Bookings - Make a reservation [Customer] Tutorial

In this video, you will learn how to make a reservation as a customer.
The video covers the process of selecting a service, choosing a staff member, and checking availability.
It also explains how to fill in customer information and finalize the reservation.
This tutorial will help you understand the steps to make a reservation and ensure a smooth booking experience.

  • 2:13
  • 2607 views

Objectifs :

This document aims to provide a comprehensive guide on how customers can make reservations through a booking page, detailing the steps involved and the functionalities available to enhance user experience.


Chapitres :

  1. Introduction to the Booking Process
    The booking page serves as a crucial interface for customers to make reservations. Once the page is set to public visibility, customers can easily access it and begin the reservation process.
  2. Accessing the Booking Page
    Customers can access the booking page by clicking on a sharing link provided by the service provider. This link redirects them to the booking interface where they can initiate their reservation.
  3. Selecting a Service
    Upon entering the booking page, customers must first select a service. Each service listing includes essential information such as duration and price, allowing customers to make informed choices.
  4. Choosing a Staff Member
    If the service provider has enabled this option, customers can select a preferred staff member for their appointment. The availability of staff members is synchronized with their Outlook calendars, ensuring real-time updates on availability.
  5. Understanding Availability
    The calendar displays the availability of staff members. Days when a staff member is unavailable are marked distinctly, while days with at least one available appointment are highlighted in a different color. This visual representation helps customers easily identify suitable days for their appointments.
  6. Selecting a Date and Time
    Once a customer selects a day, all available time slots for the chosen staff member will be displayed. If the customer is in a different time zone, they have the option to adjust the time zone settings to match their local time.
  7. Filling Customer Information
    Customers are required to fill in their information in designated fields. This includes default fields provided by the booking system as well as any custom fields created by the service provider. Optional fields may also be available for additional information.
  8. Finalizing the Reservation
    To complete the reservation, customers simply click the designated button. A confirmation window will appear, allowing them to review their details before finalizing. Customers can change or cancel their reservation at any time after booking.
  9. Confirmation and Notifications
    Upon successful booking, customers receive a confirmation email. If configured, the relevant staff member also receives a notification email. For online services, the confirmation email includes a Teams link for virtual appointments.

FAQ :

How can customers make a reservation?

Customers can make a reservation by clicking on the sharing link to the booking page, selecting a service, and filling out the required information.

What happens if a staff member is not available?

If a staff member is not available, the corresponding day will be marked in a specific color to indicate unavailability.

Can customers change their reservation after booking?

Yes, customers can change or cancel their reservation at any time after it has been finalized.

What information do customers need to provide?

Customers need to fill in their information in the required fields, which include default fields from the booking system and any custom fields set by the service provider.

Will customers receive a confirmation after booking?

Yes, customers will receive a confirmation email, and if configured, the relevant staff member will also receive a confirmation.

How can customers adjust their time zone?

Customers can change their time zone on the booking page before selecting their appointment time.


Quelques cas d'usages :

Salon Appointment Booking

A hair salon uses the booking page to allow customers to select services like haircuts or coloring, choose their preferred stylist, and book appointments based on real-time availability.

Consultation Scheduling for Professionals

A consulting firm implements an online booking system where clients can select consultation services, view staff availability, and receive confirmation emails with Teams links for virtual meetings.

Fitness Class Reservations

A fitness center utilizes the booking page for members to reserve spots in classes, select instructors, and manage their bookings through an easy-to-use interface.

Medical Appointment Management

A medical practice adopts an online booking system that allows patients to choose services, view doctor availability, and receive confirmation emails with appointment details.

Event Registration

An event organizer uses the booking page to manage registrations for workshops, allowing attendees to select sessions, fill out necessary information, and receive confirmation emails.


Glossaire :

Booking Page

A web page where customers can view available services and make reservations.

Public Visibility

A setting that allows anyone to view and access the booking page.

Service Selection

The process where customers choose a specific service they wish to book, including details like duration and price.

Availability Calendar

A visual representation of available time slots for appointments, based on staff members' schedules.

Outlook Calendar

A calendar application by Microsoft that helps manage schedules and appointments.

Time Zone

A region of the world that has the same standard time. Customers can adjust their time zone when booking.

Customer Information Fields

Mandatory and optional fields that customers must fill out to complete their reservation, including default and custom fields.

Confirmation Email

An email sent to the customer and relevant staff member to confirm the details of the reservation.

Teams Link

A hyperlink to a Microsoft Teams meeting, included in confirmation emails for online services.

