Sway - Creating a heading and a text card Video

In this video, you will learn about creating a heading and a text card in Microsoft 365. The video covers how to add a title and different levels of headings.
You can also include media items and groups.
The video demonstrates how to associate a heading with a text and provides various text enhancement tools.
This will help you create visually appealing and organized content in Microsoft 365.

  • 1:21
  • 2128 views
00:00:06
Click on the + sign to view the different types of content that can be added.
00:00:10
The application will suggest, for example, adding various text items,
00:00:14
which can also be found under the Text tab.
00:00:17
I can choose to add a title. Several levels of headings are available.
00:00:22
You can also include Media items
00:00:25
and, finally, Groups, which we will look at later.
00:00:29
Let’s add a new Heading.
00:00:32
Just as we saw earlier, it is possible to add a background,
00:00:36
to emphasize it or to accent it.
00:00:40
Next, we’re going to associate it with a text.
00:00:43
Note that the Heading 2 option is now available.
00:00:46
I’ll select Text and the text will be added below the title.
00:00:50
And, as you can see, these two items are grouped together in the same text box
00:00:55
so that they can be viewed in the same section.
00:00:57
You can develop these sections according to the cards that you have added.
00:01:02
Next, I simply copy and paste the story text in the text card.
00:01:13
Like for titles, various text enhancement tools are available,
00:01:16
in addition to bullets and numbers.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
Vamos continuar a criar o nosso Sway.
00:00:06
Clique no sinal + para ver outros conteúdos disponiveis.
00:00:10
P. ex., o aplicativo sugerirá adicionar vários itens de texto,
00:00:14
que também pode ser encontrado na guia Texto.
00:00:17
Posso inserir um título.
00:00:19
Há diversos níveis de títulos.
00:00:22
Você também pode incluir itens de Mídia,
00:00:25
e, por fim, Grupos, os quais analisaremos depois.
00:00:29
Inserir um novo Título.
00:00:32
Como vimos antes, é possível inserir um plano de fundo,
00:00:36
para enfatizá-lo ou acentuá-lo.
00:00:40
Agora o associaremos a um texto.
00:00:43
Note que a opção de Título 2 está disponível agora.
00:00:46
Selecionarei Texto e o texto será inserido abaixo do título.
00:00:50
Esses dois itens são agrupados na mesma caixa de texto
00:00:54
de modo que só podem ser vistos na mesma seção.
00:00:58
Você pode abrir novas seções conforme adiciona novos cartões.
00:01:02
Copio e colo o texto da história no cartão de texto.
00:01:13
Como nos títulos, há ferramentas para aprimorar o texto,
00:01:16
além de marcadores e números.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
Erstellen wir weiter unser Sway!
00:00:06
Unter dem"+" Symbol befinden sich die verschiedenen Inhalte,
00:00:08
die Sie hinzufügen können.
00:00:10
Die Anwendung wird einige Textinhalte vorschlagen,
00:00:14
die Sie auch unter dem Text-Register finden können.
00:00:17
Ich kann auch einen Titel hinzufügen.
00:00:19
Unterschiedliche Gliederungsebenen sind vorhanden.
00:00:22
Sie können auch Mediaelemente hinzufügen
00:00:25
und auch Gruppen. Mehr später dazu.
00:00:28
Wir fügen nun eine neue Überschrift ein.
00:00:32
Wie zuvor kann man einen Hintegrund einfügen,
00:00:36
um etwas zu betonen oder hervorzuheben.
00:00:40
Jetzt verbinden wir es mit einem Text.
00:00:43
Wie Sie sehen können, ist nun die Überschrift 2 vorhanden.
00:00:46
Ich wähle den Text aus, der unter dem Titel hinzugefügt wird.
00:00:50
Wie Sie sehen können,
00:00:52
sind diese beiden Elemente im selben Textkasten gruppiert,
00:00:54
sodass Sie gleichzeit angeschaut werden können.
00:00:57
Diese Abschnitte können je nach hinzugefügten Kästen erstellt werden.
00:01:02
Nun kopiere ich schlicht den Text in den Text-Kasten.
00:01:13
Wie bei Titeln gibt es zahlreiche Textbearbeitungswerkzeuge
00:01:16
zu den Gliederungspunkten und Zahlen.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
Sigamos con la creación de la Sway.
