Word - Traduire du contenu dans Word Tutoriels
Découvrez comment traduire du contenu dans Word grâce à cette ressource pratique pour un usage professionnel dans la solution Microsoft 365. Cette vidéo explique comment utiliser les options de traduction automatique de Word pour traduire une sélection ou un document entier.
Obtenez des conseils pratiques pour choisir la langue source et la langue cible, trouver la traduction la plus appropriée et conserver les options de mise en forme.
Les tags associés sont Microsoft 365, productivité, traduction, multilingue.
- 1:58
- 3468 vues
-
Utiliser l’outil Traducteur sur PC
- 2:15
- Vu 2445 fois
-
La traduction instantanée de conversations dans l’outil Traducteur
- 1:44
- Vu 3196 fois
-
Utiliser l’outil Traducteur sur mobile
- 2:40
- Vu 2370 fois
-
PowerPoint - Traduire du contenu dans Powerpoint
- 1:08
- Vu 2914 fois
-
La traduction instantanée de conversation sur mobile
- 1:43
- Vu 2308 fois
-
PowerPoint - Sous-titrer et traduire votre présentation en temps réel
- 0:40
- Vu 3267 fois
-
Excel - Traduire vos feuilles de calcul Excel
- 1:09
- Vu 4559 fois
-
Outlook - Traduire vos mails dans Outlook
- 2:30
- Vu 4436 fois
-
Ajouter plusieurs tables des matières à un document
- 5:22
- Vu 6992 fois
-
Créer et imprimer des étiquettes
- 2:47
- Vu 6924 fois
-
Publipostage
- 3:55
- Vu 6241 fois
-
Ajouter un logo ou autre image
- 2:51
- Vu 5845 fois
-
Modifier une table des matières avec des codes de champ
- 3:26
- Vu 5281 fois
-
Présentation de l'interface
- 1:52
- Vu 4438 fois
-
Ajouter des entrées personnalisées à une table des matières
- 3:34
- Vu 4381 fois
-
Modèles 3D
- 0:42
- Vu 4267 fois
-
Suivi des modifications impliquant plusieurs personnes
- 4:58
- Vu 4132 fois
-
Lecture audio de vos documents
- 0:34
- Vu 4115 fois
-
Utiliser les statistiques dans votre document
- 2:29
- Vu 4079 fois
-
Ajouter un tableau à partir d’un texte grâce à Copilot
- 2:00
- Vu 3716 fois
-
Imprimer des lettres avec publipostage
- 4:23
- Vu 3711 fois
-
Insertion des révisions avec le suivi des modifications
- 3:28
- Vu 3682 fois
-
Imprimer des enveloppes avec publipostage
- 4:09
- Vu 3615 fois
-
Le Copier Coller en détail
- 3:26
- Vu 3598 fois
-
Insérez des icônes
- 0:45
- Vu 3593 fois
-
Titres réductibles
- 3:14
- Vu 3526 fois
-
Enregistrer et imprimer son document
- 1:39
- Vu 3466 fois
-
Volet de navigation partie 1 : Réorganiser un document
- 3:10
- Vu 3420 fois
-
Dictez votre texte à Word
- 0:32
- Vu 3405 fois
-
Ajouter une mise en forme à une table des matières
- 3:57
- Vu 3390 fois
-
Transformer un document Word en PDF
- 1:24
- Vu 3370 fois
-
En-têtes, marges et autres
- 3:27
- Vu 3327 fois
-
Traduisez vos documents dans toutes les langues
- 0:31
- Vu 3306 fois
-
Travailler à plusieurs sur un document
- 1:53
- Vu 3300 fois
-
Autres options et étiquettes personnalisées
- 4:25
- Vu 3292 fois
-
Modifiez votre document avec des gestes naturels
- 0:40
- Vu 3238 fois
-
Imprimer des étiquettes à des fins de publipostage
- 3:14
- Vu 3233 fois
-
Utiliser les tables des matières à un niveau avancé
- 3:40
- Vu 3219 fois
-
Episode 2 - Crée une liste à puces avec ton logo
- 1:05
- Vu 3198 fois
-
Comparaison de deux documents
- 2:10
- Vu 3159 fois
-
Tables des matières avancées
- 3:30
- Vu 3116 fois
-
Envoyer un document à vos collaborateurs depuis Word
- 1:46
