Outlook - How do I recognize a fraudulent email? Video

In this video, you will learn how to recognize a fraudulent email and protect yourself from phishing attacks.
Phishing emails often mimic legitimate ones, using logos and information from reputable companies.
However, there are usually spelling errors, a haphazard layout, or inconsistencies with the company's graphic design.
Pay attention to the sender's email address, as it may not match the company's domain.
Be cautious if the sender's name consists of random letters and numbers.
Avoid clicking on links that ask you to renew your account or provide personal or banking information.
Even clicking on a link can install malware on your computer.
If you have any doubts, contact the company using secure contact information from their official website.
This knowledge will help you stay safe online and protect your personal information.

  • 2:01
  • 2623 views
00:00:05
a technique commonly used by hackers to
00:00:10
retrieve confidential information via emails.
00:00:13
These are usually automatically filtered
00:00:15
through your outlook email, but some
00:00:18
may still manage to get to your inbox.
00:00:21
So how do you recognize a fraudulent
00:00:24
email to protect yourself from it?
00:00:27
At first glance, phishing emails look like
00:00:30
2 drops of water to conventional emails.
00:00:33
Sometimes going so far as
00:00:35
to take back the logo,
00:00:37
an information of legitimate companies.
00:00:40
However, it is common to find spelling
00:00:43
and typing errors in the body of
00:00:46
the text or a haphazard layout,
00:00:48
or only partially taking up the
00:00:51
graphic charter of the company
00:00:53
that pretends to contact you.
00:00:55
Also, pay attention to the
00:00:57
sender's email address.
00:00:58
The domain name is usually not
00:01:01
exactly that of the company that says.
00:01:04
It is contacting you.
00:01:05
The senders name can also put the chip
00:01:08
in your ear if it is made up of random
00:01:12
letters and numbers, for example.
00:01:14
Be even more wary if you are asked to
00:01:18
click on the link to renew your account,
00:01:21
confirm information,
00:01:22
provide banking information, etc.
00:01:24
Even if you do not go so far as to fill
00:01:28
out a form and share personal information,
00:01:32
simply clicking on the link can sometimes
00:01:34
be enough to install malware on your
00:01:38
computer without you even realizing it.
00:01:41
If you have any doubts about the
00:01:44
veracity of the email sent to you,
00:01:47
please contact the company concerned using
00:01:50
contact information from a secure source.
00:01:52
He contact email or a phone
00:01:55
number on their official website,
00:01:57
for example.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:00
Wie Sie wahrscheinlich wissen, ist die Fischerei
00:00:05
eine Technik, die häufig von Hackern verwendet wird, um
00:00:10
vertrauliche Informationen über E-Mails abrufen.
00:00:13
Diese werden in der Regel automatisch gefiltert
00:00:15
über Ihre Outlook-E-Mail, aber einige
00:00:18
kann es immer noch schaffen, in Ihren Posteingang zu gelangen.
00:00:21
Wie erkennen Sie also einen betrügerischen
00:00:24
E-Mail, um sich davor zu schützen?
00:00:27
Auf den ersten Blick sehen Phishing-E-Mails so aus, als ob
00:00:30
2 Tropfen Wasser zu herkömmlichen E-Mails.
00:00:33
Manchmal so weit gehen, dass
00:00:35
um das Logo zurückzunehmen,
00:00:37
Informationen von rechtmäßigen Unternehmen.
00:00:40
Es ist jedoch üblich, rechtschreibweisen
00:00:43
und Tippfehler im Körper der
00:00:46
den Text oder ein planloses Layout,
00:00:48
oder nur teilweise die
00:00:51
grafische Charta des Unternehmens
00:00:53
die vorgibt, Sie zu kontaktieren.
00:00:55
Achten Sie auch auf die
00:00:57
E-Mail-Adresse des Absenders.
00:00:58
Der Domänenname ist in der Regel nicht
00:01:01
genau das des Unternehmens, das sagt.
00:01:04
Es kontaktiert Sie.
00:01:05
Der Absendername kann auch den Chip
00:01:08
in Ihrem Ohr, wenn es aus zufälligen
00:01:12
Buchstaben und Zahlen, zum Beispiel.
00:01:14
Seien Sie noch vorsichtiger, wenn Sie
00:01:18
klicken Sie auf den Link, um Ihr Konto zu erneuern,
00:01:21
Informationen bestätigen,
00:01:22
Bereitstellung von Bankinformationen usw.
00:01:24
Auch wenn Sie nicht so weit gehen,
00:01:28
ein Formular austeilen und persönliche Informationen weitergeben,
00:01:32
Einfach auf den Link klicken kann manchmal
00:01:34
ausreichen, um Malware auf Ihrem
00:01:38
Computer, ohne dass Sie es überhaupt merken.
00:01:41
Wenn Sie Zweifel an der
00:01:44
Richtigkeit der an Sie gesendeten E-Mail,
00:01:47
wenden Sie sich bitte an das betreffende Unternehmen, indem Sie
00:01:50
Kontaktinformationen aus einer sicheren Quelle.