00:00:06
Haga clic en + para ver los contenidos que pueden añadirse.
00:00:10
La aplicación le sugerirá, por ejemplo, añadir varios elementos de texto
00:00:14
que también pueden encontrarse bajo la pestaña Texto.
00:00:17
Podemos añadir un título. Hay distintos niveles de encabezados.
00:00:22
Puede incluir elementos multimedia
00:00:25
y grupos, que veremos más adelante.
00:00:29
Vamos a añadir un encabezado nuevo.
00:00:32
Como hemos visto antes, se puede añadir un fondo
00:00:36
ponerlo en negrita o en cursiva.
00:00:40
Luego, vamos a asociarlo con un texto.
00:00:43
Ahora está disponible la opción Encabezado 2.
00:00:46
Si seleccionamos Texto, el texto aparecerá bajo el título.
00:00:50
Como puede ver, estos dos elementos están en un mismo cuadro de texto
00:00:55
de manera que se verán en la misma sección.
00:00:57
Puede desarrollar estas secciones en función de las tarjetas que añada.
00:01:02
Luego, copie y pegue la historia en el cuadro de texto.
00:01:13
Al igual que para los títulos, también hay herramientas para resaltar el texto
00:01:16
además de viñetas y números.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
We gaan verder met het creëren van onze Sway.
00:00:06
Klik op het plusteken om het soort inhoud weer te geven die kan worden toegevoegd.
00:00:10
Zo zal de toepassing aanraden om diverse tekst-items toe te voegen.
00:00:14
Deze kunnen ook worden gevonden onder het tabblad Tekst.
00:00:17
Ik kan kiezen om een titel toe te voegen. Diverse rubriekniveaus zijn beschikbaar.
00:00:22
U kunt ook media-items toevoegen
00:00:25
en, tenslotte, Groepen, wat we later zullen bespreken.
00:00:29
Laat ons een nieuwe Rubriek toevoegen.
00:00:32
Zoals we eerder zagen, is het mogelijk om een achtergrond toe te voegen.
00:00:36
Of om deze te benadrukken of accentueren.
00:00:40
Nu gaan we deze koppelen aan een tekst.
00:00:43
Merk op dat de optie Rubriek 2 nu beschikbaar is.
00:00:46
Ik selecteer Tekst en de tekst zal onder de titel worden toegevoegd.
00:00:50
Zoals u kunt zien, zijn deze twee items samen gegroepeerd in hetzelfde tekstvak
00:00:55
zodat ze kunnen worden weergegeven in dezelfde sectie.
00:00:57
U kunt deze secties ontwikkelen volgens de door u toegevoegde kaarten.
00:01:02
Kopieer en plak daarna eenvoudigweg de verhaaltekst in de tekstkaart.
00:01:13
Zoals voor titels, zijn er diverse tekstverbeteringstools beschikbaar
00:01:16
naast opsommingstekens en nummers.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
Continuiamo a creare il nostro Sway.
00:00:06
Fare clic sul segno tipi di contenuto che possono essere aggiunti..
00:00:10
L'applicazione suggerirà, per ad esempio, l'aggiunta di vari elementi di testo,.
00:00:14
che si trova anche nella scheda Testo.
00:00:17
Posso scegliere di aggiungere un titolo. Sono disponibili diversi livelli di rubriche..
00:00:22
È inoltre possibile includere elementi multimediali
00:00:25
e, infine, i gruppi, che vedremo più avanti.
00:00:29
Aggiungiamo una nuova intestazione.
00:00:32
Proprio come abbiamo visto in precedenza, è possibile per aggiungere uno sfondo,.
00:00:36
per enfatizzarlo o per accentuarlo.
00:00:40
Successivamente, lo assoceremo a un testo.
00:00:43
Si noti che l'opzione Titolo 2 è ora disponibile.
00:00:46
Seleziono Testo e il testo verrà aggiunto sotto il titolo..
00:00:50
E, come potete vedere, questi due elementi sono raggruppati nella stessa casella di testo.
00:00:55
in modo che possano essere visualizzati nella stessa sezione.