- Vu 3115 fois
-
Ajouter une mise en forme sur un texte
- 3:14
- Vu 3092 fois
-
Introduction aux tables des matières
- 3:43
- Vu 3079 fois
-
La création de vos propres styles
- 1:11
- Vu 3056 fois
-
Modifier des éléments grâce aux mises en forme
- 1:27
- Vu 3040 fois
-
Suivi des modifications
- 3:00
- Vu 3025 fois
-
Épinglez vos dossiers importants
- 0:45
- Vu 2996 fois
-
Aperçu du ruban
- 3:49
- Vu 2976 fois
-
Réécrire ou résumer un texte existant avec Copilot
- 02:33
- Vu 2963 fois
-
La modification des styles existants
- 1:24
- Vu 2942 fois
-
Partager des documents pour la co-création
- 1:26
- Vu 2876 fois
-
Personnalisation du suivi des modifications
- 2:30
- Vu 2855 fois
-
Volet de navigation partie 2 : Options de recherche
- 2:01
- Vu 2819 fois
-
Historique des versions
- 1:15
- Vu 2798 fois
-
Mettre en forme et ajouter une image
- 3:23
- Vu 2739 fois
-
Retrouvez des documents
- 0:24
- Vu 2712 fois
-
Insérer des éléments
- 3:15
- Vu 2514 fois
-
Utilisation de filigranes
- 2:31
- Vu 2437 fois
-
WORD - Effectuer des actions rapidement à l'aide de la fonctionnalité Rechercher
- 1:23
- Vu 2377 fois
-
Rédiger du contenu basé sur un document existant avec Copilot
- 02:32
- Vu 2252 fois
-
Générer un texte à partir d'une idée ou d'un plan
- 02:59
- Vu 1844 fois
-
Utiliser le volet conversation Copilot dans Word
- 01:50
- Vu 1652 fois
-
Apporter des modifications à un texte avec Copilot
- 00:55
- Vu 539 fois
-
Présentation de Microsoft Word
- 01:03
- Vu 514 fois
-
Générer et manipuler une image dans Word
- 01:24
- Vu 362 fois
-
Rédiger une note de service avec Copilot
- 02:33
- Vu 262 fois
-
Traduire vos feuilles de calcul Excel
- 1:09
- Vu 4559 fois
-
Traduire vos mails dans Outlook
- 2:30
- Vu 4436 fois
-
Lecture audio de vos documents
- 0:34
- Vu 4115 fois
-
Sous-titrer et traduire votre présentation en temps réel
- 0:40
- Vu 3267 fois
-
La traduction instantanée de conversations dans l’outil Traducteur
- 1:44
- Vu 3196 fois
-
Interview Philippe Trotin
- 2:25
- Vu 3010 fois
-
Traduire du contenu dans Powerpoint
- 1:08
- Vu 2914 fois
-
Utiliser l’outil Traducteur sur PC
- 2:15
- Vu 2445 fois
-
Générer les traductions et les retranscriptions automatiques pendant une réunion
- 2:09
- Vu 2415 fois
-
Utiliser l’outil Traducteur sur mobile
- 2:40
- Vu 2370 fois
-
La traduction instantanée de conversation sur mobile
- 1:43
- Vu 2308 fois
-
Le lecteur immersif
- 1:59
- Vu 2210 fois
-
L’accessibilité
- 1:21
- Vu 1899 fois
-
Activer le thème sombre
- 0:42
- Vu 1851 fois
-
Activer les sous-titres pendant une réunion
- 1:37
- Vu 1598 fois
-
Trouver de l'aide ?
- 1:02
- Vu 1005 fois
-
Améliorer l’accessibilité des emails
- 03:15
- Vu 219 fois
-
Améliorer l’accessibilité de vos images dans les emails
- 01:20
- Vu 208 fois
-
Ajouter des tableaux et des listes accessibles
- 02:41
- Vu 195 fois
-
Lecture audio de vos mails
- 01:38
- Vu 168 fois
-
Rendre votre signature Outlook accessible
- 01:36
- Vu 146 fois
-
Je dois contacter le 17Cyber si je suis victime d’un piratage ?
- 01:24
- Vu 43 fois
-
Un hacker est forcément un cybercriminel ?
- 01:31
- Vu 11 fois
-
Je saurai quoi faire en cas de piratage ?
- 01:16
- Vu 11 fois
-
Il faut être expert en informatique pour se protéger efficacement ?
- 01:14
- Vu 11 fois
-
Les cybercriminels s’attaquent seulement aux grandes entreprises ?