00:01:52
Er kontaktiert E-Mail oder ein Telefon
00:01:55
Nummer auf ihrer offiziellen Website,
00:01:57
Zum Beispiel.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:00
Как вы, наверное, знаете, рыбалка
00:00:05
метод, обычно используемый хакерами для
00:00:10
получение конфиденциальной информации по электронной почте.
00:00:13
Они, как правило, автоматически фильтруются
00:00:15
через ваш прогноз электронной почты, но некоторые
00:00:18
может все еще управлять получить к вашему inbox.
00:00:21
Итак, как распознать мошенническое
00:00:24
электронной почте, чтобы защитить себя от него?
00:00:27
На первый взгляд, фишинговые письма выглядят как
00:00:30
2 капли воды в обычные письма.
00:00:33
Иногда заходить так далеко, как
00:00:35
чтобы вернуть логотип,
00:00:37
информации законных компаний.
00:00:40
Тем не менее, часто можно найти правописание
00:00:43
и ввод ошибок в теле
00:00:46
текст или случайный макет,
00:00:48
или лишь частично, взяв на себя
00:00:51
графический устав компании
00:00:53
который делает вид, что связаться с вами.
00:00:55
Также обратите внимание на
00:00:57
адрес электронной почты отправителя.
00:00:58
Доменное имя, как правило, не
00:01:01
именно то, что компании, которая говорит.
00:01:04
Он контактит с вами.
00:01:05
Имя отправителей также может поместить чип
00:01:08
в ухо, если она состоит из случайных
00:01:12
буквы и цифры, например.
00:01:14
Будьте еще более осторожны, если вас попросят
00:01:18
нажмите на ссылку, чтобы обновить учетную запись,
00:01:21
подтвердить информацию,
00:01:22
предоставление банковской информации и т.д.
00:01:24
Даже если вы не идете так далеко, чтобы заполнить
00:01:28
из формы и обмена личной информацией,
00:01:32
просто нажав на ссылку иногда может
00:01:34
достаточно, чтобы установить вредоносное ПО на
00:01:38
компьютер, даже не осознавая этого.
00:01:41
Если у вас есть какие-либо сомнения по поводу
00:01:44
достоверность письма, отправленное вам,
00:01:47
пожалуйста, свяжитесь с заинтересованной компанией, используя
00:01:50
контактная информация из безопасного источника.
00:01:52
Он контакт электронной почты или телефона
00:01:55
номер на их официальном сайте,
00:01:57
Например.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:00
Muhtemelen bildiğiniz gibi, balık tutmak.
00:00:05
bilgisayar korsanları tarafından yaygın olarak kullanılan bir teknik
00:00:10
e-posta yoluyla gizli bilgileri alın.
00:00:13
Bunlar genellikle otomatik olarak filtrelenir
00:00:15
outlook e-postanız aracılığıyla, ancak bazıları
00:00:18
gelen kutunuza ulaşmayı başarabilir.
00:00:21
Peki bir sahtekarı nasıl tanırsın?
00:00:24
kendinizi korumak için e-posta mı?
00:00:27
İlk bakışta, kimlik avı e-postaları
00:00:30
Geleneksel e-postalara 2 damla su.
00:00:33
Bazen o kadar ileri gider ki.
00:00:35
logoyu geri almak için,
00:00:37
meşru şirketlerin bilgileri.
00:00:40
Ancak, yazım bulmak yaygındır
00:00:43
ve yazma hataları
00:00:46
metin veya gelişigüzel düzen,
00:00:48
veya sadece kısmen
00:00:51
şirketin grafik kiralaması
00:00:53
Seninle bağlantıya geçermiş gibi yapıyor.
00:00:55
Ayrıca, dikkat edin.
00:00:57
gönderenin e-posta adresi.
00:00:58
Etki alanı adı genellikle
00:01:01
Tam olarak bunu söyleyen şirketin.
00:01:04
Seninle irtibata geçti.
00:01:05
Gönderenlerin adı çipi de koyabilir
00:01:08
rastgele yapılmışsa kulağınızda
00:01:12
harfler ve sayılar mesela.
00:01:14
İstenirse daha da dikkatli olun
00:01:18
hesabınızı yenilemek için linke tıklayınız,
00:01:21
bilgiyi onaylamak,
00:01:22
bankacılık bilgilerini vb.
00:01:24
Dolduracak kadar ileri gitmeseniz bile
00:01:28
bir form oluşturmak ve kişisel bilgileri paylaşmak,
00:01:32
sadece bağlantıya tıklamak bazen
00:01:34
kötü amaçlı yazılım yüklemek için yeterli olabilir
00:01:38
siz farkına bile varmadan bilgisayar.