00:00:57
È possibile sviluppare queste sezioni in base alle schede aggiunte..
00:01:02
Successivamente, ho semplicemente copiare e incollare il testo del brano nella scheda di testo..
00:01:13
Come per i titoli, vari testi sono disponibili strumenti di miglioramento,.
00:01:16
oltre a i punti elenco e i numeri.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
讓我們繼續創建我們的 Sway。
00:00:06
按一下 + 符號以查看不同的 可添加的內容類型。.
00:00:10
應用程式將建議, 例如,添加各種文本項,.
00:00:14
也可以在"文本"選項卡下找到。
00:00:17
我可以選擇添加標題。 有幾個級別的標題可用。.
00:00:22
您還可以包括媒體專案
00:00:25
最後,組,我們將稍後再看。
00:00:29
讓我們添加一個新的標題。
00:00:32
正如我們之前看到的,這是可能的 來添加背景,.
00:00:36
強調它或強調它。
00:00:40
接下來,我們將將其與文本相關聯。
00:00:43
請注意,標題 2 選項現在可用。
00:00:46
我將選擇文本和文本 將在標題下方添加。.
00:00:50
而且,正如您所看到的,這兩個專案是 在同一文字方塊中分組.
00:00:55
以便可以在同一節中查看它們。
00:00:57
您可以根據 添加到的卡。.
00:01:02
接下來,我只需複製並粘貼 文本卡片中的故事文本。.
00:01:13
喜歡標題,各種文本 增強工具可用,.
00:01:16
除了子彈和數位。

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
私たちのスウェイを作成し続けましょう。
00:00:06
+記号をクリックすると、異なる記号が表示されます。 追加できるコンテンツの種類。.
00:00:10
アプリケーションは、次のことを提案します。 たとえば、さまざまなテキスト項目を追加すると、.
00:00:14
これは、[テキスト] タブの下にも表示されます。
00:00:17
タイトルを追加することもできます。 見出しのレベルがいくつかあります。.
00:00:22
メディア項目を含めることもできます。
00:00:25
最後に、グループは、後で見ていきます。
00:00:29
新しい見出しを追加してみましょう。
00:00:32
先ほど見たように、それは可能です 背景を追加するには、.
00:00:36
強調するか、アクセントを付ける。
00:00:40
次に、テキストに関連付けます。
00:00:43
見出し 2 オプションが使用できるようになりました。
00:00:46
[テキスト] と [テキスト] を選択します。 タイトルの下に追加されます。.
00:00:50
そして、ご覧のとおり、この 2 つの項目は、 同じテキスト ボックスにグループ化する.
00:00:55
同じセクションで表示できるようにします。
00:00:57
これらのセクションは、次の方法で開発できます。 追加したカードに。.
00:01:02
次に、コピーして貼り付するだけです。 テキスト カード内のストーリー テキスト。.
00:01:13
タイトルと同様に、さまざまなテキスト 拡張ツールが利用可能です。.
00:01:16
弾丸と数字に加えて。

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
Hãy tiếp tục với việc tạo sway của chúng tôi.
00:00:06
Click vào dấu + để xem khác nhau loại nội dung có thể được thêm vào..
00:00:10
Ứng dụng này sẽ đề nghị, cho dụ, thêm các mục văn bản khác nhau,.
00:00:14
cũng có thể được tìm thấy dưới tab văn bản.
00:00:17
Tôi có thể chọn thêm tiêu đề. Một số cấp độ của các tiêu đề có sẵn..
00:00:22
Bạn cũng có thể bao gồm các mục Media
00:00:25
và, cuối cùng, Groups, mà chúng ta sẽ xem xét sau này.
00:00:29
Hãy thêm một Heading mới.
00:00:32
Cũng giống như chúng ta đã thấy trước đó, có thể để thêm nền,.
00:00:36
để nhấn mạnh nó hoặc để giọng nó.
00:00:40
Tiếp theo, chúng ta sẽ liên kết nó với một văn bản.
00:00:43
Lưu ý rằng tùy chọn Heading 2 hiện đã có.
00:00:46
Tôi sẽ chọn văn bản và văn bản sẽ được thêm vào bên dưới tiêu đề..
00:00:50
Và, như bạn có thể thấy, hai mục này là Nhóm lại với nhau trong cùng một hộp văn bản.
