Outlook - Write a document at the last minute Use Case

In this video, you will learn how to write a document at the last minute using Microsoft 365. The video demonstrates how to create a Word document directly online on the SharePoint document library, allowing you to co-publish the document live with your manager.
You can communicate instantly and discreetly with Skype and collaborate with remote colleagues or while traveling using the Office Mobile applications.
This tutorial will help you efficiently create and edit documents in real-time, avoiding the need to send them by email.

  • 2:33
  • 1885 views
00:00:05
your manager asks you to forward him a document
00:00:08
that needs to be sent to the recipient
00:00:09
before the end of the afternoon.
00:00:11
Unfortunately, you're missing some important information
00:00:14
and your manager will not return to your site before tomorrow morning.
00:00:19
How can you get this information?
00:00:21
He cannot answer because he's unavailable by telephone.
00:00:24
Will you have to wait for answers by email?
00:00:28
As an assistant, you're not with your manager all the time.
00:00:32
Nevertheless, it's important to validate the working documents.
00:00:37
In this example,
00:00:38
I'm going to create a Word document directly online
00:00:41
on our SharePoint document library.
00:00:44
I thus have the opportunity to co-publish the document live with my manager.
00:00:49
The almost instantaneous synchronization of each document.
00:00:54
My manager is traveling, but I know he uses Skype Mobile
00:00:57
and that he will find a moment to answer.
00:01:00
I've sent a message to inform him that I have considered his request
00:01:03
and I have taken the opportunity to send him the document location.
00:01:07
During his travels,
00:01:08
he takes advantage of waiting times on the train
00:01:11
to work with the Mobile Office Suite.
00:01:14
He responds instantly, it's perfect,
00:01:16
I understand what I have to do.
00:01:19
The document includes a scheduling part
00:01:21
that I must now complete.
00:01:23
To do this, I'm going to consult with the schedule of the technicians.
00:01:27
Within seconds, I can see the availability of each person in my company.
00:01:31
I can overlay multiple calendars
00:01:32
to quickly arrange the time at which we can work collectively.
00:01:36
This intervention will completely monopolize the team of technicians.
00:01:40
Here for example, I found a niche that may be suitable.
00:01:44
My document is complete.
00:01:46
I will tell my manager that he can examine and edit it
00:01:49
via the link I have sent him.
00:01:52
Using his mobile and thanks to Office applications,
00:01:55
my manager can complete parts of interest while I finalize the layout.
00:02:00
In Word, co-publishing is in real time.
00:02:03
I can see that my manager is also modifying this document at the same time.
00:02:08
Do you often work in collaboration with people remotely?
00:02:12
Create documents and co-editt hem directly on SharePoint
00:02:15
and avoid sending documents by email.
00:02:18
Communicate instantly and discreetly with Skype.
00:02:22
Collaborate with your remote colleagues or while traveling
00:02:24
thanks to the Office Mobile applications
00:02:27
which allow them to have access to the same tools available at work.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
Antes de sair,
00:00:05
seu superior pede que você encaminhe um documento
00:00:08
que deve ser enviado para o destinatário
00:00:09
antes do fim da tarde.
00:00:11
Infelizmente, falta alguma informação importante
00:00:14
e seu superior não voltará ao local antes da manhã seguinte.
00:00:19
Como você pode obter esta informação?
00:00:21
Ele não pode atender por que está indisponível por telefone.
00:00:24
Terá de esperar pelas respostas por e-mail?
00:00:28
Como assistente, você não está sempre com seu superior.
00:00:32
Contudo, é importante validar os documentos de trabalho.
00:00:37
Neste exemplo,
00:00:38
vou criar um documento Word diretamente online
00:00:41
em nossa biblioteca de documentos SharePoint.
00:00:44
Tenho assim a oportunidade de copublicar o documento em tempo real com meu superior.
00:00:49
A sincronização quase instantânea de cada documento.
00:00:54
O superior está em viagem, mas sei que ele usa o Skype Mobile
00:00:57
e que ele encontrará tempo para responder.
00:01:00
Enviei uma mensagem para informá-lo que considerei seu pedido
00:01:03
e que aproveitei a oportunidade para enviar a ele a localização do documento.
00:01:07
Durante suas viagens,
00:01:08
ele aproveita os tempos de espera no trem
00:01:11
para trabalhar com o Mobile Office Suite.
00:01:14
Responde instantaneamente, é perfeito,
00:01:16
entendo o que tenho de fazer.
00:01:19
O documento inclui uma parte de agendamento
00:01:21
que tenho de completar agora.
00:01:23
Para isso, vou consultar a agenda dos técnicos.
00:01:27
Em poucos segundos, posso ver a disponibilidade de cada pessoa em minha empresa.
00:01:31
Posso sobrepor vários calendários
00:01:32
para organizar rapidamente o momento no qual podemos trabalhar em conjunto.
00:01:36
Esta intervenção monitorará completamente a equipe de técnicos.
00:01:40
Aqui, por exemplo, encontro um nicho que pode ser adequado.
00:01:44
Meu documento está completo.
00:01:46
Direi a meu superior que pode examiná-lo e editá-lo
00:01:49
através do link que enviei a ele.
00:01:52
Usando o smartphone e graças aos aplicativos Office
00:01:55
meu superior pode completar as partes que interessam enquanto termino o layout.
00:02:00
No Word, copublicar acontece em tempo real.
00:02:03
Consigo ver que meu superior também está alterando este documento ao mesmo tempo.
00:02:08
Você trabalha frequentemente em colaboração com pessoas remotamente?
00:02:12
Crie e edite documentos em conjunto diretamente no SharePoint
00:02:15
e evite enviá-los por e-mail.
00:02:18
Comunique instantânea e discretamente com o Skype.
00:02:22
Colabore com seus colegas remotos ou enquanto viaja
00:02:24
através de aplicativos Office Mobile,
00:02:27
o que permite a você ter acesso às mesmas ferramentas disponíveis no trabalho.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
Antes de irse,
00:00:05
su supervisor le pide que le envíe un documento
00:00:08
que debe ser enviado al destinatario
00:00:09
antes del final de la tarde.
00:00:11
Por desgracia, le falta cierta información importante
00:00:14
y su supervisor no regresará a su puesto antes de mañana por la mañana.
00:00:19
¿Cómo puede obtener esa información?
00:00:21
No puede hablar con él porque no está disponible por teléfono.
00:00:24
¿Tendrá que esperar a recibir respuesta por "email"?
00:00:28
Como asistente, no trabaja con su supervisor todo el tiempo.
00:00:32
Sin embargo, es importante que valide los documentos de trabajo.
00:00:37
En este ejemplo,
00:00:38
voy a crear un documento de Word directamente en línea
00:00:41
en la biblioteca de documentos de SharePoint.
00:00:44
De este modo, tengo la posibilidad de coeditar el documento en directo con mi supervisor.
00:00:49
La sincronización es casi instantánea para cada documento.
00:00:54
Mi supervisor está de viaje, pero sé que usa Skype Móvil
00:00:57
y que encontrará un instante para responder.
00:01:00
He enviado un mensaje para informarle de que he considerado su solicitud,
00:01:03
y he aprovechado la oportunidad para enviarle la ubicación del documento.
00:01:07
Durante sus viajes,
00:01:08
aprovecha el tiempo de espera en el tren
00:01:11
para trabajar con Office Suite Móvil.
00:01:14
Es perfecto, porque responde al instante
00:01:16
y así sé qué es lo que tengo que hacer.
00:01:19
El documento incluye una parte de planificación
00:01:21
que ahora debo completar.
00:01:23
Para ello, voy a consultar los horarios de los técnicos.
00:01:27
En segundos, puedo ver la disponibilidad de cada persona de mi empresa.
00:01:31
Puedo superponer múltiples calendarios
00:01:32
para organizar rápidamente la hora en la que podemos trabajar en grupo.
00:01:36
Esta intervención acaparará completamente el equipo de técnicos.
00:01:40
Aquí, por ejemplo, encontré un hueco que puede servirnos.
00:01:44
Mi documento ya está completo.
00:01:46
Le diré a mi supervisor que puede examinarlo y editarlo
00:01:49
mediante el enlace que le he enviado.
00:01:52
Gracias a su móvil y a las aplicaciones de Office,
00:01:55
mi supervisor puede completar las partes de interés mientras yo termino el diseño.
00:02:00
En Word, la coedición es en tiempo real.
00:02:03
Puedo ver que mi supervisor también está modificando el documento al mismo tiempo.
00:02:08
¿Trabaja a menudo con personas de forma remota?
00:02:12
Cree documentos y coedítelos directamente en SharePoint
00:02:15
y no tendrá que enviarlos por correo electrónico.
00:02:18
Comuníquese de forma instantánea y discreta con Skype.
00:02:22
Colabore con sus colegas a distancia o mientras viaja
00:02:24
gracias a las aplicaciones de Office Móvil
00:02:27
que les permiten acceder a las mismas herramientas que tienen en el trabajo.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