00:01:41
Hakkında herhangi bir şüpheniz varsa
00:01:44
size gönderilen e-postanın dürüstlüğü,
00:01:47
lütfen ilgili şirketle iletişime geçin.
00:01:50
güvenli bir kaynaktan gelen iletişim bilgileri.
00:01:52
E-posta veya telefon ile iletişime geçti
00:01:55
resmi web sitelerindeki numara,
00:01:57
mesela.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:05
تقنية شائعة الاستخدام من قبل المتسللين ل
00:00:10
استرداد المعلومات السرية عبر رسائل البريد الإلكتروني.
00:00:13
عادة ما تتم تصفيتها تلقائيا
00:00:15
من خلال البريد الإلكتروني التوقعات الخاصة بك، ولكن بعض
00:00:18
قد لا تزال إدارة للوصول إلى البريد الوارد الخاص بك.
00:00:21
فكيف يمكنك التعرف على الاحتيال
00:00:24
البريد الإلكتروني لحماية نفسك منه؟
00:00:27
للوهلة الأولى ، تبدو رسائل البريد الإلكتروني التصيدية
00:00:30
2 قطرات من الماء إلى رسائل البريد الإلكتروني التقليدية.
00:00:33
أحيانا يذهب إلى حد
00:00:35
لاستعادة الشعار،
00:00:37
معلومات عن الشركات الشرعية.
00:00:40
ومع ذلك، من الشائع العثور على الإملاء
00:00:43
وكتابة الأخطاء في نص
00:00:46
النص أو التخطيط العشوائي،
00:00:48
أو تناول جزئيا فقط
00:00:51
ميثاق الرسم للشركة
00:00:53
الذي يتظاهر بالاتصال بك.
00:00:55
أيضا ، انتبه إلى
00:00:57
عنوان البريد الإلكتروني للمرسل.
00:00:58
اسم المجال عادة لا
00:01:01
بالضبط تلك الشركة التي تقول.
00:01:04
إنه يتصل بك.
00:01:05
يمكن لاسم المرسلين أيضا وضع الشريحة
00:01:08
في أذنك إذا كانت تتكون من عشوائي
00:01:12
الحروف والأرقام، على سبيل المثال.
00:01:14
كن أكثر حذرا إذا طلب منك
00:01:18
انقر على الرابط لتجديد حسابك،
00:01:21
تأكيد المعلومات،
00:01:22
توفير المعلومات المصرفية، الخ.
00:01:24
حتى لو كنت لا تذهب إلى حد ملء
00:01:28
الخروج من نموذج وتبادل المعلومات الشخصية،
00:01:32
ببساطة النقر على الرابط يمكن في بعض الأحيان
00:01:34
أن تكون كافية لتثبيت البرامج الضارة على الخاص بك
00:01:38
الكمبيوتر دون أن تدرك حتى ذلك.
00:01:41
إذا كان لديك أي شكوك حول
00:01:44
صحة البريد الإلكتروني المرسل إليك،
00:01:47
يرجى الاتصال بالشركة المعنية باستخدام
00:01:50
معلومات الاتصال من مصدر آمن.
00:01:52
يتصل بالبريد الإلكتروني أو الهاتف
00:01:55
عدد على موقعه الرسمي،
00:01:57
على سبيل المثال.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:05
una tecnica comunemente usata dagli hacker per
00:00:10
recuperare informazioni riservate tramite e-mail.
00:00:13
Questi sono di solito filtrati automaticamente
00:00:15
tramite la posta elettronica di Outlook, ma alcuni
00:00:18
potrebbe comunque riuscire ad arrivare alla tua casella di posta.
00:00:21
Quindi, come si riconosce un fraudolento
00:00:24
e-mail per proteggersi da esso?
00:00:27
A prima vista, le e-mail di phishing sembrano
00:00:30
2 gocce d'acqua alle e-mail convenzionali.
00:00:33
A volte arrivando al punto di
00:00:35
per riprendere il logo,
00:00:37
un'informazione di società legittime.
00:00:40
Tuttavia, è comune trovare l'ortografia
00:00:43
ed errori di battitura nel corpo di
00:00:46
il testo o un layout casuale,
00:00:48
o solo parzialmente riprendendo il
00:00:51
carta grafica dell'azienda
00:00:53
che finge di contattarti.
00:00:55
Inoltre, prestare attenzione al
00:00:57
indirizzo e-mail del mittente.
00:00:58
Il nome di dominio di solito non lo è
00:01:01
esattamente quello dell'azienda che dice.
00:01:04
Ti sta contattando.
00:01:05
Il nome del mittente può anche mettere il chip
00:01:08
nell'orecchio se è composto da casuale
00:01:12
lettere e numeri, per esempio.
00:01:14
Sii ancora più cauto se ti viene chiesto di
00:01:18
clicca sul link per rinnovare il tuo account,
00:01:21
confermare le informazioni,
00:01:22
fornire informazioni bancarie, ecc.
