Word - How things are organized Tutorial

In this video, you will learn about how things are organized in Microsoft 365. The video covers the search tools in Microsoft 365 and demonstrates how to find documents, emails, notes, and more.
This will help you save time and be more efficient in your searches within the Microsoft 365 suite.

  • 2:00
  • 2428 views
00:00:03
- Om samen te werken aan een document...
00:00:06
sla je het document eerst op op een harde schijf,...
00:00:08
en deel het dan met mensen die het kunnen aanpassen.
00:00:12
Open en bewerk het document in Word 2016 of Word Online.
00:00:16
Er is geen speciale auteursmodus of commando...
00:00:19
om het auteurschap te delen.
00:00:21
Als je Word 2016 gebruikt...
00:00:23
en anderen nog geen toegang hebben tot je wijzigingen...
00:00:26
zeg dan ja tegen het automatisch delen.
00:00:29
Als mensen de link die je stuurt volgen...
00:00:32
wordt je document in hun nieuwe versie van Word geopend...
00:00:34
of in hun webbrowser in Word Online.
00:00:38
Als ze ook Word Online of Word 2016 gebruiken...
00:00:41
en wijzigingen automatisch delen...
00:00:43
zie je hun veranderingen live verschijnen.
00:00:46
Gekleurde vlaggetjes laten precies zien waar...
00:00:48
in het document mensen aan het werk zijn.
00:00:51
Word waarschuwt je wanneer mensen aankomen en vertrekken.
00:00:58
Om de live-samenwerkingsopties te wijzigen...
00:01:01
ga je naar Bestand, opties, algemeen...
00:01:06
en onder de live-samenwerkingsopties...
00:01:08
kies je de gewenste instellingen.
00:01:10
Door altijd te selecteren kunnen anderen...
00:01:13
die hun wijzigingen delen altijd de jouwe zien.
00:01:17
Door me vragen te selecteren...
00:01:19
als je live-samenwerken nog nooit hebt gebruikt,...
00:01:22
wordt je gevraagd of je je wijzigingen automatisch...
00:01:24
en live wilt delen.
00:01:26
Kies ja om altijd automatisch te delen...
00:01:28
wanneer je met anderen samenwerkt.
00:01:30
Verwijder het vinkje naast Niet opnieuw vragen,...
00:01:33
als je de volgende keer dat je een document opent waarin...
00:01:36
anderen hun wijzigingen delen opnieuw wilt worden gevraagd.
00:01:39
Als je nooit te selecteert, zul je nooit live...
00:01:42
samenwerken aan dit of andere documenten.
00:01:45
Alleen jij zult je wijzigingen zien...
00:01:48
totdat je het document online opslaat...
00:01:51
en je ziet de wijzigingen van anderen ook niet live.
00:01:54
Je ziet echter wel wanneer iemand anders...
00:01:56
een document heeft geopend.
00:01:58
Al deze instellingen gelden voor Word,...
00:02:01
en niet alleen het document waaraan je werkt.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:08
Ihre erste Frage lautet vielleicht: Warum hat Microsoft Office neu designt?
00:00:12
Es hat vorher doch gut funktioniert.
00:00:14
Nun, die Antwort ist einfach, um es leichter zu machen, die Programme
00:00:16
zu benutzen.
00:00:18
Natürlich können Sie arbeiten wie Sie es möchten,
00:00:19
aber die Befehle, die ich am häufigsten verwende, sind direkt hier oben auf der Seite.
00:00:23
Zunächst ist da das Rechtsklick-Menü.
00:00:26
Dann ist da etwas Neues, das sich Mini Toolbar nennt und
00:00:28
erscheint, wenn Sie den Mauszeiger
00:00:30
über eine Auswahl halten.
00:00:36
Die Befehle, die ich recht häufig verwende, befinden sich im Menüband.
00:00:39
Die Befehle im Menüband sind in Registerkarten organisiert.
00:00:47
Und Befehle in Registerkarten sind in Gruppen organisiert.
00:00:55
Die Befehle, die ich weniger oft verwende findet man, wenn man
00:00:57
auf einen dieser kleinen Pfeile klickt.
00:00:59
Sie öffnen Dialogfelder.
00:01:03
Kommt Ihnen das bekannt vor?
00:01:04
Viele von ihnen sind identisch mit denen, die Sie
00:01:06
in Word 2003 verwendet haben.
00:01:11
Abschließend, um zu den Befehlen zu gelangen, die ich am seltensten verwende,
00:01:13
geht man in die Backstage-Ansicht.
00:01:15
Und mit „am seltensten” meine ich Dinge, die ich
00:01:17
nicht so oft einsetze.
00:01:18
An dieser Stelle öffnen, speichern, teilen und exportieren Sie Dateien.
00:01:23
Zum Beispiel klicken Sie auf „Drucken”, um eine Druckvorschau zu sehen,
00:01:28
Ihren Drucker einzurichten und Ihr Dokument zu drucken.
00:01:34
Die Optionen, die ich sogar noch seltener nutze,
00:01:36
befinden sich hier in „Optionen”.
00:01:38
An dieser Stelle nehmen Sie allgemeine Word-Einstellungen vor.
00:01:41
In „Optionen” gehen Sie auch, um das Menüband zu personalisieren,
00:01:44
falls es bestimmte Befehle gibt, auf die Sie gerne schneller zugreifen möchten.
00:01:50
Das ist im Grunde, wie die Dinge organisiert sind.
00:01:53
Als nächstes werden wir uns das Menüband genauer ansehen.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:08
Sua primeira questão pode ser, por que a Microsoft reformulou o Office?
00:00:12
Funcionava bem.
00:00:14
Bem, a resposta é simplesmente
00:00:16
para tornar os programas mais fáceis de serem usados.
00:00:18
Claro que você pode trabalhar do modo que quiser,
00:00:19
mas os comandos que uso com maior frequência estão aqui na página.
00:00:23
Primeiro, há o menu do botão direito.
00:00:26
Depois, há algo novo chamado minibarra de ferramentas,
00:00:28
que aparece quando você mantém o ponteiro do mouse
00:00:30
por cima de uma seleção.
00:00:36
Os comandos que eu uso com maior frequência se situam na faixa de opções.
00:00:39
Os comandos da faixa de opções estão organizados em menus.
