المناقشة.
00:02:09
تقاطعات وصفحات المؤسسة
00:02:12
يبقي ملاحظاتي منظمة تنظيما جيدا بشكل خاص.
00:02:14
ومن ثم بسيطة جدا بالنسبة لي لتبادل ملاحظاتي
00:02:16
من الاجتماعات والتقارير مع كل من المديرين..
00:02:21
حتى يتمكن الجميع من الحصول على المعلومات الواردة في هذه الصفحات.
00:02:24
وملاحظاتي هي قيمة الأصول لهم..
00:02:28
هل مجمع مؤسستك و هل انت معين الى مدراء متعددين؟.
00:02:33
استخدام Skype للبقاء على اتصال إلى مدراء مختلفين حتى أثناء التنقل..
00:02:37
تفويض التقويم سوف تسمح لك أن تعمل بسلاسة،.
00:02:41
والمديرين سوف تكون قادرة على تتبع مواعيدهم الخاصة..
00:02:45
OneNote يمكنك من تنظيم العديد من المهام المتوقعة منك..

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:08
관리자는 점점 더 모바일화되고 있습니다.
00:00:11
그리고 당신은 매우 드물게 세트 포인트를 가질 수 있는 기회.
00:00:14
및 교환 정보.
00:00:16
어떤 통신 및 위임 도구
00:00:18
보장해야 합니까? 당신의 임무의 효과?.
00:00:23
세 명의 다른 관리자의 조수로서,
00:00:25
알고 도움이 될 것입니다 사용할 수 있는 경우..
00:00:28
스카이프에서,
00:00:29
매니저 3명과 함께 그룹을 만듭니다.
00:00:30
차별화 다른 연락처에서 쉽게..
00:00:34
자신의 상태를 사용하여,
00:00:36
쉽게 확인할 수 있습니다 그들의 즉각적인 가용성..
00:00:38
관리자가 수동으로 업데이트하기로 결정한 경우
00:00:41
또한 가능합니다. 자신의 위치를 결정합니다..
00:00:44
마지막으로, 스카이프는 나에게 알릴 수 있습니다
00:00:47
사람의 상태가 바뀌자마자
00:00:49
방해하지 않도록 허용 바쁜 사람.
00:00:56
그들의 부분에 대 한, 관리자는 항상 연결됩니다..
00:00:59
그들은 모바일 버전을 사용하기 때문에 어느 쪽이든,
00:01:01
스마트 폰 또는 스카이프의 태블릿,
00:01:03
그들이 신속하고 조용히 저에게 연락 할 수 있도록
00:01:06
심지어 스카이프에서 직접 나에게 파일을 보내.
00:01:09
의제를 인식하는 것 내 상사의 내 직업에 정말 필수적이다..
00:01:13
Outlook의 대표단 덕분에,
00:01:15
실시간으로 상담할 수 있습니다 약속을 추가합니다..
00:01:20
영업 관리자가 추가했습니다. 그의 스마트 폰에서 개인 약속..
00:01:23
나는 그것이 될 것을 볼 수 있습니다 수요일 정오에 개최,.
00:01:26
그러나 나는 열 수 없습니다 이 유형의 항목은 비공개로 표시됩니다..
00:01:29
마침내
00:01:30
발견 후 오후에 이용 가능한 슬롯,.
00:01:33
모임을 설정했습니다. 참가자에게 초대장을 보냅니다..
00:01:37
해당 일정에 위임을 두면
00:01:39
사양을 추가할 수 있습니다. 이 모임 요청을 하고 있는 경우.
00:01:42
제3자 대신.
00:01:46
회의에서,
00:01:48
복용에 대한 책임이 있습니다. 몇 분을 만들기 위해 노트..
00:01:51
스카이프를 사용하여 메모 작성 도구를 엽니다.
00:01:54
내가 가진 곳에 OneNote를 사용한다 각 관리자에 대해 하나의 통합 책을 만들었습니다..
00:01:59
스카이프에서 OneNote를 열면,
00:02:01
OneNote 자동으로 나를 위해 새 페이지를 만듭니다..
00:02:03
이미 채워져 있습니다. 회의 참가자들은.
00:02:06
그래서 나는 신속하게 토론에 집중할 수 있습니다.
00:02:09
조직 교차및 페이지
00:02:12
내 노트를 특히 잘 정리 유지합니다.
00:02:14
그것은 내 노트를 공유하는 나에게 다음 매우 간단합니다
00:02:16
회의 및 보고서에서 각 관리자와 함께..
00:02:21
그래서 모두가 얻을 수 이 페이지에 포함된 정보.
00:02:24
내 노트 그들에게 귀중한 자산입니다..
00:02:28
조직 복합체인가요? 여러 관리자에게 할당되나요?.
00:02:33
스카이프를 사용하여 연결 상태를 유지합니다. 심지어 이동에 다른 관리자에..
00:02:37
캘린더 위임 원활하게 작업할 수 있습니다..
00:02:41
관리자는 개인 약속을 추적합니다..
00:02:45
OneNote를 사용하면 구성할 수 있습니다. 여러분이 기대하는 수많은 작업..