00:01:24
Anche se non si arriva al punto di riempire
00:01:28
un modulo e condividere informazioni personali,
00:01:32
semplicemente cliccando sul link a volte può
00:01:34
essere sufficiente per installare malware sul tuo
00:01:38
computer senza che tu te ne accorga.
00:01:41
In caso di dubbi sulla
00:01:44
veridicità dell'e-mail inviata,
00:01:47
si prega di contattare l'azienda interessata utilizzando
00:01:50
informazioni di contatto da una fonte sicura.
00:01:52
Ha un'e-mail di contatto o un telefono
00:01:55
numero sul loro sito ufficiale,
00:01:57
Per esempio.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:05
ハッカーが一般的に使用する技術
00:00:10
電子メールを介して機密情報を取得します。
00:00:13
これらは通常自動的にフィルタリングされます
00:00:15
あなたの見通しの電子メールを介して、
00:00:18
まだあなたの受信トレイに到達するために管理することができます。
00:00:21
では、どのように詐欺を認識しますか?
00:00:24
それから身を守るために電子メール?
00:00:27
一見すると、フィッシングメールは次のようになります
00:00:30
従来の電子メールに水の2滴。
00:00:33
時にはここまで行く
00:00:35
ロゴを取り戻すために、
00:00:37
正当な企業の情報。
00:00:40
ただし、スペルを見つけることは一般的です
00:00:43
の本文に入力エラー
00:00:46
テキストまたは無計画なレイアウト、
00:00:48
または部分的にしか取り上げ
00:00:51
会社のグラフィックチャーター
00:00:53
それはあなたに連絡するふりをします。
00:00:55
また、注意を払って、
00:00:57
送信者の電子メール アドレス。
00:00:58
ドメイン名は通常、
00:01:01
まさに言う会社のそれ。
00:01:04
それはあなたに連絡しています。
00:01:05
送信者の名前は、チップを置くことができます
00:01:08
ランダムで構成されている場合は耳に
00:01:12
たとえば、文字や数字を使用します。
00:01:14
あなたが求められた場合は、さらに警戒してください
00:01:18
リンクをクリックしてアカウントを更新し、
00:01:21
情報を確認し、
00:01:22
銀行情報等の提供
00:01:24
あなたが記入するまで行かなくても
00:01:28
フォームを出し、個人情報を共有し、
00:01:32
リンクをクリックするだけで
00:01:34
マルウェアをインストールするのに十分です
00:01:38
あなたもそれに気づかずにコンピュータ。
00:01:41
疑問がある場合は、
00:01:44
あなたに送信された電子メールの真実性、
00:01:47
使用している関係会社に連絡してください
00:01:50
セキュリティで保護されたソースからの連絡先情報を取得します。
00:01:52
彼は、電子メールや電話に連絡します
00:01:55
彼らの公式ウェブサイト上の番号、
00:01:57
例えば。

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:05
해커가 일반적으로 사용하는 기술
00:00:10
이메일을 통해 기밀 정보를 검색합니다.
00:00:13
일반적으로 자동으로 필터링됩니다.
00:00:15
Outlook 이메일을 통해, 하지만 일부
00:00:18
받은 편지함으로 이동해도 관리될 수 있습니다.
00:00:21
그렇다면 사기행위를 어떻게 인식합니까?
00:00:24
이메일은 그것에서 자신을 보호하기 위해?
00:00:27
언뜻 보기에 피싱 이메일은
00:00:30
기존의 이메일에 물 2 방울.
00:00:33
때때로 지금까지 가는
00:00:35
로고를 되돌려,
00:00:37
합법적인 회사의 정보입니다.
00:00:40
그러나 맞춤법을 찾는 것이 일반적입니다.
00:00:43
본문에 오류를 입력하고
00:00:46
텍스트 또는 우연한 레이아웃,
00:00:48
또는 부분적으로만
00:00:51
회사의 그래픽 헌장
00:00:53
즉, 당신에게 연락하는 척.
00:00:55
또한,
00:00:57
보낸 사람의 이메일 주소입니다.
00:00:58
도메인 이름은 일반적으로
00:01:01
정확히 말한다 회사의.
00:01:04
그것은 당신에게 연락하고 있습니다.
00:01:05
발신자 이름은 칩을 넣을 수도 있습니다.
00:01:08
임의로 구성되는 경우 귀에
00:01:12
예를 들어 문자와 숫자.
00:01:14
당신이 요청받은 경우 더 조심
00:01:18
링크를 클릭하여 계정을 갱신합니다.
00:01:21
정보를 확인하고,
00:01:22
은행 정보 등을 제공합니다.
00:01:24
채우기까지 가지 않더라도
00:01:28
양식을 내고 개인 정보를 공유하고,
00:01:32
링크를 클릭하기만 하면 때때로
00:01:34
악성 코드에 악성 코드를 설치하기에 충분합니다.
00:01:38
당신이 그것을 실현하지 않고 컴퓨터.