00:00:47
E os comandos do menu estão organizados em grupos.
00:00:55
Os comandos que eu uso com menos frequência podem ser encontrados
00:00:57
clicando em uma destas pequenas setas.
00:00:59
Abrem caixas de diálogo.
00:01:03
Parece familiar?
00:01:04
Muitas delas são idênticas às que você usa
00:01:06
no Word 2003.
00:01:11
Por último, para chegar aos comandos que eu uso com menor frequência,
00:01:13
vou para os menus.
00:01:15
E por menos frequente, quero dizer coisas que não preciso
00:01:17
muito.
00:01:18
Aqui é onde você abre, salva, compartilha e exporta arquivos.
00:01:23
Por exemplo, clique em Imprimir para ver uma Pré-visualização da Impressão,
00:01:28
configurar sua impressora e imprimir seu documento.
00:01:34
As opções que eu uso ainda com menor frequência
00:01:36
estão aqui nas opções.
00:01:38
É aqui que você configura as preferências gerais de palavras.
00:01:41
Nas Opções é também onde você personaliza a faixa de opções,
00:01:44
se houver determinados comandos a que você quer ter acesso mais rápido.
00:01:50
Isto é basicamente como as coisas estão organizadas.
00:01:53
Em seguida, analisaremos melhor a faixa de opções.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:08
Su primera pregunta podría ser por qué Microsoft ha rediseñado Office,
00:00:12
si ya funcionaba bien antes.
00:00:14
Pues la respuesta es muy sencilla: para que los programas
00:00:16
sean más fáciles de usar.
00:00:18
Evidentemente, usted puede trabajar de la manera que más le guste,
00:00:19
pero los comandos que más usa estarán justo aquí, en la página.
00:00:23
Primero está el menú del botón derecho del ratón.
00:00:26
Hay algo completamente nuevo: la minibarra de herramientas,
00:00:28
que aparece al dejar el cursor del ratón
00:00:30
encima de una selección.
00:00:36
Los comandos que usa muy a menudo están en la cinta de opciones.
00:00:39
Los comandos de la cinta están organizados por pestañas.
00:00:47
A su vez, los comandos de las pestañas están organizados por grupos.
00:00:55
Los comandos que no usa tanto salen al hacer clic
00:00:57
en estas flechitas.
00:00:59
Se abren cuadros de diálogo.
00:01:03
¿Le resulta familiar?
00:01:04
Muchos son idénticos a los que había
00:01:06
en Word 2003.
00:01:11
Finalmente, para llegar hasta los comandos que menos usa,
00:01:13
tiene que ir al backstage.
00:01:15
Y aquí me refiero a comandos que no necesita
00:01:17
tan a menudo.
00:01:18
Aquí es donde se pueden abrir, guardar, compartir y exportar archivos.
00:01:23
Si, por ejemplo, pincha en "Imprimir", obtendrá una vista previa de impresión,
00:01:28
podrá configurar la impresora e imprimir el documento.
00:01:34
Las opciones que usa con aún menos frecuencia
00:01:36
están aquí, en "Opciones".
00:01:38
Aquí es donde se configuran las preferencias generales de Word.
00:01:41
También es dentro de "Opciones" donde puede personalizar la cinta,
00:01:44
si hay ciertos comandos que prefiere tener más a mano.
00:01:50
Básicamente, así es como está organizado todo.
00:01:53
En el siguiente vídeo veremos la cinta de opciones más detalladamente.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:08
Sua primeira quest-o pode ser, por que a Microsoft reformulou o Ufficio?.
00:00:12
Funcionava bem.
00:00:14
Bem, una ririviaé simplesmente
00:00:16
para tornar os programas mais f'ceis de serem usados..
00:00:18
Claro que vocà pode trabalhar do modo que quiser,
00:00:19
mas os comandos que uso com maior frequ-ncia est aqui na p'gina..
00:00:23
Primeiro, h o menu do boto dire dire dire dire.
00:00:26
Depois, hà algo novo chamado minibarra de Ferramentas.
00:00:28
que aparece quando vocà mantém o ponteiro fare mouse
00:00:30
por cima de uma seleo.
00:00:36
Os comandos que eu uso com maior frequ'ncia se situam na faixa de opaes..
00:00:39
Os comandos da faixa de opèes ests organizados em Menu..
00:00:47
Eos comandos fare menu est o organizados em grupos.
00:00:55
Os comandos que eu uso com menos frequ'ncia podem ser encontrados.
00:00:57
clicando em uma destas pequenas setas.
00:00:59
Abrem caixas de di-logo.
00:01:03
Parece familiare?
00:01:04
Muitas delas s'nti' à que vocà usa
00:01:06
nessuna parola 2003.
00:01:11
Por ltimo, para chegar aos comandos que eu uso com menor frequ-ncia,.
00:01:13
vou para os menu.
00:01:15
E por menos dimio, quero dizer coisas que n preciso.
00:01:17
Muito.
00:01:18
Aqui é onde vocà abre, salva, compartilha e exporta azzos..
00:01:23
Por exemplo, clique em Imprimir para ver uma Pré-visualizao da Impressào,.
00:01:28
leva sua impressionsora e imprimir seu documento..
00:01:34
Come opàes que eu ainda com menor frequ'ncia
00:01:36
esto aqui nas opèes.
00:01:38
Aqui que voca- configura come prefer'ncias gerais de Palavras..
00:01:41
Nas Opàes é também onde vocà personaliza a faixa de opàes,.
00:01:44
se houver determinadoss comando una que voc acesso mais r'pido..
00:01:50
Isto é basicamente como come coisas est organizzazioneadas..
00:01:53
Em seguida, analisaremos melhor a faixa de opàes.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:08
蘇亞·普萊拉任務_o pode ser, por que 一個微軟 改革辦公室?.
00:00:12
豐約拿瓦·貝姆
00:00:14
貝姆, 一個重新斯波塔 @ 簡單
00:00:16
帕拉塔納爾·奧斯程式馬斯·費塞斯·德塞雷姆 烏薩多斯。.
00:00:18
克拉羅·克沃克·波格·特拉巴哈爾做莫多·奎瑟,
00:00:19
馬斯·奧斯·科馬多斯·庫索·科馬奧·弗雷庫尼亞·埃斯托 阿基納·佩吉娜.