00:00:02
Once your booking page is complete,
00:00:04
if it is in public visibility,
00:00:06
your customers can make a reservation.
00:00:10
For example,
00:00:11
if you have sent your sharing link,
00:00:15
the customer simply clicks on it and
00:00:17
is redirected to your booking page.
00:00:20
On this page, it is necessary to
00:00:23
start by selecting a service.
00:00:26
Here we find the information
00:00:28
of duration and price.
00:00:31
Just below,
00:00:32
if you have given this customer
00:00:34
the option to do so,
00:00:36
he or she can choose the staff
00:00:39
member with whom he or she
00:00:41
wishes to make the reservation.
00:00:43
The availability calendar is based
00:00:45
on your staff's Outlook calendars,
00:00:47
so the modification takes place as soon
00:00:51
as the customer picks a staff member's name.
00:00:55
When the person is not available,
00:00:58
the day will appear like this.
00:01:01
But if he or she has time for
00:01:04
at least one appointment,
00:01:06
that day displays this color.
00:01:10
Once your customer selects the day,
00:01:13
all time slots appear based on the
00:01:16
availability of the chosen staff member.
00:01:19
If your customer does not have
00:01:21
the same time zone as you,
00:01:23
they can change it here.
00:01:26
Then the customer must fill in the
00:01:29
fields of customer information.
00:01:31
This corresponds to the existing
00:01:33
default fields in Bookings as well as
00:01:37
the custom fields that you created
00:01:39
and assigned to this booking.
00:01:41
Optional fields appear.
00:01:44
Then all the customer has to do
00:01:47
is click here to finalize his
00:01:49
or her reservation.
00:01:51
A confirmation window appears.
00:01:53
The customer can change or cancel his
00:01:57
or her reservation anytime afterwards.
00:01:59
Your customer receives a confirmation email,
00:02:02
and if you have defined it that way,
00:02:05
the relevant staff member also receives one.
00:02:09
If this is an online service,
00:02:10
the email includes a Teams link.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:02
بمجرد الانتهاء من صفحة الحجز الخاصة بك،
00:00:04
إذا كان في الرؤية العامة،
00:00:06
يمكن لعملائك إجراء الحجز.
00:00:10
على سبيل المثال
00:00:11
إذا كنت قد أرسلت رابط المشاركة الخاص بك،
00:00:15
العميل ببساطة النقرات على ذلك و
00:00:17
تتم إعادة توجيهك إلى صفحة الحجز الخاصة بك.
00:00:20
في هذه الصفحة، من الضروري
00:00:23
ابدأ بتحديد خدمة.
00:00:26
هنا نجد المعلومات
00:00:28
من المدة والسعر.
00:00:31
أسفله مباشرة،
00:00:32
إذا كنت قد أعطيت هذا العميل
00:00:34
الخيار للقيام بذلك،
00:00:36
يمكنه اختيار الموظفين
00:00:39
عضو معه
00:00:41
يرغب في إجراء الحجز.
00:00:43
يستند تقويم التوفر
00:00:45
على تقويمات Outlook الخاصة بالموظفين،
00:00:47
لذلك يتم التعديل في أقرب وقت ممكن
00:00:51
كما يختار العميل اسم الموظف.
00:00:55
عندما يكون الشخص غير متاح،
00:00:58
اليوم سوف يظهر هكذا
00:01:01
ولكن إذا كان لديه الوقت ل
00:01:04
موعد واحد على الأقل،
00:01:06
في ذلك اليوم يعرض هذا اللون.
00:01:10
بمجرد أن يختار عميلك اليوم،
00:01:13
تظهر كافة فتحات الوقت استنادا إلى
00:01:16
توافر الموظف المختار.
00:01:19
إذا لم يكن لدى العميل
00:01:21
نفس المنطقة الزمنية التي كنت،
00:01:23
يمكنهم تغييره هنا.
00:01:26
ثم يجب على العميل ملء
00:01:29
حقول معلومات العميل.
00:01:31
وهذا يتوافق مع القائمة
00:01:33
الحقول الافتراضية في الحجوزات وكذلك
00:01:37
الحقول المخصصة التي قمت بإنشائها
00:01:39
وتعيينها لهذا الحجز.
00:01:41
تظهر حقول اختيارية.
00:01:44
ثم كل ما على العميل القيام به
00:01:47
هو انقر هنا لوضع اللمسات الأخيرة له
00:01:49
أو حجزها.
00:01:51
تظهر نافذة تأكيد.
00:01:53
يمكن للعميل تغيير أو إلغاء له
00:01:57
أو حجزها في أي وقت بعد ذلك.
00:01:59
يتلقى عميلك رسالة تأكيد عبر البريد الإلكتروني،
00:02:02
وإذا كنت قد عرفتها بهذه الطريقة،
00:02:05
ويتلقى الموظف المعني أيضا واحدا.
00:02:09
إذا كانت هذه خدمة عبر الإنترنت،
00:02:10
يتضمن البريد الإلكتروني ارتباط Teams.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:02
Rezervasyon sayfanız tamamlandıktan sonra,
00:00:04
kamuya açık bir şekilde görünürlükteyse,
00:00:06
müşterileriniz rezervasyon yapabilir.
00:00:10
Mesela
00:00:11
paylaşım bağlantınızı gönderdiyseniz,
00:00:15
müşteri sadece üzerine tıklar ve
00:00:17
rezervasyon sayfanıza yönlendirilir.
00:00:20
Bu sayfada,
00:00:23
bir hizmet seçerek başlayın.
00:00:26
Burada bilgileri buluyoruz
00:00:28
süre ve fiyat.
00:00:31
Hemen aşağıda,
00:00:32
Bu müşteriye
00:00:34
bunu yapma seçeneği,
00:00:36
personeli seçebilir
00:00:39
üyesi olduğu kişi
00:00:41
rezervasyon yaptırmak istiyor.
00:00:43
Kullanılabilirlik takvimi temel alınarak
00:00:45
personelinizin Outlook takvimlerinde,
00:00:47
bu nedenle, değişiklik en kısa sürede gerçekleşir
00:00:51
müşteri bir personelin adını seçer.
00:00:55
Kişi müsait olmadığında,
00:00:58
Gün böyle görünecek.
00:01:01
Ama eğer zamanı varsa.
00:01:04
en az bir randevu,
00:01:06
o gün bu rengi görüntüler.
00:01:10
Müşteriniz günü seçtikten sonra,
00:01:13
tüm zaman aralıkları
00:01:16
seçilen personelin mevcudiyeti.
00:01:19
Müşterinizin
00:01:21
sizinle aynı saat diliminde,
00:01:23
Burada değiştirebilirler.
00:01:26
Daha sonra müşteri,
00:01:29
müşteri bilgileri alanları.
00:01:31
Bu, mevcut
00:01:33
Rezervasyonlardaki varsayılan alanların yanı sıra
00:01:37
oluşturduğunuz özel alanlar
00:01:39
ve bu rezervasyona atanmıştır.
00:01:41
İsteğe bağlı alanlar görüntülenir.
00:01:44
O zaman müşterinin yapması gereken tek şey.
