Teams - Do I share with OneDrive, SharePoint, or TEAMS? Video

In this video, you will learn about the different sharing options available in Microsoft 365:
OneDrive, SharePoint, and Teams.
The video covers the key points of each tool and explains when to use them based on your specific needs.
OneDrive is best for one-off and short-term sharing with a small number of people.
Teams is ideal for collaborating on documents, exchanging information in real-time, and organizing meetings.
SharePoint is recommended for structuring and securing large volumes of documents, with the ability to manage access rights accurately.
By understanding your goals and the type of sharing you require, choosing the most suitable tool will become clearer.
This knowledge will help you optimize your sharing experience and achieve better results with Microsoft 365.

  • 2:24
  • 2964 views
00:00:08
of collaboration and Co editing tools.
00:00:11
But which do I use and when do
00:00:14
I use it in out of one drive?
00:00:17
SharePoint or teams?
00:00:19
Which one is best suited for
00:00:21
sharing my documents? Well,
00:00:23
there is no simple answer to this question.
00:00:26
It all depends on the context
00:00:28
and how you normally work.
00:00:30
To help you choose the right tool,
00:00:33
answer the following questions.
00:00:34
For how long and with how many people
00:00:37
do you need to share these documents?
00:00:40
Knowing that one drive is the online
00:00:43
storage tool for your personal documents,
00:00:46
it also let's you share them.
00:00:49
So use it for one off and short term
00:00:52
sharing with a small number of people.
00:00:55
Do you need to work on several
00:00:58
projects with the necessity to exchange
00:01:00
information while communicating?
00:01:02
In this case,
00:01:03
teams seems to be the most relevant choice.
00:01:07
It allows you to collaborate on documents,
00:01:10
but also to coordinate your
00:01:13
work by team or project.
00:01:15
To share information in real time and
00:01:18
to organize your meetings by making the
00:01:21
documents available to all team members.
00:01:24
Finally,
00:01:25
do you need to sort and secure
00:01:28
your documents?
00:01:29
Share point allows libraries to
00:01:31
be structured.
00:01:32
An organized for large volume
00:01:35
of documents and people.
00:01:36
You will also let you manage access
00:01:40
rights with accuracy in different
00:01:42
storage spaces or subsites.
00:01:45
At first glance it may seem complicated
00:01:47
to choose the most suitable sharing
00:01:50
tool for your employees and yourself.
00:01:53
By determining your goals with
00:01:55
accuracy and identifying the type
00:01:57
and frequency of your shares,
00:01:59
the choice will probably see more obvious.
00:02:02
One drive for one of sharing and with
00:02:06
a small group of people teens to Co,
00:02:09
edit documents and exchange in
00:02:12
real time with individual teams.
00:02:14
Share point to structure and
00:02:17
organize your
00:02:18
documents. Manage access rights accurately.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
Die Office 365 Suite bietet eine Vielzahl von
00:00:08
von Kollaborations- und Co-Editing-Tools.
00:00:11
Aber welche benutze ich und wann
00:00:14
Ich benutze es in aus einem Laufwerk?
00:00:17
SharePoint oder Teams?
00:00:19
Für welche eignet man sich am besten
00:00:21
meine Dokumente teilen? Gut
00:00:23
es gibt keine einfache Antwort auf diese Frage.
00:00:26
Alles hängt vom Kontext ab
00:00:28
und wie Sie normalerweise arbeiten.
00:00:30
Um Ihnen bei der Auswahl des richtigen Werkzeugs zu helfen,
00:00:33
die folgenden Fragen zu beantworten.
00:00:34
Wie lange und mit wie vielen Personen
00:00:37
Müssen Sie diese Dokumente freigeben?
00:00:40
Zu wissen, dass ein Laufwerk der Online-Antrieb ist
00:00:43
Aufbewahrungstool für Ihre persönlichen Dokumente,
00:00:46
es lassen Sie uns auch sie teilen.
00:00:49
Verwenden Sie es also für eine aus und kurzfristige
00:00:52
mit einer kleinen Anzahl von Personen teilen.
00:00:55
Müssen Sie an mehreren
00:00:58
Projekte mit der Notwendigkeit,
00:01:00
Informationen während der Kommunikation?
00:01:02
In diesem Fall
00:01:03
Teams scheint die relevanteste Wahl zu sein.
00:01:07
Es ermöglicht Ihnen, an Dokumenten zusammenzuarbeiten,
00:01:10
sondern auch, um Ihre
00:01:13
Arbeit nach Team oder Projekt.
00:01:15
Um Informationen in Echtzeit und
00:01:18
um Ihre Meetings zu organisieren, indem Sie die
00:01:21
allen Teammitgliedern zur Verfügung stehen.
00:01:24
Schließlich
00:01:25
müssen Sie sortieren und sichern
00:01:28
Ihre Dokumente?
00:01:29
Freigabepunkt ermöglicht Bibliotheken,
00:01:31
strukturiert sein.
00:01:32
Ein organisiertes für großes Volumen
00:01:35
von Dokumenten und Personen.
00:01:36
Sie können auch den Zugriff verwalten
00:01:40
Rechte mit Genauigkeit in verschiedenen
00:01:42
Lagerräume oder Unterwebsites.
00:01:45
Auf den ersten Blick mag es kompliziert erscheinen
00:01:47
um die am besten geeignete Freigabe zu wählen
00:01:50
Werkzeug für Ihre Mitarbeiter und sich selbst.
00:01:53
Indem Sie Ihre Ziele mit
00:01:55
Genauigkeit und Identifizierung des Typs
00:01:57
und Häufigkeit Ihrer Aktien,
00:01:59
die Wahl wird wahrscheinlich offensichtlicher sein.