Bevor Sie das Büro verlassen,
00:00:05
bittet Sie Ihr Vorgesetzter darum, ihm ein Dokument weiterzuleiten,
00:00:08
welches an den Empfänger
00:00:09
noch an diesem Nachmittag gesendet werden muss.
00:00:11
Leider fehlen Ihnen einige wichtige Informationen
00:00:14
und Ihr Vorgesetzter wird erst morgen früh wieder vor Ort sein.
00:00:19
Wie können Sie an diese Informationen gelangen?
00:00:21
Er kann Ihnen nicht antworten, da er per Telefon nicht erreichbar ist.
00:00:24
Müssen Sie auf Antworten per E-Mail warten?
00:00:28
Als Assistent befinden Sie sich nicht ständig in der Nähe Ihres Vorgesetzten.
00:00:32
Trotzdem ist es wichtig, die Arbeitsdokumente zu validieren.
00:00:37
In diesem Beispiel
00:00:38
erstelle ich ein Word-Dokument direkt online
00:00:41
in unserer SharePoint-Dokumentenbibliothek.
00:00:44
Dadurch erhalte ich die Möglichkeit, das Dokument live mit meinem Vorgesetzten gemeinsam zu veröffentlichen.
00:00:49
Bei fast augenblicklicher Synchronisierung für jedes Dokument.
00:00:54
Mein Vorgesetzter ist auf Reisen, aber ich weiß, dass er Skype Mobile benutzt
00:00:57
und einen Moment zum Antworten findet.
00:01:00
Ich habe ihm eine Nachricht gesendet und ihn darin informiert, dass ich seine Anfrage berücksichtigt habe,
00:01:03
und diese Gelegenheit genutzt, um ihm den Dokumentspeicherort zu senden.
00:01:07
Auf Reisen
00:01:08
kann er die Zeit des Wartens auf den Zug dafür benutzen,
00:01:11
um mit der Mobile Office Suite zu arbeiten.
00:01:14
Er antwortet sofort, das ist perfekt,
00:01:16
ich verstehe, was ich tun soll.
00:01:19
Das Dokument enthält einen Planungsteil,
00:01:21
den ich nun vervollständigen muss.
00:01:23
Dafür werde ich den Zeitplan der Techniker konsultieren.
00:01:27
Innerhalb von Sekunden kann ich die Verfügbarkeit jeder Person in meinem Unternehmen sehen.
00:01:31
Ich kann mehrere Kalender überlagern,
00:01:32
um schnell die Zeit zu vereinbaren, zu der wir zusammenarbeiten können.
00:01:36
Dieser Eingriff wird das Technikerteam vollständig beanspruchen.
00:01:40
Hier zum Beispiel habe ich eine Lücke gefunden, die passen könnte.
00:01:44
Mein Dokument ist vollständig.
00:01:46
Ich werde meinem Vorgesetzten mitteilen, dass er es durchsehen und bearbeiten kann
00:01:49
über den Link, den ich ihm gesendet habe.
00:01:52
Mit seinem Mobilgerät und dank der Office-Anwendungen
00:01:55
kann mein Vorgesetzter noch bestimmte Abschnitte vervollständigen, während ich das Layout fertigstelle.
00:02:00
In Word funktioniert Zusammenarbeit in Echtzeit.
00:02:03
Ich kann sehen, dass mein Vorgesetzter ebenfalls das Dokument zur gleichen Zeit bearbeitet.
00:02:08
Arbeiten Sie oft mit Personen auf Entfernung zusammen?
00:02:12
Erstellen Sie Dokumente, bearbeiten Sie diese direkt in SharePoint gemeinsam
00:02:15
und vermeiden Sie es, Dokumente per E-Mail zu versenden.
00:02:18
Kommunizieren Sie in Echtzeit und diskret über Skype.
00:02:22
Arbeiten Sie mit Ihren fernen oder sich unterwegs befindlichen Kollegen
00:02:24
dank der mobilen Office-Anwendungen zusammen,
00:02:27
durch welche sie Zugang zu den gleichen Tools wie am Arbeitsplatz erhalten.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
Voordat u weggaat,
00:00:05
vraagt ​​uw manager u om hem een ​​document door te sturen
00:00:08
dat naar de ontvanger moet worden gestuurd
00:00:09
vóór het einde van de middag.
00:00:11
Helaas mist u wat belangrijke informatie
00:00:14
en zal uw manager niet terugkeren naar uw site voor morgenochtend.
00:00:19
Hoe kunt u deze informatie krijgen?
00:00:21
Hij kan niet antwoorden omdat hij niet telefonisch bereikbaar is.
00:00:24
Moet u via e-mail op antwoorden wachten?
00:00:28
Als assistent bent u niet altijd bij uw manager.
00:00:32
Niettemin is het belangrijk om de werkdocumenten te valideren.
00:00:37
In dit voorbeeld
00:00:38
ga ik een Word document direct online maken
00:00:41
in onze SharePoint documentbibliotheek.
00:00:44
Ik heb dus de mogelijkheid om het document live samen met mijn manager te co-publiceren.
00:00:49
De bijna ogenblikkelijke synchronisatie van elk document.
00:00:54
Mijn manager is op reis, maar ik weet dat hij Skype Mobile gebruikt
00:00:57
en dat hij een moment zal vinden om te antwoorden.
00:01:00
Ik heb een bericht gestuurd om hem te informeren dat ik zijn verzoek heb overwogen
00:01:03
en ik van de gelegenheid gebruik heb gemaakt om hem de documentlocatie te sturen.
00:01:07
Tijdens zijn reizen
00:01:08
maakt hij gebruik van wachttijden in de trein
00:01:11
om met de Mobile Office Suite te werken.
00:01:14
Hij reageert onmiddellijk, het is perfect,
00:01:16
ik begrijp wat ik moet doen.
00:01:19
Het document bevat een planningsgedeelte
00:01:21
dat ik nu moet invullen.
00:01:23
Om dit te doen, ga ik het schema van de technici raadplegen.
00:01:27
Binnen enkele seconden kan ik de beschikbaarheid van elke persoon in mijn bedrijf zien.
00:01:31
Ik kan meerdere agenda's over elkaar heen leggen
00:01:32
om snel de tijd te bepalen waarop we gezamenlijk kunnen werken.
00:01:36
Deze interventie zal het team van technici volledig monopoliseren.
00:01:40
Hier vond ik bijvoorbeeld een niche die geschikt kan zijn.
00:01:44
Mijn document is compleet.
00:01:46
Ik zal mijn manager vertellen dat hij het kan bekijken en bewerken
00:01:49
via de link die ik hem heb gestuurd.
00:01:52
Met behulp van zijn mobiele telefoon en dankzij Office toepassingen
00:01:55
kan mijn manager interessante delen voltooien terwijl ik de layout afrond
00:02:00
In Word is co-publiceren in realtime.
00:02:03
Ik kan zien dat mijn manager dit document ook op hetzelfde moment aanpast.
00:02:08
Werkt u vaak samen met mensen op afstand?
00:02:12
Maak documenten en bewerk ze samen rechtstreeks op SharePoint
00:02:15
en vermijd het verzenden van documenten per e-mail.
00:02:18
Communiceer direct en discreet met Skype.
00:02:22
Werk samen met uw externe collega's of op reis
00:02:24
dankzij de Office Mobile applicaties
00:02:27
waarmee ze toegang hebben tot dezelfde tools die op het werk beschikbaar zijn.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
Prima di partire,
00:00:05
il tuo manager ti chiede di inoltrarlo un documento
00:00:08
che deve essere inviato al destinatario
00:00:09
prima della fine del pomeriggio.
00:00:11
Sfortunatamente, ti stai perdendo alcune informazioni importanti.
00:00:14
e il tuo manager non tornerà al tuo sito prima di domani mattina..
00:00:19
Come si possono ottenere queste informazioni?
00:00:21
Non può rispondere perché non è disponibile per telefono..
00:00:24
Dovrete aspettare per le risposte via e-mail?
00:00:28
Come assistente, non sei con il tuo manager tutto il tempo..
00:00:32
Tuttavia, è importante per convalidare i documenti di lavoro..
00:00:37
In questo esempio,
00:00:38
Ho intenzione di creare un documento di Word direttamente online.
00:00:41
nella raccolta documenti di SharePoint.
00:00:44
Ho quindi l'opportunità per co-pubblicare il documento in diretta con il mio manager..
00:00:49
Il quasi istantaneo sincronizzazione di ogni documento..
00:00:54
Il mio manager è in viaggio, ma so che usa Skype Mobile.
00:00:57
e che troverà un momento per rispondere.
00:01:00
Ho inviato un messaggio per informarlo che ho considerato la sua richiesta.
00:01:03
e ho colto l'occasione per inviargli la posizione del documento..
00:01:07
Durante i suoi viaggi,
00:01:08
si avvale dei tempi di attesa sul treno.
00:01:11
per utilizzare la suite Mobile Office.
00:01:14
Lui risponde all'istante, è perfetto,
00:01:16
Capisco quello che devo fare.
00:01:19
Il documento include una parte di programmazione
00:01:21
che ora devo completare.
00:01:23
Per fare questo, ho intenzione di consultare con il programma dei tecnici..
00:01:27
In pochi secondi, posso vedere la disponibilità di ogni persona nella mia azienda..
00:01:31
È possibile sovrapporre più calendari
00:01:32
per organizzare rapidamente l'ora in cui possiamo lavorare collettivamente..
00:01:36
Questo intervento sarà completamente monopolizzare il team di tecnici..
00:01:40
Qui per esempio, Ho trovato una nicchia che potrebbe essere adatta..
00:01:44
Il mio documento è completo.
00:01:46
Dirò al mio manager che può esaminare e modificare.
00:01:49
tramite il link che gli ho mandato.
00:01:52
Utilizzando il suo cellulare e grazie alle applicazioni di Office,.
00:01:55
il mio manager può completare parti di interesse mentre finalizzare il layout..
00:02:00
a parole la co-pubblicazione è in tempo reale..
00:02:03
Vedo che il mio manager è anche modificare contemporaneamente questo documento..
00:02:08
Lavori spesso in collaborazione con persone da remoto?.
00:02:12
Creare documenti e co-editt orlo direttamente su SharePoint.
00:02:15
ed evitare di inviare documenti via e-mail.
00:02:18
Comunica istantaneamente e discretamente con Skype..
00:02:22
Collabora con il tuo colleghi remoti o durante il viaggio.
00:02:24
grazie alla Applicazioni di Office Mobile.
00:02:27
che permettono loro di avere accesso agli stessi strumenti disponibili al lavoro..