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:08
您的经理的移动性越来越强
00:00:11
而你很少拥有 有机会获得设定值.
00:00:14
并交换信息。
00:00:16
哪些通信和委派工具
00:00:18
你必须确保 您的使命的有效性?.
00:00:23
作为三位不同经理的助手,
00:00:25
知道会很有帮助 当它们可用时。.
00:00:28
在 Skype 中,
00:00:29
我与三位经理一起创建了一个组
00:00:30
以区分它们 很容易从其他联系人。.
00:00:34
使用其状态,
00:00:36
我可以很容易地检查 它们立即可用。.
00:00:38
如果经理决定手动更新它,
00:00:41
也是可能的 以确定其位置。.
00:00:44
最后,Skype可以通知我
00:00:47
一旦一个人的状态发生变化,
00:00:49
允许我不打扰 忙碌时的人.
00:00:52
并被告知 立即看到他的可用性。.
00:00:56
就他们而言, 经理始终保持联系.
00:00:59
要么是因为他们使用移动版本,
00:01:01
智能手机或平板电脑的Skype,
00:01:03
允许他们快速,安静地与我联系
00:01:06
甚至直接在Skype中向我发送文件。
00:01:09
了解议程 我的上级在我的工作中真的很重要。.
00:01:13
感谢《展望》中的代表团,
00:01:15
我可以实时咨询 并添加约会。.
00:01:20
销售经理已添加 通过他的智能手机进行私人约会。.
00:01:23
我可以看到它将是 星期三中午举行,.
00:01:26
但我无法打开 此类型的项目标记为私有。.
00:01:29
最后
00:01:30
发现后 下午有空位,.
00:01:33
我安排了会议 ,然后将邀请发送给参与者。.
00:01:37
按照这个时间表安排一个代表团,
00:01:39
我可以添加规范 我正在提出此会议请求.
00:01:42
代表第三方。
00:01:46
在会议上,
00:01:48
我负责采取 注释以创建分钟。.
00:01:51
我使用Skype打开我的笔记工具,
00:01:54
我在有的地方使用 OneNote 为每个经理创建了一个工作簿。.
00:01:59
通过从 Skype 打开 OneNote,
00:02:01
自动一个音符 为我创建一个新页面,.
00:02:03
已填充 与会者,.
00:02:06
这样我就可以快速专注于讨论。
00:02:09
组织交叉点和页面
00:02:12
让我的笔记特别井井有条。
00:02:14
然后,对我来说,分享我的笔记非常简单
00:02:16
从会议和报告 与每个经理。.
00:02:21
所以每个人都可以获得 这些页面中包含的信息.
00:02:24
和我的笔记 是他们的宝贵资产。.
00:02:28
您的组织是否复杂 您是否被分配到多个经理?.
00:02:33
使用 Skype 保持连接 即使在移动中,也可以对不同的经理进行交流。.
00:02:37
日历委派 将允许您无缝地工作,.
00:02:41
和经理将能够 跟踪他们的私人约会。.
00:02:45
OneNote 使您能够组织 期望您完成的众多任务。.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:08
ผู้จัดการของคุณกลายเป็นมือถือมากขึ้น
00:00:11
และคุณไม่ค่อยมี โอกาสที่จะมีคะแนนที่ตั้งไว้ของคุณ.
00:00:14
และแลกเปลี่ยนข้อมูล
00:00:16
เครื่องมือการสื่อสารและการมอบหมายใด
00:00:18
คุณต้องมั่นใจด้วยว่า ประสิทธิภาพในภารกิจของคุณ?.
00:00:23
ในฐานะผู้ช่วยผู้จัดการสามคน
00:00:25
มันจะเป็นประโยชน์ที่จะรู้ว่า เมื่อพร้อมใช้งาน.
00:00:28
ใน Skype,
00:00:29
ฉันสร้างกลุ่มที่มีผู้จัดการสามคน
00:00:30
เพื่อแยกความแตกต่าง ได้อย่างง่ายดายจากผู้ติดต่ออื่นๆของ.
00:00:34
ใช้สถานะของพวกเขา
00:00:36
ฉันสามารถตรวจสอบได้อย่างง่ายดาย ความพร้อมของพวกเขาทันที.
00:00:38
หากผู้จัดการตัดสินใจที่จะอัปเดตด้วยตนเอง
00:00:41
นอกจากนี้ยังเป็นไปได้ เพื่อกําหนดตําแหน่งของพวกเขา.
00:00:44
ในที่สุด Skype สามารถแจ้งให้ฉันทราบ
00:00:47