00:01:41
당신은에 대한 의심이있는 경우
00:01:44
귀하에게 보낸 이메일의 진실성,
00:01:47
해당 회사에 문의하시기 바랍니다.
00:01:50
보안 소스의 연락처 정보입니다.
00:01:52
그는 이메일이나 전화에 연락
00:01:55
공식 홈페이지의 번호는
00:01:57
예를 들어.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:05
駭客常用的一種技術
00:00:10
通過電子郵件檢索機密資訊。
00:00:13
這些通常是自動過濾的
00:00:15
通過您的 Outlook 電子郵件,但有些
00:00:18
可能仍然設法到達您的收件匣。
00:00:21
那麼,您如何識別欺詐行為
00:00:24
電子郵件來保護自己免受其害?
00:00:27
乍一看,網路釣魚電子郵件看起來像
00:00:30
2滴水到傳統電子郵件。
00:00:33
有時甚至
00:00:35
收回徽標,
00:00:37
合法公司的資訊。
00:00:40
但是,查找拼寫很常見
00:00:43
和正文中的鍵入錯誤
00:00:46
文本或隨意的佈局,
00:00:48
或僅部分佔用
00:00:51
公司平面章程
00:00:53
假裝與您聯繫。
00:00:55
另外,請注意
00:00:57
寄件者的電子郵件位址。
00:00:58
功能變數名稱通常不是
00:01:01
正是公司所說的。
00:01:04
它正在與您聯繫。
00:01:05
寄件者姓名也可以把晶元放進去
00:01:08
在你的耳朵里,如果它是由隨機組成的
00:01:12
例如,字母和數位。
00:01:14
如果被要求,請更加警惕
00:01:18
點擊連結以續訂您的帳戶,
00:01:21
確認資訊,
00:01:22
提供銀行資訊等。
00:01:24
即使你沒有走得太遠,以至於填補
00:01:28
出表格並分享個人資訊,
00:01:32
只需按下連結有時即可
00:01:34
足以在您的
00:01:38
計算機甚至沒有意識到它。
00:01:41
如果您對
00:01:44
發送給您的電子郵件的真實性,
00:01:47
請使用聯繫相關公司
00:01:50
來自安全來源的聯繫資訊。
00:01:52
他聯繫電子郵件或電話
00:01:55
他們官方網站上的號碼,
00:01:57
例如。

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:05
黑客常用的一种技术
00:00:10
通过电子邮件检索机密信息。
00:00:13
这些通常是自动过滤的
00:00:15
通过您的 Outlook 电子邮件,但有些
00:00:18
可能仍然设法到达您的收件箱。
00:00:21
那么,您如何识别欺诈行为
00:00:24
电子邮件来保护自己免受其害?
00:00:27
乍一看,网络钓鱼电子邮件看起来像
00:00:30
2滴水到传统电子邮件。
00:00:33
有时甚至
00:00:35
收回徽标,
00:00:37
合法公司的信息。
00:00:40
但是,查找拼写很常见
00:00:43
和正文中的键入错误
00:00:46
文本或随意的布局,
00:00:48
或仅部分占用
00:00:51
公司平面章程
00:00:53
假装与您联系。
00:00:55
另外,请注意
00:00:57
发件人的电子邮件地址。
00:00:58
域名通常不是
00:01:01
正是公司所说的。
00:01:04
它正在与您联系。
00:01:05
发件人姓名也可以把芯片放进去
00:01:08
在你的耳朵里,如果它是由随机组成的
00:01:12
例如,字母和数字。
00:01:14
如果被要求,请更加警惕
00:01:18
点击链接以续订您的帐户,
00:01:21
确认信息,
00:01:22
提供银行信息等。
00:01:24
即使你没有走得太远,以至于填补
00:01:28
出表格并分享个人信息,
00:01:32
只需单击链接有时即可
00:01:34
足以在您的
00:01:38
计算机甚至没有意识到它。
00:01:41
如果您对
00:01:44
发送给您的电子邮件的真实性,
00:01:47
请使用联系相关公司
00:01:50
来自安全来源的联系信息。
00:01:52
他联系电子邮件或电话
00:01:55
他们官方网站上的号码,
00:01:57
例如。

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:05
una técnica comúnmente utilizada por los hackers para
00:00:10
recuperar información confidencial a través de correos electrónicos.
00:00:13
Por lo general, estos se filtran automáticamente
00:00:15
a través de su correo electrónico de Outlook, pero algunos
00:00:18
aún puede lograr llegar a su bandeja de entrada.
00:00:21
Entonces, ¿cómo reconocer un fraudulento?
00:00:24
correo electrónico para protegerse de él?
00:00:27
A primera vista, los correos electrónicos de phishing parecen
00:00:30
2 gotas de agua a los correos electrónicos convencionales.
00:00:33
A veces yendo tan lejos como
00:00:35
para recuperar el logotipo,
00:00:37
una información de empresas legítimas.