00:00:55
để chúng có thể được xem trong cùng một phần.
00:00:57
Bạn có thể phát triển các phần này theo vào các thẻ mà bạn đã thêm vào..
00:01:02
Tiếp theo, tôi chỉ cần sao chép và dán văn bản câu chuyện trong thẻ văn bản..
00:01:13
Thích cho tiêu đề, văn bản khác nhau công cụ nâng cao có sẵn,.
00:01:16
ngoài đạn và số.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
Mari kita lanjutkan dengan membuat Sway kita.
00:00:06
Klik tanda + untuk melihat perbedaan jenis konten yang dapat ditambahkan..
00:00:10
Aplikasi ini akan menyarankan, untuk Misalnya, menambahkan berbagai item teks,.
00:00:14
yang juga dapat ditemukan di bawah tab teks.
00:00:17
Saya dapat memilih untuk menambahkan judul. Beberapa tingkat judul yang tersedia..
00:00:22
Anda juga dapat menyertakan item media
00:00:25
dan, akhirnya, Groups, yang akan kita lihat nanti.
00:00:29
Mari Tambahkan heading baru.
00:00:32
Sama seperti yang kita lihat sebelumnya, adalah mungkin untuk menambahkan latar belakang,.
00:00:36
untuk menekankan atau untuk aksen itu.
00:00:40
Selanjutnya, kita akan mengasosiasikannya dengan teks.
00:00:43
Perhatikan bahwa opsi heading 2 sekarang tersedia.
00:00:46
Saya akan memilih teks dan teks akan ditambahkan di bawah judul..
00:00:50
Dan, seperti yang dapat Anda lihat, kedua item ini dikelompokkan bersama dalam kotak teks yang sama.
00:00:55
sehingga dapat dilihat di bagian yang sama.
00:00:57
Anda dapat mengembangkan bagian ini sesuai ke kartu yang telah Anda tambahkan..
00:01:02
Selanjutnya, saya cukup copy dan paste teks cerita dalam kartu teks..
00:01:13
Seperti untuk judul, berbagai teks perangkat tambahan yang tersedia,.
00:01:16
Selain peluru dan angka.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
Давайте продолжим с созданием нашего Sway.
00:00:06
Нажмите на знак q, чтобы просмотреть различные типы содержимого, которые могут быть добавлены..
00:00:10
Приложение предложит, для например, добавление различных текстовых элементов,.
00:00:14
которые также можно найти под вкладкой Текст.
00:00:17
Я могу добавить название. Доступно несколько уровней заголовков..
00:00:22
Вы также можете включить элементы мультимедиа
00:00:25
и, наконец, группы, которые мы будем смотреть позже.
00:00:29
Давайте добавим новый заголовок.
00:00:32
Как мы видели ранее, возможно, чтобы добавить фон,.
00:00:36
чтобы подчеркнуть это или акцентировать его.
00:00:40
Далее, мы собираемся связать его с текстом.
00:00:43
Обратите внимание, что опция Heading 2 теперь доступна.
00:00:46
Я выберу текст и текст будут добавлены ниже названия..
00:00:50
И, как вы можете видеть, эти два пункта являются сгруппированы вместе в том же текстовом поле.
00:00:55
чтобы их можно было просмотреть в одном разделе.
00:00:57
Вы можете разработать эти разделы в соответствии с к картам, которые вы добавили..
00:01:02
Далее, я просто скопировать и вставить текст истории в текстовой карточке..
00:01:13
Как и для названий, различные тексты инструменты повышения доступны,.
00:01:16
в дополнение к пулям и номерам.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
Нека продължим със създаването на нашия Суей.
00:00:06
Кликнете върху знака + , за да видите на съдържанието, което може да бъде добавено..
00:00:10
Заявлението ще предложи, за например добавяне на различни текстови елементи,.
00:00:14
който може да се намери и под раздела Текст.
00:00:17
Мога да добавя заглавие. Налични са няколко нива на заглавия..
00:00:22
Можете също да включите мултимедийни елементи
00:00:25
и накрая, групи, които ще разгледаме по-късно.
00:00:29
Да добавим ново заглавие.