00:02:02
Ein Antrieb für das Teilen und mit
00:02:06
eine kleine Gruppe von Menschen Teens zu Co,
00:02:09
Dokumente bearbeiten und austauschen
00:02:12
Echtzeit mit einzelnen Teams.
00:02:14
Anteilspunkt zur Struktur und
00:02:17
organisieren Sie Ihre
00:02:18
Dokumente. Verwalten Sie Zugriffsrechte genau.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
Пакет Office 365 предлагает разнообразные
00:00:08
инструментов совместной работы и редактирования Co.
00:00:11
Но которые я использую и когда
00:00:14
Я использую его в из одного диска?
00:00:17
SharePoint или команды?
00:00:19
Какой из них лучше всего подходит для
00:00:21
делитесь своими документами? колодец
00:00:23
нет простого ответа на этот вопрос.
00:00:26
Все зависит от контекста
00:00:28
и как вы обычно работаете.
00:00:30
Чтобы помочь вам выбрать правильный инструмент,
00:00:33
ответить на следующие вопросы.
00:00:34
Как долго и с сколько людей
00:00:37
Вам нужно поделиться этими документами?
00:00:40
Зная, что один диск онлайн
00:00:43
инструмент хранения личных документов,
00:00:46
он также давайте вы поделиться ими.
00:00:49
Так что используйте его для одного от и краткосрочные
00:00:52
совместное использование с небольшим числом людей.
00:00:55
Вам нужно работать над несколькими
00:00:58
проекты с необходимостью обмена
00:01:00
информации во время общения?
00:01:02
В этом случае
00:01:03
команды, как представляется, является наиболее актуальным выбором.
00:01:07
Это позволяет вам сотрудничать над документами,
00:01:10
но и координировать
00:01:13
работа по команде или проекту.
00:01:15
Для обмена информацией в режиме реального времени и
00:01:18
организовать свои встречи, сделав
00:01:21
документы, доступные для всех членов команды.
00:01:24
наконец
00:01:25
Вам нужно сортировать и обеспечить
00:01:28
ваши документы?
00:01:29
Точка обмена позволяет библиотекам
00:01:31
структурироваться.
00:01:32
Организовано для большого объема
00:01:35
документов и людей.
00:01:36
Вы также позволите управлять доступом
00:01:40
права с точностью в различных
00:01:42
складских помещений или подсемей.
00:01:45
На первый взгляд это может показаться сложным
00:01:47
выбрать наиболее подходящий обмен
00:01:50
инструмент для ваших сотрудников и себя.
00:01:53
Определяя свои цели с помощью
00:01:55
точность и определение типа
00:01:57
и частота ваших акций,
00:01:59
выбор, вероятно, будет видеть более очевидным.
00:02:02
Один диск для одного из обмена и с
00:02:06
небольшая группа людей подростков к Ко,
00:02:09
редактировать документы и обмениваться в
00:02:12
в режиме реального времени с отдельными командами.
00:02:14
Доля точки к структуре и
00:02:17
организовать
00:02:18
Документы. Управление правами доступа точно.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
Office 365 paketi çeşitli
00:00:08
işbirliği ve Co düzenleme araçları.
00:00:11
Ama hangisini ve ne zaman kullanacağım?
00:00:14
Tek bir sürücüde mi kullanıyorum?
00:00:17
SharePoint mi, takımlar mı?
00:00:19
Hangisi için en uygun
00:00:21
belgelerimi paylaşmak mı? kuyu
00:00:23
bu sorunun basit bir cevabı yoktur.
00:00:26
Her şey içeriğe bağlı
00:00:28
ve normalde nasıl çalıştığını.
00:00:30
Doğru aracı seçmenize yardımcı olmak için,
00:00:33
aşağıdaki soruları yanıtlayın.
00:00:34
Ne kadar süreyle ve kaç kişiyle
00:00:37
bu belgeleri paylaşmanız gerekiyor mu?
00:00:40
Bir sürücünün çevrimiçi olduğunu bilmek
00:00:43
kişisel belgeleriniz için saklama aracı,
00:00:46
Aynı zamanda onları paylaşmanıza izin verin.
00:00:49
Bu yüzden bir kapalı ve kısa vadeli kullanın
00:00:52
az sayıda kişiyle paylaşma.
00:00:55
Birkaç üzerinde çalışmanız gerekiyor mu?
00:00:58
değişim zorunluluğu olan projeler
00:01:00
iletişim kurarken bilgi mi?
00:01:02
Bu durumda,
00:01:03
takımlar en alakalı seçim gibi görünüyor.
00:01:07
Belgeler üzerinde işbirliği yapmanıza olanak tanır,
00:01:10
aynı zamanda koordine etmek için
00:01:13
takıma veya projeye göre çalışın.
00:01:15
Gerçek zamanlı olarak bilgi paylaşmak ve
00:01:18
toplantılarınızı düzenleyerek
00:01:21
tüm ekip üyelerinin kullanabileceği belgeler.
00:01:24
nihayet
00:01:25
sıralamanız ve güvence altına almanız gerekiyor mu
00:01:28
Belgeleriniz mi?
00:01:29
Paylaşım noktası kitaplıkların
00:01:31
yapılandırılmalı.
00:01:32
Büyük hacim için düzenlenmiş
00:01:35
belgelerin ve kişilerin.
00:01:36
Ayrıca erişimi yönetmenize izin vereceksiniz
00:01:40
farklı doğrulukta haklar
00:01:42
depolama alanları veya alt siteler.
00:01:45
İlk bakışta karmaşık görünebilir
00:01:47
en uygun paylaşımı seçmek
00:01:50
çalışanlarınız ve kendiniz için bir araçtır.
00:01:53
Hedeflerinizi belirleyerek
00:01:55
doğruluk ve türü tanımlama
00:01:57
ve hisselerinizin sıklığı,
00:01:59
seçim muhtemelen daha belirgin görecektir.