00:00:23
Primeiro, hé o 功能表做 bot_o Direito.
00:00:26
德波瓦, hé algo 諾沃查馬多迷你巴拉德 費拉門塔斯,.
00:00:28
奎阿帕雷塞·昆多·沃克·曼特姆·奧龐泰羅做滑鼠
00:00:30
波西馬·德烏馬·塞萊尼奧。
00:00:36
Os comandos que uuso com maior frequóncia se situam 納法伊薩·德·奧法斯。.
00:00:39
奧斯·科馬多斯·達法伊薩·德·埃索·埃塞薩多斯·埃塞馬多斯 功能表。.
00:00:47
E os comandos 做 功能表 est_o 組織 em grupos.
00:00:55
奧斯·科曼多斯·奎烏·烏索·科梅諾斯·弗雷奎西亞·波德姆 塞爾·恩孔特拉斯.
00:00:57
克利坎多·艾瑪·德斯塔·佩奎納斯·塞塔斯
00:00:59
阿佈雷姆·卡伊薩·德·迪洛戈
00:01:03
帕莉絲很熟悉?
00:01:04
穆塔斯·德拉斯·伊桑蒂塔斯·克沃基·烏塞
00:01:06
沒有字2003。
00:01:11
波爾·爾蒂莫, 帕拉切加·阿索斯·科馬多斯·庫烏·烏索 com 男人弗雷奎西亞,.
00:01:13
vou para os 功能表。
00:01:15
E por Menos 常客, 奎羅·迪澤·科伊薩·克·諾 普雷奇索.
00:01:17
穆伊托。
00:01:18
阿基·翁德·阿佈雷、薩爾瓦、康帕蒂爾哈·埃出口a 阿奎沃斯。.
00:01:23
波爾·埃姆普洛,埃姆·伊姆普裡米爾·帕拉烏馬 普雷-視覺化-大印象,.
00:01:28
配置 蘇阿·薩托拉·伊姆普裡米爾·蘇 文檔。.
00:01:34
作為 opées que uso ainda com menor frequóncia
00:01:36
埃塞奧·阿基納·奧佩斯。
00:01:38
[aqui que voc_配置作為首選_ncias gerais de 帕拉夫拉斯。.
00:01:41
納斯·奧佩斯 ·塔姆·德·沃克·阿菲薩 德奧菲斯,.
00:01:44
se houver 決定性 comandos a que vocé quer ter 阿塞索·馬伊·雷皮多.
00:01:50
伊斯托 [ 基本 a 門特 como 作為 coisas estéo 組織。.
00:01:53
埃姆塞吉達,阿納利薩雷斯梅爾霍爾一個法伊薩德奧法斯。

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:08
スア・プリメイラ・クエスタン・ポデ・サー、ポル・クエ・ア・マイクロソフト リフォームoオフィス?.
00:00:12
フンシオナヴァ・ベム
00:00:14
ベム、レスポスタ・エ・シンプルメンテ
00:00:16
パラ・トルナー・オス・プログラム・マイス・ファセイス・デ・セレム ウサドス。.
00:00:18
クラロ・クエ・ヴォクセ・ポデ・トラバルハル・ド・モド・クエ・クイザー、
00:00:19
マス・オス・コンマンドス・クエ・ウソ・コム・マイオール・フレクエンシア・エスタン アキナパギナ。.
00:00:23
プリメイロ、ハ・オ・メニューはボタン・ディレイトを行います。
00:00:26
デポワ、ハ・アルゴ・ノボ・チャマド・ミニバラ・デ フェラメンタス,.
00:00:28
クエ・アパレス・クアンド・ヴォセ・マンテム・オ・ポンタイロ・ド・マウス
00:00:30
ポル・シマ・デ・ウマ・セレサオ
00:00:36
オス・コマンドス・クエ・ユーソ・コム・マイオール・フレクエンシア・セ・シトゥアム ナ・ファイシャ・デ・オプス.
00:00:39
オス・コマンドス・ダ・ファイサ・デ・オプス・エスタン・オルガニザドス・エム メニュー。.
00:00:47
E os comandosはメニューエスタンオルガニサドスemグルポスを行います。
00:00:55
オス・コマンドス・クエ・ユーソ・コム・メノス・フレケンシア・ポデム サー・エンコントラドス.
00:00:57
クリカンド・エム・ウマ・デスタス・ペケナス・セタス
00:00:59
アブレム・カイシャス・デ・ディアロゴ
00:01:03
おなじみのパレス?
00:01:04
ムイタス・デラス・サン・イデニティカス・アス・クエ・ヴォク・アメリカ
00:01:06
Word 2003 はありません。
00:01:11
ポル・ウルティモ、パラ・チェガー・アオス・コマンドス・クエ・ユー・ウソ・コム メネル・フレケンシア,.
00:01:13
ブーパラオスメニュー。
00:01:15
Eポルメノスフリークエント、ケロダイザーコイサスクナオ プレシソ.
00:01:17
ムイト。
00:01:18
アキ・エ・オンデ・ヴォクセ・アブレ、サルバ、コンパルティリャ・エ・エクスポート アルキボス。.
00:01:23
ポル・エセンプロ、クリーク・エム・インプリミル・パラ・ヴェル・ウマ プレ・ビジュアライザオ・ダ・インプレッタン.
00:01:28
コンフィギュラー・スア・インプレッラ・エ・インプリミル・セウ ドキュメンタ。.
00:01:34
オプス・クエ・ユーソ・アインダ・コム・メネル・フレンシア
00:01:36
エスタン・アキ・ナス・オプソス
00:01:38
エ・アクイ・クエ・ヴォクセ・コンフィグラを好むジェライス・デ パラヴラス。.
00:01:41
ナス・オプセ・エ・タンベム・オンデ・ヴォクセ・パーソナルリザ・ア・ファイサ デ・オプス,.
00:01:44
セ・フーバー・デターミナドス・コンマンドス・クエ・ヴォク・ケル・テル アセッソ・マイ・ラピド.
00:01:50
イスト・エ・ベーシックメンテ・コモ:コイサス・エスタン オルガニザダス。.
00:01:53
エム・セギダ、アナリサレモス・メルホル・ファイサ・デ・オプソス。

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:08
Sua Primeira questão Pode Ser, Por que một Microsoft reformulou o văn phòng?.
