Sway - Adding and recording an audio file Video

In this video, you will learn about adding and recording an audio file in Sway.
The video covers how to add an audio file from your computer or record your voice directly.
It also explains that you may need to use the Microsoft Edge browser and authorize Sway to use your microphone.
Once recorded, you can listen to the audio again or re-record it.
If you are satisfied with the recording, you can add it to your Sway.
This feature is available in Design, and the audio will be optimized and uploaded.
Adding audio to your Sway enhances the user experience and allows everyone accessing your Sway to listen to it.

  • 1:12
  • 2485 views
00:00:08
I’m adding a card, and then I choose Audio from the media items.
00:00:13
You can add an audio file from your computer, but there’s also a record feature
00:00:17
that allows you to record your voice directly.
00:00:20
When you click on this option, a message may appear to indicate that
00:00:23
the browser does not support this feature.
00:00:25
To use this option, you need to use the Microsoft Edge browser.
00:00:31
Authorise Sway to use your microphone. A countdown will be displayed…
00:00:39
“Beginning of my Sway recording”….
00:00:45
The audio has been successfully recorded.
00:00:48
You may listen to it again or re-record it.
00:00:54
If you are satisfied with the recording, you can add to Sway.
00:00:58
The audio will then be optimised and, once completed, it will be uploaded.
00:01:04
In Design, you’ll be able to see the playbar,
00:01:07
which is made available to everyone accessing your Sway.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
Analisemos outro conteúdo que pode ser adicionado no Sway.
00:00:08
Insira um cartão e escolha Áudio dos itens de mídia.
00:00:13
Pode inserir um arquivo de áudio do computador
00:00:15
ou usar o recurso que lhe permite gravar a sua voz.
00:00:20
Ao clicar nela, pode surgir uma mensagem
00:00:23
indicando que o navegador não suporta o recurso.
00:00:25
Para usar essa opção, é preciso ter o navegador Microsoft Edge.
00:00:31
Autorize o microfone no Sway, e verá uma contagem regressiva.
00:00:39
Comece a gravar no Sway.
00:00:45
O áudio foi gravado com sucesso.
00:00:48
Você pode ouvi-lo novamente
00:00:52
ou regravá-lo.
00:00:54
Se a gravação estiver OK, insira-a no Sway.
00:00:58
O áudio será otimizado, finalizado e, então, carregado.
00:01:04
Na guia Design, você poderá ver a barra de reprodução,
00:01:07
que fica disponível para quem acessar o seu Sway.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
Nun weiteres Beispiel für Inhalte, die in Sway hinzugefügt werden können.
00:00:08
Man erstellt einen Kasten und wählt Audio
00:00:10
aus den Medienelementen aus.
00:00:13
Sie können eine Audio-Datein von Ihrem Computer auswählen,
00:00:15
aber es gibt auch Aufzeichnen,
00:00:17
mit der Sie Ihre Stimme direkt aufnehmen können.
00:00:20
Wenn Sie diese Option auswählen, kann es sein,
00:00:23
dass der Browser diese Funktion nicht unterstützt.
00:00:25
Um diese Funktion nutzen zu können, benutzen Sie Microsoft Edge Browser.
00:00:31
Autorisieren Sie Sway die Microfon-Nutzung. Ein Countdown erscheint...
00:00:39
“Start der Sway-Aufnahme”….
00:00:45
Die Audio wurde erfolgreich aufgenommen.
00:00:48
Sie können es sich anhören und neuaufnehmen.
00:00:54
Wenn Sie mit der Audio zufrieden sind, können Sie diese auf Sway hinzufügen.