- 01:21
- Vu 12 fois
-
Les fichiers sont inoffensifs tant que je les ouvre avec des applications fiables ?
- 01:24
- Vu 14 fois
-
Le paiement sans contact est sécurisé ?
- 01:26
- Vu 44 fois
-
Le paiement en ligne est plus risqué qu’un paiement en magasin ?
- 01:21
- Vu 13 fois
-
Le cloud est moins sûr que mon ordinateur personnel ?
- 01:37
- Vu 14 fois
-
Scanner un QR code est toujours sans danger ?
- 01:21
- Vu 11 fois
-
Mes applis mobiles ne peuvent rien faire sans mon autorisation ?
- 01:19
- Vu 15 fois
-
Les réseaux Wi-Fi publics sont sûrs si aucun mot de passe n’est demandé ?
- 01:26
- Vu 16 fois
-
L’adresse email suffit à repérer un message fiable ?
- 01:29
- Vu 13 fois
-
Je peux cliquer sans risque sur un lien dans un message ?
- 01:46
- Vu 11 fois
-
Se connecter à un site connu garantit sa sécurité ?
- 01:28
- Vu 17 fois
-
Je ne risque rien si je suis prudent sur Internet ?
- 01:23
- Vu 15 fois
-
La navigation privée me rend anonyme ?
- 01:27
- Vu 16 fois
-
Les mises à jour sont inutiles si tout fonctionne bien ?
- 01:28
- Vu 11 fois
-
Un pare-feu, c’est comme un antivirus ?
- 01:31
- Vu 11 fois
-
Mon antivirus bloque tous les virus ?
- 01:46
- Vu 11 fois
-
Un antivirus gratuit est suffisant ?
- 01:39
- Vu 15 fois
-
Se connecter avec Google ou Facebook est une mauvaise idée ?
- 01:34
- Vu 13 fois
-
Mon mot de passe est sûr s’il contient un @ et un chiffre ?
- 01:41
- Vu 11 fois
-
Un bon mot de passe suffit à me protéger ?
- 01:55
- Vu 18 fois
-
Découvrir l'interface de M365 Copilot Chat
- 02:03
- Vu 20 fois
-
Découvrir l'interface de M365 Copilot
- 02:45
- Vu 63 fois
-
Visualiser et regrouper grâce à Copilot dans Excel avec Python
- 01:22
- Vu 27 fois
-
Classer et se projeter grâce à Copilot dans Excel avec Python
- 01:23
- Vu 35 fois
-
Premiers pas avec la fonction Patch
- 05:03
- Vu 23 fois
-
Envoyer un Email avec Power Apps et Outlook
- 05:45
- Vu 37 fois
-
Créer des Filtres Dynamiques avec Formules Nommées
- 05:22
- Vu 31 fois
-
Définir des Règles de Visibilité Centralisées
- 02:39
- Vu 20 fois
-
Palette de Couleurs Dynamique avec Formules Nommées
- 04:39
- Vu 34 fois
-
Initiation aux Formules Nommées
- 04:49
- Vu 25 fois
-
Premiers pas avec les variables
- 05:21
- Vu 29 fois
-
Ouvrir le champ des possibles avec le Canvas Mistral
- 01:52
- Vu 61 fois
-
Mistral au service du codage
- 01:20
- Vu 36 fois
-
Analyser et comparer vos documents grâce à Mistral
- 01:40
- Vu 41 fois
-
Générer vos images et visuels avec Mistral AI
- 01:50
- Vu 84 fois
-
Utiliser Mistral IA pour synthétiser des informations en ligne
- 01:17
- Vu 32 fois
-
Echanger et gérer ses discussions avec Mistral AI
- 02:25
- Vu 33 fois
-
Explorer les options génératives de Mistral AI
- 01:44
- Vu 37 fois
-
Paramétrer son espace de travail Mistral
- 01:50
- Vu 48 fois
-
Découvrir Mistral, l'IA à la Française
- 01:55
- Vu 48 fois
-
Manager efficacement à distance avec l'écosystème Microsoft 365
- 02:13
- Vu 60 fois
-
Organiser son environnement de travail
- 02:51
- Vu 49 fois
-
La méthode DESC
- 00:49
- Vu 62 fois
-
Stimuler la créativité avec l'outil WhiteBoard
- 01:15
- Vu 36 fois
-
Utiliser Microsoft Forms pour sonder son équipe
- 02:01