00:00:12
Funcionava Bem.
00:00:14
Bem, a resposta é simplesmente
00:00:16
para tornar OS programas Mais fáceis de serem usados..
00:00:18
Claro que você Pode trabalhar do modo que quiser,
00:00:19
Mas OS Commandos que USO com Maior frequência estão aqui na página..
00:00:23
Primeiro, há o menu làm botão direito.
00:00:26
Depois, há algo Novo chamado minibarra de ,.
00:00:28
que aparece quando você mantém o ponteiro làm chuột
00:00:30
Por Cima de Uma seleção.
00:00:36
OS Commandos que EU USO com Maior frequência SE situam Na faixa de opções..
00:00:39
OS Commandos da faixa de opções estão organizados em Menu..
00:00:47
E OS Commandos làm menu estão organizados em grupos.
00:00:55
OS Commandos que EU USO com menos frequência podem Ser encontrados.
00:00:57
clicando em Uma destas pequenas Setas.
00:00:59
Abrem Caixas de diálogo.
00:01:03
Parece quen thuộc?
00:01:04
Muitas delas São idênticas às que você USA
00:01:06
không có Word 2003.
00:01:11
Por último, para chegar AOS Commandos que EU USO com Menor frequência,.
00:01:13
vou para OS menu.
00:01:15
E Por menos frequente, Quero dizer coisas que não kết tủa.
00:01:17
Muito.
00:01:18
Aqui é Onde você abre, Salva, compartilha e exporta arquivos..
00:01:23
Por exemplo, Clique em Imprimir para ver Uma Pré-visualização da impressão,.
00:01:28
configurar Sua impressora e imprimir Seu trong các documento..
00:01:34
Như opções que EU USO do ainda com Menor frequência
00:01:36
estão aqui NAS opções.
00:01:38
É aqui que você configura như preferências Gerais de palavras..
00:01:41
NAS Opções é também Onde você personaliza một faixa de opções,.
00:01:44
SE houver determinados Commandos một que você Quer Ter acesso Mais rápido..
00:01:50
Isto é basicamente Como như coisas estão organizadas..
00:01:53
Em seguida, analisaremos Melhor một faixa de opções.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:08
SUA Primeira questão PODE ser, por Que sebuah Microsoft reformulou o Office?.
00:00:12
Funcionava BEM.
00:00:14
BEM, sebuah resposta é simplesmente
00:00:16
Para tornar OS programas Mais fáceis de serem Para usados..
00:00:18
Claro Que você PODE trabalhar do Modo Que quiser,
00:00:19
Mas OS comandos Que USO com Maior frequência estão Aqui na página..
00:00:23
Primeiro, Menu Há o melakukan botão direito.
00:00:26
Depois, Há algo Novo chamado minibarra de ferramentas.
00:00:28
Que aparece Quando você mantém o ponteiro melakukan mouse
00:00:30
Por Cima de Uma seleção.
00:00:36
OS comandos Que EU USO com Maior frequência se situam Na faixa de opções..
00:00:39
OS comandos da faixa de opções estão organizados em Menu..
00:00:47
E OS comandos melakukan menu estão organizados em grupos.
00:00:55
OS comandos Que EU USO com menos frequência podem yang encontrados.
00:00:57
clicando em Uma destas pequenas setas.
00:00:59
Abrem caixas de diálogo.
00:01:03
Parece akrab?
00:01:04
Muitas Delas São idênticas às Que você USA
00:01:06
No Word 2003.
00:01:11
Por último, para Chegar AOS comandos Que EU USO com Menor frequência,.
00:01:13
vou para OS menu.
00:01:15
E Por menos frequente, Quero dizer coisas Que não preiso dari Inggris.
00:01:17
Muito.
00:01:18
Aqui é onde você abre, Salva, compartilha e exporta arquivos..
00:01:23
Por exemplo, clique em Imprimir para Ver Uma Pré-visualização da Impressão,.
00:01:28
(mengkonfigurasi SUA) impressora e Imprimir Seu yang mendokumentasikan..
00:01:34
Sebagai opções Que EU USO ainda com Menor frequência
00:01:36
estão Aqui NAS opções.
00:01:38
É Aqui Que você configura sebagai preferências Gerais de palavras..
00:01:41
NAS Opções, também onde você personaliza a faixa de opções,.
00:01:44
se houver determinados comandos sebuah Que você Quer ter acesso Mais rápido..
00:01:50
Isto é basicamente Como sebagai coisas estão Barras..
00:01:53
EM seguida, analisaremos melhor a faixa de opções.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:08
Суа Праймера квестао pode ser, por que a Microsoft reformulou o Офис?.
00:00:12
Фунционава bem.
00:00:14
Bem, репоста и простака
00:00:16
пара Торнар ос programas mais фесеис де Серем usados..
00:00:18
Кларо que vocе pode trabalhar do modo que quiser,
00:00:19
мас ос comandos que uso ком майор frequ'ncia эстао Аки на Пагина..
00:00:23
Праймиро, хё о меню делать ботао direito.
00:00:26
Депуа, хэ альго Ново Чамадо мини-барра де ферраменты,.
00:00:28
que aparece quando vocе mant'm o ponteiro do mouse
00:00:30
por cima де Ума Селеньяо.
00:00:36
Os comandos que eu uso com maior frequ'ncia se situam на faixa де Опес..
00:00:39
Os comandos да faixa де Op'es est'o organizados ет Меню..
00:00:47
E os comandos делать меню est'o organizados EM grupos.
00:00:55
Os comandos que eu uso com menos frequ'ncia podem ser encontrados.
00:00:57
clicando em uma destas pequenas setas.
00:00:59
Абрем Кайшас де Дилого.
00:01:03
Парес знаком?
00:01:04
Муитас Делас Сан-Идонтикас que vocе США
00:01:06
нет слова 2003.
00:01:11
Пор Ильтимо, пара чегар аос comandos que eu uso com менор frequ'ncia,.
00:01:13
vou para os меню.
00:01:15
E por menos часто, quero dizer coisas que n'o preciso.
00:01:17
муито.
00:01:18
Аки и онде воке абре, сальва, сравнение e exporta аркивос..
00:01:23
Por пример, клика EM Imprimir пара ver ума Пре-визуализао да Впечатляо,.