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
在離開之前
00:00:05
你的經理讓你給他一份檔
00:00:08
需要發送給收件者
00:00:09
在下午結束前
00:00:11
不幸的是,你失蹤了 一些重要資訊.
00:00:14
你的經理不會回來 明天早上之前到您的網站。.
00:00:19
您如何獲取此資訊?
00:00:21
他不能回答 因為他不能打電話.
00:00:24
您是否必須通過電子郵件等待答案?
00:00:28
作為助理,你不與 你的經理一直。.
00:00:32
然而,這很重要 以驗證工作文檔。.
00:00:37
在此示例中,
00:00:38
我要創造 Word 文檔直接連線.
00:00:41
在 SharePoint 文件庫中。
00:00:44
因此,我有機會 與我的經理共同發佈文檔。.
00:00:49
幾乎瞬間 同步每個文檔。.
00:00:54
我的經理正在出差 但我知道他使用Skype手機.
00:00:57
他會找到一個時間來回答。
00:01:00
我已經發了一條語音總機他 我已經考慮過他的要求.
00:01:03
我抓住機會 將文檔位置發送給他。.
00:01:07
在他旅行期間
00:01:08
他利用 火車上的等待時間.
00:01:11
與移動辦公套件配合使用。
00:01:14
他立即回應,很完美
00:01:16
我明白我必須做什麼。
00:01:19
該文檔包括計畫部件
00:01:21
我現在必須完成。
00:01:23
為此,我要諮詢 與技術人員的時程表。.
00:01:27
在幾秒鐘內,我可以看到 我公司裡每個人的可用性。.
00:01:31
我可以覆蓋多個日曆
00:01:32
快速安排時間 我們可以在其中集體工作。.
00:01:36
這種干預將完全 壟斷技術人員隊伍。.
00:01:40
例如, 我找到了一個合適的利基。.
00:01:44
我的文件已完成。
00:01:46
我會告訴我的經理 他可以檢查和編輯它.
00:01:49
通過連結,我已經送他。
00:01:52
使用他的手機 多虧了Office應用程式,.
00:01:55
我的經理可以完成 部分感興趣的,而我最後確定佈局。.
00:02:00
在 Word 中, 共同發佈是即時的。.
00:02:03
我可以看到我的經理也是 同時修改此文檔。.
00:02:08
你經常工作嗎? 與人遠端協作?.
00:02:12
創建文檔 並直接在 SharePoint 上共同編輯下角.
00:02:15
並避免通過電子郵件發送文檔。
00:02:18
即時溝通 和謹慎與Skype。.
00:02:22
與 遠端同事或旅行時.
00:02:24
感謝 辦公室移動應用程式.
00:02:27
這允許他們有訪問 與工作中可用的工具相同。.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
出かける前に
00:00:05
上司からドキュメントの転送を求める
00:00:08
受信者に送信する必要がある
00:00:09
午後の終わりまでに。
00:00:11
残念ながら、あなたは行方不明です いくつかの重要な情報.
00:00:14
そして、あなたのマネージャーは戻りません 明日の朝までにあなたのサイトに。.
00:00:19
この情報を入手するにはどうすればよいですか。
00:00:21
彼は答えられない 彼は電話で利用できないからです。.
00:00:24
あなたは電子メールで答えを待つ必要がありますか?
00:00:28
アシスタントとして、あなたは一緒ではありません あなたのマネージャーはいつも。.
00:00:32
それにもかかわらず、それは重要です を使用して、作業ドキュメントを検証します。.
00:00:37
この例では、
00:00:38
私は作成するつもりです Word 文書をオンラインで直接.
00:00:41
SharePoint ドキュメント ライブラリで。
00:00:44
私はこうして機会を持っている 私の上司と一緒にドキュメントを共同公開します。.
00:00:49
ほぼ瞬時に 各ドキュメントの同期。.
00:00:54
私のマネージャーは旅行中 しかし、私は彼がSkypeモバイルを使用して知っている.
00:00:57
そして、彼は答える瞬間を見つけるだろうと。
00:01:00
彼に知らせるメッセージを送った 私は彼の要求を考慮した.
00:01:03
そして私は機会を利用した 彼にドキュメントの場所を送信します。.
00:01:07
旅行中
00:01:08
彼は利用する 電車の待ち時間の.
00:01:11
モバイルオフィススイートと連携します。
00:01:14
彼は即座に反応する 完璧だ
00:01:16
やるべきことは分かってる
00:01:19
ドキュメントにはスケジューリング パーツが含まれています
00:01:21
私は今完了しなければならないと。
00:01:23
これを行うには、私は相談するつもりです 技術者のスケジュールで。.
00:01:27
数秒以内に、私は見ることができます 私の会社の各人の可用性。.
00:01:31
複数のカレンダーをオーバーレイできる
00:01:32
時間を素早く手配する 私たちは一緒に働くことができる。.
00:01:36
この介入は完全に 技術者のチームを独占する。.
00:01:40
ここでは、例えば、 私は適しているかもしれないニッチを見つけました。.
00:01:44
ドキュメントが完成しました。
00:01:46
私はマネージャーに伝えます 彼がそれを調べて編集できると.
00:01:49
リンクを介して私は彼を送った。
00:01:52
彼の携帯電話を使用して Office アプリケーションのおかげで、.
00:01:55
私のマネージャーは完了することができます レイアウトを完成させながら、興味のある部分を使用します。.
00:02:00
ワードでは、 共同出版はリアルタイムです。.
00:02:03
私は私のマネージャーも このドキュメントを同時に変更します。.
00:02:08
よく働きますか リモートで人々と協力して?.
00:02:12
ドキュメントの作成 SharePoint でヘムを直接共同編集.
00:02:15
電子メールでドキュメントを送信しないようにします。
00:02:18
即座にコミュニケーションをとる そして慎重にスカイプと。.
00:02:22
とのコラボレーション リモートの同僚や旅行中.
00:02:24
おかげで Office モバイル アプリケーション.
00:02:27
アクセス権を持つことを可能にする 仕事で利用できるのと同じツールに。.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
Trước khi rời đi,
00:00:05
người quản lý yêu cầu bạn chuyển tiếp một tài liệu
00:00:08
phải được gửi đến người nhận
00:00:09
trước khi kết thúc buổi chiều.
00:00:11
Thật không may, bạn đang mất tích một số thông tin quan trọng.
00:00:14
và người quản lý của bạn sẽ không trả lại đến trang web của bạn trước khi sáng mai..
00:00:19
Làm thế nào bạn có thể nhận được thông tin này?
00:00:21
Ông không thể trả lời bởi vì ông không có sẵn qua điện thoại..
00:00:24
Bạn sẽ phải chờ đợi câu trả lời qua email?
00:00:28
Là một trợ lý, bạn không phải là quản lý của bạn tất cả các thời gian..
00:00:32
Tuy nhiên, điều quan trọng là để xác nhận các tài liệu làm việc..
00:00:37
Trong ví dụ này,
00:00:38
Tôi sẽ tạo ra một tài liệu Word trực tiếp trực tuyến.
00:00:41
trên thư viện tài liệu SharePoint của chúng tôi.
00:00:44
Do đó tôi có cơ hội để đồng xuất bản tài liệu trực tiếp với người quản lý của tôi..
00:00:49
Các gần như tức thì đồng bộ hóa của mỗi tài liệu..
00:00:54
Quản lý của tôi là đi du lịch, nhưng tôi biết ông sử dụng Skype Mobile.
00:00:57
và rằng ông sẽ tìm thấy một chút thời gian để trả lời.
00:01:00
Tôi đã gửi một tin nhắn để thông báo cho anh ta mà tôi đã xem xét yêu cầu của mình.
00:01:03
và tôi đã lấy cơ hội để gửi cho anh ta vị trí tài liệu..
00:01:07
Trong chuyến đi của mình,
00:01:08
Ông mất lợi thế thời gian chờ đợi trên tàu.
00:01:11
để làm việc với Mobile Office Suite.
00:01:14
Ông đáp ứng ngay lập tức, nó hoàn hảo,
00:01:16
Tôi hiểu những gì tôi phải làm.
00:01:19
Tài liệu bao gồm một phần lập kế hoạch
00:01:21
mà bây giờ tôi phải hoàn thành.
00:01:23
Để làm điều này, tôi sẽ tham khảo ý kiến với lịch trình của các kỹ thuật viên..
00:01:27
Trong vài giây, tôi có thể thấy sự sẵn có của mỗi người trong công ty của tôi..
00:01:31
Tôi có thể che phủ nhiều lịch
00:01:32
để nhanh chóng sắp xếp thời gian chúng tôi có thể làm việc chung..
00:01:36
Sự can thiệp này sẽ hoàn toàn độc quyền của đội ngũ kỹ thuật viên..
00:01:40
Ở đây ví dụ, Tôi tìm thấy một Niche có thể phù hợp..
00:01:44
Tài liệu của tôi đã hoàn tất.
00:01:46
Tôi sẽ nói cho người quản lý của tôi rằng ông có thể kiểm tra và chỉnh sửa nó.
00:01:49
qua liên kết tôi đã gửi cho anh ta.
00:01:52
Sử dụng điện thoại di động và nhờ vào các ứng dụng Office,.
00:01:55
quản lý của tôi có thể hoàn thành phần quan tâm trong khi tôi hoàn thành bố trí..
00:02:00
Trong Word, đồng xuất bản là trong thời gian thực..
00:02:03
Tôi có thể thấy rằng người quản lý của tôi cũng Sửa đổi tài liệu này cùng một lúc..
00:02:08
Bạn có thường xuyên làm việc hợp tác với người từ xa?.
00:02:12
Tạo tài liệu và co-editt Hem trực tiếp trên SharePoint.
00:02:15
và tránh gửi tài liệu qua email.
00:02:18
Giao tiếp ngay lập tức và kín đáo với Skype..
00:02:22
Cộng tác với đồng nghiệp từ xa hoặc trong khi đi du lịch.
00:02:24
nhờ vào sự Ứng dụng Office Mobile.
00:02:27
cho phép họ có quyền truy cập vào Các công cụ tương tự có sẵn tại nơi làm việc..