00:00:58
Die Audio wird optimiert und nach Beenden hochgeladen.
00:01:04
Unter Design sehen Sie die Abspielleiste,
00:01:07
die für jeden, der Zugriff auf Ihr Sway hat, zu sehen ist.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
Veamos otro ejemplo del contenido que puede añadirse en Sway.
00:00:08
Añadimos una tarjeta y, luego,
00:00:09
le damos a Audio en la pestaña Multimedia.
00:00:13
Puede añadir un audio de su ordenador o utilizar la herramienta de grabación
00:00:17
para grabar su voz directamente.
00:00:20
Al hacer clic en esta opción, aparecerá un mensaje que indica
00:00:23
que la herramienta no es compatible con el navegador.
00:00:25
Para utilizar esta opción, deberá utilizar Microsoft Edge.
00:00:31
Autorice a Sway a utilizar su micrófono. Aparecerá una cuenta atrás.
00:00:39
“Inicio de la grabación para Sway”….
00:00:45
El audio se ha grabado con éxito.
00:00:48
Puede escucharlo o volver a grabarlo.
00:00:54
Si ha quedado satisfecho con la grabación, puede añadirla a Sway.
00:00:58
El audio se optimizará y, al terminar, se subirá.
00:01:04
En Diseño puede encontrar la barra de reproducción
00:01:07
a la que puede acceder todo el mundo que vea el Sway.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
Hier is nog een voorbeeld van inhoud die kan worden toegevoegd in Sway.
00:00:08
Ik voeg een kaart toe, en kies daarna Audio uit de media-items.
00:00:13
U kunt audio toevoegen van uw computer, maar er is ook een opnamefunctie
00:00:17
waarmee u uw eigen stem rechtstreeks kunt opnemen.
00:00:20
Wanneer u klikt op deze optie, verschijnt er mogelijk een bericht
00:00:23
dat deze browser deze functie niet ondersteunt.
00:00:25
Om deze optie te gebruiken,
00:00:27
moet u de Microsoft Edge Browser gebruiken.
00:00:31
Geef toestemming om uw microfoon te gebruiken.
00:00:34
Er zal worden afgeteld.
00:00:39
'Start van mijn Sway-opname'
00:00:45
De audio werd opgenomen.
00:00:48
U kunt hier opnieuw naar luisteren of deze opnieuw opnemen.
00:00:54
Als u tevreden bent met de opname, kunt u deze toevoegen aan Sway.
00:00:58
De audio wordt daarna geoptimaliseerd en, zodra voltooid, wordt deze geüpload.
00:01:04
In Design kunt u de afspeelbalk zien
00:01:07
die beschikbaar is voor iedereen die Sway opent.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
Diamo un'occhiata a un altro esempio di contenuto che può essere aggiunto in Sway..
00:00:08
Sto aggiungendo una scheda, e poi scelgo Audio dagli elementi multimediali..
00:00:13
È possibile aggiungere un file audio dal computer, ma c'è anche una funzione di registrazione.
00:00:17
che consente di registrare direttamente la tua voce..
00:00:20
Quando si fa clic su questa opzione, messaggio può apparire per indicare che.
00:00:23
il browser non supporta questa funzione.
00:00:25
Per utilizzare questa opzione, è necessario utilizzare il browser Microsoft Edge..
00:00:31
Autorizzare Sway a usare il microfono. Verrà visualizzato un conto alla rovescia....
00:00:39
"Inizio della mia registrazione Sway"....
00:00:45
L'audio è stato registrato con successo.
00:00:48
Puoi ascoltarlo di nuovo o ri-registrarlo.
00:00:54
Se si è soddisfatti del registrazione, è possibile aggiungere a Sway..
00:00:58
L'audio sarà quindi ottimizzato e, una volta completato, verrà caricato..
00:01:04
In Design, sarete in grado di vedere la barra di riproduzione,
00:01:07
che è messo a disposizione a tutti coloro che accedono al tuo Sway..