00:01:47
onun nihai hale getirmek için buraya tıklayın
00:01:49
ya da onun rezervasyonu.
00:01:51
Bir onay penceresi görüntülenir.
00:01:53
Müşteri, müşterisini değiştirebilir veya iptal edebilir
00:01:57
ya da sonrasında herhangi bir zamanda rezervasyonunu.
00:01:59
Müşteriniz bir onay e-postası alır,
00:02:02
Ve eğer bu şekilde tanımladıysanız,
00:02:05
ilgili personel de bir tane alır.
00:02:09
Bu çevrimiçi bir hizmetse,
00:02:10
e-posta bir Teams bağlantısı içerir.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:02
Sobald Ihre Buchungsseite abgeschlossen ist,
00:00:04
wenn es öffentlich sichtbar ist,
00:00:06
Ihre Kunden können eine Reservierung vornehmen.
00:00:10
Zum Beispiel
00:00:11
wenn Sie Ihren Freigabelink gesendet haben,
00:00:15
der Kunde einfach darauf klickt und
00:00:17
wird auf Ihre Buchungsseite weitergeleitet.
00:00:20
Auf dieser Seite ist es notwendig,
00:00:23
Beginnen Sie mit der Auswahl eines Dienstes.
00:00:26
Hier finden wir die Informationen
00:00:28
von Dauer und Preis.
00:00:31
Direkt darunter,
00:00:32
wenn Sie diesem Kunden
00:00:34
die Möglichkeit, dies zu tun,
00:00:36
er oder sie kann das Personal wählen
00:00:39
Mitglied, mit dem er oder sie
00:00:41
möchte die Reservierung vornehmen.
00:00:43
Der Verfügbarkeitskalender basiert auf
00:00:45
in den Outlook-Kalendern Ihrer Mitarbeiter,
00:00:47
so erfolgt die Modifikation sobald
00:00:51
wenn der Kunde den Namen eines Mitarbeiters auswählt.
00:00:55
Wenn die Person nicht verfügbar ist,
00:00:58
der Tag wird so aussehen.
00:01:01
Aber wenn er oder sie Zeit hat für
00:01:04
mindestens einen Termin,
00:01:06
an diesem Tag wird diese Farbe angezeigt.
00:01:10
Sobald Ihr Kunde den Tag ausgewählt hat,
00:01:13
Alle Zeitfenster werden basierend auf dem
00:01:16
Verfügbarkeit des gewählten Mitarbeiters.
00:01:19
Wenn Ihr Kunde nicht
00:01:21
die gleiche Zeitzone wie Sie,
00:01:23
sie können es hier ändern.
00:01:26
Dann muss der Kunde die
00:01:29
Felder mit Kundeninformationen.
00:01:31
Dies entspricht dem bestehenden
00:01:33
Standardfelder in Buchungen sowie
00:01:37
die benutzerdefinierten Felder, die Sie erstellt haben
00:01:39
und dieser Buchung zugeordnet.
00:01:41
Optionale Felder werden angezeigt.
00:01:44
Dann muss der Kunde nur noch alles tun
00:01:47
klicken Sie hier, um seine
00:01:49
oder ihre Reservierung.
00:01:51
Ein Bestätigungsfenster wird angezeigt.
00:01:53
Der Kunde kann seine
00:01:57
oder ihre Reservierung jederzeit danach.
00:01:59
Ihr Kunde erhält eine Bestätigungs-E-Mail,
00:02:02
und wenn Sie es so definiert haben,
00:02:05
der zuständige Mitarbeiter erhält ebenfalls eine.
00:02:09
Wenn es sich um einen Online-Dienst handelt,
00:02:10
Die E-Mail enthält einen Teams-Link.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:02
Una vez que su página de reserva esté completa,
00:00:04
si está en visibilidad pública,
00:00:06
sus clientes pueden hacer una reserva.
00:00:10
Por ejemplo
00:00:11
si ha enviado su enlace para compartir,
00:00:15
el cliente simplemente hace clic en él y
00:00:17
se redirige a su página de reserva.
00:00:20
En esta página, es necesario
00:00:23
comience seleccionando un servicio.
00:00:26
Aquí encontramos la información
00:00:28
de duración y precio.
00:00:31
Justo debajo,
00:00:32
si le ha dado a este cliente
00:00:34
la opción de hacerlo,
00:00:36
él o ella puede elegir el personal
00:00:39
miembro con el que él o ella
00:00:41
desea hacer la reserva.
00:00:43
El calendario de disponibilidad se basa en
00:00:45
en los calendarios de Outlook de su personal,
00:00:47
por lo que la modificación se lleva a cabo tan pronto como
00:00:51
ya que el cliente elige el nombre de un miembro del personal.
00:00:55
Cuando la persona no está disponible,
00:00:58
el día aparecerá así.
00:01:01
Pero si él o ella tiene tiempo para
00:01:04
al menos una cita,
00:01:06
ese día muestra este color.
00:01:10
Una vez que su cliente selecciona el día,
00:01:13
Todas las franjas horarias aparecen en función de la
00:01:16
disponibilidad del funcionario elegido.
00:01:19
Si su cliente no tiene
00:01:21
la misma zona horaria que usted,
00:01:23
pueden cambiarlo aquí.
00:01:26
A continuación, el cliente debe rellenar el
00:01:29
campos de información del cliente.
00:01:31
Esto corresponde a lo existente
00:01:33
campos predeterminados en Reservas, así como
00:01:37
los campos personalizados que ha creado
00:01:39
y asignado a esta reserva.
00:01:41
Aparecen campos opcionales.
00:01:44
Entonces todo lo que el cliente tiene que hacer
00:01:47
es haga clic aquí para finalizar su
00:01:49
o su reserva.
00:01:51
Aparecerá una ventana de confirmación.
00:01:53
El cliente puede cambiar o cancelar su
00:01:57
o su reserva en cualquier momento posterior.
00:01:59
Su cliente recibe un correo electrónico de confirmación,
00:02:02
y si lo has definido de esa manera,
00:02:05
el funcionario pertinente también recibe uno.
00:02:09
Si se trata de un servicio en línea,
00:02:10
el correo electrónico incluye un enlace de Teams.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:02
Setelah halaman pemesanan Anda selesai,
00:00:04
Jika berada dalam visibilitas publik,
00:00:06
Pelanggan Anda dapat melakukan reservasi.
00:00:10
Misalnya
00:00:11
Jika Anda telah mengirim link berbagi Anda,
00:00:15
Pelanggan hanya mengkliknya dan
00:00:17
dialihkan ke halaman pemesanan Anda.
00:00:20