00:00:40
Sin embargo, es común encontrar ortografía
00:00:43
y errores de tipificación en el cuerpo de
00:00:46
el texto o un diseño aleatorio,
00:00:48
o sólo parcialmente retomando el
00:00:51
carta gráfica de la empresa
00:00:53
que pretende ponerse en contacto contigo.
00:00:55
Además, preste atención a la
00:00:57
dirección de correo electrónico del remitente.
00:00:58
El nombre de dominio generalmente no es
00:01:01
exactamente la de la empresa que dice.
00:01:04
Se está poniendo en contacto con usted.
00:01:05
El nombre del remitente también puede poner el chip
00:01:08
en su oído si se compone de aleatorio
00:01:12
letras y números, por ejemplo.
00:01:14
Sea aún más cauteloso si se le pide que
00:01:18
haga clic en el enlace para renovar su cuenta,
00:01:21
confirmar información,
00:01:22
proporcionar información bancaria, etc.
00:01:24
Incluso si no vas tan lejos como para llenar
00:01:28
abrir un formulario y compartir información personal,
00:01:32
simplemente haciendo clic en el enlace a veces puede
00:01:34
ser suficiente para instalar malware en su
00:01:38
computadora sin que te des cuenta.
00:01:41
Si tienes alguna duda sobre el
00:01:44
veracidad del correo electrónico que se le envió,
00:01:47
Póngase en contacto con la empresa en cuestión utilizando
00:01:50
información de contacto de una fuente segura.
00:01:52
Se pone en contacto con un correo electrónico o un teléfono
00:01:55
número en su sitio web oficial,
00:01:57
por ejemplo.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:05
o tehnică folosită în mod obișnuit de hackeri pentru a
00:00:10
preluați informații confidențiale prin e-mailuri.
00:00:13
Acestea sunt de obicei filtrate automat
00:00:15
prin e-mail Outlook, dar unele
00:00:18
este posibil să reușiți în continuare să ajungeți la inbox.
00:00:21
Deci, cum a face tu a recunoaște un frauduloase
00:00:24
e-mail pentru a vă proteja de ea?
00:00:27
La prima vedere, e-mailurile de phishing arată ca
00:00:30
2 picături de apă la e-mailuri convenționale.
00:00:33
Uneori merge atât de departe încât
00:00:35
pentru a lua înapoi logo-ul,
00:00:37
o informație a societăților legitime.
00:00:40
Cu toate acestea, este obișnuit să găsiți ortografia
00:00:43
și erori de dactilografiere în corpul
00:00:46
textul sau un aspect întâmplător;
00:00:48
sau doar parțial preluarea
00:00:51
carta grafică a companiei
00:00:53
care pretinde să vă contacteze.
00:00:55
De asemenea, să acorde o atenție la
00:00:57
adresa de e-mail a expeditorului.
00:00:58
Numele de domeniu nu este, de obicei,
00:01:01
exact cea a companiei care spune.
00:01:04
Este contactarea tine.
00:01:05
Numele expeditorilor poate pune, de asemenea, cipul
00:01:08
în ureche, dacă este alcătuită din aleatoare
00:01:12
litere și cifre, de exemplu.
00:01:14
Fii și mai precaut dacă ți se cere să
00:01:18
faceți clic pe link pentru a vă reînnoi contul,
00:01:21
să confirme informațiile;
00:01:22
să furnizeze informații bancare etc.
00:01:24
Chiar dacă nu mergeți atât de departe încât să umpleți
00:01:28
dintr-un formular și partajați informații cu caracter personal,
00:01:32
pur și simplu făcând clic pe link-ul poate, uneori,
00:01:34
fi suficient pentru a instala malware pe dvs.
00:01:38
calculator fără să-ți dai seama.
00:01:41
Dacă aveți îndoieli cu privire la
00:01:44
veridicitatea e-mailului trimis către dvs.,
00:01:47
vă rugăm să contactați compania în cauză folosind
00:01:50
informații de contact dintr-o sursă securizată.
00:01:52
El contactează un e-mail sau un telefon
00:01:55
numărul de pe site-ul lor oficial,
00:01:57
de exemplu.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:05
uma técnica comumente usada por hackers para
00:00:10
recuperar informações confidenciais através de e-mails.
00:00:13
Estes geralmente são filtrados automaticamente
00:00:15
através de seu e-mail outlook, mas alguns
00:00:18
ainda pode conseguir chegar à sua caixa de entrada.
00:00:21
Então, como você reconhece um fraudulento
00:00:24
e-mail para se proteger disso?
00:00:27
À primeira vista, e-mails de phishing se parecem
00:00:30
2 gotas de água para e-mails convencionais.
00:00:33
Às vezes indo tão longe quanto
00:00:35
para retomar o logotipo,
00:00:37
uma informação de empresas legítimas.
