Copilot - Use the Copilot pane Video

Unlock the power of productivity with the video "use the copilot pane"! Discover how the integrated copilot pane can transform your workspace, helping you quickly summarize pages and find vital information in just a few clicks. Don't miss out on mastering your daily tasks effortlessly!

  • 01:12
  • 185 views
00:00:05
the co-pilot pane provides valuable assistance
00:00:08
directly integrated into your workspace.
00:00:11
From a loop page,
00:00:12
click the co-pilot button located at the top right to open the side pane.
00:00:17
From there,
00:00:18
you can interact with co-pilot to leverage the content of your page.
00:00:23
For example,
00:00:24
you can ask it to generate a comprehensive summary of the page.
00:00:32
Or answer specific questions to save time.
00:00:34
Let's take an example.
00:00:36
I want to know the release date of the catalog.
00:00:39
I asked co-pilot.
00:00:41
Which provides me with a clear and quick answer.
00:00:45
But the features don't stop there.
00:00:47
The co-pilot pane also allows you to search beyond the current page.
00:00:52
You can explore your entire work environment.
00:00:56
Find emails,
00:00:57
documents,
00:00:58
or any other relevant content.
00:01:01
Thanks to this tool,
00:01:02
co-pilot and loop becomes a true assistant,
00:01:05
optimizing your productivity and facilitating your daily searches.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
Em laço,
00:00:05
o painel co-piloto fornece assistência valiosa
00:00:08
diretamente integrado no seu espaço de trabalho.
00:00:11
A partir de uma página de loop,
00:00:12
clique no botão co-piloto localizado no canto superior direito para abrir o painel lateral.
00:00:17
A partir daí,
00:00:18
pode interagir com o co-piloto para aproveitar o conteúdo da sua página.
00:00:23
Por exemplo,
00:00:24
pode pedir-lhe para gerar um resumo abrangente da página.
00:00:32
Ou responda a perguntas específicas para poupar tempo.
00:00:34
Vejamos um exemplo.
00:00:36
Quero saber a data de lançamento do catálogo.
00:00:39
Perguntei ao co-piloto.
00:00:41
O que me dá uma resposta clara e rápida.
00:00:45
Mas as funcionalidades não ficam por aí.
00:00:47
O painel co-piloto também permite pesquisar além da página atual.
00:00:52
Pode explorar todo o seu ambiente de trabalho.
00:00:56
Encontrar e-mails,
00:00:57
documentos,
00:00:58
ou qualquer outro conteúdo relevante.
00:01:01
Graças a esta ferramenta,
00:01:02
o co-piloto e o loop tornam-se num verdadeiro assistente,
00:01:05
optimizar a sua produtividade e facilitar as suas pesquisas diárias.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
In loop,
00:00:05
il pannello copilota fornisce un'assistenza preziosa
00:00:08
direttamente integrato nel tuo spazio di lavoro.
00:00:11
Da una pagina in loop,
00:00:12
fai clic sul pulsante copilota situato in alto a destra per aprire il riquadro laterale.
00:00:17
Da lì,
00:00:18
puoi interagire con il copilota per sfruttare il contenuto della tua pagina.
00:00:23
Ad esempio
00:00:24
puoi chiedergli di generare un riepilogo completo della pagina.
00:00:32
Oppure rispondi a domande specifiche per risparmiare tempo.
00:00:34
Facciamo un esempio.
00:00:36
Voglio sapere la data di uscita del catalogo.
00:00:39
Ho chiesto al copilota.
00:00:41
Il che mi fornisce una risposta chiara e rapida.
00:00:45
Ma le funzionalità non si fermano qui.
00:00:47
Il pannello copilota consente anche di effettuare ricerche oltre la pagina corrente.
00:00:52
Puoi esplorare l'intero ambiente di lavoro.
00:00:56
Trova le email,
00:00:57
documenti,
00:00:58
o qualsiasi altro contenuto pertinente.
00:01:01
Grazie a questo strumento,
00:01:02
copilota e loop diventa un vero assistente,
00:01:05
ottimizzando la produttività e facilitando le ricerche quotidiane.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
В цикле,
00:00:05
панель второго пилота оказывает ценную помощь
00:00:08
непосредственно интегрирована в ваше рабочее пространство.
00:00:11
Со страницы цикла
00:00:12
нажмите кнопку второго пилота, расположенную в правом верхнем углу, чтобы открыть боковую панель.
00:00:17
Оттуда
00:00:18
вы можете взаимодействовать со вторым пилотом, чтобы использовать содержимое своей страницы.
00:00:23
Например,
00:00:24
вы можете попросить его составить исчерпывающее описание страницы.
00:00:32
Или ответьте на конкретные вопросы, чтобы сэкономить время.
00:00:34
Давайте рассмотрим пример.
00:00:36
Я хочу знать дату выхода каталога.
00:00:39
Я спросил второго пилота.
00:00:41
Это дает мне четкий и быстрый ответ.
00:00:45
Но на этом функции не ограничиваются.
00:00:47
Панель второго пилота также позволяет выполнять поиск за пределами текущей страницы.
00:00:52
Вы можете исследовать всю рабочую среду.
00:00:56
Найдите электронные письма,
00:00:57
документы,
00:00:58
или любой другой соответствующий контент.
00:01:01
Благодаря этому инструменту
00:01:02
второй пилот и петля становятся настоящим помощником,