00:02:02
Paylaşım ve
00:02:06
Co genç küçük bir grup,
00:02:09
belgeleri düzenleme ve
00:02:12
bireysel takımlarla gerçek zamanlı.
00:02:14
Yapıya ve yapıya göre paylaşım noktası
00:02:17
düzenleme
00:02:18
evrak. Erişim haklarını doğru yönetin.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:08
من التعاون وأدوات التحرير المشتركة.
00:00:11
ولكن ما الذي يمكنني استخدامه ومتى
00:00:14
أستخدمه في رحلة واحدة؟
00:00:17
شير بوينت أم الفرق؟
00:00:19
أي واحد هو الأنسب ل
00:00:21
مشاركة مستنداتي؟ حسنا
00:00:23
لا توجد إجابة بسيطة على هذا السؤال.
00:00:26
كل هذا يتوقف على السياق
00:00:28
وكيف تعمل عادة.
00:00:30
لمساعدتك في اختيار الأداة المناسبة،
00:00:33
الإجابة على الأسئلة التالية.
00:00:34
إلى متى ومع كم من الناس
00:00:37
هل تحتاج إلى مشاركة هذه الوثائق؟
00:00:40
مع العلم أن محرك أقراص واحد هو على الانترنت
00:00:43
أداة تخزين للمستندات الشخصية الخاصة بك،
00:00:46
كما دعونا نشاركهم.
00:00:49
حتى استخدامه لمرة واحدة وعلى المدى القصير
00:00:52
تقاسم مع عدد قليل من الناس.
00:00:55
هل تحتاج إلى العمل على عدة
00:00:58
المشاريع مع ضرورة تبادل
00:01:00
المعلومات أثناء التواصل؟
00:01:02
في هذه الحالة،
00:01:03
يبدو أن الفرق هي الخيار الأكثر صلة.
00:01:07
انها تسمح لك للتعاون على الوثائق ،
00:01:10
ولكن أيضا لتنسيق الخاص بك
00:01:13
العمل حسب الفريق أو المشروع.
00:01:15
لتبادل المعلومات في الوقت الحقيقي و
00:01:18
لتنظيم اجتماعاتك عن طريق جعل
00:01:21
المستندات المتوفرة لجميع أعضاء الفريق.
00:01:24
أخيرا
00:01:25
هل تحتاج إلى فرز وتأمين
00:01:28
وثائقك؟
00:01:29
نقطة المشاركة تسمح للمكتبات ب
00:01:31
أن تكون منظما.
00:01:32
تنظيم لحجم كبير
00:01:35
من الوثائق والناس.
00:01:36
كما ستسمح لك بإدارة الوصول
00:01:40
الحقوق بدقة في مختلف
00:01:42
مساحات التخزين أو المواقع الفرعية.
00:01:45
للوهلة الأولى قد يبدو معقدا
00:01:47
لاختيار المشاركة الأكثر ملاءمة
00:01:50
أداة لموظفيك ونفسك.
00:01:53
من خلال تحديد أهدافك مع
00:01:55
الدقة وتحديد النوع
00:01:57
وتكرار مشاركاتك،
00:01:59
الاختيار سوف نرى على الارجح أكثر وضوحا.
00:02:02
محرك أقراص واحد لأحد المشاركة ومع
00:02:06
مجموعة صغيرة من المراهقين الناس إلى شركة،
00:02:09
تحرير المستندات وتبادلها في
00:02:12
الوقت الحقيقي مع فرق فردية.
00:02:14
أشر إلى الهيكل و
00:02:17
تنظيم الخاص بك
00:02:18
الوثائق. إدارة حقوق الوصول بدقة.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:08
di strumenti di collaborazione e Co editing.
00:00:11
Ma quale uso e quando lo faccio
00:00:14
Lo uso in un'unità fuori da una?
00:00:17
SharePoint o team?
00:00:19
Quale è più adatto per
00:00:21
condividere i miei documenti? Bene
00:00:23
non esiste una risposta semplice a questa domanda.
00:00:26
Tutto dipende dal contesto
00:00:28
e come lavori normalmente.
00:00:30
Per aiutarti a scegliere lo strumento giusto,
00:00:33
rispondere alle seguenti domande.
00:00:34
Per quanto tempo e con quante persone
00:00:37
hai bisogno di condividere questi documenti?
00:00:40
Sapere che un'unità è l'online
00:00:43
strumento di archiviazione per i tuoi documenti personali,
00:00:46
ti consente anche di condividerli.
00:00:49
Quindi usalo una tantum e a breve termine
00:00:52
condivisione con un piccolo numero di persone.
00:00:55
Hai bisogno di lavorare su diversi
00:00:58
progetti con la necessità di scambiare
00:01:00
informazioni durante la comunicazione?
00:01:02
In questo caso
00:01:03
le squadre sembrano essere la scelta più rilevante.
00:01:07
Ti permette di collaborare sui documenti,
00:01:10
ma anche per coordinare il tuo
00:01:13
lavoro per team o progetto.
00:01:15
Per condividere informazioni in tempo reale e
00:01:18
per organizzare le riunioni effettuando il comando
00:01:21
documenti disponibili per tutti i membri del team.
00:01:24
Finalmente
00:01:25
hai bisogno di ordinare e proteggere
00:01:28
i tuoi documenti?
00:01:29
Il punto di condivisione consente alle librerie di
00:01:31
essere strutturati.
00:01:32
Un organizzato per grandi volumi
00:01:35
di documenti e persone.
00:01:36
Potrai anche gestire l'accesso
00:01:40
diritti con accuratezza in diversi
00:01:42
spazi di archiviazione o siti secondari.
00:01:45
A prima vista può sembrare complicato
00:01:47
per scegliere la condivisione più adatta
00:01:50
strumento per i tuoi dipendenti e te stesso.