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
讓我們看另一個例子 可在 Sway 中添加的內容。.
00:00:08
我添加一張卡片,然後我選擇 來自媒體專案的音訊。.
00:00:13
可以從 電腦,但也有一個記錄功能.
00:00:17
允許您記錄 你的聲音直接。.
00:00:20
按一下此選項時, 消息可能顯示表明.
00:00:23
瀏覽器不支援此功能。
00:00:25
要使用此選項,您需要 使用微軟邊緣瀏覽器。.
00:00:31
授權 Sway 使用您的麥克風。 將顯示倒計時....
00:00:39
"開始我的Sway錄音"...
00:00:45
已成功錄製音訊。
00:00:48
您可以再次收聽或重新錄製。
00:00:54
如果您對 記錄,您可以添加到 Sway。.
00:00:58
然後優化音訊 完成後,它將上傳。.
00:01:04
在設計中,您可以看到遊戲欄,
00:01:07
這是可用的 每個人訪問您的 Sway。.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
別の例を見てみましょう。 Sway で追加できるコンテンツ。.
00:00:08
私はカードを追加し、私は選択します メディア項目からのオーディオ。.
00:00:13
からオーディオファイルを追加できます。 コンピュータが、レコード機能もあります.
00:00:17
記録することができます あなたの声を直接。.
00:00:20
このオプションをクリックすると、 メッセージが表示される場合があります。.
00:00:23
ブラウザはこの機能をサポートしていません。
00:00:25
このオプションを使用するには、 マイクロソフトエッジブラウザを使用してください。.
00:00:31
Sway がマイクを使用することを許可します。 カウントダウンが表示されます....
00:00:39
「私のスウェイ録音の始まり」.
00:00:45
オーディオは正常に録音されました。
00:00:48
もう一度聴いたり、録音し直したりできます。
00:00:54
に満足している場合は、 記録を、あなたはSwayに追加することができます。.
00:00:58
その後、オーディオが最適化されます。 完了すると、アップロードされます。.
00:01:04
デザインでは、プレイバーを見ることができるでしょう。
00:01:07
利用可能にされる あなたのSwayにアクセスするすべての人に。.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
Hãy xem xét một ví dụ khác về nội dung có thể được thêm vào trong sway..
00:00:08
Tôi đang thêm một thẻ, và sau đó tôi chọn Âm thanh từ các phương tiện truyền thông..
00:00:13
Bạn có thể thêm một tập tin âm thanh từ máy tính, nhưng cũng có một tính năng ghi lại.
00:00:17
cho phép bạn ghi lại giọng nói của bạn trực tiếp..
00:00:20
Khi bạn bấm vào tùy chọn này, một tin nhắn có thể xuất hiện để cho biết rằng.
00:00:23
trình duyệt không hỗ trợ tính năng này.
00:00:25
Để sử dụng tùy chọn này, bạn cần sử dụng trình duyệt Microsoft Edge..
00:00:31
Ủy quyền cho Sway sử dụng micrô của bạn. Một đếm ngược sẽ được hiển thị....
00:00:39
"Bắt đầu ghi âm sway của tôi"....
00:00:45
Âm thanh đã được ghi lại thành công.
00:00:48
Bạn có thể nghe nó một lần nữa hoặc tái ghi lại nó.
00:00:54
Nếu bạn hài lòng với ghi âm, bạn có thể thêm vào sway..
00:00:58
Âm thanh sau đó sẽ được tối ưu hóa và, sau khi hoàn thành, nó sẽ được tải lên..
00:01:04
Trong thiết kế, bạn sẽ có thể xem thanh chơi,
00:01:07
được làm sẵn có để tất cả mọi người truy cập sway của bạn..

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
Mari kita lihat contoh lain dari konten yang dapat ditambahkan di Sway..
00:00:08
Saya menambahkan kartu, dan kemudian saya memilih Audio dari item media..
00:00:13
Anda dapat menambahkan file audio dari komputer, tetapi ada juga fitur catatan.
00:00:17
yang memungkinkan Anda merekam suara Anda secara langsung..
00:00:20
Bila Anda mengklik opsi ini, pesan mungkin muncul untuk menunjukkan bahwa.
00:00:23
browser tidak mendukung fitur ini.
00:00:25
Untuk menggunakan opsi ini, Anda harus menggunakan browser Microsoft Edge..
00:00:31
Otorisasikan Sway untuk menggunakan mikrofon. Hitungan mundur akan ditampilkan....
00:00:39
"Awal rekaman bergoyang saya"....
00:00:45
Audio telah berhasil direkam.
00:00:48
Anda dapat mendengarkannya lagi atau merekam ulang.
00:00:54
Jika Anda puas dengan perekaman, Anda dapat menambahkan ke Sway..
00:00:58
Audio kemudian akan dioptimalkan dan, setelah selesai, itu akan di-upload..
00:01:04
Dalam desain, Anda akan dapat melihat playbar,
00:01:07
yang disediakan kepada semua orang yang mengakses Sway Anda..