00:00:32
Точно както видяхме по-рано, е възможно за да добавите фон,.
00:00:36
да го подчертае или да го акцентира.
00:00:40
След това ще го свържем с един текст.
00:00:43
Обърнете внимание, че опцията "Заглавие 2" вече е налична.
00:00:46
Ще избера текст и текста ще бъде добавена под заглавието..
00:00:50
И както виждате, тези два елемента са групирани заедно в едно и също текстово поле.
00:00:55
така че да могат да се разглеждат в същия раздел.
00:00:57
Можете да разработите тези секции в съответствие с към добавените от вас карти..
00:01:02
След това просто копирам и поставям текст на сюжета в текстова карта..
00:01:13
Както за заглавията, различни текстове инструменти за подобряване на качеството,.
00:01:16
в допълнение към куршумите и номерата.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
Să continuăm cu crearea Sway-ului nostru.
00:00:06
Faceți clic pe semnul + pentru a vizualiza diferite tipuri de conținut care pot fi adăugate..
00:00:10
Cererea va sugera, pentru de exemplu, adăugarea diferitelor elemente de text,.
00:00:14
care pot fi, de asemenea, găsite sub fila Text.
00:00:17
Pot alege să adaug un titlu. Sunt disponibile mai multe niveluri de titluri..
00:00:22
De asemenea, puteți include elemente media
00:00:25
și, în cele din urmă, grupuri, pe care le vom analiza mai târziu.
00:00:29
Să adăugăm un titlu nou.
00:00:32
Așa am văzut mai devreme, este posibil pentru a adăuga un fundal,.
00:00:36
pentru a o sublinia sau pentru a o accentua.
00:00:40
Apoi, îl vom asocia cu un text.
00:00:43
Rețineți că opțiunea Titlu 2 este acum disponibilă.
00:00:46
Voi selecta Text și textul vor fi adăugate sub titlu..
00:00:50
Și, după puteți vedea, aceste două elemente sunt grupate în aceeași casetă text.
00:00:55
astfel încât acestea să poată fi vizualizate în aceeași secțiune.
00:00:57
Puteți dezvolta aceste secțiuni în funcție de cardurile pe care le-ați adăugat..
00:01:02
Apoi, pur și simplu am copia și lipi textul povestirii din fișa de text..
00:01:13
Ca și pentru titluri, text diferite instrumente de îmbunătățire sunt disponibile,.
00:01:16
în plus față de gloanțe și numere.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
Давайте продовжимо створювати наш Sway.
00:00:06
Натисніть на знак +, щоб переглянути різні типи вмісту, який можна додати..
00:00:10
Заявка буде пропонувати, для наприклад, додаючи різні текстові елементи,.
00:00:14
які також можна знайти на вкладці Текст.
00:00:17
Я можу вибрати, щоб додати заголовок. Доступні кілька рівнів заголовків..
00:00:22
Також можна включити елементи мультимедіа
00:00:25
і, нарешті, групи, які ми будемо дивитися на пізніше.
00:00:29
Давайте додамо новий заголовок.
00:00:32
Так само, як ми бачили раніше, це можливо щоб додати тло,.
00:00:36
, щоб підкреслити його або акцентувати його.
00:00:40
Далі ми збираємося пов'язати його з текстом.
00:00:43
Зверніть увагу, що тепер доступний параметр Заголовок 2.
00:00:46
Я ви бив "Текст" і текст буде додано під назвою..
00:00:50
І, як ви можете бачити, ці два пункти згруповані в одному текстовому полі.
00:00:55
так що їх можна переглянути в тому самому розділі.
00:00:57
Ви можете розробити ці розділи відповідно до до доданих карток..
00:01:02
Далі я просто скопіюю та вставте текст матеріалу в текстовій картці..
00:01:13
Як і для назв, різного тексту доступні інструменти підвищення,.
00:01:16
на додаток до маркерів і цифр.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
Kontynuujmy tworzenie naszego Swaya.
00:00:06
Kliknij znak +, aby wyświetlić typów zawartości, które można dodać..
00:00:10
Wniosek zasugeruje, na przykład, na przykład dodawanie różnych elementów tekstowych,.
00:00:14
które można również znaleźć w zakładce Tekst.