00:01:05
оптимизируя производительность и облегчая ежедневные поиски.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
En bucle,
00:00:05
el panel de copiloto proporciona una ayuda valiosa
00:00:08
integrado directamente en su espacio de trabajo.
00:00:11
Desde una página circular,
00:00:12
haga clic en el botón de copiloto situado en la parte superior derecha para abrir el panel lateral.
00:00:17
A partir de ahí,
00:00:18
puedes interactuar con copilot para aprovechar el contenido de tu página.
00:00:23
Por ejemplo,
00:00:24
puedes pedirle que genere un resumen completo de la página.
00:00:32
O responde a preguntas específicas para ahorrar tiempo.
00:00:34
Tomemos un ejemplo.
00:00:36
Quiero saber la fecha de lanzamiento del catálogo.
00:00:39
Se lo pregunté al copiloto.
00:00:41
Lo que me da una respuesta clara y rápida.
00:00:45
Pero las funciones no se detienen ahí.
00:00:47
El panel de copiloto también le permite buscar más allá de la página actual.
00:00:52
Puede explorar todo su entorno de trabajo.
00:00:56
Encuentra correos electrónicos,
00:00:57
documentos,
00:00:58
o cualquier otro contenido relevante.
00:01:01
Gracias a esta herramienta,
00:01:02
copilot and loop se convierte en un verdadero asistente,
00:01:05
optimizando su productividad y facilitando sus búsquedas diarias.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
Op de hoogte,
00:00:05
het copilootpaneel biedt waardevolle hulp
00:00:08
rechtstreeks geïntegreerd in je werkruimte.
00:00:11
Vanaf een looppagina,
00:00:12
klik op de copilootknop rechtsboven om het zijvenster te openen.
00:00:17
Van daaruit
00:00:18
je kunt communiceren met de copiloot om de inhoud van je pagina te benutten.
00:00:23
Bijvoorbeeld
00:00:24
je kunt het vragen om een uitgebreide samenvatting van de pagina te genereren.
00:00:32
Of beantwoord specifieke vragen om tijd te besparen.
00:00:34
Laten we een voorbeeld nemen.
00:00:36
Ik wil de releasedatum van de catalogus weten.
00:00:39
Ik vroeg het aan de copiloot.
00:00:41
Dat geeft me een duidelijk en snel antwoord.
00:00:45
Maar daar houden de functies niet op.
00:00:47
In het copilootvenster kunt u ook verder zoeken dan de huidige pagina.
00:00:52
Je kunt je hele werkomgeving verkennen.
00:00:56
E-mails vinden,
00:00:57
documenten,
00:00:58
of andere relevante inhoud.
00:01:01
Dankzij deze tool
00:01:02
copiloot en loop wordt een echte assistent,
00:01:05
het optimaliseren van uw productiviteit en het vergemakkelijken van uw dagelijkse zoekopdrachten.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
W pętli,
00:00:05
panel drugiego pilota zapewnia cenną pomoc
00:00:08
bezpośrednio zintegrowany z Twoim obszarem roboczym.
00:00:11
Ze strony pętli
00:00:12
kliknij przycisk drugiego pilota znajdujący się w prawym górnym rogu, aby otworzyć panel boczny.
00:00:17
Stamtąd,
00:00:18
możesz wchodzić w interakcję z pilotem, aby wykorzystać zawartość swojej strony.
00:00:23
Na przykład
00:00:24
możesz poprosić go o wygenerowanie obszernego podsumowania strony.
00:00:32
Lub odpowiedz na konkretne pytania, aby zaoszczędzić czas.
00:00:34
Weźmy przykład.
00:00:36
Chcę poznać datę premiery katalogu.
00:00:39
Zapytałem drugiego pilota.
00:00:41
Co daje mi jasną i szybką odpowiedź.
00:00:45
Ale funkcje nie kończą się na tym.
00:00:47
Okienko drugiego pilota umożliwia również wyszukiwanie poza bieżącą stroną.
00:00:52
Możesz zbadać całe swoje środowisko pracy.
00:00:56
Znajdź e-maile,
00:00:57
dokumenty,
00:00:58
lub jakiekolwiek inne istotne treści.
00:01:01
Dzięki temu narzędziu,
00:01:02
współpilot i pętla stają się prawdziwym asystentem,
00:01:05
optymalizacja produktywności i ułatwienie codziennych wyszukiwań.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
Hurokban,
00:00:05
a társpilóta ablaktábla értékes segítséget nyújt
00:00:08
közvetlenül integrálva a munkaterületbe.
00:00:11
Egy hurokoldalról,
00:00:12
kattintson a jobb felső sarokban található társpilóta gombra az oldalsó ablaktábla megnyitásához.
00:00:17
Onnan,
00:00:18
kapcsolatba léphet a társpilótával az oldal tartalmának kiaknázásához.
00:00:23
Például,
00:00:24
megkérheti tőle, hogy készítsen átfogó összefoglalót az oldalról.
00:00:32
Vagy válaszoljon konkrét kérdésekre, hogy időt takarítson meg.
00:00:34
Vegyünk egy példát.
00:00:36
Szeretném tudni a katalógus megjelenési dátumát.
00:00:39
Megkérdeztem a társpilótát.
00:00:41
Ami világos és gyors választ ad nekem.
00:00:45
De a funkciók nem állnak meg itt.
00:00:47
A társpilóta ablaktábla lehetővé teszi az aktuális oldalon túlmutató keresést is.
00:00:52
Felfedezheti az egész munkakörnyezetet.
00:00:56
Keressen e-maileket,
00:00:57
dokumentumok,
00:00:58
vagy bármely más releváns tartalom.
00:01:01
Ennek az eszköznek köszönhetően
00:01:02
a társpilóta és a loop igazi asszisztenssé válik,
00:01:05
a termelékenység optimalizálása és a napi keresések megkönnyítése.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

Reminder

Show