- Vu 43 fois
-
Identifier les leviers et freins au travail
- 01:58
- Vu 77 fois
-
Les 5 "pourquoi"
- 02:01
- Vu 53 fois
-
Utiliser la méthode "FAIR"
- 01:43
- Vu 89 fois
-
Adapter son feedback à la tendance d'énergie dominante
- 01:44
- Vu 125 fois
-
Adapter sa communication
- 01:37
- Vu 42 fois
-
La méthode Pomodoro
- 01:43
- Vu 41 fois
-
Utilisez Microsoft 365 pour favoriser la motivation
- 01:58
- Vu 45 fois
-
Utiliser Planner pour aligner les priorités de mon équipe
- 02:24
- Vu 42 fois
-
Définir des objectifs SMART avec Microsoft 365
- 02:32
- Vu 47 fois
-
Réunionite : Prendre de bonnes habitudes de réunions avec Viva Insights
- 01:15
- Vu 41 fois
-
Réunionite : Préparer et animer vos réunions efficacement
- 01:59
- Vu 40 fois
-
Rester informé grâce aux alertes personnalisées
- 01:50
- Vu 61 fois
-
Collaborer efficacement sur vos listes via Teams
- 01:27
- Vu 48 fois
-
Partager vos listes en toute simplicité
- 01:25
- Vu 36 fois
-
Mettre en valeur ses données avec les affichages
- 02:07
- Vu 40 fois
-
Afficher les bonnes informations grâce aux tris et filtres
- 02:18
- Vu 52 fois
-
Organiser votre formulaire de saisie
- 01:25
- Vu 47 fois
-
Choisir le type de colonne adapté
- 02:53
- Vu 43 fois
-
Ajouter et personnaliser une colonne
- 02:19
- Vu 35 fois
-
Gérer et mettre à jour une liste en toute simplicité
- 01:14
- Vu 90 fois
-
Ajouter facilement des données dans votre liste
- 01:08
- Vu 76 fois
-
Transformer vos données Excel en liste intelligente
- 02:07
- Vu 39 fois
-
Créer une liste à partir de zéro
- 01:37
- Vu 75 fois
-
Créer une liste en quelques clics grâce aux modèles
- 01:41
- Vu 66 fois
-
Gérer vos listes depuis votre mobile
- 01:35
- Vu 58 fois
-
Premiers pas dans l’interface de Lists
- 01:57
- Vu 67 fois
-
Pourquoi utiliser Microsoft Lists ?
- 01:60
- Vu 50 fois
-
Créer de nouvelles entrées
- 00:04:08
- Vu 33 fois
-
Modifier vos données facilement
- 00:04:09
- Vu 33 fois
-
Ajouter un formulaire à votre application
- 00:03:29
- Vu 51 fois
-
Personnaliser l’affichage des données
- 00:04:40
- Vu 40 fois
-
Préparer vos galeries dynamiques
- 00:04:42
- Vu 41 fois
-
Composants réutilisables
- 00:04:59
- Vu 32 fois
-
Structurer votre mise en page
- 00:04:47
- Vu 36 fois
-
Maîtriser les conteneurs
- 00:06:53
- Vu 46 fois
-
Optimiser le traitement des données massives
- 00:06:04
- Vu 55 fois
-
Introduction aux galeries
- 00:03:29
- Vu 35 fois
-
Ajout et gestion des sources de données
- 00:03:44
- Vu 78 fois
-
Comprendre et utiliser les contrôleurs
- 00:03:24
- Vu 38 fois
-
Découverte de l’interface
- 00:03:14
- Vu 44 fois
-
Pourquoi PowerApps ?
- 00:01:55
- Vu 63 fois
-
Extraire le texte d'une image
- 00:58
- Vu 90 fois
-
Améliorer un questionnaire avec Copilot
- 02:36
- Vu 81 fois
-
Répondre à un email avec Copilot
- 01:01
- Vu 72 fois
-
Créer des pages Sharepoint avec Copilot
- 01:54
- Vu 103 fois
-
Sécurisé vos appareils mobiles et portables
- 00:56
- Vu 80 fois
-
Protéger les données sensibles sur vos appareils personnels
- 00:55
- Vu 90 fois
-
Bonnes pratiques pour protéger vos données
- 00:32
- Vu 113 fois
-
Le BYOD - les risques
- 00:49
- Vu 85 fois
-
Comment fonctionne le filtrage URL ?