00:01:28
конфигуратор sua impressora e imprimir seu documento..
00:01:34
Как op'es que eu uso ainda com menor frequ'ncia
00:01:36
Эстао Аки нас op'es.
00:01:38
Аки que vocе configura как предпочитаемый йе исайс де Палаврас..
00:01:41
Нас Опеес и Тамбем онде воке personaliza faixa де Опес,.
00:01:44
se houver determinados comandos a que vocе quer ter ацесо майс рапидо..
00:01:50
Исто и basicamente комо как coisas est'o организады..
00:01:53
Em seguida, analisaremos melhor a faixa de op'es.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:08
Sua primeira questão pode ser, por que a Microsoft реформа на Службата?.
00:00:12
Фънчионава, те са.
00:00:14
Бем, отмъчено.
00:00:16
параран ос програмас мае те са заснети..
00:00:18
Кларо-к você pode поди трабалар направи Модо Que Quiser,
00:00:19
Мас OS командос усо ком офрекенсия еста аки на пагина..
00:00:23
Праймиро, менюто е до ботао арито.
00:00:26
Депоис, мангата на алго ново фераменти,.
00:00:28
que aparece quando você mantém о понтеро направи мишката
00:00:30
ния порцима де ума селенао.
00:00:36
1000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000 на фаикс, т.е..
00:00:39
Os comandos da faixa de opções estão Менюта..
00:00:47
Те са много по-добри от нас.
00:00:55
10000000000000000000000000000 серконтрадос.
00:00:57
ума дестас сет.
00:00:59
Аб ремето кейс де Дилого.
00:01:03
Позната ли ти е ?
00:01:04
1000000000000000000000
00:01:06
няма Word 2003.
00:01:11
Поултимо, пара чегарска aos comandos que eu uso com менор.
00:01:13
vou para os менюта.
00:01:15
По-малко от 100000000000000000000000000000000000000000000000000000 2000000000.
00:01:17
те са на 100000
00:01:18
Aqui é onde você abre, салва, compartilha e exporta теритов и теритов..
00:01:23
Por образц, клиники em Imprimir пара ver uma Пре-визуалния еуърман,.
00:01:28
конфигура томпрегньор суа impressora д imprimir seu документ..
00:01:34
Като нс ъ ъ ъ Енда ком менор френция
00:01:36
1000000000000000000000000000000000
00:01:38
É aqui que você конфигурации като preferências gerais де Те са много по-малко от 10000.
00:01:41
Nas Opções é também наде você personaliza а faixa тели,.
00:01:44
тели на 100000000000000000 Асесо Майс Рахпидо..
00:01:50
Исто е основно организиране на събития..
00:01:53
Ем сегюда, анализа ремона на мелхора на фаш.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:08
Sua primeira questão pode ser, por que a Microsoft reformulou o Office?.
00:00:12
Funcionava bem.
00:00:14
Bem, a resposta é simplesmente
00:00:16
para tornar os programas mais fáceis de serem usados..
00:00:18
Claro que você pode trabalhar do modo que quiser,
00:00:19
mas os comandos que uso com maior frequência estão aqui na página..
00:00:23
Primeiro, há o meniu do botão direito.
00:00:26
Depois, há algo novo chamado minibarra de ferramentas,.
00:00:28
que aparece quando você mantém o ponteiro do mouse
00:00:30
por cima de uma seleção.
00:00:36
Os comandos que eu uso com maior frequência se situam na faixa de opções..
00:00:39
Os comandos da faixa de opções estão organizados em Meniuri..
00:00:47
E os comandos do menu estão organizados em grupos.
00:00:55
Os comandos que eu uso com menos frequência podem ser encontrados.
00:00:57
clicando em uma destas pequenas setas.
00:00:59
Abrem caixas de diálogo.
00:01:03
Parece familiar?
00:01:04
Muitas delas são idênticas às que você usa
00:01:06
fără Word 2003.
00:01:11
Por último, para chegar aos comandos que eu uso com menor frequência,.
00:01:13
vu para os meniuri.
00:01:15
E por menos frequente, quero dizer coisas que não preciso.
00:01:17
Muito.
00:01:18
Aqui é onde você abre, salva, compartilha e exporta arquivos..
00:01:23
Por exemplo, clica em Imprimir para ver uma Pré-visualização da Impressão,.
00:01:28
configuratar sua imprestora e imprimir seu documento..
00:01:34
Ca opções que eu uso ainda com menor frequência
00:01:36
estão aqui nas opções.
00:01:38
É aqui que você configurata ca preferências gerais de palavras..
00:01:41
Nas Opções é também onde você personaliza a faixa de opções,.
00:01:44
se houver determinados comandos a que você quer ter acesso mais rápido..
00:01:50
Isto é basicamente como ca coisas estão organizadas..
00:01:53
Em seguida, analisaremos melhor a faixa de opções.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:08
Суа праймера квест-поде сір, пор que Microsoft реформулу о офіс?.
00:00:12
Функсіонава бем.
00:00:14
Бем, проста проста поста е
00:00:16
Пара торнар ОС програми mais fáceis де серем Усадос..
00:00:18
Кларо que você pode трабалхар робити модо que quiser,
00:00:19
Mas os comandos que uso ком майор frequência estão акіль на падіна..
00:00:23
Primeiro, ха-о-меню зробити ботано direito.
00:00:26
Депойс, ха-альго ново чамадо міні-барора де фераменти,.
00:00:28
que aparece quando воцьом мантем о ponteiro робити миша
00:00:30
пор cima de uma seleção.
00:00:36
Ос comandos que eu uso ком майор frequência se situam na faixa de opçêes..
00:00:39
Ос comandos да файша де опершес естао організувати em Меню..
00:00:47
E os comandos зробити меню естао організовує em grupos.
00:00:55
Ос comandos que eu uso ком менос frequência podem encontrados.
00:00:57
Цлікандо ем Ума десташ сета.
00:00:59
Абрем Кайксас де діалого.
00:01:03
Паре знайомий?
00:01:04
Муйтас-делас-сан-ідентікас às que você USA
00:01:06
немає Word 2003.
00:01:11
Por último, пара чегар аос командос que eu uso com менор frequência,.
00:01:13
vou para OS меню.