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
Рассмотрим еще один пример содержание, которое может быть добавлено в Sway..
00:00:08
Я добавляю карту, а затем выбираю Аудио из элементов мультимедиа..
00:00:13
Вы можете добавить аудио файл из компьютер, но есть также функция записи.
00:00:17
что позволяет записывать ваш голос напрямую..
00:00:20
При нажатии на эту опцию сообщение может показаться, что.
00:00:23
браузер не поддерживает эту функцию.
00:00:25
Чтобы использовать эту опцию, необходимо использовать браузер Microsoft Edge..
00:00:31
У разрешения Sway на использование микрофона. Обратный отсчет будет отображаться....
00:00:39
"Начало моей записи Sway"......
00:00:45
Аудио было успешно записано.
00:00:48
Вы можете прослушать его снова или пере записать его.
00:00:54
Если вы удовлетворены записи, вы можете добавить к Sway..
00:00:58
Затем звук будет оптимизирован и, как только он будет завершен, он будет загружен..
00:01:04
В дизайне вы сможете увидеть игровой панели,
00:01:07
который доступен для всех, кто получает доступ к вашей Sway..

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
Нека да разгледаме друг пример за съдържание, което може да се добави в Sway..
00:00:08
Добавям карта и след това избирам Аудио от мултимедийните елементи..
00:00:13
Можете да добавите аудио файл от компютър, но има и функция за запис.
00:00:17
която ви позволява да записвате гласът ви директно..
00:00:20
Когато кликнете върху тази опция, съобщение, което показва, че.
00:00:23
браузърът не поддържа тази функция.
00:00:25
За да използвате тази опция, трябва да използвате браузъра Microsoft Edge..
00:00:31
Упълномонете Sway да използва микрофона. Ще се покаже обратно броене....
00:00:39
"Начало на моя запис на Суей"....
00:00:45
Аудиото е записано успешно.
00:00:48
Можете да го чуете отново или да го запишете отново.
00:00:54
Ако сте доволни от за запис, можете да добавите към Sway..
00:00:58
След това аудиото ще бъде оптимизирано и след като бъде завършен, той ще бъде качен..
00:01:04
В Дизайн ще можете да видите
00:01:07
който е на разположение за всеки, който има достъп до вашия Sway..

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
Să ne uităm la un alt exemplu de conținut care poate fi adăugat în Sway..
00:00:08
Adaug o carte, apoi aleg Audio de la elementele media..
00:00:13
Puteți adăuga un fișier audio din computer, dar există, de asemenea, o caracteristică de înregistrare.
00:00:17
care vă permite să înregistrați direct vocea..
00:00:20
Când faceți clic pe această opțiune, un mesajul poate părea să indice faptul că.
00:00:23
browser-ul nu acceptă această caracteristică.
00:00:25
Pentru a utiliza această opțiune, trebuie să utilizați browserul Microsoft Edge..
00:00:31
Autorizează-l pe Sway să folosească microfonul. O numărătoare inversă va fi afișată....
00:00:39
"Începutul înregistrării mele cu Sway"....
00:00:45
Sunetul a fost înregistrat cu succes.
00:00:48
Îl puteți asculta din nou sau îl puteți înregistra din nou.
00:00:54
Dacă sunteți mulțumit de înregistrare, puteți adăuga la Sway..
00:00:58
Sunetul va fi apoi optimizat și, odată finalizat, acesta va fi încărcat..
00:01:04
În Design, veți putea vedea bara de redare,
00:01:07
care este pus la dispoziție tuturor celor care accesează Sway-ul tău..