- 00:58
- Vu 93 fois
-
Utilisation de logiciels de sécurité
- 00:58
- Vu 87 fois
-
Configurer les mises à jour automatiques
- 00:56
- Vu 105 fois
-
L'importance de choisir un compte locale
- 00:44
- Vu 94 fois
-
Mise à jour des systèmes d'exploitation personnels
- 01:03
- Vu 111 fois
-
Processus de communication des vulnérabilités
- 00:31
- Vu 83 fois
-
Comment sont révélées les failles de sécurité d'un système ?
- 00:46
- Vu 109 fois
-
Sécurité par l'obscurité
- 00:41
- Vu 82 fois
-
Qu'est ce qu'une vulnérabilité ?
- 00:33
- Vu 94 fois
-
A la recherche de la faille
- 00:37
- Vu 113 fois
-
Les extensions
- 00:31
- Vu 98 fois
-
Le contrôle parental
- 00:35
- Vu 124 fois
-
Le fonctionnement d'un navigateur
- 00:47
- Vu 91 fois
-
Le navigateur Web
- 00:47
- Vu 84 fois
-
Le rançongiciel (ransomware) définition
- 01:07
- Vu 87 fois
-
Qu'est ce que le phishing ou le hameçonnage ?
- 01:32
- Vu 108 fois
-
Avantages de la double authentification
- 00:53
- Vu 98 fois
-
Comment fonctionne la double authentification ?
- 00:55
- Vu 120 fois
-
Qu'est ce que la double authentification ?
- 00:39
- Vu 91 fois
-
Reconnaître les bons et mauvais mots de passe
- 01:11
- Vu 88 fois
-
Qu'est ce qu'une attaque Ransomware ou Rançongiciel ?
- 00:35
- Vu 92 fois
-
Qu'est ce qu'une attaque par déni de service ?
- 00:38
- Vu 95 fois
-
Qu'est ce qu'un virus ou malware ?
- 01:35
- Vu 128 fois
-
Le phishing ou hameçonnage : Définition
- 00:53
- Vu 89 fois
-
Les chiffres et faits marquant de la cybersécurité
- 01:29
- Vu 111 fois
-
La cybersécurité, c'est quoi ?
- 00:60
- Vu 91 fois
-
Interroger une réunion attachée
- 01:55
- Vu 197 fois
-
Planifier avec Copilot
- 01:16
- Vu 209 fois
-
Partager des requêtes avec son équipe
- 03:22
- Vu 244 fois
-
Traduire une présentation
- 01:56
- Vu 268 fois
-
Générer une video
- 02:15
- Vu 252 fois
-
Ajouter des notes de présentateur
- 01:03
- Vu 190 fois
-
Créer un agent pour une équipe
- 02:33
- Vu 187 fois
-
Installer et accéder à Copilot Studio dans teams
- 01:30
- Vu 237 fois
-
Analyse de l'agent Copilot Studio
- 01:38
- Vu 208 fois
-
Publier l'agent et le rendre accessible
- 01:27
- Vu 203 fois
-
Paramètres de l'agent Copilot Studio
- 01:30
- Vu 177 fois
-
Ajouter des nouvelles actions
- 01:44
- Vu 179 fois
-
Créer une premiere action
- 01:44
- Vu 173 fois
-
Gérer les rubriques
- 01:38
- Vu 177 fois
-
Gérer les sources de connaissances
- 01:02
- Vu 172 fois
-
Créer un agent Copilot Studio
- 01:13
- Vu 242 fois
-
Accéder à Copilot Studio
- 01:09
- Vu 218 fois
-
Introduction à Copilot Studio
- 01:10
- Vu 196 fois
-
Coédition des pages SharePoint : Travaillez à plusieurs en temps réel
- 02:42
- Vu 154 fois
-
Rédiger une note de service avec ChatGPT
- 02:33
- Vu 254 fois
-
Extraire les données de factures et générer un tableau de suivi avec ChatGPT
- 03:00
- Vu 422 fois
-
Formuler une demande de conditions tarifaires par mail avec ChatGPT