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
Sebelum berangkat,
00:00:05
manajer Anda meminta Anda untuk meneruskan dokumen
00:00:08
yang perlu dikirim ke Penerima
00:00:09
sebelum akhir sore.
00:00:11
Sayangnya, Anda tidak ada beberapa informasi penting.
00:00:14
dan manajer Anda tidak akan kembali ke situs Anda sebelum besok pagi..
00:00:19
Bagaimana Anda bisa mendapatkan informasi ini?
00:00:21
Dia tidak bisa menjawab karena dia tidak tersedia melalui telepon..
00:00:24
Apakah Anda harus menunggu jawaban melalui email?
00:00:28
Sebagai asisten, Anda tidak dengan manajer Anda sepanjang waktu..
00:00:32
Namun demikian, penting untuk memvalidasi dokumen kerja..
00:00:37
Dalam contoh ini,
00:00:38
Saya akan membuat dokumen Word secara langsung secara online.
00:00:41
di perpustakaan dokumen SharePoint kami.
00:00:44
Dengan demikian saya memiliki kesempatan Co-mempublikasikan dokumen tinggal dengan manajer saya..
00:00:49
Hampir seketika sinkronisasi setiap dokumen..
00:00:54
Manajer saya bepergian, tapi aku tahu dia menggunakan Skype Mobile.
00:00:57
dan bahwa ia akan menemukan waktu untuk menjawab.
00:01:00
Saya telah mengirim pesan untuk memberitahu dia bahwa saya telah mempertimbangkan permintaannya.
00:01:03
dan saya telah mengambil kesempatan untuk mengirimnya lokasi dokumen..
00:01:07
Selama perjalanannya,
00:01:08
Ia mengambil keuntungan waktu menunggu di kereta api.
00:01:11
untuk bekerja dengan Mobile Office suite.
00:01:14
Dia merespon langsung, itu sempurna,
00:01:16
Saya mengerti apa yang harus saya lakukan.
00:01:19
Dokumen termasuk bagian penjadwalan
00:01:21
bahwa saya harus sekarang selesai.
00:01:23
Untuk melakukan ini, saya akan berkonsultasi dengan jadwal para teknisi..
00:01:27
Dalam hitungan detik, saya dapat melihat ketersediaan setiap orang di perusahaan saya..
00:01:31
Saya dapat overlay beberapa kalender
00:01:32
untuk mengatur waktu dengan cepat di mana kita dapat bekerja secara kolektif..
00:01:36
Intervensi ini akan sepenuhnya memonopoli tim teknisi..
00:01:40
Di sini misalnya, Saya menemukan ceruk yang mungkin cocok..
00:01:44
Dokumen saya sudah lengkap.
00:01:46
Saya akan memberitahu manajer saya bahwa ia dapat memeriksa dan mengeditnya.
00:01:49
melalui link saya telah mengirimnya.
00:01:52
Menggunakan ponsel dan berkat aplikasi Office,.
00:01:55
Manajer saya dapat menyelesaikan Bagian yang menarik sementara aku menyelesaikan tata letak..
00:02:00
Di Word, Co-Publishing dalam waktu nyata..
00:02:03
Saya dapat melihat bahwa manajer saya juga memodifikasi dokumen ini pada saat yang sama..
00:02:08
Apakah Anda sering bekerja bekerjasama dengan orang dari jarak jauh?.
00:02:12
Membuat dokumen dan Co-editt HEM langsung di SharePoint.
00:02:15
dan menghindari pengiriman dokumen melalui email.
00:02:18
Berkomunikasi seketika dan diam dengan Skype..
00:02:22
Berkolaborasi dengan kolega jarak jauh atau saat bepergian.
00:02:24
berkat Aplikasi Office Mobile.
00:02:27
yang memungkinkan mereka memiliki akses alat yang sama yang tersedia di kantor..

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
Перед отъездом,
00:00:05
ваш менеджер просит вас передать ему документ
00:00:08
, которые должны быть отправлены получателю
00:00:09
до конца дня.
00:00:11
К сожалению, вы пропали без вести некоторая важная информация.
00:00:14
и ваш менеджер не вернется на ваш сайт до завтрашнего утра..
00:00:19
Как вы можете получить эту информацию?
00:00:21
Он не может ответить потому что он недоступен по телефону..
00:00:24
Придется ли вам ждать ответов по электронной почте?
00:00:28
Как помощник, вы не с ваш менеджер все время..
00:00:32
Тем не менее, важно, чтобы для проверки рабочих документов..
00:00:37
В этом примере
00:00:38
Я собираюсь создать Документ Word непосредственно в Интернете.
00:00:41
в нашей библиотеке документов SharePoint.
00:00:44
Таким образом, у меня есть возможность совместно опубликовать документ в прямом эфире с моим менеджером..
00:00:49
Почти мгновенное синхронизации каждого документа..
00:00:54
Мой менеджер путешествует, но я знаю, что он использует Skype Mobile.
00:00:57
и что он найдет момент, чтобы ответить.
00:01:00
Я послала сообщение, чтобы сообщить ему что я рассмотрел его просьбу.
00:01:03
и я взял возможность чтобы отправить ему место документа..
00:01:07
Во время своих путешествий
00:01:08
он использует в своих интересах времени ожидания в поезде.
00:01:11
для работы с мобильным офисным пакетом.
00:01:14
Он реагирует мгновенно, это прекрасно,
00:01:16
Я понимаю, что я должен сделать.
00:01:19
Документ включает в себя часть планирования
00:01:21
что я должен теперь завершить.
00:01:23
Для этого я собираюсь проконсультироваться с расписанием техников..
00:01:27
В течение нескольких секунд, я вижу, наличие каждого человека в моей компании..
00:01:31
Я могу наложить несколько календарей
00:01:32
быстро организовать время над которым мы можем работать коллективно..
00:01:36
Это вмешательство будет полностью монополизировать команду техников..
00:01:40
Вот, например, Я нашел нишу, которая может быть подходящей..
00:01:44
Мой документ завершен.
00:01:46
Я скажу своему менеджеру что он может изучить и отредактировать его.
00:01:49
по ссылке я послал его.
00:01:52
Используя свой мобильный и благодаря приложениям Office,.
00:01:55
мой менеджер может завершить части интереса в то время как я завершаю макет..
00:02:00
Словом, совместное издание в режиме реального времени..
00:02:03
Я вижу, что мой менеджер также изменить этот документ в то же время..
00:02:08
Вы часто работаете в сотрудничестве с людьми удаленно?.
00:02:12
Создание документов и совместно редактировать подол непосредственно на SharePoint.
00:02:15
и избежать отправки документов по электронной почте.
00:02:18
Общайтесь мгновенно и незаметно с Skype..
00:02:22
Сотрудничайте со своим удаленных коллег или во время путешествия.
00:02:24
благодаря Офисные мобильные приложения.
00:02:27
которые позволяют им иметь доступ к тем же инструментам, которые доступны на работе..