ทันทีที่สถานะของบุคคลเปลี่ยนไป
00:00:49
อนุญาตให้ฉันรบกวน คนที่เขายุ่ง.
00:00:52
และได้รับแจ้ง ทันทีจากความพร้อมของเขา.
00:00:56
ในส่วนของพวกเขา ผู้จัดการมีการเชื่อมต่ออยู่เสมอ.
00:00:59
ทั้งเพราะพวกเขาใช้รุ่นมือถือ
00:01:01
มาร์ทโฟนหรือแท็บเล็ตของ Skype,
00:01:03
อนุญาตให้พวกเขาติดต่อฉันอย่างรวดเร็วและเงียบ ๆ
00:01:06
และส่งไฟล์มาให้ฉันโดยตรงใน Skype
00:01:09
การตระหนักถึงวาระการประชุม ของผู้บังคับบัญชาของฉันเป็นสิ่งสําคัญจริงๆในงานของฉัน.
00:01:13
ขอบคุณคณะผู้แทนใน Outlook
00:01:15
ฉันสามารถให้คําปรึกษาแบบเรียลไทม์ และเพิ่มการนัดหมาย.
00:01:20
ผู้จัดการฝ่ายขายได้เพิ่ม นัดส่วนตัวจากสมาร์ทโฟนของเขา.
00:01:23
ฉันเห็นว่ามันจะเป็น จัดขึ้นตอนเที่ยงของวันพุธ.
00:01:26
แต่ฉันเปิดไม่ได้ ชนิดของรายการที่ถูกทําเครื่องหมายเป็นส่วนตัว.
00:01:29
ในที่สุด
00:01:30
หลังจากพบ ช่องที่มีอยู่ในช่วงบ่าย.
00:01:33
ฉันตั้งค่าการประชุม และส่งคําเชิญไปยังผู้เข้าร่วม.
00:01:37
มีคณะผู้แทนตามกําหนดการนั้น
00:01:39
ฉันสามารถเพิ่มข้อกําหนด ว่าฉันกําลังทําการเรียกประชุมนี้.
00:01:42
ในนามของบุคคลที่สาม
00:01:46
ในที่ประชุม
00:01:48
ฉันต้องรับผิดชอบในการรับ บันทึกย่อเพื่อสร้างนาที.
00:01:51
ฉันใช้ Skype เพื่อเปิดเครื่องมือจดบันทึกย่อของฉัน
00:01:54
ฉันใช้ OneNote ในที่ฉันมี สร้างสมุดงานหนึ่งสมุดงานสําหรับผู้จัดการแต่ละคน.
00:01:59
ด้วยการเปิด OneNote จาก Skype
00:02:01
OneNote โดยอัตโนมัติ สร้างหน้าใหม่ให้ฉัน.
00:02:03
กรอกข้อมูลแล้ว ผู้เข้าร่วมการประชุม.
00:02:06
เพื่อให้ฉันสามารถมุ่งเน้นไปที่การสนทนาได้อย่างรวดเร็ว
00:02:09
จุดตัดและหน้าขององค์กร
00:02:12
เก็บบันทึกของฉันไว้อย่างดีเป็นพิเศษ
00:02:14
จากนั้นมันง่ายมากสําหรับฉันที่จะแบ่งปันบันทึกย่อของฉัน
00:02:16
จากการประชุมและรายงาน กับผู้จัดการแต่ละคน.
00:02:21
เพื่อให้ทุกคนได้รับ ข้อมูลที่อยู่ในหน้าเหล่านี้.
00:02:24
และบันทึกย่อของฉัน เป็นทรัพย์สินที่มีค่าสําหรับพวกเขา.
00:02:28
องค์กรของคุณมีความซับซ้อนหรือไม่ และคุณได้รับมอบหมายให้ผู้จัดการหลายคนหรือไม่?.
00:02:33
ใช้ Skype เพื่อเชื่อมต่ออยู่เสมอ ไปยังผู้จัดการที่แตกต่างกันแม้ในขณะเดินทาง.
00:02:37
การมอบหมายปฏิทิน จะช่วยให้คุณทํางานได้อย่างราบรื่น,.
00:02:41
และผู้จัดการจะสามารถ ติดตามการนัดหมายส่วนตัวของพวกเขา.
00:02:45
OneNote ช่วยให้คุณสามารถจัดระเบียบได้ งานมากมายที่คุณคาดหวัง.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

DiLeaP AI: THIS MIGHT BE HELPFUL

Reminder

Show