- 02:48
- Vu 216 fois
-
Analyser un catalogue de fournitures selon le besoin et le budget avec ChatGPT
- 02:40
- Vu 201 fois
-
Initier un tableau de suivi avec ChatGPT
- 01:58
- Vu 264 fois
-
Répartir les tâches au sein d'une équipe avec ChatGPT
- 01:52
- Vu 286 fois
-
Générer un compte rendu de réunion avec ChatGPT
- 01:58
- Vu 803 fois
-
Le mode "Projet"
- 01:48
- Vu 247 fois
-
La précision de la tâche dans le prompting
- 03:17
- Vu 193 fois
-
La personnalité et le ton pour un rendu vraisemblable
- 02:18
- Vu 202 fois
-
La forme et l’exemple pour un résultat optimal
- 02:30
- Vu 190 fois
-
L’importance du contexte dans vos demandes
- 02:41
- Vu 176 fois
-
La base du prompting dans l’IA conversationnelle
- 03:12
- Vu 248 fois
-
Qu’est-ce qu’un prompt dans l’IA conversationnelle
- 01:56
- Vu 302 fois
-
Utiliser un agent Copilot
- 01:14
- Vu 280 fois
-
Décrire un agent Copilot
- 01:18
- Vu 312 fois
-
Configurer un agent Copilot
- 02:36
- Vu 298 fois
-
Modifier et partager un agent Copilot
- 01:25
- Vu 287 fois
-
Copilot Agents : Le Coach Prompt
- 03:09
- Vu 323 fois
-
Copilot Agents dans Sharepoint
- 02:39
- Vu 345 fois
-
Les autres Coachs et Agents
- 01:54
- Vu 184 fois
-
Interagir avec une page web
- 01:47
- Vu 405 fois
-
Générer une image avec Copilot dans Edge
- 01:31
- Vu 320 fois
-
Résumer un PDF avec Copilot
- 01:48
- Vu 357 fois
-
Analysez vos documents avec Copilot
- 01:51
- Vu 320 fois
-
Converser avec Copilot dans Edge
- 01:39
- Vu 268 fois
-
Spécificités des comptes personnels et professionnels avec Copilot
- 01:36
- Vu 284 fois
-
La confidentialité de vos données dans Copilot
- 00:59
- Vu 304 fois
-
Comment accéder à Copilot ?
- 02:35
- Vu 535 fois
-
Réécrire avec Copilot
- 01:22
- Vu 217 fois
-
Analyser une video
- 01:05
- Vu 266 fois
-
Utiliser le volet Copilot
- 01:06
- Vu 245 fois
-
Exploiter du texte
- 00:55
- Vu 178 fois
-
Créer une grille d'insights
- 01:04
- Vu 266 fois
-
Générer et manipuler une image
- 01:14
- Vu 250 fois
-
Le nouveau calendrier
- 03:54
- Vu 372 fois
-
Les sections
- 02:57
- Vu 321 fois
-
Personnalisation des vues
- 03:59
- Vu 231 fois
-
Introduction aux nouveautés de Microsoft Teams
- 00:55
- Vu 223 fois
-
Fonction d'action
- 04:53
- Vu 116 fois
-
Fonction de recherche
- 04:26
- Vu 244 fois
-
Fonction date et heure
- 03:21
- Vu 189 fois
-
Fonction logique
- 03:41
- Vu 123 fois
-
Fonction Texte
- 03:57
- Vu 194 fois
-
Fonction de base
- 03:07
- Vu 152 fois
-
Les catégories de fonctions dans Power FX
- 01:42
- Vu 198 fois
-
Introduction à Power FX
- 01:08
- Vu 171 fois
Objectifs :
Ce document vise à expliquer les différentes options de traduction disponibles dans Word pour rendre vos documents accessibles dans plusieurs langues. Il détaille les étapes pour traduire des sélections de texte ou des documents entiers, tout en préservant la mise en forme.