00:00:40
No entanto, é comum encontrar ortografia
00:00:43
e erros de digitação no corpo de
00:00:46
o texto ou um layout casual,
00:00:48
ou apenas parcialmente ocupando o
00:00:51
carta gráfica da empresa
00:00:53
que finge entrar em contato com você.
00:00:55
Além disso, preste atenção ao
00:00:57
endereço de e-mail do remetente.
00:00:58
O nome de domínio geralmente não é
00:01:01
exatamente o da empresa que diz.
00:01:04
Está entrando em contato com você.
00:01:05
O nome dos remetentes também pode colocar o chip
00:01:08
em seu ouvido, se ele é feito de aleatório
00:01:12
letras e números, por exemplo.
00:01:14
Seja ainda mais cauteloso se você for solicitado a
00:01:18
clique no link para renovar sua conta,
00:01:21
confirmar informações,
00:01:22
fornecer informações bancárias, etc.
00:01:24
Mesmo que você não vá tão longe como preencher
00:01:28
fora de um formulário e compartilhar informações pessoais,
00:01:32
simplesmente clicando no link pode às vezes
00:01:34
ser suficiente para instalar malware em seu
00:01:38
computador sem você mesmo perceber isso.
00:01:41
Se você tem alguma dúvida sobre o
00:01:44
veracidade do e-mail enviado para você,
00:01:47
por favor, entre em contato com a empresa em questão usando
00:01:50
informações de contato de uma fonte segura.
00:01:52
Ele entra em contato com um e-mail ou um telefone
00:01:55
número em seu site oficial,
00:01:57
por exemplo.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:05
เทคนิคที่แฮกเกอร์ใช้กันทั่วไปเพื่อ
00:00:10
ดึงข้อมูลลับผ่านอีเมล
00:00:13
โดยปกติจะถูกกรองโดยอัตโนมัติ
00:00:15
ผ่านอีเมล Outlook ของคุณ แต่บางส่วน
00:00:18
อาจยังคงสามารถไปยังกล่องจดหมายเข้าของคุณได้
00:00:21
ดังนั้นคุณจะรับรู้ได้อย่างไรว่ามีการฉ้อโกง
00:00:24
อีเมลเพื่อป้องกันตัวเองจากมัน?
00:00:27
เมื่อมองแวบแรก อีเมลฟิชชิ่งจะมีลักษณะดังนี้
00:00:30
น้ํา 2 หยดไปยังอีเมลทั่วไป
00:00:33
บางครั้งก็ไปไกลถึง
00:00:35
เพื่อนําโลโก้กลับคืนมา
00:00:37
ข้อมูลของบริษัทที่ถูกกฎหมาย
00:00:40
อย่างไรก็ตาม เป็นเรื่องปกติที่จะหาการสะกด
00:00:43
และการพิมพ์ข้อผิดพลาดในเนื้อความของ
00:00:46
ข้อความหรือเค้าโครงที่ผิดพลาด
00:00:48
หรือเพียงบางส่วนเท่านั้นที่รับ
00:00:51
กฎบัตรกราฟิกของบริษัท
00:00:53
ที่แสร้งทําเป็นติดต่อคุณ
00:00:55
นอกจากนี้ให้ใส่ใจกับ
00:00:57
ที่อยู่อีเมลของผู้ส่ง
00:00:58
ชื่อโดเมนมักจะไม่
00:01:01
แน่นอนของบริษัทที่บอกว่า
00:01:04
มันกําลังติดต่อคุณ
00:01:05
ชื่อผู้ส่งยังสามารถใส่ชิป
00:01:08
ในหูของคุณถ้ามันถูกสร้างขึ้นจากการสุ่ม
00:01:12
ตัวอย่างเช่น ตัวอักษรและตัวเลข
00:01:14
ระวังมากขึ้นถ้าคุณถูกขอให้
00:01:18
คลิกที่ลิงค์เพื่อต่ออายุบัญชีของคุณ
00:01:21
ยืนยันข้อมูล,
00:01:22
ให้ข้อมูลธนาคาร ฯลฯ
00:01:24
แม้ว่าคุณจะไม่ได้ไปไกลเท่าที่จะเติม
00:01:28
ออกแบบฟอร์มและแบ่งปันข้อมูลส่วนบุคคล
00:01:32
เพียงแค่คลิกที่ลิงค์บางครั้งสามารถ
00:01:34
เพียงพอที่จะติดตั้งมัลแวร์บนของคุณ
00:01:38
คอมพิวเตอร์โดยที่คุณไม่รู้ตัว
00:01:41
หากคุณมีข้อสงสัยเกี่ยวกับ
00:01:44
ความจริงของอีเมลที่ส่งถึงคุณ
00:01:47
กรุณาติดต่อบริษัทที่เกี่ยวข้องโดยใช้
00:01:50
ข้อมูลที่ติดต่อจากแหล่งที่ปลอดภัย
00:01:52
เขาติดต่ออีเมลหรือโทรศัพท์
00:01:55
หมายเลขบนเว็บไซต์อย่างเป็นทางการของพวกเขา
00:01:57
เช่น

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:05
tehnika koju hakeri obično koriste da bi
00:00:10
preuzimanje poverljivih informacija putem e-pošte.