00:01:53
Determinando i tuoi obiettivi con
00:01:55
accuratezza e identificazione del tipo
00:01:57
e frequenza delle tue azioni,
00:01:59
la scelta sarà probabilmente più ovvia.
00:02:02
Un disco per uno di condivisione e con
00:02:06
un piccolo gruppo di persone adolescenti a Co,
00:02:09
modificare documenti e scambiare in
00:02:12
in tempo reale con i singoli team.
00:02:14
Condividi punto alla struttura e
00:02:17
organizza il tuo
00:02:18
Documenti. Gestisci i diritti di accesso in modo accurato.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:08
コラボレーションと共同編集ツールの
00:00:11
しかし、私はどちらを使用し、いつ使用しますか
00:00:14
私は1つのドライブからそれを使用しますか?
00:00:17
SharePoint またはチーム?
00:00:19
どちらが最も適している
00:00:21
ドキュメントを共有しますか?まぁ
00:00:23
この質問に対する簡単な答えはありません。
00:00:26
それはすべて文脈に依存する
00:00:28
そしてあなたが通常どのように働いているか。
00:00:30
適切なツールを選択しやすくするために、
00:00:33
以下の質問に答えてください。
00:00:34
どのくらいの期間、何人の人のために
00:00:37
これらのドキュメントを共有する必要がありますか?
00:00:40
1台のドライブがオンラインであることを知る
00:00:43
あなたの個人的な文書のためのストレージツール、
00:00:46
また、それらを共有してみましょう。
00:00:49
だから、1オフと短期のためにそれを使用してください
00:00:52
少数の人々と共有する。
00:00:55
あなたは、いくつかの作業する必要がありますか?
00:00:58
交換の必要性を持つプロジェクト
00:01:00
コミュニケーション中の情報
00:01:02
この場合、
00:01:03
チームが最も関連性の高い選択のようです。
00:01:07
ドキュメントで共同作業を行うことができます。
00:01:10
また、調整するために、
00:01:13
チームまたはプロジェクト別に作業します。
00:01:15
リアルタイムで情報を共有し、
00:01:18
を作成して会議を開催する
00:01:21
すべてのチーム メンバーが使用できるドキュメント
00:01:24
最終的に
00:01:25
並べ替えとセキュリティ保護が必要ですか?
00:01:28
あなたの文書?
00:01:29
共有ポイントはライブラリを許可します
00:01:31
構造化される。
00:01:32
大きなボリュームのために編成
00:01:35
文書と人の。
00:01:36
また、アクセス権を管理することもできます。
00:01:40
異なる精度で権利
00:01:42
記憶域スペースまたはサブサイト。
00:01:45
一見すると複雑に見えるかもしれません
00:01:47
最も適切な共有を選択する
00:01:50
あなたの従業員とあなた自身のためのツール。
00:01:53
目標を決定することで、
00:01:55
正確さとタイプの識別
00:01:57
あなたの株式の頻度、
00:01:59
選択はおそらくより明白になります。
00:02:02
共有と共有の 1 つのドライブ
00:02:06
Coに十代の若者の小さなグループ、
00:02:09
でドキュメントと交換を編集する
00:02:12
個々のチームとのリアルタイム。
00:02:14
共有ポイントと構造
00:02:17
組織
00:02:18
書類。アクセス権を正確に管理する。

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:08
공동 작업 및 공동 편집 도구의.
00:00:11
그러나 나는 무엇을 사용하고 언제
00:00:14
나는 하나의 드라이브에서 그것을 사용?
00:00:17
쉐어포인트 또는 팀?
00:00:19
어느 것이 가장 적합한가
00:00:21
내 문서를 공유? 잘
00:00:23
이 질문에 대한 간단한 대답은 없습니다.
00:00:26
모든 컨텍스트에 따라 다릅니다.
00:00:28
그리고 평소에는 어떻게 작동하는지.
00:00:30
올바른 도구를 선택할 수 있도록
00:00:33
다음 질문에 답하십시오.
00:00:34
얼마나 오래 그리고 얼마나 많은 사람들을 위해
00:00:37
이러한 문서를 공유해야 합니까?
00:00:40
하나의 드라이브가 온라인이라는 것을 알고 있습니다.
00:00:43
개인 문서에 대한 저장 도구,
00:00:46
또한 공유해 봅시다.
00:00:49
그래서 일회성 및 단기에 사용
00:00:52
소수의 사람들과 공유합니다.
00:00:55
여러 작업해야 합니까?
00:00:58
교환이 필요한 프로젝트
00:01:00
통신하는 동안 정보?
00:01:02
이 경우
00:01:03
팀은 가장 관련성이 좋은 선택인 것 같습니다.
00:01:07
그것은 당신이 문서에 공동 작업 할 수 있습니다,
00:01:10
뿐만 아니라 조정하려면
00:01:13
팀 또는 프로젝트별로 작업합니다.
00:01:15
실시간으로 정보를 공유하고
00:01:18
모임을 구성하여
00:01:21
모든 팀 구성원이 사용할 수 있는 문서입니다.
00:01:24
마침내
00:01:25
정렬하고 안전해야 합니까?
00:01:28
귀하의 문서?
00:01:29
공유 지점을 통해 라이브러리를
00:01:31
구조화될 수 있습니다.
00:01:32
대용량으로 구성된
00:01:35
문서와 사람들의.
00:01:36
또한 액세스를 관리할 수도 있습니다.
00:01:40
정확도가 다른 권리
00:01:42
저장 공간 또는 하위 사이트입니다.
00:01:45
언뜻 보기에 복잡해 보일 수 있습니다.
00:01:47
가장 적합한 공유를 선택하려면
00:01:50
직원과 자신을 위한 도구입니다.
00:01:53
목표를 결정하여
00:01:55
정확성 및 형식 식별
00:01:57
및 주식의 빈도,
00:01:59
선택은 아마 더 분명 볼 것이다.