00:00:17
Mogę dodać tytuł. Dostępnych jest kilka poziomów nagłówków..
00:00:22
Można również dołączyć elementy multimedialne
00:00:25
i wreszcie grupy, które przyjrzymy się później.
00:00:29
Dodajmy nowy nagłówek.
00:00:32
Tak jak widzieliśmy wcześniej, możliwe jest , aby dodać tło,.
00:00:36
aby go podkreślić lub podkreślić.
00:00:40
Następnie skojarzymy go z tekstem.
00:00:43
Należy pamiętać, że opcja Nagłówek 2 jest już dostępna.
00:00:46
Zaznaczę tekst i tekst zostanie dodany pod tytułem..
00:00:50
I, jak widać, te dwa elementy są zgrupowane w tym samym polu tekstowym.
00:00:55
tak, aby można je było obejrzeć w tej samej sekcji.
00:00:57
Sekcje te można opracować zgodnie z do dodanych kart..
00:01:02
Następnie po prostu kopiuję i wklejam w tekście wątku na karcie tekstowej..
00:01:13
Podobnie jak w przypadku tytułów, różne teksty dostępne są narzędzia ulepszające,.
00:01:16
oprócz punktorów i liczb.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
Sway'imizi yaratmaya devam edelim.
00:00:06
Farklı görüntülemek için + işaretine tıklayın eklenebilecek içerik türleri..
00:00:10
Uygulama, önerecektir örneğin, çeşitli metin öğeleri ekleyerek,.
00:00:14
metin sekmesinin altında da bulunabilir.
00:00:17
Bir başlık eklemeyi seçebilirim. Başlıkların çeşitli düzeyleri mevcuttur..
00:00:22
Medya öğelerini de ekleyebilirsiniz
00:00:25
ve son olarak, gruplar, daha sonra bakacağız.
00:00:29
Yeni bir Başlık ekleyelim.
00:00:32
Daha önce gördüğümüz gibi, bu mümkün. arka plan eklemek için,.
00:00:36
vurgulamak veya vurgulamak için.
00:00:40
Sonra, bir mesajla ilişkilendireceğiz.
00:00:43
Başlık 2 seçeneğinin artık kullanılabilir olduğunu unutmayın.
00:00:46
Metin'i ve metni seçeceğim başlığın altına eklenecektir..
00:00:50
Ve gördüğünüz gibi, bu iki öğe aynı metin kutusunda birlikte gruplandırılmıştır.
00:00:55
böylece aynı bölümde görüntülenebilir.
00:00:57
Bu bölümleri buna göre geliştirebilirsiniz eklediğiniz kartlara..
00:01:02
Sonra, ben sadece kopyalayın ve yapıştırın metin kartındaki hikaye metni..
00:01:13
Başlıklar için olduğu gibi, çeşitli metinler geliştirme araçları mevcuttur,.
00:01:16
mermi ve sayılara ek olarak.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
Vamos continuar a criar o nosso Sway.
00:00:06
Clique no sinal + para ver os diferentes tipos de conteúdo que podem ser adicionados..
00:00:10
A aplicação irá sugerir, para exemplo, adicionando vários itens de texto,.
00:00:14
que também pode ser encontrado no separador Texto.
00:00:17
Posso escolher adicionar um título. Vários níveis de rubricas estão disponíveis..
00:00:22
Também pode incluir itens de mídia
00:00:25
e, finalmente, grupos, que iremos ver mais tarde.
00:00:29
Vamos adicionar um novo Título.
00:00:32
Assim como vimos antes, é possível para adicionar um fundo,.
00:00:36
para enfatizá-lo ou acentuá-lo.
00:00:40
Em seguida, vamos associá-lo a uma mensagem.
00:00:43
Note que a opção '2' está agora disponível.
00:00:46
Vou selecionar Texto e texto será adicionado abaixo do título..
00:00:50
E, como pode ver, estes dois itens são agrupados na mesma caixa de texto.
00:00:55
para que possam ser vistos na mesma secção.
00:00:57
Pode desenvolver estas secções de acordo com às cartas que acrescentou..
00:01:02
Em seguida, eu simplesmente copio e colar o texto de história no cartão de texto..