Chapitres :
-
Introduction à la traduction dans Word
Word propose plusieurs outils pour aider les utilisateurs à traduire leurs documents. Ces fonctionnalités visent à rendre le contenu accessible à un public plus large, en facilitant la traduction de texte dans différentes langues. -
Options de traduction
Il existe deux principales options pour traduire du texte dans Word : la traduction de sélection et la traduction de document entier. -
Traduction de sélection
La première option, 'traduire la sélection', permet de traduire uniquement certaines phrases de votre document. Voici comment procéder : - Rendez-vous dans l'onglet 'Révision'. - Lancez la traduction automatique. - Sélectionnez la phrase à traduire dans votre document. - Choisissez la langue source ou laissez Word la détecter automatiquement. - Définissez la langue cible pour la traduction. Une fois la phrase sélectionnée, elle apparaîtra dans le panneau de droite avec la traduction affichée en dessous. En plaçant le curseur sur un mot ou une expression dans la traduction, Word affichera l'expression correspondante dans la langue source, ainsi que des synonymes et d'autres options de traduction. -
Remplacement de texte
Pour remplacer la phrase sélectionnée par sa traduction, cliquez sur le bouton 'Insérer'. Word remplacera votre sélection tout en conservant vos options de mise en forme. -
Traduction de document entier
La deuxième option permet de traduire l'intégralité de votre document. Pour cela : - Utilisez le bouton 'Traduire le document' ou cliquez sur l'onglet 'Documents'. - Si le panneau de traduction est déjà ouvert, choisissez la langue source ou laissez Word la détecter. - Définissez la langue cible pour la traduction. - Vous pouvez cocher une case pour toujours traduire vers la langue choisie lors de la prochaine traduction. Word créera une copie de votre document dans la langue définie, tout en préservant la mise en forme d'origine. Il ne vous restera plus qu'à enregistrer le document traduit. -
Conclusion
Les options de traduction dans Word offrent une flexibilité précieuse pour les utilisateurs souhaitant rendre leurs documents accessibles dans plusieurs langues. Que ce soit pour traduire des phrases spécifiques ou des documents entiers, ces outils permettent de maintenir la qualité et la mise en forme du contenu original.
FAQ :
Comment utiliser la fonction de traduction dans Word?
Pour utiliser la fonction de traduction dans Word, allez dans l'onglet 'Révision', puis choisissez 'Traduire'. Vous pouvez sélectionner de traduire une phrase spécifique ou l'ensemble du document.
Quelles sont les options de traduction disponibles dans Word?
Word propose deux options de traduction : traduire une sélection de texte ou traduire l'ensemble du document. Vous pouvez également choisir la langue source ou laisser Word la détecter automatiquement.
Comment puis-je voir des synonymes lors de la traduction?
Lorsque vous placez votre curseur sur un mot ou une expression dans la traduction, Word affiche les synonymes et d'autres options de traduction correspondantes.
Est-ce que la mise en forme est conservée lors de la traduction?
Oui, lorsque vous traduisez un document, Word crée une copie tout en conservant toutes les options de mise en forme du document original.
Puis-je enregistrer le document traduit?
Oui, après avoir traduit votre document, il vous suffit de l'enregistrer sous le nouveau format de langue.
Quelques cas d'usages :
Traduction de documents professionnels
Les entreprises peuvent utiliser la fonction de traduction de Word pour traduire des documents tels que des contrats ou des propositions commerciales, facilitant ainsi la communication avec des clients internationaux.
Création de contenu multilingue
Les rédacteurs peuvent utiliser la traduction automatique pour créer rapidement des versions traduites de leurs articles, augmentant ainsi leur portée auprès d'un public mondial.
Formation et documentation
Les formateurs peuvent traduire des manuels ou des supports de formation pour s'assurer que les employés de différentes nationalités comprennent le contenu, améliorant ainsi l'efficacité de la formation.
Localisation de logiciels
Les équipes de développement peuvent utiliser la fonction de traduction pour localiser des interfaces utilisateur et des documents d'aide, rendant les logiciels accessibles à un public plus large.
Collaboration internationale
Les équipes travaillant à l'international peuvent traduire des courriels et des documents partagés pour s'assurer que tous les membres comprennent les informations, ce qui améliore la collaboration.
Glossaire :
Word
Un logiciel de traitement de texte développé par Microsoft, utilisé pour créer, modifier et gérer des documents.
traduction automatique
Processus par lequel un logiciel traduit du texte d'une langue à une autre sans intervention humaine.
langue source
La langue dans laquelle le texte original est écrit avant d'être traduit.
langue cible
La langue dans laquelle le texte doit être traduit.
panneau de droite
Une interface utilisateur dans Word où les traductions et autres options sont affichées.
synonymes
Mots ayant un sens similaire ou identique à un autre mot.
insérer
Action de placer un élément, comme une traduction, dans un document à un endroit spécifique.
mise en forme
L'apparence visuelle d'un document, y compris la police, la taille, la couleur et l'espacement du texte.
Cette formation pourrait intéresser votre entreprise ?
Mandarine Academy vous offre la possibilité d'obtenir des catalogues complets et actualisés, réalisés par nos formateurs experts dans différents domaines pour votre entreprise