00:02:02
공유 및 공유 중 하나에 대한 하나의 드라이브
00:02:06
소수의 사람들 로 청소년 에 공동,
00:02:09
문서 편집 및 교환
00:02:12
개별 팀과 실시간으로.
00:02:14
구조 및
00:02:18
문서. 액세스 권한을 정확하게 관리합니다.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:08
協作和協作編輯工具。
00:00:11
但是我用哪個,什麼時候做
00:00:14
我在一個驅動器外使用它?
00:00:17
SharePoint 還是 Teams?
00:00:19
哪一個最適合
00:00:21
共用我的文件?井
00:00:23
這個問題沒有簡單的答案。
00:00:26
這完全取決於上下文
00:00:28
以及您通常的工作方式。
00:00:30
為了説明您選擇正確的工具,
00:00:33
回答以下問題。
00:00:34
多長時間和多少人
00:00:37
您需要共用這些文件嗎?
00:00:40
知道一個驅動器是在線的
00:00:43
存儲工具為您的個人文檔,
00:00:46
它也讓你分享它們。
00:00:49
因此,請將其用於一次性和短期
00:00:52
與少數人共用。
00:00:55
您是否需要在多個方面進行工作
00:00:58
需要交換的專案
00:01:00
通信時的資訊?
00:01:02
在這種情況下,
00:01:03
團隊似乎是最相關的選擇。
00:01:07
它允許您協作處理文件,
00:01:10
但也要協調你的
00:01:13
按團隊或專案工作。
00:01:15
實時共享資訊,以及
00:01:18
通過使
00:01:21
文檔可供所有團隊成員使用。
00:01:24
最後
00:01:25
您是否需要分類和安全
00:01:28
您的檔案?
00:01:29
共用點允許庫
00:01:31
結構化。
00:01:32
一個有組織的大批量
00:01:35
的文件和人員。
00:01:36
您還將允許您管理訪問許可權
00:01:40
權利與準確性在不同
00:01:42
存儲空間或子網站。
00:01:45
乍一看似乎很複雜
00:01:47
選擇最合適的共用
00:01:50
為您的員工和您自己提供的工具。
00:01:53
通過確定您的目標
00:01:55
準確性和識別類型
00:01:57
和您的股票頻率,
00:01:59
選擇可能會更明顯。
00:02:02
一個驅動器用於共用和
00:02:06
一小群人青少年到公司,
00:02:09
編輯文件並交換
00:02:12
與個人團隊即時合作。
00:02:14
共用點到結構和
00:02:17
整理您的
00:02:18
檔。準確管理訪問許可權。

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:08
协作和协作编辑工具。
00:00:11
但是我用哪个,什么时候做
00:00:14
我在一个驱动器外使用它?
00:00:17
SharePoint 还是 Teams?
00:00:19
哪一个最适合
00:00:21
共享我的文档?井
00:00:23
这个问题没有简单的答案。
00:00:26
这完全取决于上下文
00:00:28
以及您通常的工作方式。
00:00:30
为了帮助您选择正确的工具,
00:00:33
回答以下问题。
00:00:34
多长时间和多少人
00:00:37
您需要共享这些文档吗?
00:00:40
知道一个驱动器是在线的
00:00:43
存储工具为您的个人文档,
00:00:46
它也让你分享它们。
00:00:49
因此,请将其用于一次性和短期
00:00:52
与少数人共享。
00:00:55
您是否需要在多个方面进行工作
00:00:58
需要交换的项目
00:01:00
通信时的信息?
00:01:02
在这种情况下,
00:01:03
团队似乎是最相关的选择。
00:01:07
它允许您协作处理文档,
00:01:10
但也要协调你的
00:01:13
按团队或项目工作。
00:01:15
实时共享信息,以及
00:01:18
通过使
00:01:21
文档可供所有团队成员使用。
00:01:24
最后
00:01:25
您是否需要分类和安全
00:01:28
您的文件?
00:01:29
共享点允许库
00:01:31
结构化。
00:01:32
一个有组织的大批量
00:01:35
的文件和人员。
00:01:36
您还将允许您管理访问权限
00:01:40
权利与准确性在不同
00:01:42
存储空间或子网站。
00:01:45
乍一看似乎很复杂
00:01:47
选择最合适的共享
00:01:50
为您的员工和您自己提供的工具。
00:01:53
通过确定您的目标
00:01:55
准确性和识别类型
00:01:57
和您的股票频率,
00:01:59
选择可能会更明显。
00:02:02
一个驱动器用于共享和
00:02:06
一小群人青少年到公司,
00:02:09
编辑文档并交换
00:02:12
与个人团队实时合作。
00:02:14
共享点到结构和
00:02:17
整理您的
00:02:18
文件。准确管理访问权限。

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:08
de herramientas de colaboración y coedición.
00:00:11
Pero, ¿cuál uso y cuándo lo hago?
00:00:14
¿Lo uso en una unidad?
00:00:17
¿SharePoint o equipos?
00:00:19
¿Cuál es el más adecuado para el que más vale?
00:00:21
compartir mis documentos? Pozo
00:00:23
no hay una respuesta simple a esta pregunta.
00:00:26
Todo depende del contexto
00:00:28
y cómo trabajas normalmente.
00:00:30
Para ayudarle a elegir la herramienta adecuada,
00:00:33
responda a las siguientes preguntas.
00:00:34
Por cuánto tiempo y con cuántas personas
00:00:37
¿Necesita compartir estos documentos?
00:00:40
Saber que una unidad es la online
00:00:43
herramienta de almacenamiento para sus documentos personales,
00:00:46
también te permite compartirlos.
00:00:49
Así que úsalo para un solo tiempo y a corto plazo
00:00:52
compartir con un pequeño número de personas.