00:01:13
Como para títulos, vários textos estão disponíveis ferramentas de melhoria,.
00:01:16
além de balas e números.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
Nastavimo sa stvaranjem naљeg Uticaja.
00:00:06
Kliknite na znak + da biste videli drugačije tipove sadržaja koji se mogu dodati..
00:00:10
Prijava će predložiti, za na primer, dodavanje različitih tekstualnih stavki,.
00:00:14
koji se takođe može pronaći ispod kartice "Tekst".
00:00:17
Mogu da odaberem da dodam naslov. Dostupno je nekoliko nivoa naslova..
00:00:22
Takođe možete da uključite stavke medija
00:00:25
I konaиno, Grupe, koje жemo pogledati kasnije.
00:00:29
Hajde da dodamo novi naslov.
00:00:32
Kao što smo videli ranije, moguće je da biste dodali pozadinu,.
00:00:36
da ga naglasim ili da ga naglasim.
00:00:40
Sledeжe, povezaжemo ga sa porukom.
00:00:43
Imajte na umu da je sada dostupna opcija "Naslov 2".
00:00:46
Ja ću izabrati tekst i tekst. biće dodato ispod naslova..
00:00:50
I, kao љto vidite, ove dve stvari su. grupisan u istom okviru za tekst.
00:00:55
tako da mogu da se vide u istom odeljku.
00:00:57
Ove odeljke možete razviti u skladu sa karticama koje ste dodali..
00:01:02
Sledeće, ja jednostavno kopiram i lepim tekst priče u tekstualnoj kartici..
00:01:13
Kao za naslove, različite tekstove alatke za poboljšanje su dostupne,.
00:01:16
pored znakova za nabrajanje i brojeve.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:06
انقر على علامة + لعرض مختلف أنواع المحتوى التي يمكن إضافتها..
00:00:10
سيقترح التطبيق، ل على سبيل المثال، إضافة عناصر نصية مختلفة،.
00:00:14
والتي يمكن العثور عليها أيضا تحت علامة التبويب نص.
00:00:17
يمكنني اختيار إضافة عنوان. تتوفر عدة مستويات من العناوين..
00:00:22
يمكنك أيضا تضمين عناصر الوسائط
00:00:25
وأخيرا، المجموعات، التي سننظر إليها لاحقا.
00:00:29
دعونا نضيف عنوان جديد.
00:00:32
كما رأينا سابقا، فمن الممكن لإضافة خلفية،.
00:00:36
للتأكيد عليه أو لهجة عليه.
00:00:40
بعد ذلك، سنربطه برسالة نصية.
00:00:43
لاحظ أن الخيار العنوان 2 متوفر الآن.
00:00:46
سأختار النص والنص سيتم إضافة أسفل العنوان..
00:00:50
وكما ترون، هذين البندين مجمعة معا في نفس مربع النص.
00:00:55
بحيث يمكن عرضها في نفس القسم.
00:00:57
يمكنك تطوير هذه الأقسام وفقا إلى البطاقات التي قمت بإضافتها..
00:01:02
المقبل ، وأنا ببساطة نسخ ولصق نص القصة في بطاقة النص..
00:01:13
مثل للعناوين ، والنص المختلفة أدوات التحسين متوفرة،.
00:01:16
بالإضافة إلى الرصاص والأرقام.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:06
+ 기호를 클릭하여 다른 쪽을 볼 수 있습니다. 추가할 수 있는 콘텐츠 유형입니다..
00:00:10
응용 프로그램은 예를 들어, 다양한 텍스트 항목을 추가,.
00:00:14
텍스트 탭 에서 찾을 수도 있습니다.
00:00:17
제목을 추가하도록 선택할 수 있습니다. 여러 수준의 제목을 사용할 수 있습니다..
00:00:22
미디어 항목을 포함할 수도 있습니다.
00:00:25
그리고, 마지막으로, 그룹, 우리는 나중에 볼 것이다.
00:00:29
새 제목을 추가해 보겠습니다.
00:00:32
우리가 이전에 본 것처럼, 그것은 가능하다 배경을 추가하려면.
00:00:36
그것을 강조하거나 악센트.
00:00:40
다음으로 텍스트와 연결합니다.
00:00:43
이제 제목 2 옵션을 사용할 수 있습니다.