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
Давайте розглянемо інший приклад вміст, який можна додати в веб-в-веб-частині Sway..
00:00:08
Я додаю картку, а потім я вибираю Аудіо з елементів мультимедіа..
00:00:13
Можна додати аудіофайл із комп'ютер, але є також функція запису.
00:00:17
що дозволяє записувати ваш голос безпосередньо..
00:00:20
Якщо ви натискаєте цей параметр, повідомлення може з'явитися, щоб позначити, що.
00:00:23
браузер не підтримує цю функцію.
00:00:25
Щоб скористатися цим параметром, потрібно скористайтеся браузером Microsoft Edge..
00:00:31
Авторизуйте веб-вами Sway для використання мікрофона. Буде відображено зворотний відлік....
00:00:39
"Початок мого запису Sway"....
00:00:45
Звук успішно записано.
00:00:48
Ви можете прослухати його знову або повторно записати його.
00:00:54
Якщо ви задоволені записування, можна додати до Sway..
00:00:58
Після цього звук буде оптимізований і, після завершення, він буде завантажений..
00:01:04
У дизайні ви зможете побачити ігрову панель,
00:01:07
яка доступна всім, хто має доступ до веб-програми Sway..

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
Spójrzmy na inny przykład treści, które można dodać w swayu..
00:00:08
Dodam kartę, a następnie wybieram Dźwięk z elementów multimedialnych..
00:00:13
Możesz dodać plik audio z komputera, ale jest też funkcja nagrywania.
00:00:17
który umożliwia nagrywanie bezpośrednio..
00:00:20
Po kliknięciu tej opcji może pojawić się komunikat wskazujący, że.
00:00:23
przeglądarka nie obsługuje tej funkcji.
00:00:25
Aby skorzystać z tej opcji, należy korzystać z przeglądarki Microsoft Edge..
00:00:31
Autoryzuj sway do korzystania z mikrofonu. Zostanie wyświetlone odliczanie....
00:00:39
"Początek mojego nagrania swaya"....
00:00:45
Dźwięk został pomyślnie nagrany.
00:00:48
Możesz słuchać go ponownie lub ponownie nagrać.
00:00:54
Jeśli jesteś zadowolony z można dodać do swaya..
00:00:58
Dźwięk zostanie następnie zoptymalizowany po zakończeniu zostanie on przesłany..
00:01:04
W projekcie "Projektowanie" będzie można zobaczyć pasek odtwarzania,
00:01:07
który jest udostępniany wszystkim, którzy mają dostęp do aplikacji Sway..

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
Başka bir örneğe bakalım. Sway'e eklenebilen içerik..
00:00:08
Bir kart ekliyorum, ve sonra ben seçin Medya öğelerinden ses..
00:00:13
Bir ses dosyası ekleyebilirsiniz bilgisayar, ama aynı zamanda bir kayıt özelliği var.
00:00:17
kaydetmenizi sağlayan doğrudan sesinizi..
00:00:20
Bu seçeneği tıklattığınızda, ileti,.
00:00:23
tarayıcı bu özelliği desteklemez.
00:00:25
Bu seçeneği kullanmak için, Microsoft Edge tarayıcısını kullanın..
00:00:31
Mikrofonunuzu kullanması için Sway'e yetki vereb.' Geri sayım görüntülenir....
00:00:39
"Sway kaydım"....
00:00:45
Ses başarıyla kaydedildi.
00:00:48
Tekrar dinleyebilir veya yeniden kaydedebilirsiniz.
00:00:54
Eğer memnun iseniz kayıt, Sway ekleyebilirsiniz..
00:00:58
Ses daha sonra optimize edilecektir ve tamamlandıktan sonra, yüklenecektir..
00:01:04
Tasarım'da oyun çubuğunu görebilirsiniz.
00:01:07
hangi kullanılabilir hale getirilir Sway'inize erişen herkese..