00:01:15
E por menos часті, quero dizer coisas que não прецисо (Е).
00:01:17
муйто.
00:01:18
Aqui é onde você абре, сальва, compartilha e exporta арквісти..
00:01:23
Por exemplo, клік em Імрімір пара вер Ума Пре-візуасан-да-Імкарян,.
00:01:28
конфігуратор суа-імпресора e імпримір сью Якщо ви натиснете на те, що ви має.
00:01:34
Як опшиш que eu uso ainda ком менор frequência
00:01:36
Естано акі нас опоршів.
00:01:38
É aqui que você конфігура як preferências gerais de палаврас..
00:01:41
Нас Опчіес е тамбем на воцціонії файкса де остазе,.
00:01:44
se houver визначення comandos que você quer ter Acesso mais рапідо..
00:01:50
Істо е основний комо як coisas estão організаційних заходів..
00:01:53
Ем сегуїда, аналісаремос мелхор файша де оперш.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:08
Sua primeira questão pode ser, por que bir Microsoft reformulou o Ofis?.
00:00:12
Funcionava bem.
00:00:14
Bem, bir resposta é simplesmente
00:00:16
para tornar os programas mais fáceis de serem usados..
00:00:18
Claro que você pode trabalhar do modo que quiser,
00:00:19
mas os comandos que uso com maior frequência estão aqui na página..
00:00:23
Primeiro, há o menü botão direito yapmak.
00:00:26
Depois, há algo novo chamado minibarra de ferramentas,.
00:00:28
que aparece quando você mantém o ponteiro fare yapmak
00:00:30
por cima de uma seleção.
00:00:36
Os comandos que eu uso com maior frequência se situam na faixa de opções..
00:00:39
Os comandos da faixa de opções estão organizados em Menü..
00:00:47
E os comandos menü estão organizados em grupos yok.
00:00:55
Os comandos que eu uso com menos frequência podem ser encontrados.
00:00:57
clicando em uma destas pequenas setas.
00:00:59
Abrem caixas de diálogo.
00:01:03
Parece tanıdık mı?
00:01:04
Muitas delas são idênticas às que você usa
00:01:06
Word 2003 yok.
00:01:11
Por último, para chegar aos comandos que eu uso com menor frequência,.
00:01:13
vou para os menüler.
00:01:15
E por menos frequente, quero dizer coisas que não preciso.
00:01:17
muito.
00:01:18
Aqui é onde você abre, salva, compartilha e exporta arquivos..
00:01:23
Por exemplo, clique em Imprimir para ver uma Pré-visualização da Impressão,.
00:01:28
configurar sua impressora e imprimir seu documento..
00:01:34
Opções que eu uso ainda com menor frequência gibi
00:01:36
estão aqui nas opções.
00:01:38
É aqui que você configura olarak preferências gerais de palavras..
00:01:41
Nas Opções é também onde você personaliza a faixa de opções,.
00:01:44
se houver determinados comandos bir que você quer ter acesso mais rápido..
00:01:50
Coisas estão olarak Isto é basicamente como organizadas..
00:01:53
Em seguida, analisaremos melhor a faixa de opções.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:08
Sua primeira questão pode ser, por que uma Microsoft reformulou o Escritório?.
00:00:12
Funcionava bem.
00:00:14
Bem, uma resposta é simplesmente
00:00:16
para tornar os programas mais fáceis de ser usados..
00:00:18
Claro que pode trabalhar do modo que quiser,
00:00:19
mas os comandos que uso com maior frequência estão aqui na página..
00:00:23
Primeiro, há o menu do botão direito.
00:00:26
Depois, há algo novo chamado minibarra de ferramentas,.
00:00:28
que aparece quando você mantém o ponteiro do rato
00:00:30
por cima de uma seleção.
00:00:36
Os comandos que eu uso com maior frequência se situam na faixa de opções..
00:00:39
Os comandos da faixa de opções estão organizados em menus..
00:00:47
E os comandos do menu estão organizados em grupos.
00:00:55
Os comandos que eu uso com menos frequência podem ser encontrados.
00:00:57
clicando em um destas pequenas setas.
00:00:59
Abrem caixas de diálogo.
00:01:03
Parece familiar?
00:01:04
Muitas delass são idênticas à que vocês usa
00:01:06
nenhuma Palavra 2003.
00:01:11
Por último, para chegar aos comandos que eu uso com menor frequência,.
00:01:13
vou para os menus.
00:01:15
E por menos frequente, quero dizer coisas que não preciso.
00:01:17
muito.
00:01:18
Aqui é onde você abre, salva, compartilha e exporta arquivos..
00:01:23
Por exemplo, clique em Imprimir para ver uma Pré-visualização da Impressão,.
00:01:28
configurar sua impressora e imprimir o seu documento..
00:01:34
Como opções que eu uso ainda com menor frequência
00:01:36
estão aqui nas opções.
00:01:38
É aqui que você configura como preferências gerais de palavras..
00:01:41
Nas Opções é também onde você personaliza a faixa de opções,.
00:01:44
se desemis comandos um que quer ter acesso mais rápido..
00:01:50
Isto é basicamente como as coisas estão Organizadas..
00:01:53
Em seguida, analisar melhor faixa a a de opções.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:08
Sua primeira questão pode ser, por que a Microsoft reformulou o Kancelariji?.
00:00:12
Funcionava bem.
00:00:14
Bem, resposta é simplesmente
00:00:16
para tornar os programs mais fáceis de serem usados..
00:00:18
Claro que você pode trabalhar do modo que quiser,
00:00:19
mas os comandos que uso com maior frequência estão aqui na página..
00:00:23
Према, ху се очекује да ће бити 100.000 хиље
00:00:26
Depois, há algo novo chamado minibarra de Ferramentas,.
00:00:28
que aparece quando você mantém o ponteiro do mouse
00:00:30
Por cima de uma seleção.
00:00:36
Os comandos que eu uso com maior frequência se situam na faixa de opções..
00:00:39
Os comandos da faixa de opções estão organizados em Menije..
00:00:47
E os comandos do menu estão organizados em grupos.
00:00:55
Os comandos que eu uso com menos frequência podem ser encontrados.
00:00:57
clicando em uma destas pequenas setas.
00:00:59
Abrem caixas de diálogo.