00:00:13
Obično se automatski filtriraju
00:00:15
putem Outlook e-pošte, ali nekih
00:00:18
možda će ipak uspeti da dođe do prijemnog poštanskog sandučeta.
00:00:21
Kako prepoznati prevaranta
00:00:24
e-poštom da biste se zaštitili od toga?
00:00:27
Na prvi pogled izgledaju phishing e-poruke
00:00:30
2 kapi vode na konvencionalne mejlove.
00:00:33
Ponekad ideš tako daleko
00:00:35
da vratim logo,
00:00:37
informacije o legitimnim kompanijama.
00:00:40
Međutim, uobičajeno je da se pronađe pravopis
00:00:43
i greške u kucanju u telu
00:00:46
tekst ili nasumiиan raspored,
00:00:48
ili samo delimično zauzimanje
00:00:51
grafička povelja preduzeća
00:00:53
koji se pretvara da te kontaktira.
00:00:55
Takođe, obratite pažnju na
00:00:57
e-adresa pošiljaoca.
00:00:58
Ime domena obično nije
00:01:01
upravo ono u kompaniji koja kaћe.
00:01:04
Kontaktira vas.
00:01:05
Ime pošiljalaca takođe može da stavi čip
00:01:08
u uhu ako je satena od nasumičnog
00:01:12
slova i brojeve, na primer.
00:01:14
Budite još obazriviji ako se to od vas zatraži
00:01:18
kliknite na link da obnovite nalog,
00:01:21
potvrda informacija,
00:01:22
pružanje bankarskih informacija itd.
00:01:24
Čak i ako ne ideš tako daleko da popuniš
00:01:28
iz obrasca i deljenje ličnih informacija,
00:01:32
jednostavno klik na link ponekad može
00:01:34
biti dovoljno da instalirate malver na
00:01:38
kompjutera, a da toga nisi ni shvatajući.
00:01:41
Ako imate bilo kakve nedoumice u vezi
00:01:44
istinitost e-poruke koja vam je poslata,
00:01:47
molimo vas da kontaktirate kompaniju koja je zabrinuta koristeći
00:01:50
kontakt informacije iz bezbednog izvora.
00:01:52
Kontaktira e-poštu ili telefon
00:01:55
broj na njihovom zvaničnom sajtu,
00:01:57
na primer.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:05
uma técnica comumente usada por hackers para
00:00:10
Recupere informações confidenciais através de e-mails.
00:00:13
Estes são geralmente filtrados automaticamente
00:00:15
Através do seu e-mail do Outlook, mas alguns
00:00:18
ainda pode conseguir chegar à sua caixa de entrada.
00:00:21
Então, como reconhecer um fraudulento
00:00:24
e-mail para se proteger dele?
00:00:27
À primeira vista, os e-mails de phishing parecem
00:00:30
2 gotas de água para e-mails convencionais.
00:00:33
Às vezes, indo tão longe quanto
00:00:35
para retomar o logótipo,
00:00:37
uma informação de empresas legítimas.
00:00:40
No entanto, é comum encontrar ortografia
00:00:43
e erros de digitação no corpo do
00:00:46
o texto ou uma apresentação aleatória,
00:00:48
ou retomando apenas parcialmente o
00:00:51
Carta gráfica da empresa
00:00:53
que finge entrar em contato com você.
00:00:55
Além disso, preste atenção ao
00:00:57
endereço de e-mail do remetente.
00:00:58
O nome de domínio geralmente não é
00:01:01
exatamente o da empresa que diz.
00:01:04
Está a entrar em contacto consigo.
00:01:05
O nome do remetente também pode colocar o chip
00:01:08
no seu ouvido se for feito de aleatório
00:01:12
letras e números, por exemplo.
00:01:14
Seja ainda mais cauteloso se lhe pedirem para
00:01:18
clique no link para renovar a sua conta,
00:01:21
confirmar informações,
00:01:22
fornecer informações bancárias, etc.
00:01:24
Mesmo que não vá tão longe a ponto de preencher
00:01:28
sair de um formulário e compartilhar informações pessoais,
00:01:32
basta clicar no link pode, por vezes,
00:01:34
ser suficiente para instalar malware no seu
00:01:38
computador sem que você perceba.
00:01:41
Se tiver alguma dúvida sobre o
00:01:44
veracidade do e-mail que lhe foi enviado,
00:01:47
contacte a empresa em causa utilizando
00:01:50
informações de contato de uma fonte segura.
00:01:52
Ele entra em contato por e-mail ou telefone
00:01:55
número no seu sítio Web oficial,
00:01:57
Por exemplo.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

Mandarine AI: CE QUI POURRAIT VOUS INTÉRESSER

Reminder

Show