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
Преди да си тръгнете,
00:00:05
Вашият мениджър ви моли да му предадете документ
00:00:08
трябва да бъде изпратена на получателя
00:00:09
преди края на следобеда.
00:00:11
За съжаление, ти липсваш. важна информация.
00:00:14
и вашият мениджър няма да се върне вашия сайт преди утре сутринта..
00:00:19
Как можете да получите тази информация?
00:00:21
Той не може да отговори защото не е на разположение по телефона..
00:00:24
Ще трябва ли да чакате отговори по имейл?
00:00:28
Като асистент, не си с мен. на мениджъра си през цялото време..
00:00:32
Въпреки това е важно да се за валидиране на работните документи..
00:00:37
В този пример
00:00:38
Ще създам документ на Word директно онлайн.
00:00:41
в нашата библиотека с документи на SharePoint.
00:00:44
Така имам възможността да да публикуваме документа на живо с моя мениджър..
00:00:49
Почти моментното синхронизиране на всеки документ..
00:00:54
Мениджърът ми пътува. но знам, че той използва Skype Mobile.
00:00:57
и че ще намери време да отговори.
00:01:00
Изпратих съобщение да го информирам. че съм разгледал молбата му.
00:01:03
и аз се възползвах от възможността да му изпратите местоположението на документа..
00:01:07
По време на пътуването си,
00:01:08
той се възползва на времето за чакане във влака.
00:01:11
за да работите с пакета за мобилни приложения.
00:01:14
Той реагира мигновено, това е перфектно.
00:01:16
Разбирам какво трябва да направя.
00:01:19
Документът включва част от графика
00:01:21
че трябва да се изпълни.
00:01:23
За да направя това, ще се консултирам с с графика на техниците..
00:01:27
За секунди виждам наличността на всяко лице в моята компания..
00:01:31
Мога да припокривам няколко календара
00:01:32
за бързо подреждане на времето можем да работим колективно..
00:01:36
Тази интервенция ще монополизират екипа от техници..
00:01:40
Тук например, Намерих ниша, която може да е подходяща..
00:01:44
Документът ми е завършен.
00:01:46
Ще кажа на мениджъра си че може да го разгледа и редактира.
00:01:49
чрез линка, който съм го изпратил.
00:01:52
Използвайки мобилния си телефон и благодарение на приложенията на Office,.
00:01:55
моят мениджър може да завърши докато финализираме оформлението..
00:02:00
В дума, съвместното публикуване е в реално време..
00:02:03
Виждам, че и моят мениджър е променяне на този документ..
00:02:08
Често ли работите? в сътрудничество с хора от разстояние?.
00:02:12
Създаване на документи и ко-редта подгъв директно на SharePoint.
00:02:15
и избягвайте изпращането на документи по имейл.
00:02:18
Комуникирайте незабавно и дискретно с Skype..
00:02:22
Работете съвместно с вашия отдалечени колеги или по време на.
00:02:24
благодарение на Мобилни приложения на Office.
00:02:27
които им позволяват да имат достъп до същите инструменти, налични на работното място..

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
Înainte de a pleca,
00:00:05
managerul dumneavoastră vă cere să-i transmiteți un document
00:00:08
care trebuie trimis destinatarului
00:00:09
înainte de sfârșitul după-amiezii.
00:00:11
Din păcate, pierzi. unele informații importante.
00:00:14
și managerul dumneavoastră nu se va întoarce la site-ul dumneavoastră înainte de mâine dimineață..
00:00:19
puteți obține aceste informații?
00:00:21
El nu poate răspunde pentru că nu e disponibil prin telefon..
00:00:24
Va trebui să așteptați răspunsuri prin e-mail?
00:00:28
Ca asistent, nu ești cu. managerul tău tot timpul..
00:00:32
Cu toate acestea, este important pentru a valida documentele de lucru..
00:00:37
În acest exemplu,
00:00:38
Am de gând să creeze un document Word direct online.
00:00:41
în biblioteca noastră de documente SharePoint.
00:00:44
Am astfel oportunitatea pentru a co-publica documentul în direct cu managerul meu..
00:00:49
Aproape instantanee sincronizarea fiecărui document..
00:00:54
Managerul meu călătorește. dar știu că folosește Skype Mobile.
00:00:57
și că el va găsi un moment pentru a răspunde.
00:01:00
Am trimis un mesaj să-l informez. că am luat în considerare cererea lui.
00:01:03
și am profitat de ocazie pentru a-i trimite locația documentului..
00:01:07
În timpul călătoriilor sale,
00:01:08
profită de timpii de așteptare în tren.
00:01:11
pentru a lucra cu Mobile Office Suite.
00:01:14
El răspunde instantaneu, este perfect,
00:01:16
Înțeleg ce trebuie să fac.
00:01:19
Documentul include o parte de planificare
00:01:21
pe care trebuie să le completez acum.
00:01:23
Pentru a face acest lucru, am de gând să consulte cu programul tehnicienilor..
00:01:27
În câteva secunde, pot vedea disponibilitatea fiecărei persoane din compania mea..
00:01:31
Pot suprapune mai multe calendare
00:01:32
pentru a aranja rapid ora la care putem lucra în mod colectiv..
00:01:36
Această intervenție va monopolizează echipa de tehnicieni..
00:01:40
Aici, de exemplu, Am găsit o nișă care poate fi potrivit..
00:01:44
Documentul meu este complet.
00:01:46
Îi voi spune managerului meu. că el poate examina și edita.
00:01:49
prin intermediul link-ul l-am trimis.
00:01:52
Folosind telefonul său mobil și datorită aplicațiilor Office,.
00:01:55
managerul meu poate finaliza părți de interes în timp ce am finaliza aspectul..
00:02:00
În Word, co-publicarea este în timp real..
00:02:03
Eu pot vedea că managerul meu este, de asemenea, modificarea acestui document în același timp..
00:02:08
Lucrați des în colaborare cu oameni de la distanță?.
00:02:12
Crearea documentelor și co-editare tiv direct pe SharePoint.
00:02:15
și evitați trimiterea documentelor prin e-mail.
00:02:18
Comunicați instantaneu discret cu Skype..
00:02:22
Colaborați cu colegii de la distanță sau în timpul călătoriei.
00:02:24
datorită Aplicații Office Mobile.
00:02:27
care le permit să aibă acces aceleași instrumente disponibile la locul de muncă..

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
Перед від'їздом,
00:00:05
менеджер просить вас переслати йому документ
00:00:08
що потрібно направити одержувачу
00:00:09
до кінця дня.
00:00:11
На жаль, ви не вистачає певну важливу інформацію.
00:00:14
і ваш менеджер не повернеться на ваш сайт до завтрашнього ранку..
00:00:19
Як ви можете отримати цю інформацію?
00:00:21
Він не може відповісти тому що він недоступний по телефону..
00:00:24
Вам доведеться чекати відповіді по електронній пошті?
00:00:28
Як асистент, ви не з ваш менеджер весь час..
00:00:32
Тим не менш, важливо для перевірки робочих документів..
00:00:37
У цьому прикладі
00:00:38
Я збираюся створити документ Word безпосередньо в онлайновому режимі.
00:00:41
у нашій бібліотеці документів SharePoint.
00:00:44
Таким чином, у мене є можливість для спільної публікації документа в прямому ефірі з моїм менеджером..
00:00:49
Майже миттєвий синхронізація кожного документа..
00:00:54
Мій менеджер подорожує, але я знаю, що він використовує Skype Mobile.
00:00:57
і що він знайде хвилинку, щоб відповісти.
00:01:00
Я послав повідомлення, щоб повідомити йому що я розглянув його прохання.
00:01:03
і я прийняв можливість , щоб надіслати йому розташування документа..
00:01:07
Під час своїх подорожей,
00:01:08
він використовує час очікування в поїзді.
00:01:11
для роботи з пакетом "Мобільний офіс".
00:01:14
Він миттєво реагує, це ідеально,
00:01:16
Я розумію, що я повинен робити.
00:01:19
Документ містить частину планування
00:01:21
що я повинен тепер завершити.
00:01:23
Для цього я збираюся проконсультуватися з графіком техніків..
00:01:27
За лічені секунди я бачу наявність кожної людини в моїй компанії..
00:01:31
Можна перекласти кілька календарів
00:01:32
швидко впорядкувати час при якій ми можемо працювати колективно..
00:01:36
Це втручання буде повністю монополізувати команду техніків..
00:01:40
Ось, наприклад, Я знайшов нішу, яка може бути придатна..
00:01:44
Мій документ завершено.
00:01:46
Я скажу своєму менеджеру що він може вивчити і редагувати його.
00:01:49
за посиланням я послав його.
00:01:52
Використання свого мобільного і завдяки програмам Office,.
00:01:55
мій менеджер може завершити частини інтересу, поки я заохотити макет..
00:02:00
У програмі Word спільної публікації в режимі реального часу..
00:02:03
Я бачу, що мій менеджер також одночасно змінити цей документ..
00:02:08
Ви часто працюєте у співпраці з людьми віддалено?.
00:02:12
Створення документів і спільної редагування поділу безпосередньо на SharePoint.
00:02:15
і уникнути відправки документів по електронній пошті.
00:02:18
Миттєве спілкування і непомітно за допомогою Skype..
00:02:22
Співпрацюйте з віддалених колег або під час подорожі.
00:02:24
завдяки Програми Office для мобільних пристроїв.
00:02:27
які дозволяють їм мати доступ до тих самих інструментів, доступних на роботі..