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
Vamos olhar para outro exemplo de conteúdo que pode ser adicionado no Sway..
00:00:08
Estou adicionando um cartão, e então eu escolho Áudio dos itens dos meios de comunicação..
00:00:13
Pode adicionar um ficheiro áudio da sua computador, mas também há uma característica de gravação.
00:00:17
que lhe permite gravar sua voz diretamente..
00:00:20
Ao clicar nesta opção, mensagem pode aparecer para indicar que.
00:00:23
o navegador não suporta esta funcionalidade.
00:00:25
Para usar esta opção, você precisa utilize o navegador Microsoft Edge..
00:00:31
Autorize o Sway a utilizar o microfone. Será exibida uma contagem regressiva....
00:00:39
"Início da minha gravação de Sway".
00:00:45
O áudio foi gravado com sucesso.
00:00:48
Pode ouvi-la de novo ou voltar a gravá-la.
00:00:54
Se você está satisfeito com o gravação, pode adicionar a Sway..
00:00:58
O áudio será então otimizado e, uma vez concluído, será carregado..
00:01:04
Em Design, você poderá ver o playbar,
00:01:07
que é disponibilizado a todos que acedem ao seu Sway..

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
Pogledajmo joљ jedan primer. sadržaj koji se može dodati u Svej..
00:00:08
Dodajem karticu, a onda biram Zvuk iz medijskih stavki..
00:00:13
Audio datoteku možete da dodate iz računar, ali postoji i funkcija zapisa.
00:00:17
koji vam omogućava da snimite Tvoj glas direktno..
00:00:20
Kada kliknete na ovu opciju, poruka može izgledati kao da ukazuje na to da.
00:00:23
pregledač ne podržava ovu funkciju.
00:00:25
Da biste koristili ovu opciju, potrebno je da koristite Microsoft Edge pregledač..
00:00:31
Ovlaљжi Svejda da koristi mikrofon. Odbrojavanje će biti prikazano....
00:00:39
"Početak mog snimka"...
00:00:45
Zvuk je uspešno snimljen.
00:00:48
Moћeљ ponovo da je sluљaљ ili da ga ponovo snimiљ.
00:00:54
Ukoliko ste zadovoljni snimanje, možete dodati Sveju..
00:00:58
Zvuk će onda biti optimizoazan i kada bude dovršena, biće otpremljen..
00:01:04
U dizajnu, moći ćete da vidite traku za igru,
00:01:07
koji je dostupan Svima koji pristupaju tvom Svejju..

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:08
أنا أضيف بطاقة، ثم أختار الصوت من عناصر الوسائط..
00:00:13
يمكنك إضافة ملف صوتي من ملفك الكمبيوتر ، ولكن هناك أيضا ميزة سجل.
00:00:17
التي تسمح لك لتسجيل صوتك مباشرة..
00:00:20
عند النقر فوق هذا الخيار، قد تظهر رسالة تشير إلى أن.
00:00:23
لا يدعم المستعرض هذه الميزة.
00:00:25
لاستخدام هذا الخيار، تحتاج إلى استخدام متصفح مايكروسوفت إيدج..
00:00:31
قم بتفويض Sway لاستخدام الميكروفون. سيتم عرض العد التنازلي....
00:00:39
"بداية تسجيل Sway الخاص بي"....
00:00:45
تم تسجيل الصوت بنجاح.
00:00:48
يمكنك الاستماع إليها مرة أخرى أو إعادة تسجيلها.
00:00:54
إذا كنت راضيا عن تسجيل، يمكنك إضافة إلى سواي..
00:00:58
سيتم بعد ذلك تحسين الصوت وبمجرد الانتهاء من ذلك، سيتم تحميلها..
00:01:04
في التصميم، ستتمكن من رؤية شريط اللعب،
00:01:07
الذي يتم توفيره إلى كل شخص يصل إلى سواي الخاص بك..