Pada halaman ini, perlu untuk
00:00:23
Mulailah dengan memilih layanan.
00:00:26
Di sini kita menemukan informasi
00:00:28
durasi dan harga.
00:00:31
Tepat di bawah ini,
00:00:32
Jika Anda telah memberikan pelanggan ini
00:00:34
Pilihan untuk melakukannya,
00:00:36
Dia dapat memilih staf
00:00:39
Anggota dengan siapa dia atau dia
00:00:41
ingin membuat reservasi.
00:00:43
Kalender ketersediaan didasarkan
00:00:45
di kalender Outlook staf Anda,
00:00:47
Jadi modifikasi terjadi segera
00:00:51
karena pelanggan memilih nama anggota staf.
00:00:55
Ketika orang tersebut tidak tersedia,
00:00:58
Hari akan tampak seperti ini.
00:01:01
Tetapi jika dia punya waktu untuk
00:01:04
Setidaknya satu janji,
00:01:06
Hari itu menampilkan warna ini.
00:01:10
Setelah pelanggan Anda memilih hari,
00:01:13
semua slot waktu muncul berdasarkan
00:01:16
ketersediaan anggota staf yang dipilih.
00:01:19
Jika pelanggan Anda tidak memiliki
00:01:21
zona waktu yang sama dengan Anda,
00:01:23
Mereka bisa mengubahnya di sini.
00:01:26
Maka pelanggan harus mengisi
00:01:29
bidang informasi pelanggan.
00:01:31
Hal ini sesuai dengan yang ada
00:01:33
bidang default di Pemesanan serta
00:01:37
bidang kustom yang Anda buat
00:01:39
dan ditugaskan untuk pemesanan ini.
00:01:41
Bidang opsional muncul.
00:01:44
Maka semua pelanggan harus melakukan
00:01:47
Klik di sini untuk menyelesaikan
00:01:49
atau reservasinya.
00:01:51
Jendela konfirmasi muncul.
00:01:53
Pelanggan dapat mengubah atau membatalkan
00:01:57
atau reservasinya kapan saja sesudahnya.
00:01:59
Pelanggan Anda menerima email konfirmasi,
00:02:02
Dan jika anda telah mendefinisikannya seperti itu,
00:02:05
Anggota staf yang relevan juga menerima satu.
00:02:09
Jika ini adalah layanan online,
00:02:10
Email tersebut menyertakan link Teams.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:02
Una volta completata la pagina di prenotazione,
00:00:04
se è in visibilità pubblica,
00:00:06
i tuoi clienti possono effettuare una prenotazione.
00:00:10
Per esempio
00:00:11
se hai inviato il link di condivisione,
00:00:15
il cliente semplicemente clicca su di esso e
00:00:17
viene reindirizzato alla tua pagina di prenotazione.
00:00:20
In questa pagina, è necessario
00:00:23
inizia selezionando un servizio.
00:00:26
Qui troviamo le informazioni
00:00:28
di durata e prezzo.
00:00:31
Appena sotto,
00:00:32
se hai dato a questo cliente
00:00:34
la possibilità di farlo,
00:00:36
può scegliere lo staff
00:00:39
membro con il quale
00:00:41
desidera effettuare la prenotazione.
00:00:43
Il calendario delle disponibilità si basa
00:00:45
nei calendari di Outlook del personale,
00:00:47
quindi la modifica avviene al più presto
00:00:51
quando il cliente sceglie il nome di un membro dello staff.
00:00:55
Quando la persona non è disponibile,
00:00:58
il giorno apparirà così.
00:01:01
Ma se lui o lei ha tempo per
00:01:04
almeno un appuntamento,
00:01:06
quel giorno mostra questo colore.
00:01:10
Una volta che il cliente seleziona il giorno,
00:01:13
Tutte le fasce orarie vengono visualizzate in base alla casella di controllo
00:01:16
disponibilità del membro dello staff scelto.
00:01:19
Se il tuo cliente non ha
00:01:21
lo stesso fuso orario che hai,
00:01:23
possono cambiarlo qui.
00:01:26
Quindi il cliente deve compilare il
00:01:29
campi di informazioni sui clienti.
00:01:31
Questo corrisponde all'esistente
00:01:33
campi predefiniti in Prenotazioni e
00:01:37
I campi personalizzati creati dall'utente
00:01:39
e assegnato a questa prenotazione.
00:01:41
Vengono visualizzati campi facoltativi.
00:01:44
Allora tutto quello che il cliente deve fare
00:01:47
è clicca qui per finalizzare il suo
00:01:49
o la sua prenotazione.
00:01:51
Viene visualizzata una finestra di conferma.
00:01:53
Il cliente può modificare o annullare il suo
00:01:57
o la sua prenotazione in qualsiasi momento in seguito.
00:01:59
Il cliente riceve un'e-mail di conferma,
00:02:02
e se l'hai definita in questo modo,
00:02:05
anche il membro del personale interessato ne riceve uno.
00:02:09
Se si tratta di un servizio online,
00:02:10
l'e-mail include un collegamento Teams.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:02
予約ページが完成したら、
00:00:04
パブリックな可視性にある場合は、
00:00:06
顧客は予約をすることができます。
00:00:10
例えば
00:00:11
共有リンクを送信した場合は、
00:00:15
顧客は単にそれをクリックし、
00:00:17
は予約ページにリダイレクトされます。
00:00:20
このページでは、次の必要があります。
00:00:23
サービスを選択して開始します。
00:00:26
ここに情報があります
00:00:28
期間と価格の。
00:00:31
すぐ下に、
00:00:32
この顧客を与えた場合
00:00:34
これを行うオプションを
00:00:36
彼または彼女は、スタッフを選択することができます
00:00:39
彼または彼女のメンバー
00:00:41
予約を希望します。
00:00:43
可用性カレンダーは、ベース
00:00:45
スタッフの Outlook カレンダーに
00:00:47
変更はすぐに行われる
00:00:51
顧客がスタッフの名前を選ぶと
00:00:55
その人が利用できない場合、
00:00:58
その日はこんな風に現れます。
00:01:01
しかし、もし彼または彼女に時間があるなら
00:01:04
少なくとも 1 つの予定、
00:01:06
その日はこの色を表示します。
00:01:10
顧客が日を選択したら、
00:01:13
すべてのタイムスロットが
00:01:16
選択されたスタッフ メンバーの可用性。
00:01:19
お客様が
00:01:21
あなたと同じタイムゾーン、
00:01:23
彼らはここでそれを変更することができます。
00:01:26
その後、顧客は、
00:01:29
顧客情報のフィールド。
00:01:31
これは既存の
00:01:33
予約と予約のデフォルトフィールド
00:01:37
作成したユーザー設定フィールド
00:01:39
この予約に割り当てられます。
00:01:41
省略可能なフィールドが表示されます。
00:01:44
その後、すべての顧客が行う必要があります
00:01:47
は、彼の確定するには、ここをクリックしています
00:01:49
または彼女の予約。
00:01:51
確認ウィンドウが表示されます。
00:01:53
顧客は、変更またはキャンセルすることができます
00:01:57
またはその後いつでも彼女の予約。
00:01:59
顧客は確認メールを受け取ります。
00:02:02
そして、あなたがそれをそのように定義した場合、
00:02:05
関連するスタッフも1人を受け取ります。
00:02:09
これがオンライン サービスの場合は、
00:02:10
電子メールには、チームのリンクが含まれています。