00:01:03
Parece je poznat?
00:01:04
Muitas delas são idênticas às que você usa
00:01:06
Nema Reči 2003.
00:01:11
Por último, para chegar aos comandos que eu uso com Menor frequência,.
00:01:13
Vou para os meniji.
00:01:15
E por menos frequente, quero dizer coisas que não preciso.
00:01:17
Muito, љta se ovde?
00:01:18
Aqui é onde você abre, salva, compartilha e exporta Arquivos..
00:01:23
Por exemplo, clique em Imprimir para ver uma Pré-visualização da Impressão,.
00:01:28
configurar sua impressora e imprimir seu dokumento..
00:01:34
As opções que eu uso ainda com menor frequência
00:01:36
aqui nas opções.
00:01:38
É aqui que você configura as preferências gerais de palavras..
00:01:41
Nas Opções é também onde você personaliza a faixa de opções,.
00:01:44
se houver determinados comandos a que você quer ter Acesso mais rápido..
00:01:50
Isto é basicamente como as coisas estão organizacije..
00:01:53
Em seguida, analisaremos melhor a faixa de opções.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:12
فونسيونافا بيم.
00:00:14
بيم، إعادة نشرة é بسيطة
00:00:16
بارا تورنار أوس البرنامج مايس fáceis دي serem (أوسادوس).
00:00:18
كلارو كيو فوكي بودي ترابالهار دو مودو كيو كويسر،
00:00:19
ماس أوس كوماندوس كيو أوسو كوم مايور frequência estão أكي نا بجينا..
00:00:23
بريميرو، قائمة há o دو بوتاو ديرييتو.
00:00:26
ديبوتيس، ها ألغو نوفو شامادو مينيبارا دي فيرامنتاس،.
00:00:28
كيو aparece كواندو você mantém س ponteiro تفعل الماوس
00:00:30
بور سيما دي أوما سيلساو.
00:00:36
أوس كوماندوس كيو يو أوسو كوم مايور frequência سي الموقع نا فايكا دي أوبوس..
00:00:39
أوس كوماندوس دا فايكا دي أوبسو إستاو أوراسمادوس م القوائم..
00:00:47
E os comandos القيام القائمة estão organizados م grupos.
00:00:55
أوس كوماندوس كيو يو أوسو كوم مينوس frequência بوديموس سير إنكونترادوس.
00:00:57
كليكاندو إم أوما ديستاس بيكيناس سيتاس.
00:00:59
(أبريم كايكاس دي ديلوغو)
00:01:03
بارس مألوفة؟
00:01:04
مويتاس ديلاس ساو idênticas às que você الولايات المتحدة الأمريكية
00:01:06
لا كلمة 2003.
00:01:11
بور último، الفقرة تشيغار أوس كوماندوس كيو يو أوسو كوم مينور فريكوينسيا،.
00:01:13
vou para os القوائم.
00:01:15
E بور مينوس متكررة، كويرو ديزر كوياس كيو ناو بريسيسو.
00:01:17
(مويتو)
00:01:18
آكي إي أوندي فوكي أبري، سلفا، مقارنة التصدير الإلكترونية (أركيفوس).
00:01:23
بور إكسمبلو، زمرة إمبريمير بارا فير أوما بري-فيريزاساو دا إباساو،.
00:01:28
شكلي سوا impressora ه imprimir سو دوكومنتو..
00:01:34
كما opções كيو يو أوسو ainda كوم مينور frequência
00:01:36
إستاو أكي ناس أوبسويس.
00:01:38
É أكي كيو você configura كما preferências جيرايس دي (بالافراس).
00:01:41
ناس أوبسويس إي تامبيم أوندي فوسي شخصي في فايسا دي أوبسو،.
00:01:44
se هوفر determinados كوماندوس كيو فوكي كير تير (إيسو ميس ريبيدو).
00:01:50
إيستو إي بيسامينتي كومو في دور كويساس إيستاو المنظمة..
00:01:53
إم سيغيدا، أناليساريموس ميلهور فييكسا دي أوبسويس.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:12
푼시오나바 bem.
00:00:14
Bem, a 레스포스타 에 심플먼트
00:00:16
파라 토르나 오스 프로그래머마스 마스 파세이스 드 세렘 우사도스..
00:00:18
클라로 que você pode trabalhar do modo que quiser,
00:00:19
mas os comandos que uso com maior frequência estão 아퀴 나 파지나..
00:00:23
프라이미로, há o 메뉴는 보타오 디리토를 합니다.
00:00:26
데포이스, 하알고 노보 차마도 미니바라 데 페라멘타스,.
00:00:28
que aparece quando você manté mtém o ponteiro do 마우스
00:00:30
포르 시마 드 우마 셀레카오.
00:00:36
Os comandos que eu uso com maior frequência se se situam 나 faixa 드 opçóes..
00:00:39
Os comandos da faixa de opçóes estão organizados em 메뉴..
00:00:47
E os comandos do menu estão organizados em grupos.
00:00:55
Os comandos que eu uso com menos frequência podem 세르 엔콘트라도스.
00:00:57
클라이칸도 엠 우마 데스타 페케나스 세타.
00:00:59
압렘 카이사 드 디아로고.
00:01:03
익숙한 파레스?
00:01:04
Muitas delas são idênticas às que você usa
00:01:06
없음 단어 2003.
00:01:11
포르 울티모, 파라 케가르 아오스 코만도스 que eu uso com 메노르 프레첸시아,.
00:01:13
페루 파라 OS 메뉴.
00:01:15
E por menos 자주, 케로 다이저 coisas que não 프레시소 (주).
00:01:17
무이토.
00:01:18
Aqui é onde você abre, 살바, compartilha e exporta 아퀴보스..
00:01:23
포르 엑셈플로, 클라이크 엠 임프리미르 파라 베르 우마 프레 비주얼기자다 감동,.
00:01:28
구성 수아 감동과 e 임프리미르 seu 다큐멘터리..
00:01:34
opçóes que eu uso ainda com menor frequência
00:01:36
estão aqui nas opçóes.
00:01:38
É aqui que você configura as preferências gerais de 팔라브라스..
00:01:41
나스 옵시에스 에 탐베엠 온데 보세 퍼스널리즈아 파이사 드 오프,.