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:08
카드를 추가하고 나서 미디어 항목의 오디오입니다..
00:00:13
오디오 파일을 추가할 수 있습니다. 컴퓨터, 하지만 레코드 기능도 있다.
00:00:17
이를 통해 기록할 수 있습니다. 당신의 목소리는 직접..
00:00:20
이 옵션을 클릭하면 메시지가 표시될 수 있습니다..
00:00:23
브라우저는 이 기능을 지원하지 않습니다.
00:00:25
이 옵션을 사용하려면 마이크로 소프트 에지 브라우저를 사용합니다..
00:00:31
마이크를 사용하도록 Sway를 승인합니다. 카운트다운이 표시됩니다....
00:00:39
"내 동요 녹음의 시작"....
00:00:45
오디오가 성공적으로 녹음되었습니다.
00:00:48
다시 듣거나 다시 기록할 수 있습니다.
00:00:54
당신이 만족하는 경우 기록, 당신은 Sway에 추가 할 수 있습니다..
00:00:58
그런 다음 오디오가 최적화됩니다. 완료되면 업로드됩니다..
00:01:04
디자인에서는 플레이바를 볼 수 있습니다.
00:01:07
사용할 수 있습니다 당신의 동요에 액세스하는 모든 사람에게..

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:08
我要添加一张卡片,然后选择 来自媒体项的音频。.
00:00:13
您可以从 计算机,但也有一个记录功能.
00:00:17
允许您录制 直接发出您的声音。.
00:00:20
当您单击此选项时,一个 消息可能显示为.
00:00:23
浏览器不支持此功能。
00:00:25
要使用此选项,您需要 使用 Microsoft Edge 浏览器。.
00:00:31
授权 Sway 使用你的麦克风。 将显示倒计时....
00:00:39
"我的 Sway 录音开始"....
00:00:45
音频已成功录制。
00:00:48
您可以再次收听或重新录制。
00:00:54
如果您对 录制,您可以添加到 Sway。.
00:00:58
然后,音频将被优化 并且,一旦完成,它将被上传。.
00:01:04
在设计中,您将能够看到播放栏,
00:01:07
可用 让所有访问你的 Sway 的人都能使用。.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:08
ฉันกําลังเพิ่มบัตร แล้วฉันเลือก เสียงจากรายการสื่อ.
00:00:13
คุณสามารถเพิ่มแฟ้มเสียงจาก คอมพิวเตอร์ แต่ยังมีคุณลักษณะการบันทึก.
00:00:17
ที่ช่วยให้คุณสามารถบันทึก เสียงของคุณโดยตรงของ.
00:00:20
เมื่อคุณคลิกที่ตัวเลือกนี้ ข้อความอาจปรากฏเพื่อระบุว่า.
00:00:23
เบราว์เซอร์ไม่สนับสนุนคุณลักษณะนี้
00:00:25
เมื่อต้องการใช้ตัวเลือกนี้ คุณจําเป็นต้อง ใช้เบราว์เซอร์ Microsoft Edge.
00:00:31
อนุญาตให้ Sway ใช้ไมโครโฟนของคุณ การนับถอยหลังจะปรากฏขึ้น....
00:00:39
"จุดเริ่มต้นของการบันทึกการแกว่งของฉัน"....
00:00:45
บันทึกเสียงเสร็จเรียบร้อยแล้ว
00:00:48
คุณอาจฟังอีกครั้งหรือบันทึกอีกครั้ง
00:00:54
หากคุณพอใจกับ การบันทึกคุณสามารถเพิ่มใน Sway.
00:00:58
จากนั้นเสียงจะถูกปรับให้เหมาะสม และเมื่อเสร็จแล้วมันจะถูกอัปโหลด.
00:01:04
ใน Design คุณจะสามารถเห็นเพลย์บาร์ได้
00:01:07
ซึ่งทําขึ้นพร้อมใช้งาน ทุกคนที่เข้าถึง Sway ของคุณ.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

DiLeaP AI: THIS MIGHT BE HELPFUL

Reminder

Show