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:02
Zodra uw boekingspagina is voltooid,
00:00:04
als het in het openbaar zichtbaar is,
00:00:06
uw klanten kunnen een reservering maken.
00:00:10
Bijvoorbeeld
00:00:11
als u uw link voor delen hebt verzonden,
00:00:15
de klant klikt er gewoon op en
00:00:17
wordt doorgestuurd naar uw boekingspagina.
00:00:20
Op deze pagina is het noodzakelijk om
00:00:23
begin met het selecteren van een service.
00:00:26
Hier vinden we de informatie
00:00:28
van duur en prijs.
00:00:31
Net onder,
00:00:32
als u deze klant
00:00:34
de mogelijkheid om dit te doen,
00:00:36
hij of zij kan het personeel kiezen
00:00:39
lid met wie hij of zij
00:00:41
wenst de reservering te maken.
00:00:43
De beschikbaarheidskalender is gebaseerd op
00:00:45
in de Outlook-agenda's van uw personeel,
00:00:47
dus de wijziging vindt zo snel mogelijk plaats
00:00:51
als de klant de naam van een medewerker kiest.
00:00:55
Wanneer de persoon niet beschikbaar is,
00:00:58
de dag zal er zo uitzien.
00:01:01
Maar als hij of zij tijd heeft voor
00:01:04
ten minste één afspraak,
00:01:06
die dag vertoont deze kleur.
00:01:10
Zodra uw klant de dag heeft geselecteerd,
00:01:13
alle tijdslots verschijnen op basis van de
00:01:16
beschikbaarheid van het gekozen personeelslid.
00:01:19
Als uw klant niet
00:01:21
dezelfde tijdzone als u,
00:01:23
ze kunnen het hier veranderen.
00:01:26
Dan moet de klant de
00:01:29
velden met klantgegevens.
00:01:31
Dit komt overeen met de bestaande
00:01:33
standaardvelden in Boekingen en
00:01:37
de aangepaste velden die u hebt gemaakt
00:01:39
en toegewezen aan deze boeking.
00:01:41
Er worden optionele velden weergegeven.
00:01:44
Dan hoeft de klant alleen nog maar te doen
00:01:47
is klik hier om zijn
00:01:49
of haar reservering.
00:01:51
Er verschijnt een bevestigingsvenster.
00:01:53
De klant kan zijn
00:01:57
of haar reservering op elk moment achteraf.
00:01:59
Uw klant ontvangt een bevestigingsmail,
00:02:02
en als je het zo hebt gedefinieerd,
00:02:05
het betreffende personeelslid ontvangt er ook een.
00:02:09
Als dit een online service is,
00:02:10
de e-mail bevat een Teams-link.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:02
Uma vez que a sua página de reserva esteja completa,
00:00:04
se estiver em visibilidade pública,
00:00:06
seus clientes podem fazer uma reserva.
00:00:10
Por exemplo
00:00:11
se enviou o seu link de partilha,
00:00:15
o cliente simplesmente clica nele e
00:00:17
é redirecionado para a sua página de reserva.
00:00:20
Nesta página, é necessário
00:00:23
começar por selecionar um serviço.
00:00:26
Aqui encontramos a informação
00:00:28
de duração e preço.
00:00:31
Logo abaixo,
00:00:32
se você deu este cliente
00:00:34
a opção de fazê-lo,
00:00:36
ele ou ela pode escolher o pessoal
00:00:39
membro com quem ele ou ela
00:00:41
deseja fazer a reserva.
00:00:43
O calendário de disponibilidade é baseado
00:00:45
nos calendários outlook do seu pessoal,
00:00:47
de modo que a modificação ocorre assim que
00:00:51
como o cliente escolhe o nome de um membro do pessoal.
00:00:55
Quando a pessoa não está disponível,
00:00:58
o dia vai aparecer assim.
00:01:01
Mas se ele ou ela tiver tempo para
00:01:04
pelo menos uma nomeação,
00:01:06
aquele dia exibe esta cor.
00:01:10
Uma vez que o seu cliente selecione o dia,
00:01:13
todas as faixas de tempo aparecem com base no
00:01:16
disponibilidade do membro do pessoal escolhido.
00:01:19
Se o seu cliente não tiver
00:01:21
mesmo fuso horário que você,
00:01:23
podem mudá-lo aqui.
00:01:26
Então o cliente deve preencher o
00:01:29
campos de informação do cliente.
00:01:31
Isto corresponde ao existente
00:01:33
campos padrão em Reservas, bem como
00:01:37
os campos personalizados que criou
00:01:39
e atribuído a esta reserva.
00:01:41
Campos opcionais aparecem.
00:01:44
Então tudo o que o cliente tem que fazer
00:01:47
é clicar aqui para finalizar a sua
00:01:49
ou a sua reserva.
00:01:51
Aparece uma janela de confirmação.
00:01:53
O cliente pode mudar ou cancelar a sua
00:01:57
ou sua reserva a qualquer momento depois.
00:01:59
O seu cliente recebe um e-mail de confirmação,
00:02:02
e se o definiu assim,
00:02:05
o membro do pessoal competente também recebe um.
00:02:09
Se este é um serviço online,
00:02:10
o e-mail inclui um link Equipas.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:02
Sau khi trang đặt phòng của bạn hoàn tất,
00:00:04
Nếu nó nằm trong tầm nhìn của công chúng,
00:00:06
Khách hàng của bạn có thể đặt chỗ.
00:00:10
Chẳng hạn
00:00:11
Nếu bạn đã gửi liên kết chia sẻ của mình,
00:00:15
Khách hàng chỉ cần nhấp vào nó và
00:00:17
được chuyển hướng đến trang đặt phòng của bạn.
00:00:20
Trên trang này, cần phải
00:00:23
Bắt đầu bằng cách chọn một dịch vụ.
00:00:26
Ở đây chúng tôi tìm thấy thông tin
00:00:28
về thời gian và giá cả.
00:00:31
Ngay bên dưới,
00:00:32
Nếu bạn đã cho khách hàng này
00:00:34
Lựa chọn để làm như vậy,
00:00:36
Họ có thể chọn nhân viên
00:00:39
thành viên mà người mà họ hoặc cô ta
00:00:41
Mong muốn đặt chỗ.
00:00:43
Lịch sẵn có dựa trên
00:00:45
trên lịch Outlook của nhân viên,
00:00:47
Vì vậy, việc sửa đổi diễn ra sớm nhất.
00:00:51
Khi khách hàng chọn tên của một nhân viên.
00:00:55
Khi người đó không có mặt,
00:00:58
Ngày sẽ xuất hiện như thế này.
00:01:01
Nhưng nếu anh ấy hoặc cô ấy có thời gian cho
00:01:04
Ít nhất một cuộc hẹn,
00:01:06
Ngày hôm đó hiển thị màu này.
00:01:10
Khi khách hàng của bạn chọn ngày,
00:01:13
tất cả các khoảng thời gian xuất hiện dựa trên
00:01:16
sự sẵn có của nhân viên được chọn.
00:01:19
Nếu khách hàng của bạn không có
00:01:21
Cùng múi giờ với bạn,
00:01:23
Họ có thể thay đổi nó ở đây.
00:01:26
Sau đó, khách hàng phải điền vào
00:01:29
lĩnh vực thông tin khách hàng.
00:01:31
Điều này tương ứng với hiện tại
00:01:33
trường mặc định trong Đặt phòng cũng như
00:01:37
các trường tùy chỉnh mà bạn đã tạo
00:01:39
và được giao cho đặt phòng này.
00:01:41
Các trường tùy chọn xuất hiện.
00:01:44
Sau đó, tất cả các khách hàng phải làm
00:01:47
đang nhấp vào đây để hoàn thiện
00:01:49
hoặc đặt chỗ của cô ấy.
00:01:51
Một cửa sổ xác nhận xuất hiện.
00:01:53
Khách hàng có thể thay đổi hoặc hủy bỏ
00:01:57
Hoặc đặt phòng bất cứ lúc nào sau đó.
00:01:59
Khách hàng của bạn nhận được email xác nhận,
00:02:02
Và nếu bạn đã định nghĩa nó theo cách đó,
00:02:05
Nhân viên liên quan cũng nhận được một.
00:02:09
Nếu đây là một dịch vụ trực tuyến,
00:02:10
email bao gồm một liên kết Teams.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:02
一旦您的預訂頁面完成,
00:00:04
如果它在公眾可見度上,
00:00:06
您的客戶可以進行預訂。
00:00:10
例如
00:00:11
如果您已發送共享連結,
00:00:15
客戶只需點擊它,然後
00:00:17
被重定向到您的預訂頁面。
00:00:20
在此頁面上,有必要
00:00:23
首先選擇一項服務。
00:00:26
在這裡我們找到資訊
00:00:28
持續時間和價格。
00:00:31
就在下面,
00:00:32
如果您已向此客戶提供
00:00:34
這樣做的選擇,
00:00:36
他或她可以選擇員工
00:00:39
與他或她在一起的成員
00:00:41
希望進行預訂。
00:00:43
可用性日曆基於
00:00:45
在員工的 Outlook 日曆上,
00:00:47
因此,修改儘快進行
00:00:51
當客戶選擇員工的姓名時。
00:00:55
當此人不在時,
00:00:58
這一天將像這樣出現。
00:01:01
但是,如果他或她有時間
00:01:04
至少一次預約,
00:01:06
那天顯示這種顏色。
00:01:10
一旦您的客戶選擇了日期,
00:01:13
所有時間段都根據
00:01:16
選取工作人員的可用性。
00:01:19
如果您的客戶沒有
00:01:21
與您同時區,
00:01:23
他們可以在這裡更改它。
00:01:26
然後客戶必須填寫
00:01:29
客戶資訊欄位。
00:01:31
這對應於現有的
00:01:33
預訂中的預設欄位以及
00:01:37
您建立的自訂欄位
00:01:39
並分配給此預訂。
00:01:41
此時將顯示可選取欄位。
00:01:44
然後所有客戶必須做的事
00:01:47
是點擊這裡 完成他的
00:01:49
或她的預訂。
00:01:51
將出現一個確認視窗。
00:01:53
客戶可以更改或取消其
00:01:57
或之後的任何時間預訂。
00:01:59
您的客戶會收到一封確認電子郵件,
00:02:02
如果你已經這樣定義了它,
00:02:05
相關工作人員也收到一個。
00:02:09
如果這是一項在線服務,
00:02:10
該電子郵件包含團隊連結。