00:00:46
텍스트와 텍스트를 선택합니다. 제목 아래에 추가됩니다..
00:00:50
그리고, 당신이 볼 수 있듯이,이 두 항목은 동일한 텍스트 상자에 함께 그룹화.
00:00:55
동일한 섹션에서 볼 수 있도록 합니다.
00:00:57
이 섹션에 따라 개발할 수 있습니다. 추가한 카드에..
00:01:02
다음으로, 나는 단순히 복사하여 붙여 넣기 텍스트 카드의 스토리 텍스트입니다..
00:01:13
제목과 마찬가지로 다양한 텍스트 향상된 도구도 사용할 수 있습니다..
00:01:16
총알과 숫자 이외에.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:06
点击 + 号查看不同的 可以添加的内容类型。.
00:00:10
应用程序将建议, 例如,添加各种文本项,.
00:00:14
也可以在"文本"选项卡下找到。
00:00:17
我可以选择添加标题。 有多个级别的标题可用。.
00:00:22
您还可以包括媒体项
00:00:25
最后是组,我们稍后将介绍。
00:00:29
让我们添加一个新的标题。
00:00:32
正如我们之前看到的,这是可能的 以添加背景,.
00:00:36
强调它或强调它。
00:00:40
接下来,我们将它与文本相关联。
00:00:43
请注意,"标题 2"选项现在可用。
00:00:46
我将选择文本和文本 将添加到标题下方。.
00:00:50
而且,如您所见,这两个项目是 在同一文本框中组合在一起.
00:00:55
以便可以在同一部分中查看它们。
00:00:57
您可以根据这些部分进行开发 添加到您添加的卡片中。.
00:01:02
接下来,我只需复制并粘贴 文本卡片中的文章文本。.
00:01:13
喜欢标题,各种文本 增强工具可用,.
00:01:16
除了项目符号和数字。

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:06
คลิกที่เครื่องหมาย + เพื่อดูความแตกต่าง ชนิดของเนื้อหาที่สามารถเพิ่มได้.
00:00:10
แอพลิเคชันจะแนะนําสําหรับ ตัวอย่างเช่น การเพิ่มรายการข้อความต่างๆ.
00:00:14
ซึ่งสามารถพบได้ภายใต้แท็บ ข้อความ
00:00:17
ฉันสามารถเลือกเพิ่มชื่อเรื่องได้ มีหัวเรื่องหลายระดับ.
00:00:22
คุณยังสามารถรวมรายการสื่อได้ด้วย
00:00:25
และในที่สุดกลุ่มซึ่งเราจะดูในภายหลัง
00:00:29
ลองเพิ่มหัวเรื่องใหม่
00:00:32
อย่างที่เราเห็นก่อนหน้านี้มันเป็นไปได้ เพื่อเพิ่มพื้นหลัง.
00:00:36
เพื่อเน้นหรือเน้นมัน
00:00:40
ต่อไปเราจะเชื่อมโยงกับข้อความ
00:00:43
โปรดสังเกตว่าตัวเลือก หัวเรื่อง 2 พร้อมใช้งานแล้ว
00:00:46
ฉันจะเลือก ข้อความ และข้อความ จะถูกเพิ่มไว้ด้านล่างชื่อเรื่อง.
00:00:50
และอย่างที่คุณเห็น สองรายการนี้คือ จัดกลุ่มเข้าด้วยกันในกล่องข้อความเดียวกัน.
00:00:55
เพื่อให้สามารถดูได้ในส่วนเดียวกัน
00:00:57
คุณสามารถพัฒนาส่วนเหล่านี้ตาม ในบัตรที่คุณได้เพิ่ม.
00:01:02
ต่อไปฉันเพียงแค่คัดลอกและวาง ข้อความเรื่องราวในการ์ดข้อความ.
00:01:13
ชอบสําหรับชื่อเรื่องข้อความต่างๆ เครื่องมือเพิ่มประสิทธิภาพที่มีอยู่,.
00:01:16
นอกเหนือจากสัญลักษณ์แสดงหัวข้อย่อยและลําดับเลข

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

DiLeaP AI: THIS MIGHT BE HELPFUL

Reminder

Show