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
Przed wyjazdem
00:00:05
twój menedżer prosi cię o przekazanie mu dokumentu
00:00:08
które należy przesłać do odbiorcy
00:00:09
przed końcem popołudnia.
00:00:11
Niestety, brakuje Ci ważne informacje.
00:00:14
a twój menedżer nie wróci do witryny przed jutrzejszym rankiem..
00:00:19
W jaki sposób można uzyskać te informacje?
00:00:21
Nie może odpowiedzieć ponieważ jest niedostępny przez telefon..
00:00:24
Czy będziesz musiał poczekać na odpowiedzi przez e-mail?
00:00:28
Jako asystent nie jesteś z przełożonego przez cały czas..
00:00:32
Niemniej jednak ważne jest, aby w celu zatwierdzenia dokumentów roboczych..
00:00:37
W tym przykładzie
00:00:38
Zamierzam stworzyć dokument programu Word bezpośrednio w trybie online.
00:00:41
w naszej bibliotece dokumentów programu SharePoint.
00:00:44
W związku z tym mam możliwość aby wspólnie opublikować dokument na żywo z moim przełożonym..
00:00:49
Niemal natychmiastowe synchronizacji każdego dokumentu..
00:00:54
Mój menedżer podróżuje, ale wiem, że używa Skype Mobile.
00:00:57
i że znajdzie chwilę, aby odpowiedzieć.
00:01:00
Wysłałem wiadomość, aby poinformować go że rozpatrywłem jego prośbę.
00:01:03
i skorzystałem z okazji , aby wysłać mu lokalizację dokumentu..
00:01:07
Podczas swoich podróży
00:01:08
korzysta z czasu oczekiwania w pociągu.
00:01:11
, aby pracować z pakietem Mobile Office Suite.
00:01:14
On reaguje natychmiast, to jest idealne,
00:01:16
Rozumiem, co muszę zrobić.
00:01:19
Dokument zawiera część planowania
00:01:21
że muszę teraz zakończyć.
00:01:23
Aby to zrobić, mam zamiar skonsultować z harmonogramem techników..
00:01:27
W ciągu kilku sekund widzę, że dostępność każdej osoby w mojej firmie..
00:01:31
Mogę nakładać wiele kalendarzy
00:01:32
, aby szybko zorganizować czas w którym możemy pracować wspólnie..
00:01:36
Interwencja ta będzie całkowicie zmonopolizować zespół techników..
00:01:40
Tutaj np. Znalazłem niszę, która może być odpowiednia..
00:01:44
Mój dokument jest kompletny.
00:01:46
Powiem mojemu menedżerowi że może go zbadać i edytować.
00:01:49
za pośrednictwem linku wysłałem go.
00:01:52
Korzystanie z jego telefonu komórkowego i dzięki aplikacjom pakietu Office,.
00:01:55
mój menedżer może wypełnić części zainteresowania, a ja finalizuję układ..
00:02:00
W programie Word co-publishing jest w czasie rzeczywistym..
00:02:03
Widzę, że mój menedżer jest również jednocześnie modyfikować ten dokument..
00:02:08
Czy często pracujesz we współpracy z ludźmi zdalnie?.
00:02:12
Tworzenie dokumentów i co-editt hem bezpośrednio na SharePoint.
00:02:15
i unikaj wysyłania dokumentów pocztą elektroniczną.
00:02:18
Komunikuj się natychmiast i dyskretnie za pomocą Skype'a..
00:02:22
Współpracuj z zdalnych współpracowników lub podczas podróży.
00:02:24
dzięki Aplikacje pakietu Office Mobile.
00:02:27
które umożliwiają im dostęp do tych samych narzędzi, które są dostępne w pracy..

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
Ayrılmadan önce,
00:00:05
yöneticiniz ona bir belge iletmenizi ister
00:00:08
alıcıya gönderilmesi gereken
00:00:09
Öğleden sonra bitmeden önce.
00:00:11
Ne yazık ki, kayıpsın. bazı önemli bilgiler.
00:00:14
ve yöneticiniz geri dönmeyecek yarın sabahönce sitenize..
00:00:19
Bu bilgiyi nasıl alabilirsiniz?
00:00:21
Cevap veremez. Çünkü telefonla müsait değil..
00:00:24
E-posta ile cevap beklemek zorunda kalacak mı?
00:00:28
Bir asistan olarak, sen. her zaman yöneticiniz..
00:00:32
Yine de, bu önemli. çalışma belgelerini doğrulamak için..
00:00:37
Bu örnekte,
00:00:38
Ben yaratacağım. bir Word belgesi doğrudan çevrimiçi.
00:00:41
SharePoint belge kitaplığımızda.
00:00:44
Bu yüzden fırsatım var. belgeyi yöneticimle birlikte canlı olarak yayınlamak için..
00:00:49
Neredeyse anlık her belgenin eşitlenmesi..
00:00:54
Menajerim seyahat ediyor. ama Skype Mobile kullandığını biliyorum..
00:00:57
ve cevap verecek bir an bulacağını.
00:01:00
Onu bilgilendirmek için bir mesaj gönderdim. Onun isteğini dikkate almış olduğumu.
00:01:03
ve ben fırsat almış ona belge nin yerini göndermek için..
00:01:07
Seyahatleri sırasında,
00:01:08
o yararlanır trende bekleme süreleri.
00:01:11
Mobile Office Suite ile çalışmak için.
00:01:14
Anında karşılık veriyor, mükemmel.
00:01:16
Ne yapmam gerektiğini anlıyorum.
00:01:19
Belge bir zamanlama bölümü içerir
00:01:21
Şimdi tamamlamam gerektiğini.
00:01:23
Bunu yapmak için, ben danışacağım teknisyenlerin programı ile..
00:01:27
Saniyeler içinde görebiliyorum. şirketimdeki her bir kişinin durumu..
00:01:31
Birden çok takvimi yerle bir edebilirim
00:01:32
hızlı bir şekilde zaman düzenlemek için hangi biz topluca çalışabilir..
00:01:36
Bu müdahale tamamen teknisyenler ekibi tekeline..
00:01:40
Burada örneğin, Uygun olabilecek bir niş buldum..
00:01:44
Belgem tamamlandı.
00:01:46
Menajerime söyleyeceğim. inceleyebilir ve edinebilirsiniz.
00:01:49
ona gönderdiğim bağlantı üzerinden.
00:01:52
Cep telefonunu kullanma ve Office uygulamaları sayesinde,.
00:01:55
yöneticim tamamlayabilir ben düzeni sonuçlandırırken ilgi parçaları..
00:02:00
Word'de, ortak yayıncılık gerçek zamanlı..
00:02:03
Menajerimin de bu belgeyi aynı anda değiştirme..
00:02:08
Sık sık çalışır mısın? uzaktan insanlarla işbirliği içinde?.
00:02:12
Belge oluşturma ve doğrudan SharePoint'te eş-editt hem.
00:02:15
ve e-posta ile belge göndermekten kaçının.
00:02:18
Anında iletişim kurun ve Skype ile ihtiyatlı bir şekilde..
00:02:22
Sizin uzak iş arkadaşları veya seyahat ederken.
00:02:24
sayesinde Office Mobil uygulamaları.
00:02:27
erişimlerini sağlayan iş yerinde mevcut aynı araçlara..

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
Antes de partir,
00:00:05
seu gerente pede-lhe para encaminhá-lo um documento
00:00:08
que precisa ser enviado para o destinatário
00:00:09
antes do final da tarde.
00:00:11
Infelizmente, estás desaparecido. algumas informações importantes.
00:00:14
e o seu gestor não vai voltar para o seu site antes de amanhã de manhã..
00:00:19
Como pode obter esta informação?
00:00:21
Não pode responder. porque não está disponível por telefone..
00:00:24
Terá de esperar por respostas por e-mail?
00:00:28
Como assistente, não estás com. o seu gerente a toda a hora..
00:00:32
No entanto, é importante para validar os documentos de trabalho..
00:00:37
Neste exemplo,
00:00:38
Vou criar um documento word diretamente on-line.
00:00:41
na nossa biblioteca de documentos SharePoint.
00:00:44
Assim, tenho a oportunidade para copublicar o documento ao vivo com o meu empresário..
00:00:49
O quase instantâneo sincronização de cada documento..
00:00:54
O meu empresário está a viajar. mas sei que usa o Skype Mobile.
00:00:57
e que encontrará um momento para responder.
00:01:00
Enviei uma mensagem para informá-lo. que eu tenho considerado o seu pedido.
00:01:03
e eu tenho aproveitado a oportunidade para enviar-lhe a localização do documento..
00:01:07
Durante as suas viagens,
00:01:08
aproveita de tempos de espera no comboio.
00:01:11
para trabalhar com a Suite Mobile Office.
00:01:14
Responde instantaneamente, é perfeito,
00:01:16
Entendo o que tenho que fazer.
00:01:19
O documento inclui uma parte de agendamento
00:01:21
que agora devo completar.
00:01:23
Para fazer isto, vou consultar. com o horário dos técnicos..
00:01:27
Em segundos, posso ver. a disponibilidade de cada pessoa na minha empresa..
00:01:31
Posso sobrepor vários calendários
00:01:32
para rapidamente organizar o tempo em que podemos trabalhar coletivamente..
00:01:36
Esta intervenção será completamente monopolizar a equipa de técnicos..
00:01:40
Aqui, por exemplo, Encontrei um nicho que pode ser adequado..
00:01:44
O meu documento está completo.
00:01:46
Vou dizer ao meu empresário. que pode examinar e editá-lo.
00:01:49
através do link que lhe enviei.
00:01:52
Usando o seu telemóvel e graças às candidaturas do Office,.
00:01:55
meu gerente pode completar partes de interesse enquanto eu finalizo o layout..
00:02:00
Em Palavra, copublicação é em tempo real..
00:02:03
Posso ver que o meu empresário também é modificando este documento ao mesmo tempo..
00:02:08
Costuma trabalhar em colaboração com as pessoas remotamente?.
00:02:12
Criar documentos e coeditar baão diretamente no SharePoint.
00:02:15
e evitar o envio de documentos por e-mail.
00:02:18
Comunicar instantaneamente e discretamente com o Skype..
00:02:22
Colabore com o seu colegas remotos ou durante a viagem.
00:02:24
graças ao Aplicações móveis do Office.
00:02:27
que lhes permitem ter acesso às mesmas ferramentas disponíveis no trabalho..