00:01:44
se houver determinados comandos a que você quer ter 에이스소 메이스 라피도..
00:01:50
이스토 에 베이직 코모 로 코이사 에스스타오 오르간이즈다..
00:01:53
Em seguida, 항나리세레모스 멜호르 a faixa de opçóes.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:12
Funcionava bem.
00:00:14
Bem, a resposta é simplesmente
00:00:16
para tornar os programas mais fáceis de serem 乌萨多斯。.
00:00:18
Claro que você pode trabalhar do modo que quiser,
00:00:19
mas os comandos que uso com maior frequência estão aqui na página..
00:00:23
Primeiro, há o menu do botão direito.
00:00:26
Depois, há algo novo chamado minibarra de 发酵,.
00:00:28
que aparece quando você mantém o ponteiro do mouse
00:00:30
por cima de uma seleção.
00:00:36
Os comandos que eu uso com maior frequência se situam na faixa de opções..
00:00:39
Os comandos da faixa de opções estão organizados em 菜单。.
00:00:47
E os comandos do menu estão organizados em grupos.
00:00:55
Os comandos que eu uso com menos frequência podem ser encontrados.
00:00:57
clicando em uma destas pequenas setas.
00:00:59
Abrem caixas de diálogo.
00:01:03
帕雷塞熟悉吗?
00:01:04
Muitas delas são idênticas às que você usa
00:01:06
没有 Word 2003。
00:01:11
Por último, para chegar aos comandos que eu uso com 梅诺尔·弗雷昆西亚,.
00:01:13
vou para os menus.
00:01:15
E por menos frequente, quero dizer coisas que não 普雷西索.
00:01:17
muito.
00:01:18
Aqui é onde você abre, salva, compartilha e exporta 阿奎沃斯。.
00:01:23
Por exemplo, clique em Imprimir para ver uma Pré-visualização da Impressão,.
00:01:28
configurar sua impressora e imprimir seu 纪录片。.
00:01:34
As opções que eu uso ainda com menor frequência
00:01:36
estão aqui nas opções.
00:01:38
É aqui que você configura as preferências gerais de 帕拉夫拉斯。.
00:01:41
Nas Opções é também onde você personaliza a faixa de opções,.
00:01:44
se houver determinados comandos a que você quer ter acesso mais rápido..
00:01:50
Isto é basicamente como as coisas estão 组织。.
00:01:53
Em seguida, analisaremos melhor a faixa de opções.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:12
Funcionava bem.
00:00:14
Bem, a resposta é simplesmente
00:00:16
para tornar os programas mais fáceis de serem usados..
00:00:18
Claro que você pode trabalhar do modo que quiser,
00:00:19
mas os comandos que uso com maior frequência estão aqui na página..
00:00:23
Primeiro, há o menu do botão direito.
00:00:26
Depois, há algo novo chamado minibarra de เฟอร์ราเมนทัส.
00:00:28
que aparece quando você mantém o ponteiro do mouse
00:00:30
por cima de uma seleção.
00:00:36
Os comandos que eu uso com maior frequência se situam na faixa de opções..
00:00:39
Os comandos da faixa de opções estão organizados em เมนู .
00:00:47
os comandos do menu estão organizados em grupos.
00:00:55
Os comandos que eu uso com menos frequência podem ser encontrados.
00:00:57
clicando em uma destas pequenas setas.
00:00:59
Abrem caixas de diálogo.
00:01:03
ปาเรซคุ้นๆมั้ย?
00:01:04
Muitas delas são idênticas às que você usa
00:01:06
ไม่มี Word 2003
00:01:11
Por último, para chegar aos comandos que eu uso com menor frequência,.
00:01:13
vou para os menus.
00:01:15
por menos frequente, quero dizer coisas que não preciso.
00:01:17
มูอิโต้
00:01:18
Aqui é onde você abre, salva, compartilha exporta อาร์กีโวส.
00:01:23
Por exemplo, clique em Imprimir para ver uma Pré-visualização da Impressão,.
00:01:28
configurar sua impressora imprimir seu documento..
00:01:34
As opções que eu uso ainda com menor frequência
00:01:36
estão aqui nas opções.
00:01:38
É aqui que você configura as preferências gerais de พาลาฟราส.
00:01:41
Nas Opções é também onde você personaliza a faixa de opções,.
00:01:44
se houver determinados comandos a que você quer ter acesso mais rápido..
00:01:50
Isto é basicamente como as coisas estão organizadas..
00:01:53
Em seguida, analisaremos melhor a faixa de opções.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:08
So your first question might be
00:00:10
why did Microsoft redesign office?
00:00:12
It worked fine before.
00:00:13
Well the answer is simply to
00:00:16
make the programs easier to use.
00:00:18
Of course you can work any way you want,
00:00:20
but the commands I use most often
00:00:22
are right there on the page.
00:00:23
First, there's the right click menu.
00:00:26
Then there's something new
00:00:27
called the Mini Toolbar,
00:00:28
which appears when you hold the
00:00:30
mouse pointer over a selection.
00:00:36
The commands I use fairly often are
00:00:38
located on the ribbon. The ribbon
00:00:40
commands are organized into tabs.
00:00:47
And tab commands are organized into groups.
00:00:55
The commands I use less often
00:00:57
can be found by clicking
00:00:58
one of these little arrows.
00:00:59
They open up dialogue boxes.
00:01:03
Look familiar.
00:01:03
Many of them are identical to
00:01:05
the ones you used in Word 2003.
00:01:11
Finally, to get to the commands,
00:01:12
I use least often go to the backstage
00:01:14
and by least often I mean things
00:01:16
I don't need to get to as much.
00:01:19
This is where you open, save,
00:01:21
share and export files. For example,
00:01:24
you click print to see a print
00:01:27
preview. Set up your printer.
00:01:30
And print your document.
00:01:34
The options I use even less
00:01:36
frequently are here in options.
00:01:38
This is where you set U
00:01:40
general word preferences.
00:01:41
Options is also where you
00:01:43
come to customize the ribbon.
00:01:44
If there are certain commands
00:01:45
you want quicker access to.
00:01:50
So that's basically how things
00:01:52
are organized. Up next, we'll
00:01:53
take a closer look at the ribbon.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

DiLeaP AI: THIS MIGHT BE HELPFUL

Reminder

Show