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:02
예약 페이지가 완료되면
00:00:04
공공 가시성에 있는 경우,
00:00:06
고객은 예약을 할 수 있습니다.
00:00:10
예를 들어
00:00:11
공유 링크를 보낸 경우
00:00:15
고객은 단순히 클릭하고
00:00:17
예약 페이지로 리디렉션됩니다.
00:00:20
이 페이지에서는
00:00:23
먼저 서비스를 선택합니다.
00:00:26
여기에서 우리는 정보를 찾을 수 있습니다
00:00:28
기간 및 가격의.
00:00:31
바로 아래,
00:00:32
이 고객에게 제공한 경우
00:00:34
이렇게 할 수있는 옵션,
00:00:36
그 또는 그녀는 직원을 선택할 수 있습니다
00:00:39
그 또는 그녀가 누구와 함께 회원
00:00:41
예약을 하고 싶다.
00:00:43
가용성 캘린더는 기반이 됩니다.
00:00:45
직원의 Outlook 캘린더에서,
00:00:47
수정은 즉시 이루어지므로
00:00:51
고객이 직원의 이름을 선택함에 따라.
00:00:55
사람이 사용할 수 없는 경우,
00:00:58
날이 이렇게 나타납니다.
00:01:01
그러나 그 또는 그녀가 할 시간이있다면
00:01:04
적어도 하나의 약속,
00:01:06
그날이 색상을 표시합니다.
00:01:10
고객이 하루를 선택하면
00:01:13
모든 시간 슬롯은
00:01:16
선택한 직원의 가용성.
00:01:19
고객이 없는 경우
00:01:21
당신과 같은 시간대,
00:01:23
그들은 여기에서 변경할 수 있습니다.
00:01:26
그런 다음 고객은
00:01:29
고객 정보 분야.
00:01:31
이는 기존에 해당합니다.
00:01:33
예약의 기본 필드와
00:01:37
만든 사용자 지정 필드
00:01:39
이 예약에 할당됩니다.
00:01:41
선택적 필드가 나타납니다.
00:01:44
그런 다음 모든 고객이 해야 합니다.
00:01:47
그의 마무리하려면 여기를 클릭하십시오.
00:01:49
또는 그녀의 예약.
00:01:51
확인 창이 나타납니다.
00:01:53
고객은 고객이 변경하거나 취소할 수 있습니다.
00:01:57
또는 그 후 언제든지 예약할 수 있습니다.
00:01:59
고객이 확인 이메일을 수신합니다.
00:02:02
그리고 당신이 그런 식으로 정의 한 경우,
00:02:05
관련 직원도 1명접수를 받습니다.
00:02:09
이것이 온라인 서비스인 경우
00:02:10
이메일에는 팀 링크가 포함되어 있습니다.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:02
一旦您的预订页面完成,
00:00:04
如果它在公众可见度上,
00:00:06
您的客户可以进行预订。
00:00:10
例如
00:00:11
如果您已发送共享链接,
00:00:15
客户只需点击它,然后
00:00:17
被重定向到您的预订页面。
00:00:20
在此页面上,有必要
00:00:23
首先选择一项服务。
00:00:26
在这里我们找到信息
00:00:28
持续时间和价格。
00:00:31
就在下面,
00:00:32
如果您已向此客户提供
00:00:34
这样做的选择,
00:00:36
他或她可以选择员工
00:00:39
与他或她在一起的成员
00:00:41
希望进行预订。
00:00:43
可用性日历基于
00:00:45
在员工的 Outlook 日历上,
00:00:47
因此,修改尽快进行
00:00:51
当客户选择员工的姓名时。
00:00:55
当此人不在时,
00:00:58
这一天将像这样出现。
00:01:01
但是,如果他或她有时间
00:01:04
至少一次预约,
00:01:06
那天显示这种颜色。
00:01:10
一旦您的客户选择了日期,
00:01:13
所有时间段都根据
00:01:16
所选工作人员的可用性。
00:01:19
如果您的客户没有
00:01:21
与您同时区,
00:01:23
他们可以在这里更改它。
00:01:26
然后客户必须填写
00:01:29
客户信息字段。
00:01:31
这对应于现有的
00:01:33
预订中的默认字段以及
00:01:37
您创建的自定义字段
00:01:39
并分配给此预订。
00:01:41
此时将显示可选字段。
00:01:44
然后所有客户必须做的事
00:01:47
是 点击这里 完成他的
00:01:49
或她的预订。
00:01:51
将出现一个确认窗口。
00:01:53
客户可以更改或取消其
00:01:57
或之后的任何时间预订。
00:01:59
您的客户会收到一封确认电子邮件,
00:02:02
如果你已经这样定义了它,
00:02:05
相关工作人员也收到一个。
00:02:09
如果这是一项在线服务,
00:02:10
该电子邮件包含团队链接。