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
Pre nego љto odeљ,
00:00:05
Vaš menadžer traži od vas da mu prosledite dokument
00:00:08
koji treba poslati primaocu
00:00:09
Pre kraja popodneva.
00:00:11
Nažalost, nestao si neke važne informacije.
00:00:14
I tvoj menadћer se neжe vratiti. Na vaљ sajt pre sutra ujutru..
00:00:19
Kako moћeљ da dobijeљ ovu informaciju?
00:00:21
Ne može da odgovori Zato љto je nedostupan telefonom..
00:00:24
Da li ćete morati da sačekate odgovore e-poštom?
00:00:28
Kao asistent, nisi sa Tvoj menadћer sve vreme..
00:00:32
Ipak, važno je da biste proverili valjanost radnih dokumenata..
00:00:37
U ovom primeru,
00:00:38
Ja ću stvoriti Word dokument direktno na mreži.
00:00:41
u našoj SharePoint biblioteci dokumenata.
00:00:44
Tako imam priliku da biste zajedno objavili dokument uživo sa mojim menadžerom..
00:00:49
Skoro trenutna sinhronizaciju svakog dokumenta..
00:00:54
Moj menadћer putuje. Ali znam da koristi Skype Mobile.
00:00:57
I da жe naжi trenutak da odgovori.
00:01:00
Poslao sam poruku da ga obavestim da sam razmotrio njegov zahtev..
00:01:03
I iskoristio sam priliku. da mu pošaljem lokaciju dokumenta..
00:01:07
Tokom svojih putovanja,
00:01:08
On iskorišćava čekanja u vozu.
00:01:11
da biste radili sa mobilnim Office paketom.
00:01:14
Odmah reaguje, savrљeno je.
00:01:16
Razumem šta moram da uradim.
00:01:19
Dokument sadrži deo za planiranje
00:01:21
koje sada moram da zavrљim.
00:01:23
Da bih to uradio, konsultovaću se sa rasporedom tehničara..
00:01:27
U roku od nekoliko sekundi, vidim dostupnost svake osobe u mom preduzeću..
00:01:31
Mogu da preklapam više kalendara
00:01:32
da biste brzo organizovali vreme na kome možemo kolektivno da radimo..
00:01:36
Ova intervencija će u potpunosti monopolizuju tim tehničara..
00:01:40
Ovde, na primer, Naљao sam niљu koja bi mogla da odgovara..
00:01:44
Moj dokument je dovršen.
00:01:46
Reжi жu mom menadћeru. da može da ga ispita i uređuje.
00:01:49
Preko linka koji sam mu poslao.
00:01:52
Koristeći mobilni i zahvaljujući Office aplikacijama,.
00:01:55
moj menadžer može da dovrši delovima interesa dok do finalam raspored..
00:02:00
U programu Word, ko-izdavaštvo je u realnom vremenu..
00:02:03
Vidim da je i moj menadћer. istovremeno menjanje ovog dokumenta..
00:02:08
Da li često radiš u saradnji sa ljudima na daljinu?.
00:02:12
Kreiranje dokumenata i ko-editt hem direktno na SharePointu.
00:02:15
i izbegavajte slanje dokumenata e-poštom.
00:02:18
Odmah komuniciraj i diskretno sa Skajpom..
00:02:22
Saradnja sa vašim udaljene kolege ili tokom putovanja.
00:02:24
zahvaljujući Office Mobile aplikacije.
00:02:27
koji im omogućavaju da imaju pristup istim alatkama dostupnim na poslu..

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:05
مديرك يطلب منك أن إعادة توجيه له وثيقة
00:00:08
التي تحتاج إلى إرسالها إلى المستلم
00:00:09
قبل نهاية فترة ما بعد الظهر.
00:00:11
لسوء الحظ، أنت مفقود بعض المعلومات الهامة.
00:00:14
ومديرك لن يعود إلى موقعك قبل صباح الغد..
00:00:19
كيف يمكنك الحصول على هذه المعلومات؟
00:00:21
لا يستطيع الإجابة لأنه غير متاح عبر الهاتف.
00:00:24
هل يجب عليك الانتظار للحصول على إجابات عبر البريد الإلكتروني؟
00:00:28
كمساعد، أنت لست مع مديرك طوال الوقت.
00:00:32
ومع ذلك، من المهم للتحقق من صحة مستندات العمل..
00:00:37
في هذا المثال،
00:00:38
سأصنع مستند Word مباشرة عبر الإنترنت.
00:00:41
على مكتبة مستندات SharePoint.
00:00:44
وبالتالي لدي الفرصة أن يشارك في نشر الوثيقة مباشرة مع مدير أعمالي..
00:00:49
لحظية تقريبا تزامن كل مستند..
00:00:54
مدير أعمالي يسافر ولكن أعرف أنه يستخدم سكايب موبايل.
00:00:57
وأنه سيجد لحظة للرد.
00:01:00
لقد أرسلت رسالة لإبلاغه بأنني نظرت في طلبه.
00:01:03
واغتنمت الفرصة لإرسال موقع المستند له..
00:01:07
خلال رحلاته
00:01:08
انه يستفيد من أوقات الانتظار على متن القطار.
00:01:11
للعمل مع جناح Mobile Office.
00:01:14
يستجيب على الفور، انها مثالية،
00:01:16
أنا أفهم ما يجب أن أفعله
00:01:19
يتضمن المستند جزء جدولة
00:01:21
يجب أن أكملها الآن
00:01:23
للقيام بذلك، أنا ستعمل التشاور مع الجدول الزمني للفنيين..
00:01:27
في غضون ثوان، أستطيع أن أرى توافر كل شخص في شركتي..
00:01:31
يمكنني تراكب تقويمات متعددة
00:01:32
لترتيب الوقت بسرعة التي يمكننا العمل فيها بشكل جماعي..
00:01:36
هذا التدخل سوف تماما احتكار فريق الفنيين..
00:01:40
هنا على سبيل المثال، لقد وجدت مكانة قد تكون مناسبة..
00:01:44
لقد اكتملت الوثيقة.
00:01:46
سأخبر مدير أعمالي أنه يمكن دراسة وتحريره.
00:01:49
عبر الرابط لقد أرسلت له.
00:01:52
استخدام هاتفه المحمول وبفضل تطبيقات Office،.
00:01:55
مدير أعمالي يمكن أن يكمل أجزاء من الفائدة بينما أنا الانتهاء من التخطيط..
00:02:00
في كلمة، النشر المشترك في الوقت الحقيقي..
00:02:03
أستطيع أن أرى أن مدير أعمالي هو أيضا تعديل هذا المستند في نفس الوقت..
00:02:08
هل تعمل في كثير من الأحيان بالتعاون مع الناس عن بعد؟.
00:02:12
إنشاء مستندات وشارك في تحرير hem مباشرة على SharePoint.
00:02:15
وتجنب إرسال المستندات عن طريق البريد الإلكتروني.
00:02:18
التواصل على الفور وتكتم مع سكايب..
00:02:22
تعاون مع زملاء بعيدين أو أثناء السفر.
00:02:24
بفضل تطبيقات Office المحمولة.
00:02:27
التي تسمح لهم بالوصول لنفس الأدوات المتاحة في العمل..

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:05
매니저가 그에게 문서를 전달하도록 요청합니다.
00:00:08
받는 사람에게 보내야 합니다.
00:00:09
오후가 끝나기 전에.
00:00:11
불행히도, 당신은 누락되었습니다. 몇 가지 중요한 정보.
00:00:14
관리자가 돌아오지 않습니다. 내일 아침 전에 귀하의 사이트에..
00:00:19
이 정보를 어떻게 얻을 수 있습니까?
00:00:21
그는 대답 할 수 없습니다 왜냐하면 그는 전화로 사용할 수 없기 때문입니다..
00:00:24
이메일로 답변을 기다려야 합니까?
00:00:28
도우미로서, 당신은 항상 매니저..
00:00:32
그럼에도 불구하고, 그것은 중요하다 작업 문서의 유효성을 검사합니다..
00:00:37
이 예제에서는
00:00:38
만들겠습니다. 온라인 워드 문서.
00:00:41
SharePoint 문서 라이브러리에서.
00:00:44
따라서 기회가 있습니다. 문서를 관리자와 함께 라이브로 게시합니다..
00:00:49
거의 순간적인 각 문서의 동기화..
00:00:54
매니저가 여행 중이며, 하지만 난 그가 스카이프 모바일을 사용 알고.
00:00:57
그리고 그는 대답 할 수있는 순간을 찾을 수 있습니다.
00:01:00
나는 그에게 알리는 메시지를 보냈습니다. 나는 그의 요청을 고려한 것.
00:01:03
그리고 나는 기회를 잡았다 그에게 문서 위치를 보낼 수 있습니다..
00:01:07
그의 여행 중,
00:01:08
그는 활용 기차에서 대기 시간의.
00:01:11
모바일 오피스 스위트와 함께 작업할 수 있습니다.
00:01:14
그는 즉시 응답, 그것은 완벽하다,
00:01:16
나는 내가 해야 할 일을 이해한다.
00:01:19
문서에 일정 부분이 포함되어 있습니다.
00:01:21
이제 완료해야 합니다.
00:01:23
이렇게하려면 상담할 것입니다. 기술자의 일정..
00:01:27
몇 초 만에 볼 수 있습니다. 내 회사의 각 사람의 가용성..
00:01:31
여러 캘린더를 오버레이할 수 있습니다.
00:01:32
시간을 신속하게 정렬하려면 우리는 공동으로 일할 수 있습니다..
00:01:36
이 개입은 완전히 기술자 팀을 독점합니다..
00:01:40
예를 들어, 여기에 있습니다. 나는 적당 할 수있는 틈새 시장을 발견했다..
00:01:44
문서가 완료되었습니다.
00:01:46
매니저에게 말하겠다고 말하겠다. 그가 그것을 검토하고 편집 할 수 있다는 것.
00:01:49
링크를 통해 나는 그를 보냈다.
00:01:52
모바일 사용 그리고 사무실 응용 프로그램 덕분에,.
00:01:55
관리자가 완료할 수 있습니다. 레이아웃을 마무리하는 동안 관심의 일부입니다..
00:02:00
단어에서, 공동 게시는 실시간으로 공개됩니다..
00:02:03
매니저도 볼 수 있습니다. 이 문서를 동시에 수정합니다..
00:02:08
당신은 종종 작동합니까 원격으로 사람들과 공동으로?.
00:02:12
문서 만들기 쉐어포인트에서 직접 공동 편집 된 헴.
00:02:15
이메일로 문서를 보내지 마십시오.
00:02:18
즉시 통신 그리고 스카이프와 신중하게..
00:02:24
감사 오피스 모바일 애플리케이션.
00:02:27
액세스 권한을 가질 수 있는 작업 시 사용할 수 있는 동일한 도구에..