00:00:55
¿Necesitas trabajar en varios
00:00:58
proyectos con necesidad de intercambio
00:01:00
información durante la comunicación?
00:01:02
En este caso,
00:01:03
los equipos parecen ser la opción más relevante.
00:01:07
Le permite colaborar en documentos,
00:01:10
pero también para coordinar su
00:01:13
trabajo por equipo o proyecto.
00:01:15
Para compartir información en tiempo real y
00:01:18
para organizar sus reuniones haciendo el
00:01:21
documentos disponibles para todos los miembros del equipo.
00:01:24
Finalmente
00:01:25
¿Necesita ordenar y asegurar
00:01:28
sus documentos?
00:01:29
El punto compartido permite a las bibliotecas
00:01:31
estar estructurado.
00:01:32
Un organizado para gran volumen
00:01:35
de documentos y personas.
00:01:36
También le permitirá administrar el acceso
00:01:40
derechos con exactitud en diferentes
00:01:42
espacios de almacenamiento o subsitios.
00:01:45
A primera vista puede parecer complicado
00:01:47
para elegir el uso compartido más adecuado
00:01:50
herramienta para tus empleados y para ti mismo.
00:01:53
Determinando tus objetivos con
00:01:55
precisión e identificación del tipo
00:01:57
y frecuencia de sus acciones,
00:01:59
la elección probablemente verá más obvia.
00:02:02
Una unidad para uno de compartir y con
00:02:06
un pequeño grupo de personas adolescentes a Co,
00:02:09
editar documentos e intercambiar en
00:02:12
tiempo real con equipos individuales.
00:02:14
Compartir punto a estructura y
00:02:17
organiza tu
00:02:18
Documentos. Administre los derechos de acceso con precisión.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:08
de colaborare și instrumente de editare Co.
00:00:11
Dar pe care o folosesc și când o fac
00:00:14
Eu îl folosesc într-o singură unitate?
00:00:17
SharePoint sau echipe?
00:00:19
Care dintre ele este cel mai potrivit pentru
00:00:21
partajarea documentelor mele? Bine
00:00:23
nu există un răspuns simplu la această întrebare.
00:00:26
Totul depinde de context
00:00:28
și cum lucrezi în mod normal.
00:00:30
Pentru a vă ajuta să alegeți instrumentul potrivit,
00:00:33
răspundeți la următoarele întrebări.
00:00:34
Pentru cât timp și cu câți oameni
00:00:37
trebuie să partajați aceste documente?
00:00:40
Știind că o unitate este online
00:00:43
instrument de stocare a documentelor personale,
00:00:46
de asemenea, să le împărtășiți.
00:00:49
Deci, folosiți-l pentru unul off și pe termen scurt
00:00:52
partajarea cu un număr mic de persoane.
00:00:55
Trebuie să lucrați la mai multe
00:00:58
proiecte cu necesitatea de a face schimb de replici
00:01:00
informații în timpul comunicării?
00:01:02
În acest caz,
00:01:03
echipele par a fi cea mai relevantă alegere.
00:01:07
Vă permite să colaborați la documente,
00:01:10
dar si pentru a-ti coordona
00:01:13
lucrul în echipă sau proiect.
00:01:15
Pentru a partaja informații în timp real și
00:01:18
pentru a vă organiza întâlnirile făcându-vă
00:01:21
documente disponibile tuturor membrilor echipei.
00:01:24
În cele din urmă,
00:01:25
trebuie să sortați și să securizați
00:01:28
documentele dvs.?
00:01:29
Punctul de partajare permite bibliotecilor să
00:01:31
să fie structurate.
00:01:32
Un organizat pentru volum mare
00:01:35
de documente și persoane.
00:01:36
De asemenea, vă veți permite să gestionați accesul
00:01:40
drepturi cu acuratețe în diferite
00:01:42
spații de depozitare sau subsite-uri.
00:01:45
La prima vedere poate părea complicat
00:01:47
pentru a alege cea mai potrivită partajare
00:01:50
instrument pentru angajații tăi și pentru tine.
00:01:53
Prin determinarea obiectivelor cu
00:01:55
acuratetea si identificarea tipului
00:01:57
și frecvența acțiunilor dvs.,
00:01:59
alegerea va vedea, probabil, mai evident.
00:02:02
O unitate pentru una de partajare și cu
00:02:06
un mic grup de adolescenti de oameni la Co,
00:02:09
editați documente și schimbați în
00:02:12
în timp real cu echipe individuale.
00:02:14
Partajarea punctului la structură și
00:02:17
organizați-vă
00:02:18
Documente. Gestionați cu exactitate drepturile de acces.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:08
de ferramentas de colaboração e co edição.
00:00:11
Mas que eu uso e quando faço
00:00:14
Eu uso-o fora de uma unidade?
00:00:17
SharePoint ou equipes?
00:00:19
Qual deles é mais adequado para
00:00:21
compartilhando meus documentos? Poço
00:00:23
não há uma resposta simples para esta pergunta.
00:00:26
Tudo depende do contexto
00:00:28
e como você normalmente trabalha.
00:00:30
Para ajudá-lo a escolher a ferramenta certa,
00:00:33
responder as seguintes perguntas.
00:00:34
Por quanto tempo e com quantas pessoas
00:00:37
você precisa compartilhar esses documentos?
00:00:40
Sabendo que uma unidade é a online
00:00:43
ferramenta de armazenamento para seus documentos pessoais,
00:00:46
também vamos compartilhá-los.
00:00:49
Então use-o para um off e curto prazo
00:00:52
compartilhando com um pequeno número de pessoas.
00:00:55
Você precisa trabalhar em vários
00:00:58
projetos com a necessidade de trocar
00:01:00
informação durante a comunicação?
00:01:02
Neste caso,
00:01:03
equipes parece ser a escolha mais relevante.