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:02
După finalizarea paginii de rezervare,
00:00:04
dacă este în vizibilitate publică,
00:00:06
clienții dumneavoastră pot face o rezervare.
00:00:10
De exemplu
00:00:11
dacă ați trimis linkul de partajare,
00:00:15
clientul pur și simplu face clic pe el și
00:00:17
este redirecționat către pagina de rezervare.
00:00:20
Pe această pagină, este necesar să
00:00:23
începeți prin a selecta un serviciu.
00:00:26
Aici găsim informațiile
00:00:28
a duratei și a prețului.
00:00:31
Chiar mai jos,
00:00:32
dacă ați dat acest client
00:00:34
opțiunea de a face acest lucru,
00:00:36
el sau ea poate alege personalul
00:00:39
membru cu care acesta
00:00:41
dorește să facă rezervarea.
00:00:43
Calendarul de disponibilitate se bazează
00:00:45
în calendarele Outlook ale personalului dvs.,
00:00:47
astfel încât modificarea are loc cât mai curând
00:00:51
pe măsură ce clientul alege numele unui membru al personalului.
00:00:55
Atunci când persoana nu este disponibilă,
00:00:58
ziua va apărea așa.
00:01:01
Dar dacă el sau ea are timp pentru
00:01:04
cel puțin o programare;
00:01:06
în acea zi afișează această culoare.
00:01:10
Odată ce clientul selectează ziua,
00:01:13
toate sloturile de timp apar pe baza
00:01:16
disponibilitatea membrului ales al personalului.
00:01:19
În cazul în care clientul dumneavoastră nu are
00:01:21
același fus orar ca și tine,
00:01:23
o pot schimba aici.
00:01:26
Apoi, clientul trebuie să completeze
00:01:29
câmpurile de informare a clienților.
00:01:31
Acest lucru corespunde celor existente
00:01:33
câmpuri implicite în Rezervări, precum și
00:01:37
câmpurile particularizate pe care le-ați creat
00:01:39
și atribuite acestei rezervări.
00:01:41
Apar câmpuri opționale.
00:01:44
Apoi, tot ce trebuie să facă clientul
00:01:47
este click aici pentru a finaliza lui
00:01:49
sau rezervarea ei.
00:01:51
Apare o fereastră de confirmare.
00:01:53
Clientul își poate schimba sau anula
00:01:57
sau rezervarea ei oricând după aceea.
00:01:59
Clientul dumneavoastră primește un e-mail de confirmare,
00:02:02
și dacă ați definit-o în acest fel,
00:02:05
membrul relevant al personalului primește, de asemenea, unul.
00:02:09
Dacă acesta este un serviciu online,
00:02:10
e-mailul include un link Teams.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:02
Uma vez que sua página de reserva esteja completa,
00:00:04
se for em visibilidade pública,
00:00:06
seus clientes podem fazer uma reserva.
00:00:10
Por exemplo
00:00:11
se você enviou seu link de compartilhamento,
00:00:15
o cliente simplesmente clica nele e
00:00:17
é redirecionado para sua página de reserva.
00:00:20
Nesta página, é necessário
00:00:23
começar selecionando um serviço.
00:00:26
Aqui encontramos a informação
00:00:28
de duração e preço.
00:00:31
Logo abaixo,
00:00:32
se você deu esse cliente
00:00:34
a opção de fazê-lo,
00:00:36
ele ou ela pode escolher o pessoal
00:00:39
membro com quem ele ou ela
00:00:41
deseja fazer a reserva.
00:00:43
O calendário de disponibilidade é baseado
00:00:45
nos calendários do Outlook de sua equipe,
00:00:47
para que a modificação ocorra em breve
00:00:51
como o cliente escolhe o nome de um funcionário.
00:00:55
Quando a pessoa não está disponível,
00:00:58
o dia vai aparecer assim.
00:01:01
Mas se ele ou ela tem tempo para
00:01:04
pelo menos uma consulta,
00:01:06
esse dia exibe essa cor.
00:01:10
Uma vez que seu cliente seleciona o dia,
00:01:13
todos os slots de tempo aparecem com base no
00:01:16
disponibilidade do membro da equipe escolhida.
00:01:19
Se o seu cliente não tiver
00:01:21
o mesmo fuso horário que você,
00:01:23
eles podem mudá-lo aqui.
00:01:26
Em seguida, o cliente deve preencher o
00:01:29
campos de informações do cliente.
00:01:31
Isso corresponde ao existente
00:01:33
campos padrão em Reservas, bem como
00:01:37
os campos personalizados que você criou
00:01:39
e atribuído a esta reserva.
00:01:41
Campos opcionais aparecem.
00:01:44
Então todo o cliente tem que fazer
00:01:47
é clicar aqui para finalizar o seu
00:01:49
ou sua reserva.
00:01:51
Uma janela de confirmação aparece.
00:01:53
O cliente pode alterar ou cancelar o seu
00:01:57
ou sua reserva a qualquer momento depois.
00:01:59
Seu cliente recebe um e-mail de confirmação,
00:02:02
e se você definiu dessa forma,
00:02:05
o membro relevante da equipe também recebe um.
00:02:09
Se este é um serviço online,
00:02:10
o e-mail inclui um link de equipes.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:02
Как только страница бронирования будет завершена,
00:00:04
если он находится в публичной видимости,
00:00:06
Ваши клиенты могут сделать бронирование.
00:00:10
Например
00:00:11
если вы отправили ссылку для обмена,
00:00:15
клиент просто нажимает на него и
00:00:17
перенаправляется на страницу бронирования.
00:00:20
На этой странице необходимо
00:00:23
начните с выбора службы.
00:00:26
Здесь мы находим информацию
00:00:28
продолжительности и цены.
00:00:31
Чуть ниже,
00:00:32
если вы предоставили этому клиенту
00:00:34
возможность сделать это,
00:00:36
он или она может выбрать персонал
00:00:39
член, с которым он или она
00:00:41
желает сделать бронирование.
00:00:43
Календарь доступности основан на
00:00:45
в календарях Outlook вашего персонала,
00:00:47
таким образом, модификация происходит как можно скорее
00:00:51
когда клиент выбирает имя сотрудника.
00:00:55
Когда человек недоступен,
00:00:58
день будет выглядеть так.
00:01:01
Но если у него или нее есть время на
00:01:04
по крайней мере, одна встреча,
00:01:06
в этот день отображается этот цвет.
00:01:10
Как только ваш клиент выберет день,
00:01:13
Все временные интервалы отображаются на основе
00:01:16
наличие выбранного сотрудника.
00:01:19
Если у вашего клиента нет
00:01:21
в том же часовом поясе, что и вы,
00:01:23
они могут изменить его здесь.
00:01:26
Затем клиент должен заполнить
00:01:29
полей информации о клиенте.
00:01:31
Это соответствует существующим
00:01:33
поля по умолчанию в Списках, а также
00:01:37
созданные настраиваемые поля
00:01:39
и назначены для этого бронирования.
00:01:41
Появятся необязательные поля.
00:01:44
Тогда все, что должен сделать клиент
00:01:47
нажмите здесь, чтобы завершить его
00:01:49
или ее бронирование.
00:01:51
Появится окно подтверждения.
00:01:53
Клиент может изменить или отменить свой
00:01:57
или ее бронирование в любое время после этого.
00:01:59
Ваш клиент получает подтверждение по электронной почте,
00:02:02
и если вы определили его таким образом,
00:02:05
соответствующий сотрудник также получает его.
00:02:09
Если это онлайн-сервис,
00:02:10
в письме содержится ссылка Teams.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:02
เมื่อหน้าการจองของคุณเสร็จสมบูรณ์
00:00:04
หากอยู่ในการมองเห็นในที่สาธารณะ
00:00:06
ลูกค้าของคุณสามารถทําการจองได้
00:00:10
เช่น
00:00:11
ถ้าคุณได้ส่งลิงก์การแชร์ของคุณไปแล้ว
00:00:15
ลูกค้าเพียงคลิกที่มันและ
00:00:17
จะถูกเปลี่ยนเส้นทางไปยังหน้าการจองของคุณ
00:00:20
ในหน้านี้จําเป็นต้อง
00:00:23
เริ่มต้นด้วยการเลือกบริการ
00:00:26
ที่นี่เราพบข้อมูล
00:00:28
ของระยะเวลาและราคาของ
00:00:31
ด้านล่าง
00:00:32
หากคุณได้ให้ลูกค้ารายนี้แก่ลูกค้ารายนี้
00:00:34
ตัวเลือกในการทําเช่นนั้น
00:00:36
เขาหรือเธอสามารถเลือกพนักงาน
00:00:39
สมาชิกที่เขาหรือเธอด้วย
00:00:41
ต้องการทําการจอง
00:00:43
ปฏิทินความพร้อมใช้งานยึดตาม
00:00:45
บนปฏิทิน Outlook ของพนักงานของคุณ
00:00:47
ดังนั้นการปรับเปลี่ยนจะเกิดขึ้นทันที
00:00:51
เมื่อลูกค้าเลือกชื่อพนักงาน
00:00:55
เมื่อบุคคลนั้นไม่ว่าง
00:00:58
วันนั้นจะปรากฏเช่นนี้
00:01:01
แต่ถ้าเขาหรือเธอมีเวลาสําหรับ
00:01:04
อย่างน้อยหนึ่งการนัดหมาย
00:01:06
วันนั้นแสดงสีนี้
00:01:10
เมื่อลูกค้าของคุณเลือกวัน
00:01:13
ช่วงเวลาทั้งหมดจะปรากฏขึ้นตาม
00:01:16
ความพร้อมของพนักงานที่เลือก
00:01:19
หากลูกค้าของคุณไม่มี
00:01:21
โซนเวลาเดียวกับคุณ
00:01:23
พวกเขาสามารถเปลี่ยนได้ที่นี่
00:01:26
จากนั้นลูกค้าต้องกรอกข้อมูล
00:01:29
ฟิลด์ ข้อมูลลูกค้า
00:01:31
สิ่งนี้สอดคล้องกับที่มีอยู่
00:01:33
ช่องเริ่มต้นในการจองและ
00:01:37
เขตข้อมูลแบบกําหนดเองที่คุณสร้าง
00:01:39
และมอบหมายให้จองนี้
00:01:41
ฟิลด์ที่เลือกกําหนดได้จะปรากฏขึ้น
00:01:44
จากนั้นลูกค้าทุกคนต้องทํา
00:01:47
คือคลิกที่นี่เพื่อสรุป
00:01:49
หรือการจองของเธอ
00:01:51
หน้าต่างการยืนยันจะปรากฏขึ้น
00:01:53
ลูกค้าสามารถเปลี่ยนหรือยกเลิก
00:01:57
หรือการจองของเธอได้ตลอดเวลาหลังจากนั้น
00:01:59
ลูกค้าของคุณได้รับอีเมลยืนยัน
00:02:02
และถ้าคุณนิยามมันแบบนั้น
00:02:05
พนักงานที่เกี่ยวข้องยังได้รับหนึ่ง
00:02:09
ถ้านี่เป็นบริการออนไลน์
00:02:10
อีเมลมีลิงก์ Teams