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:05
您的经理要求您向他转发一份文件
00:00:08
需要发送给收件人
00:00:09
在下午结束之前。
00:00:11
很遗憾,你错过了 一些重要信息.
00:00:14
您的经理将不会返回 明天早上之前到您的网站。.
00:00:19
您如何获取此信息?
00:00:21
他无法回答 因为他无法通过电话联系到他。.
00:00:24
您是否必须等待电子邮件的答案?
00:00:28
作为助理,您不会 你的经理一直。.
00:00:32
然而,这很重要。 以验证工作文档。.
00:00:37
在此示例中,
00:00:38
我要创建 直接在线的Word文档.
00:00:41
在我们的 SharePoint 文档库中。
00:00:44
因此,我有机会 与我的经理实时共同发布文档。.
00:00:49
几乎是瞬间的 每个文档的同步。.
00:00:54
我的经理正在旅行, 但我知道他使用Skype Mobile.
00:00:57
他会找个时间回答。
00:01:00
我已发送消息通知他 我已经考虑了他的请求.
00:01:03
我抓住了这个机会 以向他发送文档位置。.
00:01:07
在他的旅行中,
00:01:08
他利用 火车上的等待时间.
00:01:11
以使用移动办公套件。
00:01:14
他立即回应,这是完美的,
00:01:16
我知道我必须做什么。
00:01:19
文档包括计划部件
00:01:21
我现在必须完成。
00:01:23
为此,我将咨询 与技术人员的时间表。.
00:01:27
几秒钟内,我可以看到 我公司中每个人的可用性。.
00:01:31
我可以叠加多个日历
00:01:32
快速安排时间 我们可以在这方面共同努力。.
00:01:36
这种干预将完全 垄断技术人员团队。.
00:01:40
例如, 我找到了一个可能合适的利基市场。.
00:01:44
我的文档已完成。
00:01:46
我会告诉我的经理 他可以检查和编辑它.
00:01:49
通过我发送给他的链接。
00:01:52
使用他的手机 并感谢 Office 应用程序,.
00:01:55
我的经理可以完成 在我完成布局时感兴趣的部分。.
00:02:00
在 Word 中, 共同发布是实时的。.
00:02:03
我可以看到我的经理也是 同时修改此文档。.
00:02:08
你经常工作吗 与人们远程协作?.
00:02:12
创建文档 并直接在 SharePoint 上共同编辑下摆.
00:02:15
并避免通过电子邮件发送文档。
00:02:18
即时沟通 并谨慎地使用Skype。.
00:02:22
与您的协作 远程同事或旅行时.
00:02:24
感谢 办公移动应用程序.
00:02:27
允许他们访问 到工作中可用的相同工具。.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:05
ผู้จัดการของคุณขอให้คุณส่งต่อเอกสารให้เขา
00:00:08
ที่ต้องส่งไปยังผู้รับ
00:00:09
ก่อนสิ้นบ่าย
00:00:11
โชคไม่ดีที่คุณหายตัวไป ข้อมูลสําคัญบางอย่าง.
00:00:14
และผู้จัดการของคุณจะไม่กลับมา ไปยังไซต์ของคุณก่อนเช้าวันพรุ่งนี้.
00:00:19
คุณจะรับข้อมูลนี้ได้อย่างไร?
00:00:21
ไม่สามารถตอบได้ เพราะเขาไม่ว่างทางโทรศัพท์.
00:00:24
คุณจะต้องรอคําตอบทางอีเมลหรือไม่?
00:00:28
ในฐานะผู้ช่วย คุณไม่ได้อยู่กับ ผู้จัดการของคุณตลอดเวลา.
00:00:32
อย่างไรก็ตามมันเป็นสิ่งสําคัญ เพื่อตรวจสอบความถูกต้องของเอกสารการทํางาน.
00:00:37
ในตัวอย่างนี้
00:00:38
ฉันจะสร้าง เอกสาร Word ออนไลน์โดยตรง.
00:00:41
บนไลบรารีเอกสาร SharePoint ของเรา
00:00:44
ฉันจึงมีโอกาส เพื่อร่วมเผยแพร่เอกสารที่ถ่ายทอดสดกับผู้จัดการของฉัน.
00:00:49
เกือบจะทันที การทําข้อมูลให้ตรงกันของเอกสารแต่ละฉบับ.
00:00:54
ผู้จัดการของฉันกําลังเดินทาง แต่ฉันรู้ว่าเขาใช้ Skype Mobile.
00:00:57
และเขาจะพบช่วงเวลาที่จะตอบ
00:01:00
ฉันส่งข้อความมาเพื่อแจ้งเขา ว่าข้าได้พิจารณาคําขอของเขาแล้ว.
00:01:03
และฉันได้ใช้โอกาส เพื่อส่งตําแหน่งที่ตั้งเอกสารให้เขา.
00:01:07
ระหว่างการเดินทางของเขา
00:01:08
เขาฉวยโอกาส ของเวลารอบนรถไฟ.
00:01:11
เพื่อทํางานกับชุดโปรแกรม Office แบบเคลื่อนที่
00:01:14
เขาตอบทันที มันเพอร์เฟค
00:01:16
ฉันเข้าใจว่าฉันต้องทําอะไร
00:01:19
เอกสารมีส่วนของการจัดกําหนดการ
00:01:21
ว่าตอนนี้ฉันต้องทําให้เสร็จ
00:01:23
ในการทําเช่นนี้ฉันจะปรึกษา กับตารางเวลาของช่างเทคนิค.
00:01:27
ภายในไม่กี่วินาที ความพร้อมใช้งานของแต่ละคนในบริษัทของฉัน.
00:01:31
ฉันสามารถซ้อนทับปฏิทินได้หลายปฏิทิน
00:01:32
จัดเวลาอย่างรวดเร็ว ซึ่งเราสามารถทํางานร่วมกันได้.
00:01:36
การแทรกแซงนี้จะสมบูรณ์ ผูกขาดทีมช่างเทคนิค.
00:01:40
ตัวอย่างเช่นที่นี่ ฉันพบช่องที่อาจเหมาะสม.
00:01:44
เอกสารของฉันเสร็จสมบูรณ์
00:01:46
ฉันจะบอกผู้จัดการของฉัน ว่าเขาสามารถตรวจสอบและแก้ไขได้.
00:01:49
ผ่านลิงค์ที่ฉันได้ส่งเขา
00:01:52
ใช้มือถือของเขา และต้องขอบคุณแอปพลิเคชัน Office.
00:01:55
ผู้จัดการของฉันสามารถทําให้เสร็จสมบูรณ์ได้ ส่วนที่น่าสนใจในขณะที่ฉันสรุปเค้าโครง.
00:02:00
ใน Word การเผยแพร่ร่วมอยู่ในเวลาจริง.
00:02:03
ฉันเห็นว่าผู้จัดการของฉันก็เหมือนกัน การปรับเปลี่ยนเอกสารนี้ในเวลาเดียวกัน.
00:02:08
คุณมักจะทํางาน ในความร่วมมือกับผู้คนจากระยะไกล?.
00:02:12
สร้างเอกสาร และชายเสื้อร่วมแก้ไขโดยตรงบน SharePoint.
00:02:15
และหลีกเลี่ยงการส่งเอกสารทางอีเมล
00:02:18
สื่อสารได้ทันที และรอบคอบกับ Skype.
00:02:22
ทํางานร่วมกับคุณ เพื่อนร่วมงานระยะไกลหรือขณะเดินทาง.
00:02:24
ขอบคุณ แอปพลิเคชัน Office สําหรับอุปกรณ์เคลื่อนที่.
00:02:27
ซึ่งทําให้พวกเขาสามารถเข้าถึง เครื่องมือเดียวกันที่มีอยู่ในที่ทํางาน.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

DiLeaP AI: THIS MIGHT BE HELPFUL

Reminder

Show