00:01:07
Ele permite que você colabore em documentos,
00:01:10
mas também para coordenar o seu
00:01:13
trabalhar por equipe ou projeto.
00:01:15
Para compartilhar informações em tempo real e
00:01:18
para organizar suas reuniões, fazendo o
00:01:21
documentos disponíveis para todos os membros da equipe.
00:01:24
Finalmente
00:01:25
você precisa classificar e garantir
00:01:28
seus documentos?
00:01:29
O ponto de compartilhamento permite que bibliotecas
00:01:31
ser estruturado.
00:01:32
Um organizado para grande volume
00:01:35
de documentos e pessoas.
00:01:36
Você também permitirá gerenciar o acesso
00:01:40
direitos com precisão em diferentes
00:01:42
espaços de armazenamento ou subsites.
00:01:45
À primeira vista pode parecer complicado
00:01:47
para escolher o compartilhamento mais adequado
00:01:50
ferramenta para seus funcionários e para si mesmo.
00:01:53
Determinando seus objetivos com
00:01:55
precisão e identificação do tipo
00:01:57
e frequência de suas ações,
00:01:59
a escolha provavelmente vai ver mais óbvio.
00:02:02
Uma unidade para um de compartilhar e com
00:02:06
um pequeno grupo de pessoas adolescentes para Co,
00:02:09
editar documentos e trocar em
00:02:12
tempo real com equipes individuais.
00:02:14
Compartilhar ponto a estrutura e
00:02:17
organizar o seu
00:02:18
Documentos. Gerenciar os direitos de acesso com precisão.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:08
ของการทํางานร่วมกันและเครื่องมือแก้ไขร่วมของ
00:00:11
แต่ฉันจะใช้อันไหนและเมื่อไหร่
00:00:14
ฉันใช้มันในไดรฟ์เดียว?
00:00:17
SharePoint หรือทีม?
00:00:19
อันไหนเหมาะที่สุดสําหรับ
00:00:21
ใช้เอกสารของฉันร่วมกันหรือไม่ ดี
00:00:23
ไม่มีคําตอบง่ายๆสําหรับคําถามนี้
00:00:26
ทุกอย่างขึ้นอยู่กับบริบท
00:00:28
และวิธีการทํางานปกติของคุณ
00:00:30
เพื่อช่วยคุณเลือกเครื่องมือที่เหมาะสม
00:00:33
ตอบคําถามต่อไปนี้
00:00:34
สําหรับระยะเวลาและจํานวนคน
00:00:37
คุณต้องการใช้เอกสารเหล่านี้ร่วมกันหรือไม่
00:00:40
รู้ว่าไดรฟ์หนึ่งคือออนไลน์
00:00:43
เครื่องมือจัดเก็บข้อมูลสําหรับเอกสารส่วนตัวของคุณ
00:00:46
นอกจากนี้ยังให้คุณแบ่งปันพวกเขา
00:00:49
ดังนั้นใช้มันสําหรับหนึ่งปิดและระยะสั้น
00:00:52
แบ่งปันกับคนจํานวนน้อย
00:00:55
คุณต้องทํางานกับหลาย ๆ อย่างหรือไม่
00:00:58
โครงการที่มีความจําเป็นต้องแลกเปลี่ยน
00:01:00
ข้อมูลขณะสื่อสาร?
00:01:02
ในกรณีนี้
00:01:03
ทีมดูเหมือนจะเป็นตัวเลือกที่เกี่ยวข้องมากที่สุด
00:01:07
ช่วยให้คุณสามารถทํางานร่วมกันบนเอกสาร
00:01:10
แต่ยังเพื่อประสานงานของคุณ
00:01:13
ทํางานโดยทีมงานหรือโครงการของ
00:01:15
เพื่อแบ่งปันข้อมูลแบบเรียลไทม์และ
00:01:18
เพื่อจัดการประชุมของคุณโดยการทํา
00:01:21
เอกสารที่พร้อมใช้งานสําหรับสมาชิกในทีมทุกคน
00:01:24
ในที่สุด
00:01:25
คุณต้องการเรียงลําดับและความปลอดภัยหรือไม่
00:01:28
เอกสารของคุณ?
00:01:29
จุดแชร์ช่วยให้ไลบรารีสามารถ
00:01:31
มีโครงสร้าง
00:01:32
จัดระเบียบสําหรับปริมาณมาก
00:01:35
ของเอกสารและบุคคล
00:01:36
นอกจากนี้คุณยังจะให้คุณจัดการการเข้าถึง
00:01:40
สิทธิที่มีความถูกต้องในที่แตกต่างกัน
00:01:42
พื้นที่จัดเก็บหรือไซต์ย่อย
00:01:45
เมื่อมองแวบแรกมันอาจดูซับซ้อน
00:01:47
เพื่อเลือกการแบ่งปันที่เหมาะสมที่สุด
00:01:50
เครื่องมือสําหรับพนักงานและตัวคุณเอง
00:01:53
โดยการกําหนดเป้าหมายของคุณด้วย
00:01:55
ความถูกต้องและการระบุประเภท
00:01:57
และความถี่ของหุ้นของคุณ
00:01:59
ทางเลือกอาจจะเห็นชัดเจนมากขึ้น
00:02:02
ไดรฟ์เดียวสําหรับหนึ่งในการแชร์และด้วย
00:02:06
กลุ่มคนกลุ่มเล็กๆ วัยรุ่นของโค
00:02:09
แก้ไขเอกสารและแลกเปลี่ยนใน
00:02:12
เรียลไทม์กับแต่ละทีม
00:02:14
แชร์จุดไปที่โครงสร้างและ
00:02:17
จัดระเบียบ
00:02:18
เอกสาร จัดการสิทธิ์การเข้าถึงได้อย่างถูกต้อง

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:08
alatke za saradnju i uređivanje co.