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:02
Kada se vaša stranica za rezervacije završi,
00:00:04
ako je u javnoj vidljivosti,
00:00:06
vaši kupci mogu izvršiti rezervaciju.
00:00:10
Na primer,
00:00:11
ako ste poslali vezu za deljenje,
00:00:15
kupac jednostavno klikne na njega i
00:00:17
se preusmerava na vašu stranicu za rezervacije.
00:00:20
Na ovoj stranici je neophodno da
00:00:23
započnite izborom usluge.
00:00:26
Ovde pronalazimo informacije
00:00:28
trajanja i cene.
00:00:31
Odmah ispod,
00:00:32
ako ste dali ovom kupcu
00:00:34
opcija da se to uradi,
00:00:36
on ili ona mogu da izaberu osoblje
00:00:39
člana sa kojim on ili ona
00:00:41
želi da izvrši rezervaciju.
00:00:43
Kalendar raspoloživosti je zasnovan na
00:00:45
u Outlook kalendarima vašeg osoblja,
00:00:47
tako da se modifikacija odvija čim
00:00:51
dok kupac bira ime člana osoblja.
00:00:55
Kada osoba nije dostupna,
00:00:58
dan će se pojaviti ovako.
00:01:01
Ali ako on ili ona imaju vremena za
00:01:04
bar jedan sastanak,
00:01:06
tog dana se prikazuje ova boja.
00:01:10
Kada klijent izabere dan,
00:01:13
sva vremena se pojavljuju slotovi na osnovu
00:01:16
dostupnost izabranog člana osoblja.
00:01:19
Ako vaš kupac nema
00:01:21
ista vremenska zona kao i ti,
00:01:23
Mogu da ga promene ovde.
00:01:26
Tada kupac mora da popuni
00:01:29
Ako je polje "Br. informacija o kupcu" prazno, program
00:01:31
Ovo odgovara postojećem
00:01:33
podrazumevana polja u rezervacijama, kao i
00:01:37
prilagođena polja koja ste kreirali
00:01:39
i dodeljena ovoj rezervaciji.
00:01:41
Pojavljuju se opcionalna polja.
00:01:44
Onda sve što mušterija treba da uradi
00:01:47
je kliknite ovde da biste finalizovali njegov
00:01:49
ili njenu rezervaciju.
00:01:51
Pojaviće se prozor za potvrdu.
00:01:53
Kupac može da promeni ili otkaže svoje
00:01:57
ili njenu rezervaciju bilo kada posle toga.
00:01:59
Vaš klijent dobija e-poruku sa potvrdom,
00:02:02
i ako ste to tako definisali,
00:02:05
relevantni član osoblja takođe dobija jedan.
00:02:09
Ako je ovo usluga na mreži,
00:02:10
e-poruka uključuje vezu "Timovi".

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

Mandarine AI: CE QUI POURRAIT VOUS INTÉRESSER

Reminder

Show