00:00:11
Ali koje koristim i kada koristim
00:00:14
Koristim ga iz jedne disk jedinice?
00:00:17
SharePoint ili timovi?
00:00:19
Koja je najodgodniji
00:00:21
delite moje dokumente? Pa
00:00:23
ne postoji jednostavan odgovor na ovo pitanje.
00:00:26
Sve zavisi od konteksta
00:00:28
i kako inače radiš.
00:00:30
Da bi vam pomogao da odaberete pravu alatku,
00:00:33
odgovorite na sledeća pitanja.
00:00:34
Koliko dugo i sa koliko ljudi
00:00:37
Da li je potrebno da delite ove dokumente?
00:00:40
Znajući da je jedna disk jedinica na mreži
00:00:43
alatka za skladištenje vaših ličnih dokumenata,
00:00:46
Takođe, hajde da ih podelimo.
00:00:49
Zato ga iskoristi za jedan isključen i kratak rok
00:00:52
deljenje sa malim brojem ljudi.
00:00:55
Da li treba da poradite na nekoliko
00:00:58
projekti sa neophodnošću razmene
00:01:00
informacije tokom komunikacije?
00:01:02
U ovom slučaju,
00:01:03
timovi su izgleda najvaћniji izbor.
00:01:07
Omogućava vam da sarađujete na dokumentima,
00:01:10
ali i da koordinira vaš
00:01:13
rad po timu ili projektu.
00:01:15
Deljenje informacija u realnom vremenu i
00:01:18
da organizujete sastanke tako što ćete napraviti
00:01:21
dokumentima dostupnim svim članovima tima.
00:01:24
Konaиno
00:01:25
da li je potrebno da sortirate i obezbedite
00:01:28
vaša dokumenta?
00:01:29
Tačka deljenja omogućava bibliotekama da
00:01:31
biti strukturiran.
00:01:32
Organizovano za veliku zapreminu
00:01:35
dokumenata i ljudi.
00:01:36
Takođe ćete vam dozvoliti da upravljate pristupom
00:01:40
prava sa tačnošću u različitim
00:01:42
prostora za skladištenje ili podlokata.
00:01:45
Na prvi pogled može izgledati komplikovano
00:01:47
da biste odabrali najpogodnije deljenje
00:01:50
alat za vaše zaposlene i sebe.
00:01:53
Određivanjem vaših ciljeva sa
00:01:55
tačnost i identifikaciju tipa
00:01:57
i učestalost vaših akcija,
00:01:59
izbor će verovatno biti očigledniji.
00:02:02
Jedna disk jedinica za jednu od deljenja i sa
00:02:06
mala grupa ljudi tinejdžera na Co,
00:02:09
uređivanje dokumenata i razmena u
00:02:12
u realnom vremenu sa individualnim timovima.
00:02:14
Share point to structure and
00:02:17
organizujte svoje
00:02:18
Dokumenata. Precizno upravljajte pravima pristupa.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:08
de colaboração e ferramentas de coedição.
00:00:11
Mas o que eu uso e quando faço
00:00:14
Eu usá-lo em fora de uma unidade?
00:00:17
SharePoint ou equipas?
00:00:19
Qual é o mais adequado para
00:00:21
Partilhar os meus documentos? Bem,
00:00:23
Não existe uma resposta simples para esta pergunta.
00:00:26
Tudo depende do contexto
00:00:28
e como trabalha normalmente.
00:00:30
Para ajudá-lo a escolher a ferramenta certa,
00:00:33
Responda às seguintes perguntas.
00:00:34
Por quanto tempo e com quantas pessoas
00:00:37
Precisa de partilhar estes documentos?
00:00:40
Saber que uma unidade é o online
00:00:43
ferramenta de armazenamento para os seus documentos pessoais,
00:00:46
ele também permite que você os compartilhe.
00:00:49
Portanto, use-o de uma só vez e a curto prazo
00:00:52
partilhar com um pequeno número de pessoas.
00:00:55
Você precisa trabalhar em vários
00:00:58
projetos com necessidade de intercâmbio
00:01:00
informação ao comunicar?
00:01:02
Neste caso,
00:01:03
as equipas parecem ser a escolha mais relevante.
00:01:07
Ele permite que você colabore em documentos,
00:01:10
mas também para coordenar o seu
00:01:13
trabalho por equipa ou projeto.
00:01:15
Para partilhar informação em tempo real e
00:01:18
para organizar as suas reuniões, fazendo o
00:01:21
documentos disponíveis para todos os membros da equipa.
00:01:24
Por fim,
00:01:25
você precisa classificar e proteger
00:01:28
os seus documentos?
00:01:29
O ponto de compartilhamento permite que as bibliotecas
00:01:31
ser estruturado.
00:01:32
Um organizado para grande volume
00:01:35
de documentos e pessoas.
00:01:36
Você também permitirá que você gerencie o acesso
00:01:40
direitos com precisão em diferentes
00:01:42
espaços de armazenamento ou subsites.
00:01:45
À primeira vista, pode parecer complicado
00:01:47
para escolher a partilha mais adequada
00:01:50
ferramenta para os seus funcionários e para si próprio.
00:01:53
Ao determinar os seus objetivos com
00:01:55
precisão e identificação do tipo
00:01:57
e frequência das suas partilhas,
00:01:59
a escolha provavelmente será mais óbvia.
00:02:02
Uma unidade para um de partilha e com
00:02:06
um pequeno grupo de pessoas adolescentes para Co,
00:02:09
editar documentos e trocar em
00:02:12
em tempo real com equipas individuais.
00:02:14
Partilhar ponto para estruturar e
00:02:17
organize o seu
00:02:18
documentos. Gerencie os direitos de acesso com precisão.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

DiLeaP AI: THIS MIGHT BE HELPFUL

Reminder

Show